唔該 晒 你
merci||vous
thank you|for|you
Merci beaucoup à toi
唔该晒你
Thank you very much.
第一 次 ,係 喺 間 餐廳 度 見到 佢 。
||c'était|à||restaurant|||
first|time|was|at|classifier for buildings|restaurant|particle indicating location|saw|him
La première fois, c'était dans un restaurant que je l'ai vue.
The first time I saw her was in a restaurant.
佢 同 緊 嗰陣 嘅 男朋友 一齊 食飯 。
|avec||à ce moment-là||petit ami||
He|with|ongoing action marker|at that time|possessive particle|boyfriend|together|eat dinner
Elle était en train de dîner avec son petit ami de l'époque.
She was having dinner with her boyfriend at that time.
之後 我 聽到 佢 男朋友 講 唔 想 再 一齊 。
||||||||à nouveau|
afterwards|I|heard|he|boyfriend|say|not|want|again|together
Puis j'ai entendu son petit ami dire qu'il ne voulait plus être ensemble.
After that, I heard her boyfriend say he didn't want to be together anymore.
佢 喊 ,佢 問 男朋友 記唔記得 今日 係 咩 日子 。
elle|||||se souvenir|||quel|
He|cried|He|asked|boyfriend|remembered|today|is|what|date
Elle a pleuré, elle a demandé à son petit ami s'il se souvenait de quel jour c'était aujourd'hui.
She cried and asked her boyfriend if he remembered what day it was today.
原來 嗰日 係 佢 生日 。
|ce jour-là|||anniversaire
it turns out|that day|was|he|birthday
C'était en fait son anniversaire ce jour-là.
It turned out that it was her birthday.
個 男仔 之後 行開 咗 。
|||s'est éloigné|
the|boy|afterwards|walked away|past tense marker
Le garçon est parti après.
The boy then walked away.
過 咗 三 個 鐘頭 ,無 再 出現 過 。
|||||pas|à nouveau||
past|completed action marker|three|measure word|hours|not|again|appear|past action marker
Trois heures se sont écoulées, et il n'est pas réapparu.
Three hours passed, and he did not appear again.
佢 起身 ,準備 行出 餐廳 。
||préparer|sortir|restaurant
He|gets up|prepares|to walk out|restaurant
Il se lève, se prépare à sortir du restaurant.
He got up, preparing to walk out of the restaurant.
我 見到 佢 面上 仲 有 好多 淚水 。
|||sur le visage||||
I|saw|he|on his face|still|has|a lot of|tears
Je vois qu'il y a encore beaucoup de larmes sur son visage.
I saw that there were still a lot of tears on his face.
跟住 ,我 上前 俾 咗 張 紙巾 佢 。
ensuite|||||une|serviette|
then|I|stepped forward|gave|past tense marker|a|tissue|him
Puis, je m'approche et je lui donne un mouchoir.
Then, I stepped forward and gave him a tissue.
「唔該晒 你 。」
merci|
thank you very much|you
"Thank you very much."
係 佢 一 句 同 我 講 嘅 說話 。
|||phrase|||||parole
is|he|one|sentence|with|I|said|past tense marker|speech
C'est quelque chose qu'il m'a dit.
It's a sentence that he said to me.
佢 轉身 走 ,行出 咗 間 餐廳 。
|se retourne|||||
He|turned around|walked|walked out|past tense marker|measure word for buildings|restaurant
Il s'est retourné et est sorti du restaurant.
He turned and walked out of the restaurant.
唔 知 點解 ,見 到 佢 喊 ,我 個 心 有 少少 痛 。
|||||||||cœur|||douleur
not|know|why|see|to|he|cry|I|(measure word)|heart|have|a little|pain
Je ne sais pas pourquoi, mais en le voyant pleurer, mon cœur a ressenti une petite douleur.
I don't know why, but seeing him cry made my heart ache a little.
係咪 好 傻 ?
is it|very|silly
Est-ce que c'est vraiment bête ?
Am I being foolish?
\*\*\*
\ * \* \*
\ * \* \*
第二 次 ,喺 餐廳 隔離 間 7-11 見到 佢 。
|||restaurant|à côté|||
second|time|at|restaurant|next to|store|saw|him
La deuxième fois, je l'ai vu dans le 7-11 à côté du restaurant.
The second time, I saw him at the 7-11 next to the restaurant.
佢 喺度 叮 緊 嘢食 。
||préparer||nourriture
He|is here|cooking|ongoing|food
Il est en train de grignoter quelque chose.
He was there buying food.
我 對 佢 笑 咗 一 笑 ,點 一 點 頭 。
|à||||||aussi||un peu|
I|at|him|smile|past tense marker|one|smile|slightly|one|nod|head
Je lui ai fait un sourire et hoché la tête.
I smiled at him and nodded my head.
唔 知 佢 記 唔 記得 我 呢 。
|||se souvenir||||particule interrogative
not|know|he|remember|not|remember|I|question particle
Je ne sais pas s'il se souvient de moi.
I don't know if he remembers me.
我 拎 住 個 杯麵 ,諗 住 行 去 俾 錢 。
||||nouilles en tasse||||||
I|carry|continuous aspect particle|classifier for objects|cup of instant noodles|think|continuous aspect particle|walk|go|pay|money
Je tiens le bol de nouilles, en pensant à aller payer.
I was holding the cup noodles, thinking of going to pay.
「十五 個 八 吖 。」
fifteen|measure word|eight|sentence final particle
« Quinze dollars, hein. »
"Fifteen dollars and eight cents."
「哎呀 ,我 唔記得 帶 銀包 。」
||||portefeuille
oh no|I|forgot|bring|wallet
« Oh là là, j'ai oublié de prendre mon portefeuille. »
"Oh no, I forgot to bring my wallet."
「八達通 吖 。」
Octopus|
Octopus card|particle indicating affirmation or emphasis
« Octopus, hein ? »
"Octopus card, huh?"
「嘟 !」
bip
honk
« Beep ! »
"Beep!"
佢 幫 我 俾 咗 錢 。
He|help|me|give|past tense marker|money
Il m'a aidé à me donner de l'argent.
He helped me give some money.
「一 人 幫 返 一 次 。」
|||rendre||
one|person|help|return|one|time
« Une personne aidera une fois. »
"One person helps once."
佢 笑 住 咁 講 。
|||comme ça|parle
he|||like that|said
Il/Elle en parle en souriant.
He said with a smile.
原來 佢 笑 起上嚟 ,係 咁 靚 。
en fait|||est venu|||
it turns out|he|smile|when he smiles|is|so|handsome
En fait, quand il/elle sourit, c'est tellement beau.
It turns out that when he smiles, he looks so handsome.
「唔該晒 你 。」
merci|
thank you very much|you
"Thank you very much."
係 我 第一 句 同 佢 講 嘅 說話 。
|||phrase|||||
is|I|first|sentence|with|him|told|past tense marker|speech
C'est la première phrase que je lui ai dite.
That was the first thing I said to him.
\*\*\*
\ * \* \*
\ * \* \*
第 三 次 見到 佢 ,係 喺 小巴站 度 。
||||||||arrêt de minibus
the|third|time|saw|him|was|at|minibus stop|particle indicating location
La troisième fois que je l'ai vue, c'était à l'arrêt de minibus.
The third time I saw him was at the minibus stop.
「 Hi 。」
salut
Hi
"Hi."
「係 你 呀 ?」
is|you|question particle
« C'est toi ? »
"Is it you?"
「上次 唔該晒 你 。」
dernière fois|merci|
last time|thank you very much|you
« Merci beaucoup la dernière fois. »
"Thank you last time."
「十五 個 八 ,小意思 啦 。」
fifteen|measure word|eight|small matter|sentence-final particle
« Quinze sur huit, c'est une petite affaire. »
"Fifteen dollars and eight cents, it's a small matter."
「你 出 港島 ?」
||Île de Hong Kong
you|go|Hong Kong Island
« Tu es parti pour l'île de Hong Kong ? »
"Are you going to Hong Kong Island?"
「係 呀 。」
yes|particle
« Oui. »
"Yes."
嗰 次 我哋 並肩 坐 ,車程 二十 分鐘 。
|fois||côte à côte||||
that|time|we|side by side|sit|drive|twenty|minutes
Cette fois-là, nous étions assis côte à côte, le trajet durait vingt minutes.
That time we sat side by side, the journey took twenty minutes.
我 知 佢 個 名 叫 阿心 ,同埋 佢 個 電話 號碼 。
||||||A Xin|||||numéro
I|know|he|possessive particle|name|is called|Ah Sum|and|he|possessive particle|phone|number
Je sais qu'elle s'appelle Ah Sum et son numéro de téléphone.
I know her name is Ah Sum, and her phone number.
阿心 話 :「到站 啦 ,拜拜 。
||arrivée||au revoir
Ah Sum|said|arrived at the station|particle indicating completion|bye
Ah Sum a dit : « Nous sommes arrivés à l'arrêt, au revoir. »
Ah Sum said: "We're at the station, bye.
得閒 call 我 吖 。」
quand tu es libre|appeler||
when free|call|me|particle
Appelle-moi quand tu es libre.
Call me when you have time."
我 以為 我哋 之間 嘅 緣份 可以 一路 延續 落去 。
|pensais||||destin||||
I|thought|we|between|possessive particle|fate|could|continuously|continue|on
I thought that the bond between us could continue on forever.
點知 ,一 場 大雨 ,令到 寫 喺 我 手掌心 嘅 電話 號碼 甩 晒 色 。
||pluie||||||||||||
who would have known|one|measure word for events|heavy rain|caused|written|in|my|palm|possessive particle|phone|number|fade|completely|color
Who knew, a heavy rain caused the phone number written in my palm to fade completely.
係 幾多 號 呢 ?
is|what number|number|question particle
What was the number?
模糊 嘅 記憶 ,撞 咗 好 幾 次 。
fuzzy|possessive particle|memory|hit|past tense marker|very|several|times
Fuzzy memories collided several times.
「喂 ,發記 。」
hey|Fat Kee (a name)
"Hey, Fat Kee."
「我 想 搵 阿心 。」
I|want|to find|Ah Sum
"I want to find Ah Sum."
「無 阿心 吖 。
no|Ah Sum|particle
"There is no Ah Sum."
濾水 心 就 有 。」
filtered water|heart|then|has
"But there is a water filter heart."
———
———
「喂 。」
hey
"Hey."
「我 想 搵 阿心 。」
I|want|to find|Ah Sum
"I want to find Ah Sum."
「 打 錯 。 」
"Wrong number."
———
———
「阿心 吖 唔該 。」
Ah Sum|particle|thank you
"Ah Sum, thank you."
「 S O rry,Ibegyourpardon.」「Oh,sorry.」
Sorry|Oh|sorry|I beg your pardon|Oh|sorry
"Sorry, I beg your pardon." "Oh, sorry."
之後 ,我 無 再 撞過 阿心 。
after|I|did not|again|bump into|Ah Sum
After that, I didn't bump into Ah Sum again.
八 年 後 ,我 去 咗 屋企 附近 間 小學 教書 ,做 咗 二 年 A 班 嘅 班主任 。
eight|year|later|I|went|past tense marker|home|nearby|measure word for schools|primary school|teach|worked|past tense marker|two|years|A|class|possessive particle|homeroom teacher
Eight years later, I went to teach at a primary school near my home, and became the class teacher for Class A for two years.
我 努力 工作 ,一路 都 無 拍拖 。
I|work hard|work|all the time|all|without|dating
I worked hard and did not date at all.
而 阿心 呢個 人 ,一路 都 記 喺 我 心 入面 。
and|Ah Sum|this|person|all along|all|remembered|in|my|heart|inside
And this person, Ah Sum, has always been remembered in my heart.
某 日 ,學校 家長 日 。
a certain|day|school|parent|day
One day, it was the school's parent day.
有 個 熟悉 嘅 身影 出現 喺 課室 出面 。
there is|measure word|familiar|possessive particle|figure|appeared|at|classroom|outside
A familiar figure appeared outside the classroom.
「係 你 ?」
is|you
"Is that you?"
「咦 ,好耐 無 見 。
eh|a long time|not|seen
"Oh, long time no see.
你 幾 好 嘛 ?」
you|quite|good|question particle
How have you been?"
係 阿心 。
is|Ah Sum
It's Ah Sum.
「我 個 仔 上堂 乖 唔 乖 呀 ?
I|measure word for people|son|attend class|well-behaved|not|well-behaved|question particle
"Is my son behaving well in class?"
」 「 都 … 都 乖 呀 。 」
"Yes... he's behaving well."
估唔到 會 咁 撞 返 佢 。
didn't expect|would|so|hit|back|him
I didn't expect to run into him like this.
阿心 無 乜 點 變 ,笑 起上黎 都 係 咁 靚 。
Ah Sum|not|anything|how|change|smile|when looking up|still|is|so|pretty
Ah Sum hasn't changed much, still looks so beautiful when she smiles.
「唔該晒 你 ,睇住 我 個 仔 。」
thank you very much|you|look after|my|measure word for people|son
"Thank you, please take care of my son."
呢 句 「唔該晒 你 」,同 八 年 前 嗰 句 比 ,感覺 唔同 咗 。
this|sentence|thank you very much|you|with|eight|year|ago|that|sentence|compare|feeling|different|past tense marker
This phrase "Thank you" feels different compared to eight years ago.
「唔使 客氣 。」
no need|to be polite
"No need to be polite."
阿心 呢個 名 ,或者 係 時候 放低 喇 。
Ah Sum|this|name|maybe|is|time|let go|particle indicating completed action
Ah Sum, this name, maybe it's time to let go.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=97 err=0.00%) translation(all=77 err=0.00%) cwt(all=453 err=2.65%)