×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Hambaanglaang - Level 2, 小 蜜蜂 與 大笨象

小 蜜蜂 與 大笨象

有 一 日 ,大笨象 阿細 見到 一 隻 蜜蜂 喺 度 喊 緊 ,阿細 問 佢 做 咩 事 。

小蜜蜂 :「我 叫 阿大 ,我 係 第一 次 出 嚟 呢 度 玩 ,唔 知 點 返 屋企 ,好 唔 開心 啊 。 你 送 我 返 屋企 好 唔好 啊 ?」

阿細 話 :「冇 問題 啊 。 你 屋企 喺 邊度 ? 我 送 你 返去 吖 。」

然後 ,阿細 送 咗 阿大 去 樹 上面 ,問 :「你 行 入去 望 一 望 ,睇 下 呢 個 係 咪 你 屋企 吖 ?」

突然 有 隻 雀 仔 飛 咗 過 嚟 , 想 食 咗 阿大 , 阿大 大叫 : 「 唔 係 啊 , 呢 度 係 雀 仔 屋企 啊 ! 」

跟住 ,阿細 又 送咗 阿大 去 一 個 好 黑 嘅 洞穴 度 。 佢 問 :「呢 個 係 唔 係 你 屋企 ?」

突然 ,有 好多 蝙蝠 飛 咗 過 嚟 ,阿大 好 驚 噉 飛走 。

跟住 講 :「唔係 啊 ,呢度 係 蝙蝠 嘅 屋企 啊 ! 我哋 不如 去 其他 地方 睇睇 。」

之後 佢 哋 去 咗 最後 一 個 地方 ,阿細 問 :「噉 呢 度 係 唔 係 你 屋企 啊 ?」

阿大 好 開心 話 :「係 喇 ,呢 度 係 我 屋企 !」

阿大 好 開心 ,對住 阿細 講 :「多謝 你 送 我 返 屋企 啊 。」

阿大 而家 識 返 屋企 喇 。 佢 成日 出去 揾 阿細 玩 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

小 蜜蜂 與 大笨象 маленький|пчела|и|большой тупой слон small|bee|and|big dumb elephant Kleine Biene und großer Elefant Una abeja y un elefante. 작은 벌과 큰 코끼리 Abelha pequena e elefante grande Lilla biet och den stora elefanten 小蜜蜂与大笨象 小さなミツバチと大きな象 The Little Bee and the Big Elephant Маленькая пчела и большой слон

有 一 日 ,大笨象 阿細 見到 一 隻 蜜蜂 喺 度 喊 緊 ,阿細 問 佢 做 咩 事 。 есть|один|день|большой слон|А Сай|увидел|один|счётное слово для животных|пчела|в|месте|кричать|продолжительно|А Сай|спросил|он|делать|что|дело there is|one|day|big dumb elephant|Ah Sai|saw|one|measure word for animals|bee|at|place|crying|continuous tense marker|Ah Sai|asked|it|doing|what|matter En dag såg den stora elefanten Axi ett bi som skrek, och Axi frågade vad som var fel. ある日、大きな象のアサイは、一匹のミツバチが泣いているのを見ました。アサイは彼に何をしているのか尋ねました。 One day, the big elephant Ah Sai saw a bee crying, and he asked her what was wrong. Однажды большой слон по имени А Сай увидел, как одна пчела кричит, и спросил её, что случилось.

小蜜蜂 :「我 叫 阿大 ,我 係 第一 次 出 嚟 呢 度 玩 ,唔 知 點 返 屋企 ,好 唔 開心 啊 。 пчёлка|я|зовут|А Дай|я|есть|первый|раз|выходить|сюда|этот|место|играть|не|знаю|как|вернуться|домой|очень|не|счастлив|частица восклицания little bee|I|am called|Ah Dai|I|am|first|time|go out|here|this|place|play|not|know|how|return|home|very|not|happy|ah Lilla biet: "Jag heter A-Dai, och det är första gången jag är här och leker, jag vet inte hur jag ska komma hem, jag är så ledsen." 小さなミツバチ:「私はアダイといいます。初めてここに遊びに来たのですが、家に帰る方法がわからなくて、とても悲しいです。」 Little Bee: "My name is Ah Dai, and this is my first time coming out to play here. I don't know how to get home, and I'm very sad." Маленькая пчела: «Меня зовут А Дай, я впервые вышла играть сюда и не знаю, как вернуться домой, мне очень грустно. 你 送 我 返 屋企 好 唔好 啊 ?」 ты|отвезти|я|вернуться|домой|хорошо|не хорошо|вопросительная частица you|drive|me|return|home|good|not good|question particle Kan du följa med mig hem, snälla?" 私を家に送ってくれませんか?」 Can you take me home, please?" Не мог бы ты отвести меня домой?»

阿細 話 :「冇 問題 啊 。 А Сай|говорит|нет|проблемы|а Ah Sai|said|no|problem|particle Axi sa: "Inga problem." アサイは言った:「問題ないよ。」 Ah Sai said: "No problem." А Сай сказал: «Нет проблем.» 你 屋企 喺 邊度 ? ты|дом|в|где you|home|at|where Var bor du? 君の家はどこ? Where is your home? Где твой дом? 我 送 你 返去 吖 。」 я|отдать|тебе|домой|частица вопроса I|send|you|home|sentence final particle Jag kör dig hem. 僕が君を送って帰るよ。」 I'll take you back." Я тебя отвезу.»

然後 ,阿細 送 咗 阿大 去 樹 上面 ,問 :「你 行 入去 望 一 望 ,睇 下 呢 個 係 咪 你 屋企 吖 ?」 затем|А Сай|отвёз|маркер завершенного действия|А Дай|на|дерево|сверху|спросил|ты|иди|внутрь|взглянуть|один|взгляд|смотри|вниз|этот|счётное слово|есть|не правда ли|ты|дом|частица вопроса then|Ah Sai|sent|past tense marker|Ah Dai|to|tree|on top|asked|you|walk|inside|look|one|look|see|down|this|classifier for objects|is|question particle|your|home|particle indicating affirmation Entonces, Sai envió a Da al árbol y le preguntó: "¿Puedes entrar y echar un vistazo a tu casa?". Sedan körde Axi A-Dai till trädet och frågade: "Gå in och kolla, se om det här är ditt hem?" それから、アサイはアダイを木の上に送って、尋ねた:「入って見てみて、これが君の家かどうか見てみて?」 Then, Ah Sai took Ah Dai to the tree and asked: "Go in and take a look, see if this is your home?" Затем А Сай отвел А Дая к дереву и спросил: «Ты можешь зайти и посмотреть, это ли твой дом?»

突然 有 隻 雀 仔 飛 咗 過 嚟 , 想 食 咗 阿大 , 阿大 大叫 : 「 唔 係 啊 , 呢 度 係 雀 仔 屋企 啊 ! 」 suddenly|||||flew|||||||||shouted|||||||||| Plötsligt flög en liten fågel förbi och ville äta upp A-Dai. A-Dai skrek: "Nej, det här är fågelns hem!" 突然、雀が飛んできて、阿大を食べようとした。阿大は大声で叫んだ。「違うよ、ここは雀の家だ!」 Suddenly, a little bird flew over, wanting to eat Ah Dai. Ah Dai shouted, 'No, this is the little bird's home!' Вдруг пролетела птичка и хотела съесть А Дая. А Дай закричал: «Нет, это дом птички!»

跟住 ,阿細 又 送咗 阿大 去 一 個 好 黑 嘅 洞穴 度 。 затем|А Сай|снова|отвёз|А Дай|в|один|счётное слово|очень|чёрный|притяжательная частица|пещера|местоположение then|Ah Sai|again|sent|Ah Dai|to|a|measure word|very|dark|possessive particle|cave|at Sedan tog A-Sai med A-Dai till en mycket mörk grotta. その後、阿細は阿大をとても暗い洞窟に連れて行った。 Then, Ah Sai took Ah Dai to a very dark cave. Затем А Сай отвел А Дая в очень темную пещеру. 佢 問 :「呢 個 係 唔 係 你 屋企 ?」 Он|спросил|этот|счётное слово|есть|не|есть|ты|дом He|asked|this|measure word|is|not|is|your|home Han frågade: "Är det här ditt hem?" 彼は尋ねた。「ここはあなたの家ですか?」 He asked, 'Is this your home?' Он спросил: «Это не твой дом?»

突然 ,有 好多 蝙蝠 飛 咗 過 嚟 ,阿大 好 驚 噉 飛走 。 вдруг|есть|много|летучих мышей|лететь|маркер завершенного действия|через|сюда|А Дай|очень|испуганный|так|улетел suddenly|there are|many|bats|fly|past tense marker|over|here|Ah Dai|very|scared|like that|flew away Plötsligt flög många fladdermöss förbi, och A-Dai flög iväg rädd. 突然、たくさんのコウモリが飛んできて、阿大はとても怖がって逃げた。 Suddenly, many bats flew over, and Ah Dai flew away in fear. Вдруг пролетело много летучих мышей, и А Дай испугался и улетел.

跟住 講 :「唔係 啊 ,呢度 係 蝙蝠 嘅 屋企 啊 ! затем|сказал|не|частица восклицания|здесь|есть|летучая мышь|притяжательная частица|дом|частица восклицания then|said|no|particle|here|is|bat|possessive particle|home|particle Sedan sa han: "Nej, det här är fladdermusens hem!" それから、彼は言った:「違うよ、ここはコウモリの家だよ!」 Then he said: "No, this is the home of the bats!" Затем он сказал: «Нет, это дом летучих мышей!» 我哋 不如 去 其他 地方 睇睇 。」 мы|давай|пойти|другие|места|посмотреть we|might as well|go|other|places|have a look Vi kanske ska gå och titta på andra ställen." 私たちは他の場所を見に行こう。」 Let's go look at other places." «Давайте лучше посмотрим в других местах.»

之後 佢 哋 去 咗 最後 一 個 地方 ,阿細 問 :「噉 呢 度 係 唔 係 你 屋企 啊 ?」 потом|он|множественное окончание|идти|маркер завершенного действия|последний|один|счетное слово|место|А Сай|спросил|так|этот|место|есть|не|есть|ты|дом|частица вопроса after|they|plural marker|go|past tense marker|last|one|measure word|place|Ah Sai|asked|then|this|place|is|not|is|your|home|question particle |||||最後|||||||||||||| Därefter gick de till det sista stället, och Axi frågade: "Så, är det här ditt hem?" その後、彼らは最後の場所に行き、アサイが尋ねた:「ここは君の家じゃないの?」 After that, they went to the last place, and Ah Sai asked: "So is this not your home?" После этого они пошли в последнее место, и А Сай спросил: «Так это не твой дом?»

阿大 好 開心 話 :「係 喇 ,呢 度 係 我 屋企 !」 А Дай|очень|счастливый|сказал|да|частица завершения|это|место|есть|я|дом Ah Dai|very|happy|said|yes|particle indicating affirmation|this|place|is|I|home A-Dai svarade glatt: "Ja, det här är mitt hem!" アダイはとても嬉しそうに言った:「そうだよ、ここは僕の家だ!」 Ah Dai happily replied: "Yes, this is my home!" А Дай с радостью ответил: «Да, это мой дом!»

阿大 好 開心 ,對住 阿細 講 :「多謝 你 送 我 返 屋企 啊 。」 А Дай|очень|счастлив|обращаясь к|А Сай|сказал|спасибо|ты|отвез|меня|домой|дом|частица восклицания Ah Dai|very|happy|facing|Ah Sai|said|thank you|you|drove|me|return|home|particle A-Dai är väldigt glad och säger till A-Sai: "Tack för att du följde med mig hem." アダイはとても嬉しくて、アサイに向かって言った。「家に送ってくれてありがとう。」 Ah Dai is very happy, and says to Ah Sai: "Thank you for taking me home." А Дай очень рад, обращаясь к А Сай, говорит: «Спасибо, что отвез меня домой.»

阿大 而家 識 返 屋企 喇 。 А Дай|сейчас|знает|вернуться|домой|частица завершенного действия Ah Dai|now|knows|return|home|particle indicating completed action A-Dai kan nu hitta hem själv. アダイは今、家に帰ることができる。 Ah Dai now knows how to go home. А Дай теперь знает, как добраться домой. 佢 成日 出去 揾 阿細 玩 。 Он|всегда|выходит|искать|А Сай|играть He|every day|goes out|to find|Ah Sai|to play Han går alltid ut för att leka med A-Sai. 彼はいつもアサイと遊びに出かける。 He often goes out to play with Ah Sai. Он постоянно выходит, чтобы поиграть с А Сай.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 SENT_CWT:AFkKFwvL=13.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 ja:unknowd sv:unknowd en:unknowd ja:unknowd en:unknowd ru:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=19 err=0.00%) cwt(all=223 err=11.21%)