涼茶舖 嘅 Happy Hour
herbal tea shop|possessive particle|Happy|
Happy Hour à la Tisane
凉茶铺慨Happy Hour
The herbal tea shop's Happy Hour.
香港 天氣 好 熱 ,又 成日 落雨 ,好 易 就 會 令 人 覺得 周身 唔 舒服 ,特別 係 熱氣 嗰陣 。
Hong Kong|weather|very|hot|also|all day|rain|very|easy|then|will|make|people|feel|whole body|not|comfortable|especially|is|heat|during that time
The weather in Hong Kong is very hot, and it often rains, which can easily make people feel uncomfortable, especially during the heat.
隔籬 黃 叔叔 就 係 噉 ,所以 佢 會 過嚟 飲 涼茶 。
next door|Wong|uncle|just|is|like that|so|he|will|come over|drink|herbal tea
Uncle Wong next door is like that, so he comes over to drink herbal tea.
佢 攞 起 一 碗 廿四味 飲 到 底 ,飲完 就 擺低 個 碗 同埋 一 張 十 蚊 紙 。
He|took|up|one|bowl|24-flavor|drink|to|bottom|finished drinking|then|put down|the|bowl|and|one|piece|ten|dollar|bill
He picked up a bowl of 24-flavor tea and drank it all, then put down the bowl along with a ten-dollar bill.
廿四 味 好 苦 , 所以 樓上 黃 師奶 嚟 到 淨 係 會 飲 五 花茶 , 五 花茶 冇 咁 苦 , 黃 師奶 話 飲 完 好 舒服 。
|||||upstairs||Mrs. Wong||||||||flower tea||||||||||||
Twenty-four flavors are very bitter, so upstairs, Mrs. Wong only drinks five-flower tea, which is not as bitter. Mrs. Wong said that after drinking it, she feels very comfortable.
賣 晒 舖頭 前面 張 枱 上面 嘅 涼茶 之後 ,爺爺 又 喺 茶壺 倒 返 一 碗碗 出嚟 。
sell|all|shop|in front of|measure word for table|table|on|possessive particle|herbal tea|after|grandfather|again|at|teapot|pour|back|one|bowl|out
After selling all the herbal tea on the table in front of the shop, Grandpa poured out bowls from the teapot.
然後 佢 叫 埋 我 一齊 行入 舖 頭 後面 , 幫 佢 將 啲 藥材 加 落 去 一 大 煲 水 入面 煲 。
|||||together|go into||||||||herbs|||||||||
Then he called me to go into the back of the shop together to help him add the herbs into a big pot of water to boil.
爸爸 返工 嗰陣 ,我 就 會 喺 爺爺 間 涼茶舖 幫手 。
dad|go to work|then|I|then|will|at|grandpa|classifier for shops|herbal tea shop|help
When Dad is at work, I help out at Grandpa's herbal tea shop.
過 咗 冇 耐 ,嗰 一 大 煲 水 就 變 咗 深啡色 ,仲 傳嚟 好 香 嘅 中藥 味 。
past|completed action marker|not|long|that|one|big|pot|water|then|changed|completed action marker|dark brown|still|coming from|very|fragrant|possessive particle|Chinese medicine|smell
After a while, that big pot of water turned dark brown, and a strong herbal scent wafted through.
我 最 鍾 意 嘅 都 係 茶葉蛋 嘅 香味 , 爺爺 每 次 煲 好 一 煲 , 都 會 攞 一 個 畀 我 食 。
|||||||tea egg|||||||||||||||||
What I love the most is the aroma of tea eggs; every time Grandpa makes a pot, he always gives me one to eat.
我 就 坐 喺 天花板 嘅 大 風扇 下面 邊 食 邊 吹 涼風 。
I|then|sit|at|ceiling|possessive particle|big|fan|under|while|eating|while|blowing|cool breeze
I would sit under the big ceiling fan, eating while enjoying the cool breeze.
把 風扇 已經 用 咗 好 耐 ,另外 地下 嘅 綠色 紙皮石 地板 、木 枱櫈 同埋 裝 涼茶 嗰啲 銅壺 ,都 係 由 爺爺 細個 開始 用 到 依家 。
particle indicating action|fan|already|used|past tense marker|very|long|in addition|floor|possessive particle|green|cardboard|floor|wood|table and chairs|and|container|herbal tea|those|copper kettle|all|is|from|grandfather|childhood|started|using|until|now
The fan has been used for a long time, and the green paper stone floor, wooden table and chairs, and the copper pots used for cooling tea have all been used by Grandpa since he was young.
我 食 緊 茶葉蛋 嘅 時候 ,爺爺 就 會 喺 隔籬 同 我 講 以前 嘅 故仔 。
I|eat|ongoing action particle|tea egg|possessive particle|when|grandfather|then|will|at|next door|with|I|tell|past|possessive particle|story
When I was eating tea eggs, my grandfather would tell me stories from the past.
喺 二十 世紀 初 嘅 時候 ,爺爺 嘅 爺爺 為咗 逃避 戰亂 而 嚟到 香港 ,住 咗 喺 黃大仙 。
at|twenty|century|early|possessive particle|time|grandfather|possessive particle|great-grandfather|in order to|escape|war|and|came to|Hong Kong|lived|past tense marker|at|Wong Tai Sin
In the early 20th century, my grandfather's grandfather came to Hong Kong to escape the war and lived in Wong Tai Sin.
當時 社會 大家 都 好 窮 ,有 感冒 唔舒服 就 唯有 飲 涼茶 。
at that time|society|everyone|all|very|poor|have|cold|uncomfortable|then|only|drink|herbal tea
At that time, everyone in society was very poor, and if you had a cold and felt unwell, you could only drink herbal tea.
因為 爺爺 嘅 爺爺 本身 係 做 中醫 ,所以 時不時 都 會 幫 人 睇病 。
because|grandfather|possessive particle|grandfather|originally|is|practicing|traditional Chinese medicine|so|occasionally|also|will|help|people|see a doctor
Because my grandfather's grandfather was a traditional Chinese medicine practitioner, he would occasionally help people with their illnesses.
佢 有 一 條 祖傳秘方 ,最後 仲 開 埋 呢 間 涼茶舖 。
He|has|one|measure word for long objects|ancestral secret recipe|finally|still|opened|also|this|measure word for buildings|herbal tea shop
He has a family secret recipe and eventually opened this herbal tea shop.
爺爺 話 佢 細個 嘅 時候 都 會 幫 佢 爺爺 煲 涼茶 ,由 朝 做 到 晚 。
grandfather|said|he|young|past tense marker|when|also|would|help|his|grandfather|boil|herbal tea|from|morning|work|until|evening
Grandpa said that when he was young, he would help his grandfather brew herbal tea from morning till night.
嗰陣時 嘅 涼茶舖 有 好多 人 ,大家 一邊 飲 涼茶 一邊 傾計 。
at that time|possessive particle|herbal tea shop|had|many|people|everyone|one side|drank|herbal tea|one side|chatting
At that time, the herbal tea shop was very crowded, and everyone would drink herbal tea while chatting.
入面 仲 有 電視機 同 點唱機 ,啲 人 會 嚟 睇 電視 同 聽歌 。
inside|still|has|television|and|karaoke machine|the|people|will|come|watch|TV|and|listen to music
Inside, there was also a television and a karaoke machine, and people would come to watch TV and listen to music.
附近 又 有 好多 賣 日用品 嘅 地攤 同埋 賣 小食 嘅 檔口 ,好 墟冚 。
nearby|again|has|many|selling|daily necessities|possessive particle|street vendor|and|selling|snacks|possessive particle|stall|very|bustling market
Nearby, there are many stalls selling daily necessities and snack stands, it's quite a market.
但係 依家 啲 後生仔 唔 飲 涼茶 ,佢哋 都 係 鍾意 飲 珍珠 奶茶 同 水果茶 多 啲 。
but|now|plural marker|young people|not|drink|herbal tea|they|also|are|like|drink|pearl|milk tea|and|fruit tea|more|plural marker
But now, the young people don't drink herbal tea; they prefer bubble tea and fruit tea more.
我 想像 唔 到 爺爺 所 講 嘅 黃金時代 究竟 係 點樣 ,因為 依家 會 嚟 涼茶舖 飲 涼茶 嘅 人 越嚟越 少 。
I|imagine|not|able to|grandfather|that|said|possessive particle|golden age|exactly|is|how|because|now|will|come|herbal tea shop|drink|herbal tea|possessive particle|people|more and more|few
I can't imagine what the golden age that my grandfather talked about was like, because now there are fewer and fewer people coming to drink herbal tea.
最近 ,周圍 好多 舊 舖頭 都 開始 閂門 唔 做 生意 ,亦都 多 咗 啲 反對 標語 ,又 有 街坊 陸續 搬走 。
recently|around|many|old|shops|all|start|closing|not|doing|business|also|more|past tense marker|some|opposing|slogans|again|have|neighbors|gradually|moving away
Recently, many old shops around have started closing down and not doing business, and there are also more opposing slogans, with neighbors gradually moving away.
我 聽 啲 人 講 話 呢 區 就嚟 要 重建 。
I|hear|some|people|say|speech|this|area|soon|will|be rebuilt
I heard people say that this area is about to be redeveloped.
之後 有 一 日 ,有 幾 個 著住 西裝 嘅 男人 嚟到 ,話 要 揾 爺爺 傾 關於 間 涼茶舖 嘅 事 。
after|there is|one|day|there are|several|measure word for people|wearing|suit|possessive particle|men|arrived|said|want|find|grandfather|talk|about|measure word for shops|herbal tea shop|possessive particle|matter
Then one day, a few men in suits came and said they wanted to talk to Grandpa about the tea shop.
嗰 晚 ,爸爸 同 爺爺 傾 咗 好 耐 ,爸爸 想 爺爺 賣 咗 間 舖 ,留 返 啲 錢 送 我 去 外國 讀書 ,爺爺 最後 應承 咗 。
that|night|dad|and|grandpa|talk|past tense marker|very|long|dad|wanted|grandpa|sell|past tense marker|measure word for shops|shop|leave|return|some|money|send|I|go|abroad|study|grandpa|finally|agreed|past tense marker
That night, Dad and Grandpa talked for a long time. Dad wanted Grandpa to sell the shop and save some money to send me abroad for studies, and Grandpa eventually agreed.
之後 我 問 爺爺 會唔會 唔捨得 間 涼茶舖 ,爺爺 調轉頭 問 我 :「你 覺得 涼茶 係 咩 味 ?
after|I|asked|grandfather|whether|would miss|the|herbal tea shop|grandfather|turned his head|asked|me|you|think|herbal tea|is|what|taste
After that, I asked Grandpa if he would miss the tea shop, and Grandpa turned his head and asked me: 'What do you think tea tastes like?'
」我 話 :「係 苦 嘅 。」
I|said|is|bitter|particle indicating description
I said: "It's bitter."
爺爺 話 :「涼茶 一 飲 落 口 你 會 覺得 苦 ,但係 飲 完 之後 你 個 口 會 有 回甘 ,你 會 覺得 係 甜 嘅 。」
grandfather|said|herbal tea|one|drink|into|mouth|you|will|feel|bitter|but|drink|finish|after|you|your|mouth|will|have|aftertaste|you|will|feel|is|sweet|particle
Grandpa said: "When you first drink herbal tea, you will find it bitter, but after you finish it, your mouth will have a lingering sweetness, and you will feel it is sweet."
涼茶 鋪頭 上面 把 大 風扇 一直 轉 呀 轉 , 轉 到 開始 有 啲 噪音 。
The big fan above the herbal tea shop keeps turning and turning, and it starts to make some noise.
我 同 爺爺 講 話 我 想 間 涼茶 舖 一直 做 落 去 , 但 係 爺爺 同 我 講 話 佢 想 有 多 啲 時間 同 我 周圍 去 玩 。
I told Grandpa that I want to keep working at the herbal tea shop, but Grandpa told me that he wants to have more time to go out and play with me.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.26
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=32 err=0.00%) cwt(all=585 err=21.71%)