×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Hambaanglaang - Level 3, 新 雨褸

新 雨褸

星期日 , 文仔 媽媽 買 咗 件 新 雨褸 畀 佢 。 件 雨褸 橙紅色 , 好 靚 , 文仔 好 想 着 住 佢 。

媽媽 話 : 「 阿仔 , 雨褸 淨係 落雨 嗰陣 先 着 㗎 咋 ! 」

星期一 , 天氣 好好 , 太陽 好 曬 。 啲 花 都 開 得 好 靚 。

文仔 問 媽媽 : 「 今日 會唔會 落雨 啊 ? 」

媽媽 話 : 「 應該 唔會 喇 。 」

星期二 , 個 天 好 藍 , 淨係 得 一 嚿 白雲 。 文仔 唔開心 , 佢 諗 : 「 今日 一定 冇 雨 落 喇 。 」

星期三 , 天氣 好 熱 , 個 太陽 非常 曬 , 犀利 過 之前 。

文仔 想 喺 屋企 入面 着 件 雨褸 , 點知 熱 到 出 晒 汗 。

文仔 好 唔鍾意 , 佢 問 : 「 點解 仲未 落雨 㗎 ? 」

媽媽 都 答 佢 唔 到 。

星期四 , 天空 上面 有 好多 嚿 雲 。 文仔 攞 住 件 雨褸 , 走出 出面 , 喺 公園 等 落雨 。

不過 , 孔雀 先生 同 佢 講 : 「 啲 雲 咁 高 咁 白 , 今日 唔會 落雨 㗎 ! 」

星期五 , 啲 雲 開始 變 黑 喇 。 文仔 又 攞 住 件 雨褸 , 走去 公園 度 等 落雨 。

孔雀 先生 話 : 「 你 咁 想 落雨 , 我 幫 你 跳 隻 求雨舞 啦 ! 」

星期六 , 個 天空 好 嘈 : 「 嘭 ! 」

發生 咩 事 呢 ? 係 行雷 啊 !

文仔 好 開心 , 佢 問 : 「 係咪 好 快 就 會 落雨 喇 ? 」

青蛙 哥哥 答 佢 : 「 係 啊 , 好 快 就 會 落雨 㗎 喇 ! 」

最後 , 個 天 真係 落雨 喇 ! 文仔 同 青蛙 哥哥 都 好 開心 , 佢哋 喺 雨 入面 跳舞 。

不過 文仔 係咪 唔記得 咗 啲 嘢 呢 ?

呢個 時候 , 媽媽 大聲 叫 : 「 文仔 , 你 件 雨褸 啊 ! 」

新 雨褸 New Raincoat nuevo impermeable 新雨褛

星期日 , 文仔 媽媽 買 咗 件 新 雨褸 畀 佢 。 件 雨褸 橙紅色 , 好 靚 , 文仔 好 想 着 住 佢 。

媽媽 話 : 「 阿仔 , 雨褸 淨係 落雨 嗰陣 先 着 㗎 咋 ! 」 Mom says, "Son, that's where the rain is coming down! What?

星期一 , 天氣 好好 , 太陽 好 曬 。 啲 花 都 開 得 好 靚 。 All the flowers are in good shape.

文仔 問 媽媽 : 「 今日 會唔會 落雨 啊 ? 」

媽媽 話 : 「 應該 唔會 喇 。 」

星期二 , 個 天 好 藍 , 淨係 得 一 嚿 白雲 。 文仔 唔開心 , 佢 諗 : 「 今日 一定 冇 雨 落 喇 。 」

星期三 , 天氣 好 熱 , 個 太陽 非常 曬 , 犀利 過 之前 。 Wednesday, the weather was hot, the sun was very sunny and sharp before.

文仔 想 喺 屋企 入面 着 件 雨褸 , 點知 熱 到 出 晒 汗 。 Man wanted to wear a raincoat inside the house, but he was so hot that he was sweating.

文仔 好 唔鍾意 , 佢 問 : 「 點解 仲未 落雨 㗎 ? 」

媽媽 都 答 佢 唔 到 。

星期四 , 天空 上面 有 好多 嚿 雲 。 On Thursday, there was a huge cloud in the sky. 文仔 攞 住 件 雨褸 , 走出 出面 , 喺 公園 等 落雨 。 With a raincoat in his hand, he stepped out and waited for the rain to fall in the park.

不過 , 孔雀 先生 同 佢 講 : 「 啲 雲 咁 高 咁 白 , 今日 唔會 落雨 㗎 ! 」 However, Mr. Peacock told him, "The clouds are so high and white, it won't rain today! Mr. Peacock said, "The clouds are so high and white, it won't rain today.

星期五 , 啲 雲 開始 變 黑 喇 。 On Friday, the clouds started to turn dark. 文仔 又 攞 住 件 雨褸 , 走去 公園 度 等 落雨 。

孔雀 先生 話 : 「 你 咁 想 落雨 , 我 幫 你 跳 隻 求雨舞 啦 ! 」 Mr. Peacock said, "If you want to make it rain so much, I will do a rain dance for you! Mr. Peacock.

星期六 , 個 天空 好 嘈 : 「 嘭 ! 」

發生 咩 事 呢 ? 係 行雷 啊 ! I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry!

文仔 好 開心 , 佢 問 : 「 係咪 好 快 就 會 落雨 喇 ? 」 Man Chai was very happy and asked, "Is it going to rain soon? He asked, "How soon will it rain?

青蛙 哥哥 答 佢 : 「 係 啊 , 好 快 就 會 落雨 㗎 喇 ! 」 The frog brother replies, "Yes, it's going to rain soon! This is a good idea.

最後 , 個 天 真係 落雨 喇 ! 文仔 同 青蛙 哥哥 都 好 開心 , 佢哋 喺 雨 入面 跳舞 。 Man and Froggy were very happy and they danced in the rain.

不過 文仔 係咪 唔記得 咗 啲 嘢 呢 ?

呢個 時候 , 媽媽 大聲 叫 : 「 文仔 , 你 件 雨褸 啊 ! 」 At that time, my mother shouted, "Man, you're wearing a raincoat! "I've got it."