×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Hambaanglaang - Level 3, 奇幻 旅程

奇幻 旅程

我 好 鍾意 同 阿魚 去街 , 今日 同 佢 去街 有 好多 嘢 發生 。

我 成日 都 會 覺得 啲 花花草草 會 同 我 拍手 。

我哋 慢慢 噉 行 , 有 件 得人驚 嘅 事 發生 咗 。 有 隻 狗仔 望 住 我 , 佢 同 我 講 : 「 前面 會 有 我 嘅 朋友 , 你 見 到 可以 同 佢哋 玩 下 。 」

我 以為 聽 錯 咗 , 行 多 幾 步 , 點知 真係 有 貓 、 老鼠 、 雀仔 同 樹 同 我 玩 。 我 好 開心 , 終於 可以 同 動物 傾計 喇 。

突然 我 見到 有 粒 石頭 。

原來 啲 石頭 都 識 講嘢 , 佢哋 好 凍 , 所以 我 將 佢哋 放 喺 褲袋 。

我 行 咗 一陣 , 原來 我 將 好多 嘢 都 放 左 落 褲袋 。

行 過 阿十 屋企 , 佢 送 咗 啲 豆 畀 我 , 拎 返 屋企 食 。

嚟到 阿八 間 舖頭 , 佢 就 送 我 一 個 夾仔 , 聽講 係 會 自己 識 跳 嚟 跳 去 。

去 到 阿六 屋企 , 佢 就 送 咗 張 貼紙 , 想 我 靜靜 噉 坐 喺 度 等 阿魚 。

跟住 見 到 阿大 , 佢 送 咗 粒 扣 , 原來 喺 粒 糖 。

我 返 到 屋企 將 全部 嘢 都 放 喺 個 盒 度 。

最後 , 我 送 咗 一 粒 心型 石頭 俾 阿魚 。 唔 知 阿魚 聽 唔 聽 到 佢 講 乜嘢 呢 ?


奇幻 旅程 Fantasy Journey

我 好 鍾意 同 阿魚 去街 , 今日 同 佢 去街 有 好多 嘢 發生 。 I like going out with Fish very much, and there are so many things happening when I go out with him today.

我 成日 都 會 覺得 啲 花花草草 會 同 我 拍手 。 I always feel that the flowers and plants will clap hands with me.

我哋 慢慢 噉 行 , 有 件 得人驚 嘅 事 發生 咗 。 We traveled slowly and something terrible happened. 有 隻 狗仔 望 住 我 , 佢 同 我 講 : 「 前面 會 有 我 嘅 朋友 , 你 見 到 可以 同 佢哋 玩 下 。 」 A doggie looked at me and told me, "There will be my friends up ahead, you can play with them if you see them. He said to me, "There will be my friends in the front.

我 以為 聽 錯 咗 , 行 多 幾 步 , 點知 真係 有 貓 、 老鼠 、 雀仔 同 樹 同 我 玩 。 I thought I had heard it wrong, but when I took a few more steps, I realized that there were really cats, mice, finches and trees playing with me. 我 好 開心 , 終於 可以 同 動物 傾計 喇 。

突然 我 見到 有 粒 石頭 。 Suddenly, I saw a stone.

原來 啲 石頭 都 識 講嘢 , 佢哋 好 凍 , 所以 我 將 佢哋 放 喺 褲袋 。 The stones know what to say, they are freezing, so I put them in my pants pocket.

我 行 咗 一陣 , 原來 我 將 好多 嘢 都 放 左 落 褲袋 。 I've been walking for a while, and I've put a lot of things in my pants pockets.

行 過 阿十 屋企 , 佢 送 咗 啲 豆 畀 我 , 拎 返 屋企 食 。 When I went to Ten's house, he gave me some beans and brought them back to the house.

嚟到 阿八 間 舖頭 , 佢 就 送 我 一 個 夾仔 , 聽講 係 會 自己 識 跳 嚟 跳 去 。 When I came to Buster's shop, he gave me a folder, and I was told that I could jump around by myself.

去 到 阿六 屋企 , 佢 就 送 咗 張 貼紙 , 想 我 靜靜 噉 坐 喺 度 等 阿魚 。 When I went to Luk's house, he gave me a sticker asking me to sit quietly and wait for Fish.

跟住 見 到 阿大 , 佢 送 咗 粒 扣 , 原來 喺 粒 糖 。 I followed up and saw Tai, who gave me a button, which was in the form of a candy bar.

我 返 到 屋企 將 全部 嘢 都 放 喺 個 盒 度 。

最後 , 我 送 咗 一 粒 心型 石頭 俾 阿魚 。 Finally, I gave a heart-shaped stone to Fish. 唔 知 阿魚 聽 唔 聽 到 佢 講 乜嘢 呢 ?