蠟 做 嘅 細路仔
wax|to be|possessive particle|little boy
vax|göra|possessivpartikel|pojke
Wachsschienen
Children made of wax.
왁스 칠한 작은 조각
Восковые рельсы
蜡做慨细路仔
Vaxade barn
好耐 好 耐 之前 ,有 一 個 好 快樂 嘅 家庭 。
a long time||long|before|||||happy||family
länge|mycket|tålmodig|tidigare|hade|en|partikel för räkning|mycket|lycklig|possessiv partikel|familj
Long long ago, there was a very happy family.
För länge, länge sedan, fanns det en mycket lycklig familj.
班 細路仔 從來 都 唔 會 打交 ,仲 成日 喺 屋企 同埋 農田 度 幫 爹哋 媽咪 做嘢 。
class|little boy|always|always|not|will|fight|still|every day|at|home|and|farmland|at|help|daddy|mommy|work
klass|liten pojke|aldrig|alltid|inte|kommer att|slåss|dessutom|hela tiden|på|hem|och|åker|på|hjälpa|pappa|mamma|arbeta
Ban Xilu never knew how to get along with each other, and Zhong Cheng always helped his parents with work at home and on the farmland.
Barnen bråkade aldrig, och de hjälpte alltid mamma och pappa hemma och på gården.
但係 佢哋 唔准 靠近 火 。
||they|not allowed|approach
men|de|får inte|komma nära|eld
But they were not allowed near the fire.
Men de fick inte komma nära elden.
佢 哋 淨係 可以 喺 夜晚 黑 做嘢 。
|they|only|||at night||
de|plural marker|bara|kan|på|natten|mörk|arbeta
They can just work in the dark at night.
De kan bara arbeta på natten.
冇計 啦 ,因為 佢哋 都係 用 蠟 做 嘅 !
no way||because|because|they|also|using|wax|
ingen lösning|partikelsuffix|eftersom|de|alla är|använda|vax|gjort|partikelsuffix
Never mind, because they are all made of wax!
Det finns ingen annan lösning, för de är gjorda av vax!
但係 其中 一個 男仔 好想 出去 ,感受 一下 陽光 。
|among|one|boy|really want|go out|feel|a moment|sunlight
men|bland|en|kille|verkligen vill|gå ut|känna|lite|sol
But one of the boys really wanted to go out and feel the sunshine.
Men en av killarna ville verkligen gå ut och känna solen.
有 一日 ,佢 終於 忍唔住 啦 。
|||finally|couldn't hold|
det finns|en dag|han|äntligen|kunde inte hålla sig tillbaka|partikel som indikerar förändring
One day, he finally couldn't help it.
En dag kunde han äntligen inte hålla sig längre.
雖然 兄弟 都 警告 過 佢 ……
although|brother||warned|before|
även om|bror|alla|varna|tidigare|han
Although brothers have warned him...
Trots att bröderna redan har varnat honom...
但 係 已經 太 遲 啦 !
||already|too|late|
||redan|för|sent|partikel
But it's too late!
men det är redan för sent!
佢 喺 炎熱 嘅 太陽 底下 融 咗 。
|in|scorching||the sun|under|melted|
han|i|het|possessiv partikel|sol|under|smälte|perfekt partikel
She melted under the hot sun.
Han smälte under den heta solen.
其他 蠟 做 嘅 細路仔 見到 佢哋 嘅 兄弟 逐漸 融化 、消失 ,非常之 傷心 。
other||||||||brother|gradually|melting away|disappear|very|very sad
andra|vax|gjort|partikel|pojke|såg|de|partikel|bror|gradvis|smälta|försvinna|mycket|ledsen
The other wax children were very sad to see their brothers melting away and disappearing.
De andra små vaxfigurerna såg sina bröder smälta och försvinna, och de var mycket ledsna.
但係 佢哋 諗 出 咗 一個 好 辦法 :就係 將 融化 咗 嗰 嚿 蠟 捻 成 一隻 雀仔 。
||think|thought||a|good|method|it is|to|melted||that|piece of||shape into|into||bird
men|de|tänkte|ut|partikel för avslutad handling|en|bra|lösning|är|att|smälta|partikel för avslutad handling|den|bit|vax|rulla|till|en|fågelunge
But they came up with a good way: twist the melted wax into a sparrow.
Men de kom på en bra idé: att forma det smälta vaxet till en liten fågel.
佢哋 將 變成 雀仔 嘅 兄弟 帶 去 一 座 高山 上面 。
|will|become||||take|||seat|mountain|
de|kommer att|bli|fågel|possessivpartikel|bror|ta|till|en|klassificerare för berg|hög berg|ovanför
They took their brother, who had become a sparrow, to a high mountain.
De tog sin bror, som hade blivit en fågel, till en hög berg.
太陽 慢慢 升起 ,佢 一路 迎 向 晨光 唱歌 ,一路 遠走高飛 。
|slowly|rises|||heading towards|toward|morning light|singing||far away and high flying
solen|sakta|stiger|han|hela vägen|möter|mot|morgonljus|sjunger|hela vägen|flyger långt bort
As the sun rose slowly, he sang all the way to the morning light and flew far away.
Solen steg långsamt upp, och den sjöng mot morgonljuset medan den flög bort.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.45
sv:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=19 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=146 err=1.37%)