Белослава и Орлин Павлов - Всяка година по същото време / Beloslava & Orlin Pavlov
|||||||то же самое||||
Beloslava|and|Orlin|Pavlov|Every|year|at|same|time|Beloslava|Orlin|Pavlov
Белослава|і|Орлін|Павлов|Кожного||в|те саме|часі|||
Beloslava y Orlin Pavlov - Todos los años a la misma hora / Beloslava & Orlin Pavlov
Beloslava et Orlin Pavlov - Chaque année à la même époque / Beloslava & Orlin Pavlov
Beloslava i Orlin Pavlov - Każdego roku o tej samej porze / Beloslava & Orlin Pavlov
Белослава и Орлин Павловы - Каждый год в одно и то же время / Белослава и Орлин Павловы
Beloslava och Orlin Pavlov - Varje år vid samma tid / Beloslava och Orlin Pavlov
Белослава та Орлін Павлов - Щороку в один і той же час / Beloslava & Orlin Pavlov
Beloslava and Orlin Pavlov - Every year at the same time
Кажи не е ли чудо годините летят,летят.
say|not|is|question particle|miracle|the years|they fly|they fly
Скажи|не|є|чи|диво|роки|летять|летять
Скажи, хіба це не диво, роки летять, летять.
Tell me, isn't it a miracle that the years fly by, fly by.
А аз във теб се влюбвам,влюбвам, влюбвам като за първи път.
||||||влюблясь|||||
but|I|in|you|reflexive particle|I fall in love|I fall in love|I fall in love|as|for|first|time
А|я|в|тебе|себя|закохуюсь|закохуюсь|закохуюсь|як|на|перший|раз
А я в тебе закохуюсь, закохуюсь, закохуюсь, як вперше.
And I fall in love with you, fall in love, fall in love as if for the first time.
Припев: Чакат ни още тъй хубави дни, хубави нощи за теб и за мене.
Chorus|they wait|for us|still|so|beautiful|days|beautiful|nights|for|you|and|for|me
Приспів|Чекають|нас|ще|так|гарні|дні|гарні|ночі|для|тебе|і|для|мене
Приспів: Нас чекають ще такі гарні дні, гарні ночі для тебе і для мене.
Chorus: There are still such beautiful days waiting for us, beautiful nights for you and for me.
Щом се откриваме както преди, всяка година по същото време.
as soon as|reflexive pronoun|we open|as|before|every|year|at|same|time
Коли|себе|відкриваємо|як|раніше|кожного|року|в|те саме|час
Коли ми відкриваємось, як і раніше, щороку в один і той же час.
As we meet again as before, every year at the same time.
Щом видя те с надежда очите ми блестят,блестят.
as soon as|I see|you|with|hope|eyes|my|they shine|they shine
Коли|побачу|тебе|з|надією|очі|мої|блищать|блищать
Коли я бачу з надією, мої очі сяють, сяють.
As soon as I see you with hope, my eyes shine, shine.
Защо до теб поглеждам,вглеждам, гледам като за първи път.
why|to|you|I glance|I look closely|I look|as|for|first|time
Чому|до|тебе|поглядаю|вдивляюся|дивлюся|як|на|перший|раз
Чому я дивлюсь на тебе, вдивляюсь, дивлюсь, як вперше.
Why do I look at you, gaze at you, as if for the first time.
Чакат ни още тъй хубави дни, хубави нощи за теб и за мене.
they wait|us|still|so|beautiful|days|beautiful|nights|for|you|and|for|me
Чекають|нас|ще|так|гарні|дні|гарні|ночі|для|тебе|і|для|мене
На нас чекають ще такі гарні дні, гарні ночі для тебе і для мене.
There are still so many beautiful days ahead, beautiful nights for you and for me.
Щом се откриваме както преди, всяка година по същото време.
as soon as|reflexive pronoun|we discover|as|before|every|year|at|same|time
Коли|себе|відкриваємо|як|раніше|кожного|року|в|такому ж|часі
Коли ми відкриваємось, як раніше, кожного року в той самий час.
As we meet again as before, every year at the same time.
Чакат ни още тъй хубави дни, хубави нощи за теб и за мене.
they wait|for us|still|so|beautiful|days|beautiful|nights|for|you|and|for|me
Чекають|нас|ще|так|гарні|дні|гарні|ночі|для|тебе|і|для|мене
На нас чекають ще такі гарні дні, гарні ночі для тебе і для мене.
Beautiful days and beautiful nights await us, for you and for me.
Щом се откриваме както преди, всяка година по същото време.
as soon as|reflexive pronoun|we discover|as|before|every|year|at|same|time
Коли|себе|відкриваємо|як||кожен|рік|в|такому ж|час
Якщо ми відкриваємося, як і раніше, кожного року в один і той же час.
As we meet again as before, every year at the same time.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.59
uk:AFkKFwvL en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=121 err=0.00%)