Падарунак для мамы, частка 10
gift|for|mom|part
Ein Geschenk für Mama, Teil 10
Un regalo para mamá, parte 10
Gift for mom, part 10
Брат: Нічога сабе, гэтая новая гульня выглядае цудоўна!
brother|nothing|to myself|this|new|game|looks|wonderful
Brother: Wow, this new game looks amazing!
Я думаю, што куплю яе.
I|think|that|I will buy|it
I think I will buy it.
Сястра: Мы можам выйсці адсюль пахудчэй?
sister|we|can|to go out|from here|faster
Sister: Can we get out of here faster?
Прайшло больш за 10 хвілін.
it has passed|more|than|minutes
More than 10 minutes have passed.
Брат: Добра, дазволь мне заплаціць; тады мы зможам выйсці адсюль.
brother|okay|allow|me|to pay|then||will be able|to exit|from here
Brother: Alright, let me pay; then we can get out of here.
Сястра: Добра, паспяшайся.
sister|okay|hurry up
Sister: Okay, hurry up.
Брат: Добра, я заплаціў, пойдзем.
brother|okay|I|I paid|we will go
Brother: Alright, I paid, let's go.
Сястра: Гэта пытанне часу!
sister|this|question|time
Sister: It's a matter of time!
Брат: Халера!
brother|hell
Brother: Damn!
Ахоўная сігналізацыя ўключылася!
security|alarm|turned on
The security alarm went off!
Я ненавіджу гэтыя сігналізацыі.
I|hate|these|alarms
I hate these alarms.
Сястра: Проста аднясі гэта назад да прылаўка, каб прапусцілі праз машыну зноў.
sister|just|take it back|this|back|to|counter|so that|they let it pass|through|machine|again
Sister: Just take this back to the counter to have it run through the machine again.
Брат: Прабачце, гэтая гульня ўключыла ахоўную сігналізацыю.
brother|excuse me|this|game|has activated|security|alarm
Brother: Sorry, this game triggered the security alarm.
Прадаўшчыца: Прабачце, дазвольце мне... Добра, вось, калі ласка.
saleswoman|excuse me|let me|me|okay|here|when|please
Saleswoman: Sorry, let me... Okay, here you go, please.
Брат: Дзякуй.
brother|thank you
Brother: Thank you.
Што?
what
What?
Яна па-ранейшаму пішчыць!
she|||she is squeaking
It's still squeaking!
Сястра: Ты ўпэўнены, што нічога не скраў?
sister|you|sure|that|nothing|not|I stole
Sister: Are you sure you didn't steal anything?
Брат: Я нічога не краў, я не такі дурны.
brother|I|nothing|not|I stole|I|not|so|stupid
Brother: I didn't steal anything, I'm not that stupid.
Я буду скардзіцца мэнэджару на сістэму бяспекі.
I|will|complain|to the manager|about|system|security
I will complain to the manager about the security system.
Сястра: Добра, але каб гэта не адняло занадта шмат часу!
sister|good|but|so that|this|not|takes away|too|much|time
Sister: Okay, but make sure it doesn't take too long!
Я пайду пашукаю нешта для мамы, а з табой сустрэнемся тут праз 20 хвілін.
I|will go|will look for|something|for|mom|and|with|you|will meet|here|in|minutes
I will go look for something for mom, and we will meet here in 20 minutes.
Брат: Не, ты мне можаш спатрэбіцца ў якасьці сведкі.
brother|no|you|to me|can|need||capacity|witness
Brother: No, you might be needed as a witness.
Ты павінна застацца тут са мной.
you|must|stay|here|with|me
You should stay here with me.
Сястра: Але мы павінны купіць нешта для мамы.
sister|but|we|must|buy|something|for|mom
Sister: But we need to buy something for mom.
Брат: Калі ласка, я прашу цябе, зрабі ласку.
brother|when|please|I|ask|you|do|favor
Brother: Please, I ask you, do me a favor.
Сястра: Добра, добра, я застануся.
sister|okay|okay|I|will stay
Sister: Okay, okay, I'll stay.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.77
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=174 err=2.87%)