×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 1c - Мікола повар, пытанні

1) Мікола прачынаецца ў шэсць гадзін кожную раніцу.

Мікола прачынаецца рана?

Так, Мікола прачынаецца а шостай кожную раніцу.

2) Мікола п'е каву.

Мікола п'е гарбату?

Не, Мікола не п'е гарбату, ён п'е каву.

3) Мікола едзе на сваёй машыне на працу.

Мікола едзе на сваёй машыне на працу?

Так, Мікола едзе на сваёй машыне на працу.

4) Міколіна праца пачынаецца а палове восьмай раніцы.

Міколіна праца пачынаецца ў сем?

Не, Міколіна праца пачынаецца не ў сем.

Яна пачынаецца ў сем трыццаць.

5) Мікола – повар у рэстаране.

Мікола – повар?

Так, Мікола – повар у рэстаране.

6) Кліенты — з розных краін.

Кліенты — з адной краіны?

Не, кліенты — не з адной краіны.

Яны — з розных краін.

7) Кліенты — прыязныя.

Кліенты — прыязныя?

Так, кліенты — добрыя і прыязныя.

8) Мікола адчувае шчасце, калі размаўляе з кліентамі.

Адчувае Мікола шчасце, калі размаўляе з кліентамі?

Так, Мікола адчувае шчасце, калі размаўляе з кліентамі.

1) Мікола прачынаецца ў шэсць гадзін кожную раніцу. 1) يستيقظ ميكولا في الساعة السادسة كل صباح. 1) Mykola wacht jeden Morgen um sechs Uhr auf. 1) Mykola wakes up at six o'clock every morning. 1) Mykola se despierta todas las mañanas a las seis en punto. 1) Mykola se réveille à six heures chaque matin. 1) Mykola si sveglia ogni mattina alle sei. 1) マイコラは毎朝 6 時に起きます。 1) Mykola acorda às seis horas todas as manhãs. 1) Николай просыпается каждое утро в шесть часов. 1) Микола прокидається о шостій годині ранку. 1) Mykola 每天早上六点起床。

Мікола прачынаецца рана? هل يستيقظ نيكولاس مبكرا؟ Wacht Nicholas früh auf? Does Nicholas wake up early? ¿Nicholas se despierta temprano? Est-ce que Nicolas se réveille tôt ? Nicholas si sveglia presto? ニコラスは早く起きますか? Nicholas acorda cedo? Николас просыпается рано? Миколай рано прокидається? 尼古拉斯起得很早吗?

Так, Мікола прачынаецца а шостай кожную раніцу. نعم، ميكولا يستيقظ في السادسة كل صباح. Ja, Mykola wacht jeden Morgen um sechs auf. Yes, Mykola wakes up at six every morning. Sí, Mykola se despierta todas las mañanas a las seis. Oui, Mykola se réveille à six heures du matin. Sì, Mykola si sveglia ogni mattina alle sei. はい、マイコラは毎朝 6 時に起きます。 Sim, Mykola acorda às seis todas as manhãs. Да, Николай просыпается каждое утро в шесть. Так, Микола щоранку прокидається о шостій. 是的,米科拉每天早上六点起床。

2) Мікола п'е каву. 2) ميكولا يشرب القهوة. 2) Mykola trinkt Kaffee. 2) Mykola drinks coffee. 2) Mykola bebe café. 2) Mykola boit du café. 2) Mykola beve caffè. 2) マイコラはコーヒーを飲みます。 2) Mykola bebe café. 2) Николай пьет кофе. 2) Микола п’є каву. 2)米科拉喝咖啡。

Мікола п'е гарбату? هل يشرب نيكولاس الشاي؟ Trinkt Nikolaus Tee? Does Mikola drink tea? ¿Nicholas bebe té? Nicolas boit-il du thé ? Nicholas beve il tè? ニコラスはお茶を飲みますか? Nicholas bebe chá? Николай пьет чай? Миколай чай п'є? 尼古拉斯喝茶吗?

Не, Мікола не п'е гарбату, ён п'е каву. لا، ميكولا لا يشرب الشاي، بل يشرب القهوة. Nein, Mykola trinkt keinen Tee, er trinkt Kaffee. No, Mykola doesn't drink tea, he drinks coffee. No, Mykola no bebe té, bebe café. Non, Mykola ne boit pas de thé, il boit du café. No, Mykola non beve il tè, beve il caffè. いいえ、マイコラはお茶を飲みません、コーヒーを飲みます。 Não, Mykola não toma chá, ele toma café. Нет, Николай не пьет чай, он пьет кофе. Ні, Микола не чай п'є, а каву. 不,米科拉不喝茶,他喝咖啡。

3) Мікола едзе на сваёй машыне на працу. 3) يقود ميكولا سيارته إلى العمل. 3) Mykola fährt mit seinem Auto zur Arbeit. 3) Mykola drives his car to work. 3) Mykola va al trabajo en coche. 3) Mykola conduit sa voiture pour se rendre au travail. 3) Mykola va al lavoro con la sua macchina. 3) マイコラは車を運転して仕事に行きます。 3) Mykola dirige seu carro para o trabalho. 3) Николай едет на работу на машине. 3) Микола їздить на роботу на машині. 3) 米科拉开车去上班。

Мікола едзе на сваёй машыне на працу? هل يقود نيكولاس سيارته للعمل؟ Fährt Nicholas mit dem Auto zur Arbeit? Does Mikola drive his car to work? ¿Nicholas conduce su coche al trabajo? Nicholas conduit-il sa voiture pour aller au travail ? Nicholas guida la sua macchina per andare al lavoro? ニコラスは車を運転して仕事に行きますか? Nicholas dirige seu carro para o trabalho? Николас ездит на работе на машине? Чи їздить Микола на роботу на машині? 尼古拉斯开车上班吗?

Так, Мікола едзе на сваёй машыне на працу. نعم، ميكولا يقود سيارته إلى العمل. Ja, Mykola fährt mit seinem Auto zur Arbeit. Yes, Mykola drives his car to work. Sí, Mykola va al trabajo en coche. Oui, Mykola conduit sa voiture pour se rendre au travail. Sì, Mykola va al lavoro con la macchina. はい、マイコラは車で通勤しています。 Sim, Mykola dirige seu carro para o trabalho. Да, Николай ездит на работу на машине. Так, на роботу Микола їздить на машині. 是的,米科拉开车去上班。

4) Міколіна праца пачынаецца а палове восьмай раніцы. 4) يبدأ عمل ميكولا في الساعة الثامنة والنصف صباحًا. 4) Mykolas Arbeit beginnt um halb neun Uhr morgens. 4) Mykola's work starts at half past seven in the morning. 4) El trabajo de Mykola empieza a las ocho y media de la mañana. 4) Le travail de Mykola commence à huit heures et demie du matin. 4) Il lavoro di Mykola inizia alle otto e mezza del mattino. 4) マイコラの仕事は朝 8 時半に始まります。 4) O trabalho de Mykola começa às oito e meia da manhã. 4) Работа Николая начинается в полдевятого утра. 4) Робота Миколи починається о пів на восьму ранку. 4) Mykola 的工作从早上八点半开始。

Міколіна праца пачынаецца ў сем? عمل ميكولا يبدأ في السابعة؟ Mikolas Arbeit beginnt um sieben? Mikola's work starts at seven? ¿El trabajo de Mikola empieza a las siete? Le travail de Mikola commence à sept heures ? Il lavoro di Mikola inizia alle sette? マイコラの仕事は7時に始まりますか? O trabalho de Mikola começa às sete? Работа Миколы начинается в семь? У Миколи робота починається о сьомій? 米科拉的工作七点开始?

Не, Міколіна праца пачынаецца не ў сем. لا، عمل ميكولا لا يبدأ في السابعة. Nein, Mykolas Arbeit beginnt nicht um sieben. No, Mykola's work does not start at seven. No, el trabajo de Mykola no empieza a las siete. Non, le travail de Mykola ne commence pas à sept heures. No, il lavoro di Mykola non inizia alle sette. いいえ、マイコラの仕事は 7 時に始まりません。 Não, o trabalho do Mykola não começa às sete. Нет, работа Николая не начинается в семь. Ні, у Миколи робота не починається о сьомій. 不,米科拉的工作不是七点开始的。

Яна пачынаецца ў сем трыццаць. يبدأ الساعة السابعة والنصف. Es beginnt um halb sieben. It starts at seven thirty. Empieza a las siete y media. Cela commence à sept heures trente. Si comincia alle sette e mezza. 7時半に始まります。 Começa às sete e meia. Начало в семь тридцать. Початок о сьомій тридцять. 七点三十分开始。

5) Мікола – повар у рэстаране. 5) ميكولا طباخ في أحد المطاعم. 5) Mykola ist Köchin in einem Restaurant. 5) Mykola is a cook in a restaurant. 5) Mykola es cocinera en un restaurante. 5) Mykola est cuisinière dans un restaurant. 5) Mykola è una cuoca in un ristorante. 5) マイコラはレストランの料理人です。 5) Mykola é cozinheira de um restaurante. 5) Николай — повар в ресторане. 5) Микола — кухар у ресторані. 5) Mykola 是一家餐厅的厨师。

Мікола – повар? هل ميكولا طباخ؟ Ist Mykola eine Köchin? Is Mykola a cook? ¿Mykola es cocinera? Mykola est-elle cuisinière ? Mykola è una cuoca? マイコラは料理人ですか? Mykola é cozinheiro? Николай повар? Микола кухар? 米科拉是厨师吗?

Так, Мікола – повар у рэстаране. نعم، ميكولا طباخ في أحد المطاعم. Ja, Mykola ist Köchin in einem Restaurant. Yes, Mykola is a cook in a restaurant. Sí, Mykola es cocinera en un restaurante. Oui, Mykola est cuisinière dans un restaurant. Sì, Mykola fa la cuoca in un ristorante. はい、マイコラはレストランの料理人です。 Sim, Mykola é cozinheiro de um restaurante. Да, Николай — повар в ресторане. Так, Микола – кухар у ресторані. 是的,米科拉是一家餐馆的厨师。

6) Кліенты — з розных краін. 6) العملاء من بلدان مختلفة. 6) Kunden kommen aus verschiedenen Ländern. 6) The customers are from different countries. 6) Los clientes son de diferentes países. 6) Les clients viennent de différents pays. 6) I clienti provengono da paesi diversi. 6) クライアントはさまざまな国から来ています。 6) Os clientes são de diferentes países. 6) Клиенты из разных стран. 6) Клієнти з різних країн. 6)客户来自不同的国家。

Кліенты — з адной краіны? عملاء من نفس البلد؟ Kunden aus demselben Land? Customers from the same country? ¿Clientes del mismo país? Des clients du même pays ? Clienti dello stesso paese? 同じ国のお客さん? Clientes do mesmo país? Клиенты из одной страны? Клієнти з однієї країни? 来自同一国家的客户?

Не, кліенты — не з адной краіны. لا، العملاء ليسوا من نفس البلد. Nein, die Kunden kommen nicht aus demselben Land. No, the clients are not from the same country. No, los clientes no son del mismo país. Non, les clients ne viennent pas du même pays. No, i clienti non provengono dallo stesso paese. いいえ、クライアントは同じ国の出身ではありません。 Não, os clientes não são do mesmo país. Нет, клиенты не из одной страны. Ні, клієнти не з однієї країни. 不,客户不是来自同一个国家。

Яны — з розных краін. وهم من بلدان مختلفة. Sie kommen aus verschiedenen Ländern. They are from different countries. Son de diferentes países. Ils viennent de pays différents. Provengono da paesi diversi. 彼らは異なる国の出身です。 Eles são de países diferentes. Они из разных стран. Вони з різних країн. 他们来自不同的国家。

7) Кліенты — прыязныя. 7) العملاء ودودون. 7) Kunden sind freundlich. 7) The customers are friendly. 7) Los clientes son amigables. 7) Les clients sont sympathiques. 7) I clienti sono amichevoli. 7) 顧客はフレンドリーです。 7) Os clientes são amigáveis. 7) Клиенты дружелюбны. 7) Клієнти доброзичливі. 7)顾客很友好。

Кліенты — прыязныя? هل العملاء ودودون؟ Sind die Kunden freundlich? Are the customers friendly? ¿Los clientes son amigables? Les clients sont-ils sympathiques ? I clienti sono amichevoli? お客さんはフレンドリーですか? Os clientes são amigáveis? Клиенты дружелюбны? Чи доброзичливі клієнти? 顾客友善吗?

Так, кліенты — добрыя і прыязныя. نعم، العملاء لطيفون وودودون. Ja, die Kunden sind nett und freundlich. Yes, the customers are nice and friendly. Sí, los clientes son amables y amigables. Oui, les clients sont gentils et sympathiques. Sì, i clienti sono gentili e cordiali. はい、お客様はとても親切でフレンドリーです。 Sim, os clientes são simpáticos e amigáveis. Да, клиенты приятные и дружелюбные. Так, клієнти привітні та привітні. 是的,顾客们都很友善。

8) Мікола адчувае шчасце, калі размаўляе з кліентамі. 8) يشعر نيكولا بالسعادة عندما يتحدث مع العملاء. 8) Nikola fühlt sich glücklich, wenn er mit Kunden spricht. 8) Mikola feels happy when he talks to customers. 8) Nikola siente felicidad cuando habla con los clientes. 8) Nikola ressent du bonheur lorsqu'il parle aux clients. 8) Nikola prova felicità quando parla con i clienti. 8) ニコラは顧客と話すときに幸せを感じます。 8) Nikola sente felicidade ao conversar com os clientes. 8) Никола чувствует счастье, когда разговаривает с покупателями. 8) Микола відчуває щастя, коли спілкується з клієнтами. 8) 尼古拉在与顾客交谈时感到幸福。

Адчувае Мікола шчасце, калі размаўляе з кліентамі? هل يشعر نيكولا بالسعادة عندما يتحدث مع العملاء؟ Fühlt sich Nikola glücklich, wenn er mit Kunden spricht? Does Mikola feel happy when he talks to customers? ¿Nikola se siente feliz cuando habla con los clientes? Nikola se sent-il heureux lorsqu'il parle aux clients ? Nikola si sente felice quando parla con i clienti? ニコラは顧客と話すとき幸せを感じますか? Nikola fica feliz quando fala com os clientes? Чувствует ли Никола себя счастливым, когда разговаривает с покупателями? Чи почувається Микола щасливим, коли спілкується з клієнтами? 尼古拉与顾客交谈时感到高兴吗?

Так, Мікола адчувае шчасце, калі размаўляе з кліентамі. نعم، تشعر ميكولا بالسعادة عندما تتحدث إلى العملاء. Ja, Mikola ist glücklich, wenn sie mit Kunden spricht. Yes, Mikola feels happy when he talks to customers. Sí, Mikola se siente feliz cuando habla con los clientes. Oui, Mikola éprouve du bonheur lorsqu'elle parle aux clients. Sì, Mikola si sente felice quando parla con i clienti. そう、マイコラはお客様とお話をするときに幸せを感じます。 Sim, Mikola sente felicidade quando fala com os clientes. Да, Микола чувствует счастье, когда общается с покупателями. Так, Микола відчуває щастя, коли спілкується з клієнтами. 是的,米科拉在与顾客交谈时感到幸福。