معلومات عن مملكة البحرين Bahrain | دولة تيوب 2021
Información|sobre|reino||||
Informationen|über|Königreich|Bahrain||Staat|Tube
informazioni|su|regno|Bahrein|Bahrain|stato|Tube
Information|about|Kingdom|Bahrain|Bahrain|State|Tube
informations|sur|royaume|Bahreïn|Bahreïn|pays|Tube
bilgiler|hakkında|krallık|Bahreyn|Bahreyn|ülke|Tube
Πληροφορίες για το Βασίλειο του Μπαχρέιν Μπαχρέιν | State Tube 2021
Información sobre el Reino de Bahréin Bahréin | Tubo estatal 2021
Informatie over het Koninkrijk Bahrein Bahrein | Staatsbuis 2021
Информация о Королевстве Бахрейн Бахрейн | Государственная труба 2021
Information om kungariket Bahrain Bahrain | State Tube 2021
有关巴林王国的信息 巴林 | 巴林国家管 2021
Information about the Kingdom of Bahrain Bahrain | State Tube 2021
Informationen über das Königreich Bahrain Bahrain | Staat Tube 2021
Informations sur le Royaume de Bahreïn Bahrain | État Tube 2021
Informazioni sul Regno del Bahrein Bahrain | Stato Tube 2021
Bahreyn Krallığı hakkında bilgiler Bahrain | Ülke Tube 2021
دولة تيوب ترحب بمتابعيا الكرام
Staat|Tube|begrüßt|meine Follower|geehrte
stato|Tube|dà il benvenuto|ai miei follower|gentili
State|Tube|welcomes|to its followers|dear
pays|Tube|accueille|mes abonnés|chers
ülke|Tube|karşılıyor|takipçilerimi|değerli
State Tube welcomes its dear followers
Staat Tube begrüßt seine geschätzten Zuschauer
État Tube accueille ses chers abonnés
Stato Tube dà il benvenuto ai suoi stimati seguaci
Ülke Tube değerli takipçilerini selamlıyor
دولة تيوب قناة متخصصه في
Staat|YouTube|Kanal|spezialisiert|in
stato|Tube|canale|specializzato|in
State|Tube|Channel|specialized|in
pays|Tube|chaîne|spécialisée|dans
ülke|Tube|kanal|uzmanlaşmış|konusunda
State Tube is a channel specialized in
Staat Tube ist ein spezialisierter Kanal für
État Tube est une chaîne spécialisée dans
Stato Tube è un canale specializzato in
Ülke Tube, uzmanlaşmış bir kanaldır
تقديم معلومات عن دول العالم
Bereitstellung|Informationen|über|Länder|Welt
fornire|informazioni|su|paesi|mondo
Providing|Information|about|Countries|World
fournir|informations|sur|pays|monde
sunmak|bilgiler|hakkında|ülkeler|dünya
providing information about countries of the world
die Bereitstellung von Informationen über die Länder der Welt
la fourniture d'informations sur les pays du monde
fornire informazioni sui paesi del mondo
Dünya ülkeleri hakkında bilgiler sunmaktadır
البحرين وتعرف رسميا بالمملكة
Bahrain|und ist bekannt|offiziell|als Königreich
Bahrain|and is known|officially|as the Kingdom
Bahrain|is known|officially|as the Kingdom
Bahreïn|et elle est connue|officiellement|comme le royaume
Bahreyn|ve bilinir|resmi olarak|krallık olarak
Bahrain is officially known as the Kingdom
Bahrain, offiziell bekannt als das Königreich
Bahreïn, officiellement connu sous le nom de royaume.
Bahrain è ufficialmente conosciuta come il Regno
Bahreyn ve resmi olarak Krallık olarak bilinir.
البحرينيه
die Bahrainerin
Bahraini
Bahraini
bahreïnienne
Bahreynli
Bahraini
Bahrainisch
Bahreïn.
Bahraini
Bahreynli.
تعرف البحرين بأنها دوله جزيرية
bekannt|Bahrain|dass sie|Land|insular
is known|Bahrain|as|state|island
is known|Bahrain|as|country|island
elle est connue|Bahreïn|comme étant|pays|insulaire
bilinir|Bahreyn|olarak|ülke|adalarla çevrili
Bahrain is known as an island nation
Bahrain wird als ein Inselstaat
Bahreïn est connue comme un pays insulaire.
Bahrain è conosciuta come uno stato insulare
Bahreyn, bir adalar ülkesi olarak bilinir.
عربية في الخليج العربي
Arabisch|im|Golf|arabischen
Arab|in|Gulf|Arab
Arabic|in|Gulf|Arab
arabe|dans|golfe|Persique
|||阿拉伯
Arap|de|körfez|Arapça
Arab in the Arabian Gulf
arabisch im Persischen Golf
Arabe dans le golfe Persique.
arabo nel Golfo Persico
Arap ülkesi olarak Arap Körfezi'nde.
علي الجهة الشرقيه من شبه الجزيرة العربية
auf|Seite|östlich|von|Halbinsel|Insel|arabisch
sulla|parte|orientale|della|penisola|arabica|
on|side|eastern|of|the|island|Arabian
sur|le côté|est|de|la péninsule|arabe|
-de|taraf|doğu|-den|yarımada|ada|Arap
on the eastern side of the Arabian Peninsula
Im Osten der Arabischen Halbinsel
du côté est de la péninsule arabique
A est della penisola arabica
Arap Yarımadası'nın doğu tarafında
وتشارك مملكة البحرين مع
und beteiligt|Königreich|Bahrain|mit
e condivide|regno|Bahrein|con
And the Kingdom of Bahrain participates|Kingdom|Bahrain|with
et elle partage|le royaume|Bahreïn|avec
ve katılıyor|krallık|Bahreyn|ile
and the Kingdom of Bahrain shares with
Teilt das Königreich Bahrain mit
et le Royaume de Bahreïn partage
Il Regno del Bahrein condivide
Bahreyn Krallığı ile birlikte
المملكة العربية السعودية
Königreich|Arabien|Saudi-Arabien
regno|saudita|Arabia
The Kingdom|Arabic|Saudi Arabia
le royaume|saoudite|
krallık|Arap|Suudi
The Kingdom of Saudi Arabia
dem Königreich Saudi-Arabien
la frontière avec l'Arabie Saoudite
il confine con l'Arabia Saudita
Suudi Arabistan
الحدود من الغرب والشمال الغربي والجنوب الغربي
die Grenzen|von|Westen|und Norden|westlich|und Süden|westlich
confini|da|ovest|e nord|ovest|e sud|ovest
borders|from|the west|and the north|northwest|and the south|southwest
les frontières|de|l'ouest|et le nord|ouest|et le sud|ouest
sınırlar|-den|batı|ve kuzey|batı|ve güney|batı
The borders from the west, northwest, and southwest
die Grenzen im Westen, Nordwesten und Südwesten
à l'ouest, au nord-ouest et au sud-ouest
a ovest, nord-ovest e sud-ovest
batı, kuzeybatı ve güneybatı sınırları
وتربطها بجسر صناعي يسمي
And connects it|||
und verbindet sie|mit einer Brücke|künstlichen|genannt
e la collega|con un ponte|artificiale|chiamato
and it is connected|by a bridge|artificial|called
et elle est reliée|par un pont|artificiel|qui s'appelle
ve onu bağlıyor|bir köprü ile|yapay|denir
And it is connected by an artificial bridge called
Und sie ist durch eine künstliche Brücke verbunden, die
et elle est reliée par un pont artificiel appelé
E la collega con un ponte artificiale chiamato
Ve onu, "King Fahd Köprüsü" olarak adlandırılan bir yapay köprü ile bağlıdır.
جسر الملك فهد
Brücke|König|Fahd
ponte|re|Fahd
Bridge|King|Fahd
pont|roi|Fahd
köprü|kral|Fahd
King Fahd Bridge
König-Fahd-Brücke
le pont du roi Fahd
Ponte del Re Fahd
King Fahd Köprüsü
و تطل الممكلة من الشمال والجنوب والشرق
und|grenzt an|das Königreich|von|Norden|und Süden|und Osten
e|si affaccia|il regno|da|nord|sud|est
and|overlooks|the kingdom|from|the north|and the south|and the east
et|elle donne sur|le royaume|du|nord|sud|est
ve|bakıyor|krallık|dan|kuzey|güney|doğu
And the kingdom overlooks from the north, south, and east
und das Königreich blickt von Norden, Süden und Osten
et le royaume surplombe le nord, le sud et l'est
E il regno si affaccia a nord, sud e est
Kuzey, güney ve doğudan krallığa bakmaktadır.
علي الخليج العربي
auf|dem Golf|arabischen
sul|golfo|arabo
Ali|Gulf|Arab
sur|golfe|arabe
üzerine|körfez|Arap
On the Arabian Gulf
auf den Persischen Golf.
du golfe Arabe
sul Golfo Arabo
Arap Körfezi'ne.
ومن الشمال الشرقي إيران
|el norte||
und|Norden|Osten|Iran
e|nord|est|Iran
and from|the north|east|Iran
et|le nord|est|l'Iran
ve|kuzey|doğu|İran
To the northeast is Iran
Im Nordosten liegt der Iran.
Au nord-est, l'Iran.
E a nord-est l'Iran
Kuzeydoğudan İran
ومن الجنوب الشرقي دولة قطر
und|Süden|Osten|Staat|Katar
e|sud|est|stato|Qatar
and from|south|east|country|Qatar
et|le sud|est|pays|le Qatar
ve|güney|doğu|devlet|Katar
To the southeast is the State of Qatar
Im Südosten liegt der Staat Katar.
Au sud-est, l'État du Qatar.
E a sud-est il Qatar
Güneydoğudan Katar
تنقسم المملكة البحرينيه إلي
ist unterteilt|Königreich|Bahrain|in
si divide|regno|bahreinita|in
is divided|Kingdom|Bahraini|into
se divise|le royaume|bahreïnien|en
bölünür|krallık|Bahreyn|e
The Kingdom of Bahrain is divided into
Das Königreich Bahrain ist in
Le royaume de Bahreïn est divisé en.
Il regno del Bahrein è diviso in
Bahreyn Krallığı dört bölgeye ayrılmaktadır
اربع محافظات وهي
four governorates, which are
vier Gouvernorate unterteilt.
quatre gouvernorats, qui sont.
quattro governatorati, che sono
ve bunlar
محافظة المنابه
Provinz|Al-Manabeh
provincia|Al-Manabeh
Governorate|Al-Manabeh
province|Al-Manabeh
il|Manabe
Al-Manabah Governorate
Provinz Manabah
Province de Manabeh
Provincia di Manabah
Manabe İli
وهي العاصمة وبها
ve o|başkent|ve burada
Es ist die Hauptstadt und hat
It is the capital and has
C'est la capitale et elle a
È la capitale e contiene
Başkenttir ve burada
190,182 ألف نسمه
Tausend|Menschen
mille|abitanti
thousand|people
mille|habitants
bin|insan
190,182 thousand inhabitants
190.182 Tausend Einwohner
190 182 habitants
190.182 mila abitanti
190,182 bin kişi yaşıyor
وتقدر مساحتها بحوالي
und wird geschätzt|ihre Fläche|auf etwa
e si stima|la sua superficie|di circa
and its area is|its area|approximately
et elle est estimée|sa superficie|à environ
ve tahmin ediliyor|alanı|yaklaşık olarak
Its area is estimated at about
und ihre Fläche wird auf etwa geschätzt
Et sa superficie est d'environ
E la sua superficie è di circa
Yüzölçümü yaklaşık olarak tahmin edilmektedir
38 كم مربع
Quadratkilometer|Quadrat
chilometri|quadrati
square|kilometers
kilomètres|carrés
kilometre|kare
38 square kilometers
38 Quadratkilometer
38 kilomètres carrés
38 chilometri quadrati
38 kilometrekare
محافظة المحرق
Provinz|Al-Muharraq
provincia|Al-Muharraq
Governorate|Al Muharraq
province|Al-Muharraq
il|Muhafaza
Muharraq Governorate
Gouvernement Muharraq
Gouvernorat de Muharraq
Governatorato di Muharraq
Muhafaza Al-Muharraq
يبلغ عدد سكانها 169,299 ألف نسمة
beträgt|Anzahl|ihrer Bevölkerung|Tausend|Einwohner
è|numero|dei suoi abitanti|mille|persone
is|number|its population|thousand|people
il est estimé|nombre|sa population|mille|habitants
var|sayı|nüfusu|bin|kişi
Its population is 169,299 thousand people
Die Bevölkerung beträgt 169.299 Tausend Einwohner
Sa population est de 169 299 habitants
La sua popolazione è di 169.299 abitanti
Nüfusu 169,299 bin kişidir
وتقدر مساحتها
und die Fläche|wird geschätzt
e si stima|la sua area
and its area|is estimated
et sa superficie est estimée|sa superficie
ve tahmin edilmektedir|alanı
Its area is estimated to be
Die Fläche wird geschätzt
Et sa superficie est estimée à
E la sua superficie è stimata
Yüzölçümü tahmin edilmektedir
56 كم مربع
Quadrat|Quadratmeter
chilometri|quadrati
how much|square
combien|kilomètres carrés
kilometre|kare
56 square kilometers
56 Quadratkilometer
56 kilomètres carrés
56 chilometri quadrati
56 kilometrekare
المافظة الشمالية
the governorate|
il|kuzey
al-Mafāẓa|
Die Nordprovinz
Northern Governorate
la province du Nord
governatorato settentrionale
Kuzey bölgesi
وبها 251,660 نسمه
und hat|Einwohner
e ha|persone
and it has|inhabitants
et elle a|habitants
ve burada|insan
With a population of 251,660 people.
und hat 251.660 Einwohner
et elle compte 251,660 habitants
e conta 251.660 abitanti
Ve burada 251,660 kişi var
ومساحتها
und ihre Fläche
e la sua superficie
and its area
et sa superficie
ve alanı
And its area is
und ihre Fläche
et sa superficie
e la sua superficie
Ve alanı
141 كم مربع
Quadratkilometer|Quadrat
chilometri|quadrati
how much|square
kilomètres|carrés
kilometre|kare
141 square kilometers.
141 Quadratkilometer
141 kilomètres carrés
141 km quadrati
141 kilometrekare
المحافظه الجنوبيه
die Provinz|südlich
provincia|meridionale
governorate|southern
la province|du sud
il|güney
The Southern Governorate.
Süddistrikt
la province du Sud
governatorato meridionale
Güney İli
ويبلغ عدد سكانها
und beträgt|Anzahl|ihrer Bevölkerung
e ammonta|numero|dei suoi abitanti
and the population reaches|number|of its population
et il atteint|le nombre|de ses habitants
ve ulaşmaktadır|sayı|nüfusu
And its population is.
Die Bevölkerung beträgt
et sa population est de
La sua popolazione è di
Nüfusu
395,368 ألف نسمه
tausend|Menschen
mille|anime
thousand|people
mille|personnes
bin|kişi
395,368 thousand people
395.368 Tausend Menschen
395 368 habitants
395.368 persone
395,368 bin kişi
395,368 ألف نسمه
tausend|Menschen
mille|persone
thousand|souls
mille|personnes
bin|kişi
395,368 thousand people
395.368 Tausend Menschen
395,368 mille personnes
395.368 persone
395,368 kişi
ومساحتها حوالي 523 كم مربع
und ihre Fläche|etwa|Quadratkilometer|Quadrat
e la sua superficie|circa|chilometri|quadrati
and its area|approximately|square|kilometers
et sa superficie|environ|kilomètres|carrés
ve yüzölçümü|yaklaşık|kilometre|kare
and its area is about 523 square kilometers
und ihre Fläche beträgt etwa 523 km²
et sa superficie est d'environ 523 km²
e la sua superficie è di circa 523 km quadrati
ve yüzölçümü yaklaşık 523 km²
للبحرين جذور حضارية تمتد في أعماق
für Bahrain|Wurzeln|zivilisatorische|erstrecken sich|in|Tiefen
del Bahrein|radici|culturali|si estendono|in|profondità
Bahrain|roots|civilizational|extend|in|depths
pour Bahreïn|racines|civilisationnelles|s'étendent|dans|profondeurs
Bahreyn'in|kökler|kültürel|uzanır|içinde|derinlikler
Bahrain has cultural roots that extend deep into
Bahrain hat kulturelle Wurzeln, die tief in der
Bahrain a des racines culturelles qui s'étendent dans les profondeurs
Bahrain ha radici culturali che si estendono nelle profondità
Bahreyn'in köklü bir medeniyeti, derinlere uzanan
التاريخ لأكثر من 5000 عام
die Geschichte|für mehr|als|Jahre
|||anni
history|for more|than|years
de l'histoire|||années
|||yıl
history for more than 5000 years
Geschichte von über 5000 Jahren reichen.
de l'histoire depuis plus de 5000 ans
della storia per più di 5000 anni
tarihi ile 5000 yıldan fazla bir geçmişe sahiptir.
حيث كانت مقرا لحضارات " دلمون "
wo|war|Sitz|der Zivilisationen|Dilmun
dove|era|sede|per le civiltà|Dilmun
where|was|a center|for the civilizations|Dilmun
où|elle était|un foyer|pour les civilisations|Dilmun
-dığı yer|-di|merkez|medeniyetler için|Dilmoun
Where it was the center of the "Dilmun" civilizations.
wo es der Sitz der Zivilisationen "Dilmun" war.
où elle était le siège des civilisations "Dilmun"
dove era la sede delle civiltà di "Dilmun"
"Dilmun" medeniyetlerine ev sahipliği yapıyordu.
ثم " تايلوس " وشكلت همزة وصل
dann|Tylos|und bildete|Hamza|Verbindung
poi|Tylos|e formò|un collegamento|di connessione
then|Taylos|and formed|Hamza|wasla
puis|Tylos|et elle a formé|un lien|de connexion
sonra|Tylos|ve oluşturdu|bağlantı|köprü
Then "Tylos" formed a vital link.
Dann "Tylos" und bildete eine wichtige Verbindung.
puis "Tylos" et a formé un lien vital
poi "Tylos" e ha costituito un ponte
Sonra "Tylos" oldu ve bir bağlantı noktası oluşturdu.
حيوية بين حضارات الفينيقيين في بلاد الشام
Vitalität|zwischen|Zivilisationen|Phönizier|in|Land|Levante
|tra|le civiltà|fenici|in|terre|Levante
vitality|between|civilizations|Phoenicians|in|land|Levant
vital|entre|les civilisations|phéniciens|dans|pays|du Levant
||||-de||
Between the civilizations of the Phoenicians in the Levant.
zwischen den Zivilisationen der Phönizier im Levante.
entre les civilisations phéniciennes au Levant
vitale tra le civiltà dei fenici in Terra di Canaan
Şam topraklarındaki Fenike medeniyetleri ile
وبلاد الرافدين في العراق
And the Mesopotamia in Iraq.
und Mesopotamien im Irak.
et celles des Mésopotamiens en Irak
e quelle della Mesopotamia in Iraq
Irak'taki Mezopotamya arasında.
ووادي النيل في مصر وكشف علماء الآثار
und Tal|Nil|in|Ägypten|und die Entdeckung|Wissenschaftler|der Archäologie
e|il Nilo|in|Egitto|e hanno scoperto|gli scienziati|archeologia
and the valley|Nile|in|Egypt|and the discovery|scientists|archaeology
et la vallée|du Nil|en|Égypte|et ont découvert|les scientifiques|archéologiques
ve|Nil|de|Mısır|ve keşfetti|bilim adamları|arkeoloji
And the Nile Valley in Egypt, archaeologists revealed.
Das Niltal in Ägypten und Archäologen haben
Et la vallée du Nil en Égypte a révélé des preuves et des témoignages
E la valle del Nilo in Egitto ha rivelato gli archeologi
Mısır'daki Nil Vadisi ve arkeologlar
عن دلائل وشواهد تؤكد مكانة
about|evidence|and testimonies|confirm|status
sur|des preuves|et des témoignages|qui confirment|la position
über|Hinweise|und Beweise|bestätigen|Stellung
su|prove|e testimonianze|che confermano|posizione
About the evidence and signs that confirm the status
Hinweise und Beweise entdeckt, die die Bedeutung
qui confirment la position
prove e testimonianze che confermano il ruolo
önemini doğrulayan deliller ve kanıtlar buldu.
البحرين كمركز تجاري وبحري
Bahrain|as a commercial|and maritime|center
de Bahreïn|en tant que centre|commercial|et maritime
Bahrain|als Handels- und Seezentrum|Handels-|und maritim
Bahrein|come centro|commerciale|e marittimo
of Bahrain as a commercial and maritime
Bahrains als Handels- und Seezentrum
de Bahreïn en tant que centre commercial et maritime
del Bahrein come centro commerciale e marittimo
Bahreyn'in doğu ve batı arasında
محوري بين الشرق والغرب
hub between the East and the West.
zwischen Ost und West bestätigen.
central entre l'Est et l'Ouest.
strategico tra oriente e occidente
ana bir ticaret ve deniz merkezi olarak.
وبدأت تاريخها الحديث في عام
und begann|ihre Geschichte|moderne|im|Jahr
e iniziò|la sua storia|moderna|in|anno
and began|its history|modern|in|year
et elle a commencé|son histoire|moderne|en|année
ve başladı|tarihini|modern|de|yıl
Its modern history began in the year
Und begann ihre moderne Geschichte im Jahr
Et elle a commencé son histoire moderne en l'année
E iniziò la sua storia moderna nel
Modern tarihine yılında başladı
1783م
1783 n Chr
1783
1783 AD
1783
1783
1783.
1783
1783
1783
1783
بعد فتح القائد " أحمد الفاتح " للبلاد
nach|Eroberung|der Führer|||für das Land
dopo|l'apertura|del comandante|Ahmed|il conquistatore|del paese
after|conquest|leader|Ahmad|the Conqueror|of the country
après|l'ouverture|le chef|Ahmed|le conquérant|du pays
sonra|fethetmek|komutan|Ahmet|Fatih|ülkeye
After the leader "Ahmed Al-Fateh" opened the country
nach der Eroberung des Landes durch den Führer "Ahmed Al-Fateh"
après l'ouverture du pays par le chef " Ahmad Al-Fateh "
dopo l'apertura del paese da parte del comandante "Ahmed Al-Fateh"
Ülkenin "Ahmet Fatih" komutanı tarafından fethedilmesinden sonra
وتعاقب حكام آل خليفة الكرام
And the succession of the honorable Al Khalifa rulers
und die Herrschaft der edlen Al-Khalifa-Herrscher.
et les gouverneurs honorables de la famille Al-Khalifa se sont succédé.
e si susseguirono i governatori della nobile dinastia Al Khalifa
ve Al Khalifa ailesinin değerli yöneticileri ardışık olarak görev yaptı
وتبلغ مساحه البحرين حوالي
und beträgt|Fläche|Bahrain|etwa
e raggiunge|superficie|delle Bahrein|circa
and the area of|area|Bahrain|approximately
et atteint|superficie|des deux Bahreins|environ
ve ulaşır|alan|Bahreyn'in|yaklaşık
The area of Bahrain is approximately
Die Fläche von Bahrain beträgt etwa
La superficie de Bahreïn est d'environ
La superficie del Bahrein è di circa
Bahreyn'in yüzölçümü yaklaşık
765,3 كم مربع
Quadratkilometer|Quadrat
chilometri|quadrati
square|meters
kilomètres|carrés
kilometre|kare
765.3 square kilometers
765,3 km²
765,3 km²
765,3 km quadrati
765,3 km kare
765,3 كم مربع
Quadratkilometer|Quadrat
chilometri|quadrati
how much|square
kilomètres|carrés
kilometre|kare
765.3 square kilometers
765,3 km²
765,3 km²
765,3 km quadrati
765,3 km kare
اما بالنسبة اللغه الرسميه للمملكه
aber|bezüglich|Sprache||des Königreichs
per quanto riguarda|riguardo|lingua|ufficiale|del regno
as for|regarding|language||of the kingdom
quant à|à propos de|la langue|officielle|du royaume
ama|açısından|dil|resmi|krallığın
As for the official language of the kingdom
Was die Amtssprache des Königreichs betrifft
En ce qui concerne la langue officielle du royaume
Per quanto riguarda la lingua ufficiale del regno
Krallığın resmi dili ise
فتعد اللغة
wird betrachtet|Sprache
quindi è considerata|la lingua
is considered|language
donc elle est considérée|la langue
bu nedenle sayılır|dil
the language is
Die Sprache ist wichtig.
La langue
La lingua
Dil olarak
العربيه هي اللغة الرسمية للبلاد
Arabisch|ist|Sprache|offiziell|des Landes
araba|è|la lingua|ufficiale|del paese
Arabic|is|language|official|of the country
arabe|elle est|la langue|officielle|du pays
Arapça|o|dil|resmi|ülkenin
Arabic is the official language of the country
Arabisch ist die Amtssprache des Landes.
arabe est la langue officielle du pays
araba è la lingua ufficiale del paese
Arapça, ülkenin resmi dilidir.
وهناك استخدام اللغه الانجليزيه
und es gibt|Verwendung|die Sprache|Englisch
e c'è|uso|della lingua|inglese
and there|use|language|English
et il y a|utilisation|de la langue|anglaise
ve orada|kullanım|dil|İngilizce
and there is the use of the English language
Es gibt auch die Verwendung der englischen Sprache.
Et il y a l'utilisation de la langue anglaise
E c'è l'uso della lingua inglese
Ve İngilizce dili kullanılmaktadır.
عمله الرسمية للمملكة البحرينيه
Währung|offizielle|für das Königreich|Bahrain
valuta|ufficiale|del regno|bahreinita
currency|official|for the Kingdom|Bahraini
monnaie|officielle|du royaume|bahreïnienne
para birimi|resmi|krallığın|Bahreyn
the official currency of the Kingdom of Bahrain
Die offizielle Währung des Königreichs Bahrain.
Monnaie officielle du Royaume de Bahreïn
Moneta ufficiale del Regno del Bahrein
Bahrain Krallığı'nın resmi para birimidir.
هو الدينار البحريني ويساوي
Es ist|Dinar|Bahrainisch|und entspricht
è|il dinaro|bahreinita|e vale
It is|dinar|Bahraini|and equals
c'est|le dinar|bahreïnien|et équivaut à
o|dinar|Bahreyn|ve eşittir
It is the Bahraini dinar and it equals
Es ist der bahrainische Dinar und entspricht
C'est le dinar bahreïni et il équivaut à
È il dinaro bahreinita e vale
Bu Bahreyn dinarıdır ve eşittir
2,64 دولار امريكي
Dollar|US
dollari|americani
Dollar|American
dollar|américain
dolar|Amerikan
2.64 US dollars
2,64 US-Dollar
2,64 dollars américains
2,64 dollari americani
2,64 Amerikan Doları
نظام الحكم في البحرين
System|Regierung|in|Bahrain
sistema|di governo|in|Bahrein
system|governance|in|Bahrain
système|de gouvernement|à|Bahreïn
sistem|yönetim|de|Bahreyn
The system of government in Bahrain
Das Regierungssystem in Bahrain
Le système de gouvernement à Bahreïn
Il sistema di governo in Bahrain
Bahreyn'deki yönetim sistemi
هو نظام ملكي دستوري والملك
Es|System|monarchisch|verfassungsmäßig|und der König
è|sistema|monarchico|costituzionale|e il re
It is|system|royal|constitutional|and the king
c'est|système|monarchique|constitutionnel|et le roi
o|sistem|monarşik|anayasal|ve kral
is a constitutional monarchy and the king
ist eine konstitutionelle Monarchie und der König
est une monarchie constitutionnelle et le roi
È una monarchia costituzionale e il re
Anayasal monarşi sistemidir ve kral
هو حمد بن عيسي ال خليفه وولي العهد
Er|Hamad|Sohn von|Isa|die|Khalifa||des Thrones
lui|Hamed|figlio di|Isa|la|famiglia Khalifa|e principe|erede al trono
He|Hamad|bin|Isa|the|Khalifa|and the guardian|Prince
il est|Hamad|fils de|Isa|le|Khalifa|et héritier|du trône
o|Hamad|oğlu|İsa|Al|Halife|ve veliaht|tahta
is Hamad bin Isa Al Khalifa and the crown prince
Er ist Hamad bin Isa Al Khalifa und der Kronprinz.
C'est Hamad bin Isa Al Khalifa, le prince héritier.
È Hamad bin Isa Al Khalifa e il principe ereditario.
O, Hamad bin İsa Al Khalife ve veliahttır.
هو سلمان بن حمد ال خليفه
Er|Salman|Sohn von|Hamad|der|Khalifa
lui|Salman|figlio di|Hamed|la|famiglia Khalifa
He|Salman|son of|Hamad|the|Khalifa
il est|Salman|fils de|Hamad|le|Khalifa
o|Salman|oğlu|Hamad|Al|Halife
He is Salman bin Hamad Al Khalifa
Er ist Salman bin Hamad Al Khalifa.
C'est Salman bin Hamad Al Khalifa.
È Salman bin Hamad Al Khalifa.
O, Salman bin Hamad Al Khalife.
تأسيس الجيش البحريني عام
Gründung|Armee|Bahrain|Jahr
fondazione|esercito|bahreinita|anno
establishment|army|Bahraini|year
la fondation|l'armée|bahreïnienne|année
kuruluş|ordu|Bahreyn|yıl
The Bahraini army was established in
Gründung der Bahrainischen Armee im Jahr
La création de l'armée bahreïnie a eu lieu en.
Fondazione dell'esercito bahreinita nel
Bahrain ordusunun kuruluşu yılı.
1968
1968
1968
1968.
1968.
1968
ويطلق عليه الجيش الملكي البحريني
wird genannt|auf ihn|die Armee|königlich|bahrainisch
e si chiama|su di esso|l'esercito|reale|del Bahrein
is called|on him|the army|royal|Bahraini
et il est appelé|sur lui|l'armée|royale|bahreïnienne
ve denir|ona|ordu|kraliyet|Bahreyn
It is called the Royal Bahraini Army
Es wird als die königliche Bahrain-Armee bezeichnet.
Il est appelé l'armée royale bahreïnie.
È chiamato l'esercito reale del Bahrein
Bahrain Kraliyet Ordusu olarak adlandırılır.
وتعداده حوالي
und seine Bevölkerung|etwa
e il suo numero|circa
and its population|approximately
et son effectif|environ
ve sayısı|yaklaşık
and its strength is approximately
Und seine Stärke beträgt etwa
Et son effectif est d'environ
E il suo numero è circa
Ve sayısı yaklaşık olarak
13000 جندي وينقسم الي
Soldaten|und verteilt|in
soldati|e si divide|in
soldiers|and is divided|into
soldats|et il est divisé|en
asker|ve bölünür|e
13000 soldiers are divided into
13000 Soldaten und ist unterteilt in
13000 soldats et il est divisé en
13000 soldati e si divide in
13000 askerdir ve ikiye ayrılır.
القوه الجويه الملكيه البحرينيه
die Kraft|Luftwaffe|königliche|bahrainische
la forza|aerea|reale|del Bahrein
force|air|royal|Bahraini
la force|aérienne|royale|bahreïnienne
güç|hava|kraliyet|Bahreyn
the Royal Bahraini Air Force
die königliche Bahrain-Luftwaffe.
la force aérienne royale bahreïnie.
la forza aerea reale del Bahrein
Bahrain Kraliyet Hava Kuvvetleri.
تأسس سلاح الجو في منتصف السبعينيات
wurde gegründet|Luftwaffe|Luft|in|der Mitte|der siebziger Jahre
è stato fondato|arma|aerea|nel|metà|anni settanta
was established|Air|Force|in|mid|1970s
il a été fondé|arme|air|dans|milieu|années 70
kuruldu|silah|hava|de|ortasında|yetmişler
The Air Force was established in the mid-seventies
Die Luftwaffe wurde Mitte der siebziger Jahre gegründet.
L'armée de l'air a été fondée au milieu des années 1970
L'aeronautica è stata fondata a metà degli anni settanta
Hava kuvvetleri 1970'lerin ortasında kuruldu
بعد دخول عدة طائرات عمودية
nach|dem Eintritt|mehrere|Hubschrauber|senkrecht
dopo|l'ingresso|diverse|aerei|ad elica
after|the entry|several|helicopters|vertical
après|l'entrée|plusieurs|avions|hélicoptères
sonra|girişi|birkaç|uçak|dikey
after the entry of several helicopters
Nach dem Eintritt mehrerer Hubschrauber.
Après l'entrée de plusieurs hélicoptères
dopo l'ingresso di diversi elicotteri
Birçok helikopterin girmesinin ardından
شارك سلاح الجو البحريني
teilte|Waffe|Luft|Bahrainische
ha partecipato|arma|aerea|bahreinita
Participated|Air|Force|Bahraini
il a participé|arme|air|bahreïnien
katıldı|silah|hava|Bahreyn
The Bahraini Air Force participated
Die Bahrainische Luftwaffe nahm.
L'armée de l'air bahreïnie a participé
L'aeronautica del Bahrein ha partecipato
Bahrain Hava Kuvvetleri
في حرب الخليج الثانيه بسرب طائرات
im|Krieg|Golf|zweiten||Flugzeugen
in|guerra|del Golfo|seconda|con un gruppo|aerei
In|war|Gulf|second|a squadron of|aircraft
dans|guerre|golfe|deuxième|avec un escadron|avions
||||bir filoyla|uçak
In the second Gulf War with a squadron of aircraft
an der zweiten Golfkriegs mit einem Geschwader von Flugzeugen teil.
à la deuxième guerre du Golfe avec une escadrille d'avions
alla seconda guerra del Golfo con un gruppo di aerei
İkinci Körfez Savaşı'nda bir uçak filosuyla yer aldı
اف 5 وطائرات اف16
F|und Flugzeuge|F16
F|e aerei|F16
F|and aircraft|F16
F|et des avions|F16
f|ve uçaklar|f16
F-5 and F-16 aircraft
F-5 und F-16 Flugzeuge
F-5 et avions F-16
F-5 e aerei F-16
F-5 ve F-16 uçakları
القوات البحرية الملكية البحرينية
die Streitkräfte|Marine|königliche|bahrainische
le forze|navali|reali|bahrainite
forces|naval|royal|Bahraini
les forces|navales|royales|bahreïniennes
kuvvetler|deniz|kraliyet|Bahreyn'e ait
The Royal Bahraini Naval Forces
Die königliche Bahrainische Marine
Les forces navales royales bahreïniennes
le forze navali reali del Bahrein
Bahreyn Kraliyet Donanması
البحرية تتألف من سفن مكافحة 11
Marine|besteht|aus|Schiffen|Kampf
la marina|è composta|da|navi|da guerra
navy|consists|of|ships|anti-
la marine|se compose|de|navires|de guerre
deniz kuvvetleri|oluşmaktadır|-den|gemiler|muharebe
The navy consists of 11 combat ships
Die Marine besteht aus 11 Patrouillenschiffen
La marine se compose de 11 navires de lutte
la marina è composta da 11 navi da combattimento
Donanma, 11 savaş gemisinden oluşmaktadır
و22 طائرة دورية
und 22|Flugzeuge|Patrouille
e|aerei|da pattugliamento
and|aircraft|patrol
et 22|avions|de patrouille
ve|uçak|devriye
and 22 patrol aircraft
und 22 Überwachungsflugzeugen
et de 22 avions de patrouille
e 22 aerei da pattugliamento
ve 22 devriye uçağı
وأكثر من 700 أفراد
|als|Individuen
e più|di|individui
and more|than|individuals
et plus de|de|individus
ve daha fazla|-den|bireyler
And more than 700 individuals
Und mehr als 700 Personen
Et plus de 700 individus
E più di 700 individui
Ve 700'den fazla birey
الخدمات الطبية الملكية البحرينية
Dienstleistungen|medizinischen|königlichen|bahrainischen
i servizi|medici|reali|bahraini
services|medical|royal|Bahraini
les services|médicaux|royaux|bahreïniens
hizmetler|tıbbi|kraliyet|Bahreyn
Bahraini Royal Medical Services
Die königlichen medizinischen Dienste von Bahrain
Les services médicaux royaux bahreïnis
I servizi medici reali del Bahrein
Bahreyn Kraliyet Tıbbi Hizmetleri
هي أحد أكبر المستشفيات في مملكة
Sie|eines|größten|Krankenhäuser|in|Königreich
essa è|uno|dei più grandi|ospedali|in|regno
It is|one of|the largest|hospitals|in|Kingdom
elle est|un|des plus grands|hôpitaux|dans|le royaume
o|bir|en büyük|hastaneler|-de|krallık
is one of the largest hospitals in the Kingdom
sind eines der größten Krankenhäuser im Königreich
sont l'un des plus grands hôpitaux du Royaume
È uno dei più grandi ospedali del Regno
Krallık'taki en büyük hastanelerden biridir
توفير الرعاية الصحية المجانية
Bereitstellung|Pflege|gesundheitliche|kostenlose
fornire|assistenza|sanitaria|gratuita
Providing|healthcare|health|free
fournir|les soins|de santé|gratuits
sağlama|bakım|sağlık|ücretsiz
providing free healthcare
Bereitstellung kostenloser Gesundheitsversorgung
Fournir des soins de santé gratuits
Fornire assistenza sanitaria gratuita
Ücretsiz sağlık hizmeti sağlamak
حصريا لغير المدنيين في البلاد
ausschließlich|für nicht|Zivilisten|in|dem Land
esclusivamente|per non|civili|in|paese
exclusively|for non|civilians|in|the country
exclusivement|pour les non|civils|dans|le pays
sadece|sivil olmayanlar için|sivil|içinde|ülkede
exclusively for non-civilians in the country
Exklusiv für Nicht-Zivilisten im Land
Exclusivement pour les non-civils dans le pays
Esclusivamente per i non civili nel paese
Ülke içindeki sivil olmayanlar için özel
تحتوي المملكة البحرينيه علي معالم عدي
enthält|Königreich|Bahrain|auf|Sehenswürdigkeiten|viele
contiene|regno|bahreinita|su|attrazioni|diverse
contains|Kingdom|Bahraini|on|landmarks|many
contient|le royaume|bahreïnien|sur|des sites|divers
içerir|krallık|Bahreyn|üzerinde|simgeler|çok sayıda
The Kingdom of Bahrain has several landmarks.
Das Königreich Bahrain hat zahlreiche Sehenswürdigkeiten
Le royaume de Bahreïn contient plusieurs monuments
Il Regno del Bahrein contiene numerosi monumenti
Bahreyn Krallığı birçok önemli yere sahiptir
ومن أهمها باب البحرين
und|die wichtigsten|Tor|Bahrain
e tra|le più importanti|porta|del Bahrein
and|its most important|gate|Bahrain
parmi|les plus importants|porte|de Bahreïn
ve|en önemlileri|kapı|Bahreyn
One of the most important is the Bahrain Gate.
Und eine der wichtigsten ist das Tor von Bahrain
Parmi les plus importants, il y a la porte de Bahreïn
E uno dei più importanti è la Porta del Bahrein
Bunların en önemlisi Bahreyn Kapısıdır
هو مبنى تاريخي يقع في ساحة الجمارك
Es|Gebäude|historisch|befindet sich|in|Platz|Zoll
è|edificio|storico|si trova|in|piazza|dogana
It|building|historical|is located|in|square|customs
c'est|bâtiment|historique|situé|dans|place|des douanes
o|bina|tarihi|yer alır|içinde|meydan|gümrük
It is a historical building located in the Customs Square.
Es ist ein historisches Gebäude, das sich auf dem Zollplatz befindet
C'est un bâtiment historique situé sur la place des douanes
È un edificio storico situato nella piazza delle dogane
Gümrük meydanında yer alan tarihi bir yapıdır
في الحي التجاري المركزي السابق في المنامة
im|Viertel|Geschäfts-|zentrale|frühere|in|Manama
in|quartiere|commerciale|centrale|precedente|in|Manama
in|district|commercial|central|former|in|Manama
dans|le quartier|commercial|central|ancien|à|Manama
-de|mahalle|ticari|merkezi|önceki|-de|Manama
In the former central commercial district of Manama.
Im ehemaligen zentralen Geschäftsviertel von Manama
Dans l'ancien quartier commercial central de Manama
Nel precedente quartiere commerciale centrale di Manama
Eski Manama merkez iş bölgesinde
وهي عاصمة البحرين
sie|Hauptstadt|Bahrain
e essa|capitale|del Bahrain
and it is|the capital|of Bahrain
et elle|capitale|de Bahreïn
ve o|başkent|Bahreyn
Which is the capital of Bahrain.
der Hauptstadt von Bahrain
qui est la capitale de Bahreïn
che è la capitale del Bahrain
Bahreyn'in başkenti olan
صممه السير تشارلز بلجريف مستشار
entworfen|Sir|Charles|Belgrave|Berater
progettato da|sir|Charles|Belgrave|consigliere
designed|Sir|Charles|Belgrave|advisor
il l'a conçu|sir|Charles|Belgrave|conseiller
tasarladı|Sir|Charles|Belgrave|danışman
Designed by Sir Charles Belgrave, the advisor
Entworfen von Sir Charles Belgrave, dem Berater
Conçu par Sir Charles Belgrave, conseiller
Progettato da Sir Charles Belgrave, consulente
Danışman Sir Charles Belgrave tarafından tasarlandı
الأمير واكتمل
der Prinz|und vervollständigte
del principe|e completato
The prince|and was completed
du prince|et il a été achevé
|ve tamamlandı
to the prince and completed
des Prinzen, und fertiggestellt
du prince et achevé
del principe e completato
prens ve tamamlandı
في عام 1949
im|Jahr
nel|anno
in|year
en|année
-de|yıl
in 1949
Im Jahr 1949
En 1949
Nel 1949
1949 yılında
قلعة البحرين أو قلعة البرتغال
Burg|Bahrain|oder|Burg|Portugal
castello|di Bahrain|o|castello|di Portogallo
castle|Bahrain|or|castle|Portugal
château|de Bahreïn|ou|château|du Portugal
kale|Bahreyn|veya|kale|Portekiz
Bahrain Fort or Portuguese Fort
Die Burg von Bahrain oder die portugiesische Burg
Le fort de Bahreïn ou le fort du Portugal
Il Castello del Bahrain o Castello del Portogallo
Bahreyn Kalesi veya Portekiz Kalesi
تعتبر من أهم وأروع المعالم الأثرية الموجودة
gilt|von|wichtigsten|und beeindruckendsten|Sehenswürdigkeiten|archäologischen|vorhandenen
è considerato|tra|più importanti|e più straordinari|monumenti|storici|esistenti
is considered|one of|the most important|and most magnificent|landmarks|archaeological|existing
elle est considérée|parmi|les plus importants|et les plus magnifiques|monuments|historiques|existants
sayılır|-den|en önemli|ve en muhteşem|yapılar|tarihi|mevcut
is considered one of the most important and magnificent archaeological sites.
gilt als eines der wichtigsten und beeindruckendsten historischen Denkmäler
Est considéré comme l'un des monuments archéologiques les plus importants et les plus magnifiques
È considerato uno dei più importanti e straordinari siti archeologici presenti
en önemli ve en muhteşem tarihi eserlerden biri olarak kabul edilmektedir
في البحرين بالإضافة إلى أنها
in|Bahrain|zusätzlich|zu|dass sie
in|Bahrain|oltre|a|che è
in|Bahrain|in addition|to|that she
à|Bahreïn|en plus|de|qu'elle est
-de|Bahreyn|ek olarak|-e|onun
In Bahrain, in addition to being
in Bahrain, zusätzlich zu der Tatsache, dass sie
à Bahreïn, en plus du fait qu'il est
in Bahrain oltre al fatto che
Bahreyn'de bulunmasının yanı sıra
من أهم مواقع التراث العالمية
von|wichtigsten|Stätten|Erbe|weltweit
dei|più importanti|siti|patrimonio|mondiale
one of|the most important|sites|heritage|global
de|les plus importants|sites|du patrimoine|mondial
en|önemli|yerler|miras|dünya
one of the most important World Heritage sites
Eine der wichtigsten Stätten des Weltkulturerbes
L'un des sites du patrimoine mondial
Uno dei siti del patrimonio mondiale
Dünya mirası sitelerinden en önemlilerinden biri
ومدرج ضمن قائمة اليونسكو.
|in|Liste|UNESCO
ed è inserito|nella|lista|UNESCO
and listed|in|list|UNESCO
et inscrit|sur|liste|de l'UNESCO
ve dahil|içinde|liste|UNESCO
and listed on the UNESCO list.
und auf der UNESCO-Liste.
et inscrit sur la liste de l'UNESCO.
ed è incluso nella lista dell'UNESCO.
ve UNESCO'nun listesine dahil.
جامع أحمد الفاتح الكبير
Moschee|Ahmad|der Eroberer|große
moschea|Ahmed|il Conquistatore|grande
Mosque|Ahmad|Al-Fatih|the Great
mosquée|Ahmed|le Conquérant|grande
cami|Ahmet|Fatih|büyük
The Grand Ahmed Al-Fateh Mosque
Die Große Ahmed Al-Fateh-Moschee
La grande mosquée Ahmed Al-Fateh
Moschea Ahmed Al-Fateh Grande
Büyük Ahmed Fethi Camii
بني في عام 1988م
wurde gebaut|im|Jahr|1988
è stata costruita|nel|anno|1988
built|in|year|1988 AD
construite|en|année|1988
inşa edildi|de|yıl|1988
was built in 1988.
wurde im Jahr 1988 erbaut.
a été construite en 1988.
Costruita nel 1988.
1988 yılında inşa edilmiştir.
وتميز بتصميمه الرائع
und zeichnet sich aus|durch sein Design|großartig
e si distingue|per il suo design|magnifico
and is distinguished|by its design|wonderful
et il se distingue|par son design|magnifique
ve öne çıktı|tasarımıyla|harika
It is distinguished by its wonderful design.
Es zeichnet sich durch sein wunderbares Design aus.
Et se distingue par son design magnifique
E si distingue per il suo design straordinario
Harika tasarımıyla öne çıkıyor.
ومكونات بنائه (كالرخام
und Komponenten|seines Bau|wie Marmor
e i componenti|della sua costruzione|come il marmo
and components|its construction|like marble
et les composants|de sa construction|comme le marbre
ve bileşenleri|yapısının|mermer gibi
And the components of its construction (such as marble,
Und die Baumaterialien (wie Marmor
et les matériaux de sa construction (comme le marbre
e i materiali della sua costruzione (come il marmo
Ve inşaat bileşenleri (mermer gibi,
وخشب الساج الهندي - والزجاج)
and wood|teak||and glass
|||e il vetro
Indian teak wood - and glass).
und indisches Teakholz - und Glas)
et le teck indien - et le verre)
e il legno di teak indiano - e il vetro)
Hindistan cevizi ağacı - ve cam)
ويعتبر الجامع من أجمل المساجد الموجودة
The mosque is considered one of the most beautiful mosques in existence.
Die Moschee gilt als eine der schönsten Moscheen.
La mosquée est considérée comme l'une des plus belles mosquées existantes
E considerato una delle moschee più belle esistenti
Cami, mevcut en güzel camilerden biri olarak kabul ediliyor.
في العالم
in|der Welt
nel|mondo
in|the world
dans|le monde
-de|dünya
In the world.
In der Welt
dans le monde
nel mondo
dünyada
مركز البحرين التجاري العالمي
Zentrum|Bahrain|Handels-|weltweit
centro|Bahrain|commerciale|globale
Center|Bahrain|Commercial|Global
centre|Bahreïn|commercial|mondial
merkez|Bahreyn|ticari|global
Bahrain World Trade Center
Das Bahrain World Trade Center
Centre commercial mondial de Bahreïn
Centro Commerciale del Bahrain
Bahreyn Küresel Ticaret Merkezi
مركز البحرين التجاري العالمي هو مبنى جميل
Zentrum|Bahrain|Handels-|weltweit|ist|Gebäude|schön
centro|Bahrain|commerciale|globale|è|edificio|bello
Center|Bahrain|Commercial|World|It|Building|Beautiful
centre|Bahreïn|commercial|mondial|il est|bâtiment|beau
merkez|Bahreyn|ticari|global|o|bina|güzel
Bahrain World Trade Center is a beautiful building.
Das Bahrain World Trade Center ist ein schönes Gebäude
Le Centre commercial mondial de Bahreïn est un beau bâtiment
Il Centro Commerciale del Bahrain è un bell'edificio
Bahreyn Küresel Ticaret Merkezi güzel bir binadır
مركز البحرين التجاري العالمي هو مبنى جميل
Zentrum|Bahrain|Handels-|weltweit|ist|Gebäude|schön
centro|Bahrain|commerciale|globale|è|edificio|bello
Center|Bahrain|Commercial|World|It|Building|Beautiful
centre|Bahreïn|commercial|mondial|il est|bâtiment|beau
|Bahreyn|ticari|global|o|bina|güzel
Bahrain World Trade Center is a beautiful building.
Das Bahrain World Trade Center ist ein schönes Gebäude
Le Centre commercial mondial de Bahreïn est un beau bâtiment
Il Centro Commerciale del Bahrain è un bell'edificio
Bahreyn Küresel Ticaret Merkezi güzel bir binadır
يلفت الأنظار له كما أنه يعد
zieht|die Aufmerksamkeit|zu ihm|wie|er|gilt
attira|sguardi|a lui|come|che è|è considerato
attracts|attention|to him|as|he is|considered
il attire|les regards|à lui|comme|il|est considéré
dikkat çekiyor|bakışlar|ona|gibi|o|kabul ediliyor
It attracts attention and is considered
Er zieht die Aufmerksamkeit auf sich, da er auch
Il attire l'attention sur lui et est considéré comme
Attira l'attenzione su di sé ed è anche
Dikkatleri üzerine çekiyor ve aynı zamanda
أيقونة للبحر
Ikone|für das Meer
icona|del mare
icon|for the sea
icône|pour la mer
simge|deniz için
an icon of the sea.
ein Symbol des Meeres ist.
une icône de la mer
un'icona del mare
deniz için bir ikon olarak kabul ediliyor
مناخ البحرين هو مناخ صحراوي حار
Klima|Bahrain|ist|Klima|Wüsten-|heiß
clima|del Bahrein|è|clima|desertico|caldo
climate|Bahrain|is|climate|desert|hot
climat|de Bahreïn|il|climat|désertique|chaud
iklim|Bahreyn|o|iklim|çöl|sıcak
The climate of Bahrain is a hot desert climate.
Das Klima von Bahrain ist ein heißes Wüstenklima.
Le climat de Bahreïn est un climat désertique chaud
Il clima del Bahrain è un clima desertico caldo
Bahreyn'in iklimi sıcak çöl iklimidir
بالاضافه الي ارتفاع نسبه الرطوبه طيله
zusätzlich|zu|Anstieg|Prozentsatz|Luftfeuchtigkeit|während
inoltre|a|aumento|percentuale|umidità|per tutto il tempo
in addition|to|increase|percentage|humidity|throughout
en plus|à|augmentation|du taux|d'humidité|tout au long
ek olarak|-e|yükselme|oran|nem|boyunca
In addition to the high humidity levels throughout.
Zusätzlich ist die Luftfeuchtigkeit während des gesamten Jahres hoch.
en plus d'un taux d'humidité élevé tout au long
oltre ad avere un alto tasso di umidità per tutto il
ve ayrıca nem oranının yüksekliği boyunca
ايام السنه
Tage|Jahr
giorni|dell'anno
days|year
les jours|de l'année
günler|yılın
The days of the year.
Tage des Jahres
Jours de l'année
giorni dell'anno
Yılın günleri
الشروط الواجب توافرها في المتقدم
die Bedingungen|erforderlich|erfüllt sein|in|der Bewerber
i requisiti|necessario|averli|in|il candidato
conditions|required|to be met|in|applicant
les conditions|nécessaires|à remplir|dans|le candidat
şartlar|zorunlu|bulunması|-de|başvuran
The conditions that must be met by the applicant.
Die erforderlichen Bedingungen für den Antragsteller
Conditions requises pour le candidat
i requisiti necessari per il richiedente
Başvuranın sahip olması gereken şartlar
أن يكون قد اقام في البحرين
dass|er|bereits|gewohnt|in|Bahrain
che|sia|già|vissuto|in|Bahrain
that|he is|already|lived|in|Bahrain
que|il doit être|déjà|il a résidé|à|Bahreïn
-ması|olması|-di|ikamet etti|-de|Bahreyn'de
Must have resided in Bahrain.
Er muss in Bahrain gelebt haben
Il doit avoir résidé à Bahreïn
deve aver vissuto in Bahrain
Bahreyn'de ikamet etmiş olması
قبل طلب التجنس
vor|Antrag|Einbürgerung
prima di|richiesta|di naturalizzazione
before|application|naturalization
avant de|faire une demande|de naturalisation
-den önce|başvuru|vatandaşlık
Before applying for naturalization
vor dem Antrag auf Einbürgerung
Avant de demander la naturalisation
prima di richiedere la cittadinanza
Vatandaşlık başvurusundan önce
إقامة مستمرة مدّة
Aufenthalt|dauerhaft|Dauer
soggiorno|continuativo|durata
residence|continuous|duration
résidence|continue|durée
ikamet|sürekli|süre
Continuous residence for a period
Daueraufenthalt für
Résidence continue pendant
Residenza continua per un periodo
Sürekli ikamet süresi
خمس عشرة سنة بطريقه قانونيه
fünf|zehn|Jahre|auf|legale Weise
cinque|dieci|anni|in modo|legale
fifteen|ten|years|in a|legal
cinq|dix|années|de manière|légale
beş|on|yıl|şekilde|yasal
of fifteen years legally
fünfzehn Jahre auf legale Weise
quinze ans de manière légale
di quindici anni in modo legale
On beş yıl yasal olarak
ان يكون حسن الاخلاق
dass|er ist|gut|die Moral
che|sia|buono|comportamento
to be|be|good|manners
que|il soit|bon|caractère
-ması|olması|iyi|ahlak
Must be of good character
gute Manieren haben
être de bonne moralité
Essere di buone maniere
İyi ahlak sahibi olmak
أن لا يكون محكوما بجناية غير سياسية أو بالجرائم المخله بالشرف
dass|nicht|sein|verurteilt|mit einem Verbrechen|nicht|politisch|oder|mit Verbrechen|die die Ehre verletzen|mit der Ehre
che|non|sia|condannato|per reato|non|politico|o|per crimini|che ledono|all'onore
that|not|be|judged|by a felony|non|political|or|by crimes|that undermine|honor
que|ne pas|il soit|condamné|par un crime|non|politique|ou|par des crimes|portant atteinte|à l'honneur
-ması|değil|olmaması|mahkum|suç|değil|siyasi|veya|suçlar|onur kırıcı|onur
Must not have been convicted of a non-political felony or crimes that undermine honor
nicht wegen eines nicht-politischen Verbrechens oder eines ehrenrührigen Verbrechens verurteilt sein
ne pas avoir été condamné pour un crime non politique ou pour des crimes portant atteinte à l'honneur
Non essere stato condannato per reati non politici o per crimini che ledono l'onore
Siyasi olmayan bir suçtan veya onur kırıcı suçlardan mahkum olmamak
أن لا يكون محكوما بجناية غير سياسية أو بالجرائم المخله بالشرف
dass|nicht|sein|verurteilt|mit einem Verbrechen|nicht|politisch|oder|mit Verbrechen|die die Ehre verletzen|mit der Ehre
che|non|sia|condannato|per reato|non|politico|o|per crimini|che ledono|all'onore
that|not|be|judged|by a felony|non|political|or|by crimes|that undermine|honor
que|ne|soit|condamné|par un crime|non|politique|ou|par des crimes|portant atteinte|à l'honneur
-ması|değil|olmak|mahkum|bir suçtan|değil|siyasi|veya|suçlardan|onur kırıcı|şeref
Not to be convicted of a non-political felony or crimes that undermine honor.
Nicht wegen eines nicht politischen Verbrechens oder wegen ehrenrühriger Straftaten verurteilt worden sein.
ne pas être condamné pour un crime non politique ou pour des crimes portant atteinte à l'honneur
non deve essere stato condannato per un reato non politico o per crimini che ledono l'onore
Siyasi olmayan bir suçtan veya onur kırıcı suçlardan mahkum olmamak
أن لا يكون محكوما بجناية غير سياسية أو بالجرائم المخله بالشرف
dass|nicht|sein|verurteilt|mit einem Verbrechen|nicht|politisch|oder|mit Verbrechen|die die Ehre verletzen|mit der Ehre
che|non|sia|condannato|per reato|non|politico|o|per crimini|che ledono|all'onore
that|not|be|judged|by a felony|non|political|or|by crimes|that undermine|honor
que|ne|soit|condamné|par un crime|non|politique|ou|par des crimes|portant atteinte|à l'honneur
-ması|değil|olmak|mahkum|bir suçtan|değil|siyasi|veya|suçlardan|onur kırıcı|şeref
Not to be convicted of a non-political felony or crimes that undermine honor.
Nicht wegen eines nicht politischen Verbrechens oder wegen ehrenrühriger Straftaten verurteilt worden sein.
ne pas être condamné pour un crime non politique ou pour des crimes portant atteinte à l'honneur
non deve essere stato condannato per un reato non politico o per crimini che ledono l'onore
Siyasi olmayan bir suçtan veya onur kırıcı suçlardan mahkum olmamak
ان يعرف اللغه العربيه معرفه كافيه
dass|er kennt|die Sprache|Arabisch|Wissen|ausreichend
che|conosca|la lingua|araba|conoscenza|sufficiente
that|knows|language|Arabic|knowledge|sufficient
que|il connaisse|la langue|arabe|connaissance|suffisante
-ması|bilmek|dili|Arapça|bilgi|yeterli
To have a sufficient knowledge of the Arabic language.
Die arabische Sprache ausreichend beherrschen.
avoir une connaissance suffisante de la langue arabe
deve conoscere la lingua araba in modo sufficiente
Arapçayı yeterli bir şekilde bilmek
ان يكون لديه في البحرين
dass|er ist|hat|in|Bahrain
che|sia|abbia|in|Bahrain
to be|he has|has|in|Bahrain
que|il ait|il a|à|Bahreïn
-ması|olmak|sahip olmak|-de|Bahreyn
To have property in Bahrain.
In Bahrain ansässig sein.
avoir une résidence à Bahreïn
deve avere residenza in Bahrain
Bahreyn'de bulunmak
عقار ثابت مسجل باسمه
Immobilie|fest|registriert|auf seinen Namen
immobile|fisso|registrato|a suo nome
property|real|registered|in his name
bien immobilier|fixe|enregistré|à son nom
gayrimenkul|sabit|kayıtlı|adına
A registered real estate property in his name.
Eine auf seinen Namen eingetragene Immobilie
Bien immobilier enregistré à son nom
Un immobile registrato a suo nome
Kendi adına kayıtlı bir gayrimenkul
بلغ التعداد السكاني حوالي
betrug|Bevölkerung|Einwohner|etwa
raggiunto|la popolazione|demografico|circa
reached|population|population|approximately
atteindre|la population|démographique|environ
ulaştı|nüfus|toplam|yaklaşık
The population count was approximately
Die Bevölkerungszahl betrug etwa
La population était d'environ
La popolazione è di circa
Nüfus yaklaşık olarak
1,425 مليون نسمه
Millionen|Menschen
milione|persone
million|people
million|personnes
milyon|kişi
1.425 million people
1,425 Millionen Menschen
1,425 million d'habitants
1,425 milioni di persone
1,425 milyon kişi
لعام 2016
für das Jahr
per l'anno
for the year
pour l'année
yılı için
for the year 2016
im Jahr 2016
pour l'année 2016
per l'anno 2016
2016 yılı itibarıyla
يتميز الشعب البحريني
zeichnet sich aus|das Volk|bahrainisch
si distingue|il popolo|bahrainita
is characterized|people|Bahraini
se caractérise|peuple|bahreïnien
ayırt edilir|halk|Bahreyn halkı
The Bahraini people are characterized by
Das bahrainische Volk zeichnet sich aus
Le peuple bahreïnien se distingue
Il popolo bahrainita si distingue
Bahrain halkı ile öne çıkar.
بوطنيته وكرم الضيافه والموده والشجاعه
seine Patriotismus|und Großzügigkeit|Gastfreundschaft|und Zuneigung|und Mut
per il suo patriottismo|e la generosità|dell'ospitalità|e l'affetto|e il coraggio
his patriotism|and generosity|of hospitality|and affection|and bravery
par son patriotisme|et sa générosité|hospitalité|et l'affection|et le courage
vatanseverliği|ve cömertliği|misafirperverliği|ve sevgisi|ve cesareti
their patriotism, hospitality, affection, and bravery.
durch seine Patriotismus, Gastfreundschaft, Zuneigung und Mut
par son patriotisme, son hospitalité, son affection et son courage
per il suo patriottismo, l'ospitalità, l'affetto e il coraggio
Vatanseverliği, misafirperverliği, dostluğu ve cesareti ile.
وغيرها من السمات العربيه الاصيله
und andere|von|Merkmale|arabisch|authentisch
e altre|di|le caratteristiche|arabe|autentiche
and other|of|traits|Arabic|authentic
et d'autres|parmi|traits|arabes|authentiques
ve diğerleri|-den|özellikler|Arap|saf
and other authentic Arab characteristics
und andere Eigenschaften des ursprünglichen Arabertums
et d'autres caractéristiques arabes authentiques
e altre caratteristiche arabe autentiche
Ve diğer özgün Arap özellikleri.
الدين الاكثر شيوعا هو الدين الاسلامي
Religion|am häufigsten|verbreitet|ist|Religion|islamisch
la religione|più|comune|è|la religione|islamica
religion|most|common|is|religion|Islamic
la religion|la plus|répandue|est|la religion|islamique
din|en|yaygın|o|din|İslam
the most common religion is Islam
Die am weitesten verbreitete Religion ist der Islam
La religion la plus répandue est l'islam.
La religione più comune è l'Islam.
En yaygın din İslam dinidir.
في تعداد 2001
im|Zensus
nel|censimento
in|census
dans|recensement
-de|sayım
in the 2001 census
Im Zensus 2001
Au recensement de 2001
Nel censimento del 2001
2001 sayımında
اشرت النتائج إلى أن
die Ergebnisse|Ergebnisse|an|dass
ho indicato|i risultati|che|che
indicated|results|that|
j'ai indiqué|les résultats|que|que
belirttim|sonuçlar|-e|-dır ki
the results indicated that
wiesen die Ergebnisse darauf hin, dass
les résultats ont indiqué que
i risultati hanno indicato che
sonuçlar şunu gösterdi ki
81.2٪ من سكان
von|Bevölkerung
dei|abitanti
of|population
de|habitants
-den|nüfus
81.2% of the population
81,2 % der Bevölkerung
81,2 % de la population
l'81,2% della popolazione
Bahrain'in nüfusunun %81.2'si
البحرين مسلمون
Bahrain|Muslime
del Bahrein|sono musulmani
Bahrain|Muslims
de Bahreïn|musulmans
Bahreyn|Müslüman
Bahrain is Muslim.
Bahrains Muslime sind
de Bahreïn est musulmane
del Bahrein è musulmana
Müslümandır
و 5٪ مسيحيون
und|Christen
e|cristiani
and|Christians
et|chrétiens
ve|Hristiyanlar
And 5% are Christians.
und 5% sind Christen
et 5 % chrétiens
E il 5% sono cristiani
ve %5 Hristiyan
و 14% تمثل ديانات اخري مثل الهندوسيه
und|repräsentieren|Religionen|andere|wie|Hinduismus
e|rappresentano|religioni|altre|come|induismo
and|represent|religions|other|such as|Hinduism
et|représentent|religions|autres|comme|hindouisme
ve|temsil ediyor|dinler|diğer|gibi|Hinduizm
And 14% represent other religions such as Hinduism.
und 14% repräsentieren andere Religionen wie Hinduismus
et 14 % représentent d'autres religions comme l'hindouisme
E il 14% rappresenta altre religioni come l'induismo
ve %14 diğer dinleri temsil ediyor, örneğin Hinduizm
إذا أعجبك الفيديو لا تبخل علينا بالضغط عل زر لايك
wenn|dir gefällt|Video|nicht|sparst|uns|durch Drücken|auf|Button|Like
se|ti è piaciuto|video|non|essere avaro|su di noi|premendo|sul|tasto|mi piace
if|you liked|the video|not|be stingy|on us|by clicking|on|button|like
si|tu as aimé|vidéo|ne pas|sois pas avare|sur nous|en appuyant|sur|bouton|j'aime
eğer|hoşuna gittiyse|video|değil|esirgeme|bize|tıklamak|üzerine|buton|beğen
If you liked the video, please don't hesitate to hit the like button.
Wenn dir das Video gefällt, zögere nicht, auf den Like-Button zu klicken
Si vous avez aimé la vidéo, n'hésitez pas à cliquer sur le bouton j'aime
Se ti è piaciuto il video, non esitare a cliccare sul pulsante mi piace
Eğer videoyu beğendiyseniz, lütfen beğen butonuna basmaktan çekinmeyin
وأن أرتم نشاهدة
und|ihr wollt|sehen
e se|volete|guardare
and that|you want|to watch
et que|vous voulez|regarder
ve|istiyorsanız|izlemek
And if you want to watch it.
und wenn ihr sehen wollt
et si vous voulez regarder
E se volete, possiamo vederlo
ve izlemek istiyorsanız
المزيد من هذا المحتوي الحصري
mehr|von|diesem|Inhalt|exklusiv
di più|di|questo|contenuto|esclusivo
more|of|this|content|exclusive
plus|de|ce|contenu|exclusif
daha fazla|-den|bu|içerik|özel
More of this exclusive content
Mehr von diesem exklusiven Inhalt
Plus de ce contenu exclusif
Ulteriore contenuto esclusivo
Bu özel içeriğin daha fazlası
أشترك في القناة وفعل زر الجرس
Abonnieren|in|den Kanal|und aktiviere|die Taste|die Glocke
iscriviti|al|canale|e attiva|il pulsante|campanella
Subscribe|in|the channel|and activate|the button|bell
abonne-toi|à|la chaîne|et active|le bouton|la cloche
abone ol|-e|kanala|ve butona bas|düğme|zil
Subscribe to the channel and activate the bell button
Abonniere den Kanal und aktiviere die Glocke
Abonnez-vous à la chaîne et activez la cloche
Iscriviti al canale e attiva la campanella
Kanalımıza abone olun ve bildirim zilini açın
لتنضم إلي متابعينا
um beizutreten|zu|unseren Followern
per unirti|ai|nostri follower
to join|to|our followers
pour rejoindre|à|nos abonnés
katılmak için|-e|takipçilerimize
To join our followers
Um unseren Followern beizutreten
Pour rejoindre nos abonnés
Per unirti ai nostri follower
Bizi takip edenlere katılın
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.52 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.78
en:AFkKFwvL: de:AFkKFwvL: fr:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250603
openai.2025-02-07
ai_request(all=72 err=0.00%) translation(all=143 err=0.00%) cwt(all=607 err=8.24%)