×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Poetry *, تَذَكَّرتُ لَيلى وَالسِنينَ الخَوالِيا

تَذَكَّرتُ لَيلى وَالسِنينَ الخَوالِيا

تذكرت ليلى والسنين الخواليا

وأيام لا نخشى على اللهو ناهيا

فيا ليلى كم من حاجة لي مهمة

إذا جئتكم بالليل لم أدر ما هيا

فما أشرف الأيفاع إلا صبابة

ولا أنشد الأشعار إلا تداويا

وقد يجمع الله الشتيتين بعدما

يظنان كل الظن أن لا تلاقيا

خليلي ما أرجو من العيش بعدما

أرى حاجتي تشرى ولا تشترى ليا

خليلي لا والله لا أملك الذي

قضى اللَه في ليلى ولا ما قضى ليا

قضاها لغيري وابتلاني بحبها

فهلا بشيء غير ليلى ابتلانيا

وخبرتماني أن تيماء منزل لليلى

إذا ما الصيف ألقى المراسيا

فهذي شهور الصيف عنا قد انقضت

فما للنوى ترمي بليلى المراميا

فإن تمنعوا ليلى وتحموا بلادها

علي فلن تحموا علي القوافيا

فأشهد عند اللَه أني أحبها

فهذا لها عندي فما عندها ليا

أعد الليالي ليلة بعد ليلة

وقد عشت دهرا لا أعد اللياليا

وأخرج من بين البيوت لعلني

أحدث عنك النفس بالليل خاليا

على مثل ليلى يقتل المرء نفسه

وإن كنت من ليلى على اليأس طاويا

خليلي إن ضنوا بليلى فقربا

لي النعش والأكفان واستغفرا ليا

وإن مت من داء الصبابة فبلغا

شبيهة ضوء الشمس مني سلاميا

قيس بن الملوح (مجنون ليلى)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

تَذَكَّرتُ لَيلى وَالسِنينَ الخَوالِيا I remembered|Layla||gone Я вспомнил Лейлу и былые годы I remembered Layla and the past years.

تذكرت ليلى والسنين الخواليا I remembered|Layla|and the years|gone I remembered Layla and the past years.

وأيام لا نخشى على اللهو ناهيا and days|not|we fear|for|play|forbidding And days when we did not fear the distractions.

فيا ليلى كم من حاجة لي مهمة so|Layla|how many|of|need|to me|important Oh Layla, how many important needs I have.

إذا جئتكم بالليل لم أدر ما هيا if|I came to you|at night|not|I knew|what|it is If I come to you at night, I do not know what it is.

فما أشرف الأيفاع إلا صبابة so not|I approached|the young men|except|longing Nothing elevates the youth except longing.

ولا أنشد الأشعار إلا تداويا and not|I recited|the poems|except|healing And I do not recite poetry except for healing.

وقد يجمع الله الشتيتين بعدما and indeed|He gathers|God|the two separated ones|after And God may unite the two estranged after a while.

يظنان كل الظن أن لا تلاقيا they think|all|suspicion|that|not|they met They both think with all their might that they will not meet.

خليلي ما أرجو من العيش بعدما my friend|what|I hope|from|living|after My friend, what do I hope for in life after.

أرى حاجتي تشرى ولا تشترى ليا |my need|is bought||is bought| I see my needs being sold and not bought for me.

خليلي لا والله لا أملك الذي My friend, by God, I do not possess what.

قضى اللَه في ليلى ولا ما قضى ليا he decreed|God|in|Layla|and not|what|he decreed|for me Did God decree for Layla or not decree for me?

قضاها لغيري وابتلاني بحبها he decreed it|for someone else|and he tested me|with loving her He decreed it for someone else and afflicted me with love for her.

فهلا بشيء غير ليلى ابتلانيا so why not|with something|other than|Layla|he tested me So why not with something other than Layla did He afflict me?

وخبرتماني أن تيماء منزل لليلى and you informed me|that|Tayma|a place|for Layla And you informed me that Tayma is the dwelling place of Layla.

إذا ما الصيف ألقى المراسيا if|not|summer|he threw|the anchors When summer casts its anchors

فهذي شهور الصيف عنا قد انقضت so these|months|summer|from us|already|they have passed These summer months have passed us by

فما للنوى ترمي بليلى المراميا so what|for the separation|you throw|at Leila|the targets Why does the longing cast its nets for Layla?

فإن تمنعوا ليلى وتحموا بلادها so if|you prevent|Leila|and you protect|her land If you prevent Layla and protect her lands

علي فلن تحموا علي القوافيا Ali|so not|you protect|me|the rhymes Ali, do not blame me for the verses.

فأشهد عند اللَه أني أحبها so I bear witness|with|God|that I|love her I bear witness before God that I love her.

فهذا لها عندي فما  عندها ليا so this|for her|with me|so not|with her|for me This is for her from me, but what does she have for me?

أعد الليالي ليلة بعد ليلة I count|the nights|night|after|night Count the nights, one night after another.

وقد عشت دهرا لا أعد اللياليا and|I lived|an era|not|I count|the nights And I have lived for an age not counting the nights.

وأخرج من بين البيوت لعلني and I go out|from|among|the houses|perhaps I And I go out from among the houses, perhaps I.

أحدث عنك النفس بالليل خاليا Can talk to myself about you in the night, alone.

على مثل ليلى يقتل المرء نفسه For like Layla, a person kills himself.

وإن كنت من ليلى على اليأس طاويا and if|I was|from|Layla|on|despair|bearing And if you are from Layla, embracing despair

خليلي إن ضنوا بليلى فقربا my friends|if|they were stingy|with Layla|then bring me closer My friends, if they are stingy with Layla, then bring her closer

لي النعش والأكفان واستغفرا ليا for me|the coffin|and the shrouds|and seek forgiveness|for me For me, the coffin and the shrouds, and seek forgiveness for me

وإن مت من داء الصبابة  فبلغا and if|I die|from|disease|longing|then inform her And if I die from the disease of longing, then convey this

شبيهة ضوء الشمس مني سلاميا resembling|light|sun|to me|peace Similar to sunlight, I greet you.

قيس بن الملوح (مجنون ليلى) Qais|son of|the madman|mad|Layla Qais ibn al-Mulawwah (Majnun Layla)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.25 en:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=186 err=12.90%)