×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Book reviews, تلخيص كتاب قوة الآن The Power of Now ل ايكهارت تول الدليل إلى التنوير الروحي

تلخيص كتاب قوة الآن The Power of Now ل ايكهارت تول الدليل إلى التنوير الروحي

ملخص كتاب

قوة الآن

للمؤلف إيكهارت تول

قوة الآن هو كتاب من تأليف إيكهارت تول

يهدف الكتاب

إلى أن يكون دليلا للمعيشة اليومية

ويؤكد على أهمية العيش في الوقت الحالي

وتجاوز أفكار الماضي

وإليكم نبذة عن كتاب قوة الآن.

يستمد الكتاب من مجموعة متنوعة من التقاليد الروحية

تستخدم هذه التقاليد

لوصف نظام الاعتقاد

القائم على العيش في الوقت الحاضر”.

رسالتها الأساسية

هي أن مشاكل الناس العاطفية

تتجذر في تحديدهم لعقولهم.

يكتب المؤلف أن الفرد يجب أن يكون على دراية

“بلحظاته الحالية

بدلاً من أن يفقد نفسه القلق

والقلق بشأن الماضي أو المستقبل.

وفقًا للكتاب

تعتبر اللحظة الحالية فقط هي المهمة

ويتم إنشاء كل من الماضي والمستقبل

للفرد من خلال أفكارهم.

يؤكد المؤلف

أن إصرار الناس على التحكم في حياتهم

هو وهم

“لا يؤدي إلا إلى ألم”.

يصف الكتاب أيضًا

طرق الاسترخاء والتأمل

لمساعدة القراء

في ترسيخ أنفسهم في الوقت الحاضر.

في مقدمة الكتاب

يربط المؤلف تجاربه السابقة

بالقلق المستمر

مع فترات الاكتئاب الانتحاري.

في وقت لاحق

عندما كان عمره 29 عاما.

يروي أنه شعر

كما لو كان يسقط في فراغ

وبعد ذلك

“لم يعد هناك خوف”

في الفصل الثاني يخبر الكاتب القارئ

أنه يجب عليهم التعرف على الأنا الشخصية الخاصة بهم

“دون أن تُنشئ الأنا استجابة معادية

لإنكارها أو تدميرها”

وتشرح عجز “الألم العقلي والكرب”

الذي يثبته الناس.

وفقًا للكتاب:

“يتكون جسم الألم من طاقة حياة محاصرة

انفصلت عن مجال الطاقة الكلي لديك

وأصبحت مستقلة مؤقتا

من خلال عملية تحديد العقل غير الطبيعية”.

في هذا الفصل،

كتب المؤلف:

“الألم يمكن أن يتغذى فقط على الألم.

لا يمكن أن يتغذى الألم على الفرح.

اما في فصل الثالث

فقد كتب المؤلف:

“في حالة الوعي المعتادة

أو غير المستنيرة للوعي

فإن القوة والإمكانات الإبداعية

التي تكمن في مخبأ الآن

أصبحت غامضة تماما

بسبب الوقت النفسي.

لا يمكنك أن تجد نفسك بالذهاب إلى الماضي.

يمكنك أن تجد نفسك

بالمجيء إلى الحاضر،

فالحياة الآن

ولم يكن هناك وقت

لم تكن فيه حياتك الآن

ولن تكون هناك.

في الفصل الرابع

يقول تول

أن “فواتير الغد

ليست هي المشكلة

ويمكن أن تكون وهما جوهريا

يغير مجرد حالة

أو حدث أو عاطفة

إلى سبب للمعاناة والتعاسة.

ويصف الكتاب أيضا

الانتظار بأنه حالة ذهنية

يجب أن نخرجها من أنفسنا.

وسمكنك شراء نسختك الورقية من الكتاب

تصلك الى منزلك

بالرابط الموجود بمربع الوصف اسفل الفيديو

وباول تعليق

نبذة عن الكاتب إيكهارت تول

ولد في 16 فبراير، 1948

وهو من مواليد ألمانيا في أوائل العشرينات من عمره

قرر متابعة بحثه

من خلال دراسة الفلسفة وعلم النفس والأدب

والتحق بجامعة لندن.

بعد التخرج

عرض عليه منحة دراسية

لإجراء أبحاث الدراسات العليا في جامعة كامبريدج

التي التحق بها في عام 1977

لكنه تركها بعد فترة وجيزة.

في عام 2008

وصفت صحيفة نيويورك تايمز إيكهارت تول

بأنه الكاتب الأكثر شعبية في الولايات المتحدة”

هذه الملخص مقدم لكم من قناة

ملخصات كتب

لاتنسى الاشتراك بالقناة

وتفعيل جرس التنبيهات

مع قناة ملخصات كتب

كل الكتب بين يديك في ملخص

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

تلخيص كتاب قوة الآن The Power of Now ل ايكهارت تول الدليل إلى التنوير الروحي summary|book|power|now|the|power|of|now|to|Eckhart|Tolle|guide|to|enlightenment|spiritual Résumé du livre Le pouvoir du moment présent d'Eckhart Tolle : Un guide de l'illumination spirituelle エックハルト・トール著『The Power of Now: A Guide to Spiritual Enlightenment』の要約 Summary of the book The Power of Now by Eckhart Tolle, a guide to spiritual enlightenment.

ملخص كتاب summary|book Book summary

قوة الآن power|now styrke nu Stärke jetzt force maintenant kracht nu styrke nå styrka nu gücü şimdi The Power of Now

للمؤلف إيكهارت تول by the author|Eckhart|Tolle forfatter Eckhart Tolle Autor Eckhart Tolle auteur Eckhart Tolle auteur Eckhart Tolle forfatter Eckhart Tolle författare Eckhart Tolle yazar Eckhart Tolle by author Eckhart Tolle

قوة الآن هو كتاب من تأليف إيكهارت تول the power|now|it is|book|from|authoring|Eckhart|Tolle magt nu er en bog skrevet af Eckhart Tolle Macht jetzt ist ein Buch von Eckhart Tolle power now est un livre écrit par Eckhart Tolle kracht nu is een boek geschreven door Eckhart Tolle power now er en bok skrevet av Eckhart Tolle makt nu är en bok skriven av Eckhart Tolle gücü şimdi Eckhart Tolle tarafından yazılan bir kitaptır, The Power of Now is a book by Eckhart Tolle.

يهدف الكتاب it aims|the book bog har til formål Buch livre vise boek heeft als doel een book tar sikte på bok syftar günlük yaşam için bir rehber The book aims

إلى أن يكون دليلا للمعيشة اليومية to|that|be|guide|for living|daily at være en guide til dagligdagen soll ein Leitfaden für das tägliche Leben sein à être un guide pour la vie quotidienne gids te zijn voor het dagelijks leven å være en veiledning for dagliglivet till att vara en guide för det dagliga livet olmayı amaçlayan ve to be a guide for daily living.

ويؤكد على أهمية العيش في الوقت الحالي and it emphasizes|on|importance|living|in|time|present og understreger vigtigheden af at leve i den nuværende tid und betont die Bedeutung des Lebens in der Gegenwart et souligne l'importance de vivre dans le temps présent en benadrukt het belang van het leven in de huidige tijd og understreker viktigheten av å leve i nåtid och betonar vikten av att leva i nuet şimdiki zamanda yaşamanın önemini vurgulayan ve It emphasizes the importance of living in the present moment.

وتجاوز أفكار الماضي and transcend|ideas|the past og overskred fortidens ideer und übertrifft die Ideen der Vergangenheit et a dépassé les idées du passé en overtreft de ideeën van het verleden og overgikk fortidens ideer och överträffade idéerna från det förflutna geçmişin fikirlerini aştı ve And transcend past thoughts.

وإليكم نبذة عن كتاب قوة الآن. and here is|summary|about|book|power|of now og dig Om styrkebogen nu. und Sie Über das Buch der Stärke jetzt. et vous sur le livre de la force maintenant. en jou Over het Boek van kracht nu. og deg Om styrkeboka nå. och dig om styrka boken nu. şimdi Güç Kitabı Hakkında. Here is a brief overview of the book The Power of Now.

يستمد الكتاب من مجموعة متنوعة من التقاليد الروحية derives|the book|from|a collection|diverse|of|traditions|spiritual Bogen trækker på en række åndelige traditioner, der Das Buch basiert auf einer Vielzahl von spirituellen Traditionen, Le livre s'inspire d'une variété de traditions spirituelles qui Het boek put uit een verscheidenheid aan spirituele tradities die Boken trekker fra en rekke åndelige tradisjoner som Boken bygger på en mängd olika andliga traditioner som Kitap , günümüzde yaşamaya dayanan The book draws from a variety of spiritual traditions.

تستخدم هذه التقاليد these use|these|traditions bruger disse traditioner die diese Traditionen verwenden utilisent ces traditions deze tradities gebruiken bruker disse tradisjonene använder dessa traditioner för bir inanç sistemini tanımlamak These traditions are used.

لوصف نظام الاعتقاد to describe|system|belief til at beskrive et trossystem , um ein Glaubenssystem zu beschreiben, pour décrire un système de croyance om een ​​geloofssysteem te beschrijven dat til å beskrive et trossystem att beskriva ett trossystem için bu gelenekleri kullanan To describe the belief system

القائم على العيش في الوقت الحاضر”. based|on|living|in|time|present baseret på at leve i nutiden. das auf dem Leben in der Gegenwart basiert. basé sur la vie dans le présent. gebaseerd is op het leven in het heden. basert på å leve i nåtiden. baserat på att leva i nuet. çeşitli manevi geleneklerden yararlanıyor . based on living in the present moment.

رسالتها الأساسية its message|fundamental Dens hovedbudskab Die Hauptbotschaft Son principal message De belangrijkste boodschap Hovedbudskapet Huvudbudskapet Ana mesajı Its main message

هي أن مشاكل الناس العاطفية is|that|problems|people's|emotional er, at folks følelsesmæssige problemer er ist, dass die emotionalen Probleme der Menschen est que les problèmes émotionnels des gens sont is dat de emotionele problemen van mensen er at folks følelsesmessige problemer er är att människors känslomässiga problem är , insanların duygusal sorunlarının is that people's emotional problems

تتجذر في تحديدهم لعقولهم. it is rooted|in|their defining|for their minds rodfæstet i deres definition af deres sind. in ihrer Definition ihres Geistes verwurzelt sind . enracinés dans la définition de leur esprit. hun oorsprong vinden in het definiëren van hun geest. forankret i å definere deres sinn. rotade till att definiera sina sinnen. zihinlerini tanımlamada yattığıdır. They are rooted in defining their minds.

يكتب المؤلف أن الفرد يجب أن يكون على دراية he writes|the author|that|individual|must|to|be|on|awareness Forfatteren skriver, at individet skal være opmærksom Der Autor schreibt, dass der Einzelne sich „seiner gegenwärtigen Momente L'auteur écrit que l'individu doit être conscient De auteur schrijft dat het individu zich bewust moet zijn Forfatteren skriver at individet skal være oppmerksom Författaren skriver att individen bör vara medveten om Yazar, bireyin “ geçmiş ya da gelecek için The author writes that an individual must be aware

“بلحظاته الحالية in his moments|present "på deres nuværende øjeblikke bewusst sein sollte, «de ses moments présents "van zijn huidige momenten in "på sine nåværende øyeblikk i "sina nuvarande ögonblick kaygı ve endişe of their current moments

بدلاً من أن يفقد نفسه القلق instead|of|to|he loses|himself|anxiety snarere end at miste sig selv angst anstatt sich selbst die Angst zu verlieren plutôt que de plaats van zichzelf angst te verliezen en zich zorgen te stedet for å miste seg selv angst snarare än att förlora sig ångest kaybetmektense şimdiki anlarının instead of losing themselves to anxiety.

والقلق بشأن الماضي أو المستقبل. and the worry|about|the past|or|the future og bekymre sig om fortiden eller fremtiden." und sich Sorgen um die Vergangenheit oder die Zukunft zu machen“. s'inquiéter et de s'inquiéter du passé ou de l'avenir». maken over het verleden of de toekomst." og bekymre seg for fortiden eller fremtiden." och oroa sig för det förflutna eller framtiden." farkında olması ” gerektiğini yazıyor . And the anxiety about the past or the future.

وفقًا للكتاب according to|to the book Ifølge bogen Nach dem Buch Selon le livre Volgens het boek I følge boka Enligt boken Kitaba göre According to the book

تعتبر اللحظة الحالية فقط هي المهمة is considered|the moment|current|only|it is|important er kun det nuværende øjeblik opgaven, ist nur der gegenwärtige Moment wichtig , seul le moment présent est important is alleen het huidige moment belangrijk er bare nåtidspunktet viktig är bara nuet viktigt sadece şimdiki an önemlidir Only the present moment is important

ويتم إنشاء كل من الماضي والمستقبل and is|created|all|of|the past|and the future og både individets fortid og fremtid skabes und sowohl die Vergangenheit als auch die Zukunft eines Individuums et le passé et l'avenir d' un individu en worden zowel het verleden als de toekomst van og både fortid og fremtid for et individ och både individens förflutna och framtid skapas ve bir bireyin hem geçmişi hem de geleceği düşünceleriyle yaratılır . Yazar And both the past and the future are created

للفرد من خلال أفكارهم. for the individual|through|through|their ideas af deres tanker. werden durch seine Gedanken geschaffen. sont créés par ses pensées. een individu gecreëerd door hun gedachten. er skapt av sine tanker. av sina tankar. , insanların hayatlarını kontrol etme konusundaki ısrarlarının for the individual through their ideas.

يؤكد المؤلف he affirms|the author Forfatteren hævder, Der Autor behauptet, L'auteur affirme De auteur stelt Forfatteren hevder Författaren hävdar "sadece acıya yol açan" The author confirms

أن إصرار الناس على التحكم في حياتهم that|insistence|people|on|control|in|their lives at folks insistering på at kontrollere deres liv dass das Bestehen der Menschen auf der Kontrolle ihres Lebens que l'insistance des gens à contrôler leur vie dat de aandrang van mensen om hun leven te beheersen at folks insistering på å kontrollere livene deres att människors insisterande på att kontrollera sina liv bir yanılsama olduğunu that people's insistence on controlling their lives

هو وهم it is|illusion er en illusion, der eine Illusion ist, die est une illusion qui een illusie is die er en illusjon som är en illusion som iddia ediyor is an illusion.

“لا يؤدي إلا إلى ألم”. not|leads|except|to|pain "kun fører til smerte." "nur zu Schmerzen führt". «ne mène qu'à la douleur». 'alleen maar tot pijn leidt'. "bare fører til smerte." "bara leder till smärta." . Kitap ayrıca "It only leads to pain."

يصف الكتاب أيضًا describes|the book|also Bogen beskriver også Das Buch beschreibt auch Le livre décrit également des Het boek beschrijft ook Boken beskriver også Boken beskriver också okuyucuların The book also describes

طرق الاسترخاء والتأمل ways|relaxation|and meditation metoder til afslapning og meditation for Methoden der Entspannung und Meditation méthodes de relaxation et de méditation methoden van ontspanning en meditatie metoder for avslapning og meditasjon for metoder för avkoppling och meditation för kendilerini şimdiki anda oluşturmalarına relaxation and meditation techniques

لمساعدة القراء to help|readers at hjælpe læsere med at , um den Lesern zu helfen pour aider les lecteurs à om lezers te helpen å hjelpe leserne å att hjälpa läsarna att yardımcı olacak to help readers.

في ترسيخ أنفسهم في الوقت الحاضر. in|establishing|themselves|in|time|present etablere sig i det nuværende øjeblik. , sich im gegenwärtigen Moment zu etablieren. s'établir dans le moment présent. zich in het huidige moment te vestigen. etablere seg i det nåværende øyeblikket. etablera sig i nuet. rahatlama ve meditasyon yöntemlerini de anlatıyor . In establishing themselves in the present.

في مقدمة الكتاب in|introduction|book I indledningen til bogen forbinder In der Einleitung des Buches verknüpft Dans l'introduction du livre, l' In de inleiding van het boek verbindt I innledningen til boka I inledningen till boken Kitabın girişinde At the beginning of the book.

يربط المؤلف تجاربه السابقة connects|author|his experiences|past forfatteren sine tidligere oplevelser der Autor seine früheren Erfahrungen mit auteur associe ses expériences passées de auteur zijn ervaringen uit het verleden knytter forfatteren sine tidligere erfaringer kopplar författaren sina tidigare erfarenheter yazar, geçmiş deneyimlerini The author connects his previous experiences.

بالقلق المستمر with anxiety|constant med vedvarende angst anhaltenden Angstzuständen und à une anxiété persistante et à des met aanhoudende angst en med vedvarende angst med ihållande ångest och kalıcı anksiyete ve With the constant anxiety.

مع فترات الاكتئاب الانتحاري. with|periods|depression|suicidal med perioder med selvmordsdepression. Perioden von Selbstmorddepressionen. périodes de dépression suicidaire. periodes van suïcidale depressie. med perioder med selvmordsdepresjon. perioder med självmordsdepression. intihar depresyonu dönemleriyle ilişkilendiriyor. With periods of suicidal depression.

في وقت لاحق in|time|later Senere Später, Plus tard, Later, Senere Senare Daha sonra Later

عندما كان عمره 29 عاما. when|he was|his age|years da han var 29 år gammel. als er 29 Jahre alt war. à l'âge de 29 ans. toen hij 29 jaar oud was. da han var 29 år gammel. när han var 29 år. 29 yaşındayken. When he was 29 years old.

يروي أنه شعر he recounts|that he|he felt Han fortæller, at han følte Er erzählt, dass er das Gefühl Il raconte qu'il se sentait Hij vertelt dat hij het gevoel had Han forteller at han følte Han berättar att han kände sig Bir boşluğa düşüyormuş He recounts that he felt

كما لو كان يسقط في فراغ as|if|he was|falling|in|void , at han faldt i et tomrum, hatte, in eine Leere zu fallen, comme s'il tombait dans un vide alsof hij in een leegte viel at han falt i et tomrom, som om han hamnade i ett tomrum gibi hissettiğini As if falling into a void

وبعد ذلك and after|that og und dann et ensuite en vervolgens og och sedan ve ardından And then

“لم يعد هناك خوف” not|he became|there is|fear "der er ikke længere frygt" „gibt es keine Angst mehr“ «il n'y a plus de peur» "er is geen angst meer" "det er ikke lenger frykt" "det finns inte längre rädsla" ikinci bölümde "artık korku yok" "There is no longer any fear"

في الفصل الثاني يخبر الكاتب القارئ in|chapter|second|he tells|the writer|the reader i det andet kapitel forfatteren fortæller læseren, im zweiten Kapitel sagt der Autor dem Leser, dans le deuxième chapitre l'auteur dit au lecteur in het tweede hoofdstuk vertelt de auteur de lezer i andre kapittel forteller forfatteren til leseren i det andra kapitlet berättar författaren läsaren olduğunu anlatan yazar, okuyucuya "ego, In the second chapter, the author tells the reader

أنه يجب عليهم التعرف على الأنا الشخصية الخاصة بهم that|must|they|to recognize|on|the ego|personal|their|own at de skal genkende deres eget personlige ego dass sie ihr eigenes persönliches Ego erkennen müssen, qu'ils doivent reconnaître leur propre ego personnel dat ze hun eigen persoonlijke ego moeten herkennen at de må gjenkjenne sitt eget personlige ego att de måste känna igen sitt eget personliga ego inkarına veya yıkımına düşmanca bir tepki vermeden" They must recognize their personal ego.

“دون أن تُنشئ الأنا استجابة معادية without|that|you create|the ego|response|hostile "uden at egoet skaber et fjendtligt svar på dets „ohne dass das Ego eine feindliche Reaktion auf seine «sans que l'ego crée une réponse hostile à son "zonder dat het ego een vijandige reactie creëert op zijn "uten at egoet skaper et fiendtlig svar på dets "utan att jaget skapar ett fientligt svar på dess kendi kişisel egosunu tanıması gerektiğini "Without the ego creating a hostile response.

لإنكارها أو تدميرها” to deny it|or|to destroy it benægtelse eller ødelæggelse" og Verleugnung oder Zerstörung erzeugt“, und déni ou à sa destruction» et ontkenning of vernietiging" en fornektelse eller ødeleggelse" og förnekelse eller förstörelse" och söyler ve To deny or destroy it."

وتشرح عجز “الألم العقلي والكرب” and it explains|inability|pain|mental|and suffering forklarer impotensen af ​​"mental smerte og angst" erklärt die Impotenz von „geistigem Schmerz und Angst“. explique l'impuissance de «la douleur et l'angoisse mentales» legt hij de onmacht van "mentale pijn en angst" uit. forklarer impotensen til "mental smerte og angst" förklarar impotensen av "mental smärta och ångest" "zihinsel acı ve ıstırabın" iktidarsızlığını açıklar. It explains the incapacity of "mental pain and distress."

الذي يثبته الناس. that|confirms|people At folk beviser. Das beweisen die Leute. Ce que les gens prouvent. Dat bewijzen mensen. At folk beviser. Att människor bevisar. İnsanlar kanıtlıyor. which people affirm.

وفقًا للكتاب: according to|to the book Ifølge bogen: In dem Buch heißt es: Selon le livre: Volgens het boek: I følge boka: Enligt boken: Kitaba göre: According to the book:

“يتكون جسم الألم من طاقة حياة محاصرة is composed|body|pain|of|energy|life|trapped "Smertekroppen består af en fanget livsenergi, der er "Der Körper des Schmerzes besteht aus einer eingeschlossenen Lebensenergie, "Le corps de la douleur se compose d'une énergie vitale piégée qui a été "Het lichaam van pijn bestaat uit een ingesloten levensenergie die is "Kroppen av smerte består av en fanget livsenergi som har blitt "Smärtkroppen består av en instängd livsenergi som har "Acı bedeni, toplam enerji alanınızdan ayrılan "The body of pain is made up of trapped life energy

انفصلت عن مجال الطاقة الكلي لديك separated|from|field|energy|total|your adskilt fra dit samlede energifelt die von Ihrem gesamten Energiefeld getrennt wurde séparée de votre champ d'énergie total afgescheiden van je totale energieveld skilt fra ditt totale energifelt separerats från ditt totala energifält ve anormal zihin tanımlama süreciyle that has separated from your overall energy field.

وأصبحت مستقلة مؤقتا and I became|independent|temporarily og midlertidigt bliver uafhængig und vorübergehend et est devenue temporairement indépendante en tijdelijk onafhankelijk wordt og midlertidig blitt uavhengig och tillfälligt blir oberoende geçici olarak bağımsız hale gelen And it became temporarily independent.

من خلال عملية تحديد العقل غير الطبيعية”. ||process|determining|mind|not|natural gennem den unormale sindsdefinerende proces." durch den abnormalen Prozess der Identifizierung des Geistes unabhängig wird." grâce au processus anormal d'identification de l'esprit." door het abnormale proces dat de geest definieert." gjennom den unormale tankegangsprosessen." genom den onormala sinnesdefinierande processen." tuzağa düşürülmüş bir yaşam enerjisinden oluşur ." Through the process of determining the abnormal mind.

في هذا الفصل، in|this|chapter I dette kapitel In diesem Kapitel schrieb der Dans ce chapitre, l' In dit hoofdstuk schreef de I dette kapittelet I detta kapitel skrev Yazar bu bölümde In this chapter,

كتب المؤلف: wrote|the author skrev forfatteren: Autor: auteur a écrit: auteur: skrev forfatteren: författaren: şöyle yazdı: the author wrote:

“الألم يمكن أن يتغذى فقط على الألم. the pain|can|to|feed|only|on|the pain ”Smerter kan kun føde på smerte. „Schmerz kann sich nur von Schmerz ernähren. «La douleur ne peut se nourrir que de la douleur. “Pijn kan zich alleen voeden met pijn. «Smerter kan bare føde på smerte. ”Smärta kan bara föda på smärta. “Ağrı yalnızca acı ile beslenebilir. "Pain can only feed on pain.

لا يمكن أن يتغذى الألم على الفرح. not|can|to|feed|the pain|on|the joy Smerter kan ikke føde på glæde. Schmerz kann sich nicht von Freude ernähren. La douleur ne peut pas se nourrir de joie. Pijn kan zich niet voeden met vreugde. Smerter kan ikke mate av glede. Smärta kan inte mata av glädje. Acı sevinçle beslenemez. Pain cannot feed on joy.

اما في فصل الثالث as for|in|chapter|third I kapitel tre In Kapitel drei Au chapitre trois In hoofdstuk drie I kapittel tre I kapitel tre Üçüncü bölümde As for the third chapter,

فقد كتب المؤلف: indeed|wrote|the author skrev forfatteren: schrieb der Autor: , l'auteur a écrit: schreef de auteur: skrev forfatteren: skrev författaren: yazar şunları yazdı: the author wrote:

“في حالة الوعي المعتادة in|state|consciousness|usual ”I den sædvanlige „Im gewohnheitsmäßigen «Dans l' état de conscience “In de gewone «I den vanlige ”I det vanliga “ Bilincin alışılmış In the usual state of awareness

أو غير المستنيرة للوعي or|not|enlightened|to consciousness eller uoplyste tilstand af bevidsthed oder nicht erleuchteten Bewusstseinszustand ist habituel ou non éclairé, of onverlichte staat van bewustzijn is eller uopplyste tilstanden av bevissthet eller oupplysta medvetandetillståndet veya aydınlanmamış durumunda, or unilluminated awareness

فإن القوة والإمكانات الإبداعية then|power|and potentials|creative er kraften og det kreative potentiale, die Stärke und das kreative Potenzial la force et le potentiel créateur de kracht en het creatieve potentieel har kraften og det kreative potensialet har kraften och den kreativa potentialen önbelleğinde bulunan the power and creative potentials

التي تكمن في مخبأ الآن that|lie|in|hiding place|now der ligger i hans cache nu, , die in seinem Versteck liegen, jetzt qui résident dans sa cache sont maintenant dat in zijn cache verblijft nu som ligger i cachen hans nå som finns i hans cache nu güç ve yaratıcı potansiyel that lie hidden in the now

أصبحت غامضة تماما I became|mysterious|completely blevet fuldstændigt tilsløret durch die psychologische Zeit complètement obscurcis volledig verduisterd blitt fullstendig skjult blivit helt dold şimdi psikolojik zaman tarafından It has become completely mysterious.

بسبب الوقت النفسي. because of|time|psychological af psykologisk tid. völlig verdeckt . par le temps psychologique. door psychologische tijd. av psykologisk tid. av psykologisk tid. tamamen gizlendi . Because of psychological time.

لا يمكنك أن تجد نفسك بالذهاب إلى الماضي. not|you can|to|find|yourself|by going|to|past Du kan ikke finde dig selv at gå ind i fortiden. Sie können nicht feststellen, dass Sie in die Vergangenheit gehen. Vous ne pouvez pas vous retrouver dans le passé. U kunt niet in het verleden terechtkomen. Du kan ikke finne deg selv å gå inn i fortiden. Du kan inte hitta dig själv att gå in i det förflutna. Kendinizi geçmişe giderken bulamazsınız. You cannot find yourself by going to the past.

يمكنك أن تجد نفسك you can|to|find|yourself Du kan finde dig selv ved at Sie können sich selbst finden, indem Sie Vous pouvez vous retrouver en Je kunt jezelf vinden door Du kan finne deg selv ved å Du kan hitta dig själv genom att Sen günümüze gelen You can find yourself.

بالمجيء إلى الحاضر، by coming|to|present komme ind i nutiden, in die Gegenwart kommen. Das entrant dans le présent, la in het heden te komen, het komme inn i nåtiden, komma in i nuet, kendinizi bulabilirsiniz, Coming to the present,

فالحياة الآن so life|now livet er nu, Leben ist jetzt vie est maintenant leven is nu livet er nå livet är nu hayat şimdi life now

ولم يكن هناك وقت ||there|time og der var aldrig en tid, und es gab nie eine Zeit, et il n'y a jamais eu un moment en er was nooit een tijd og det var aldri en tid och det fanns aldrig en tid ve hayatınız şimdi And there was no time

لم تكن فيه حياتك الآن ||in it|your life|now hvor dit liv nu ikke var og in der Ihr Leben jetzt où votre vie maintenant n'était dat je leven er nu da livet ditt ikke var og då ditt liv nu değildi ve orada olmayacak When your life was not now

ولن تكون هناك. and not|will be|there ikke vil være der. nicht da war und nicht da sein wird. pas et ne sera pas là. niet was en zal zijn. ikke vil være der. inte var och inte kommer att vara där. bir zaman orada And there will be none.

في الفصل الرابع in|chapter|fourth I kapitel fire In Kapitel 4 Au chapitre quatre In hoofdstuk vier I kapittel fire I kapitel fyra olmadı. Tolle In chapter four

يقول تول he says|Tol siger Tolle sagt Tolle: , Tolle dit zegt Tolle: sier Tolle säger Tolle Dördüncü Bölümde Toll says

أن “فواتير الغد that|bills|tomorrow , ”Morgendagens regninger „Die Rechnungen von morgen : «Les factures de demain 'De rekeningen van morgen : ”Morgendagens regninger , ”Morgondagens räkningar , “Yarının faturaları that "the bills of tomorrow

ليست هي المشكلة not|she|problem er ikke problemet og sind nicht das Problem und ne sont pas le problème et zijn niet het probleem en er ikke problemet og är inte problemet och sorun değildir ve It is not the problem

ويمكن أن تكون وهما جوهريا and it can|to|be|illusion|essential kan være en grundlæggende illusion, der können eine grundlegende Illusion sein, peuvent être une illusion fondamentale qui kunnen een fundamentele illusie zijn die kan være en grunnleggende illusjon som kan vara en grundläggande illusion som yalnızca bir durumu And it can be a fundamental illusion

يغير مجرد حالة changes|mere|state omdanner en simpel situation die eine bloße Situation transforme une simple situation louter een situatie forvandler en ren situasjon förvandlar en ren situation , olayı veya duyguyu That changes just a state

أو حدث أو عاطفة or|event|or|emotion , begivenhed eller følelse , ein Ereignis oder eine Emotion , un événement ou une émotion , gebeurtenis of emotie verandert , hendelse eller følelse , händelse eller känsla bir acı ve mutsuzluk nedenine Or an event or an emotion

إلى سبب للمعاناة والتعاسة. to|reason|for suffering|and misery til en årsag til lidelse og ulykke. in eine Ursache für Leiden und Elend verwandelt . en une cause de souffrance et de malheur. in een oorzaak van lijden en ongeluk. til en årsak til lidelse og ulykke. till en orsak till lidande och olycka. dönüştüren temel bir yanılsama olabilir. to a cause of suffering and misery.

ويصف الكتاب أيضا and it describes|the book|also Bogen beskriver også Das Buch beschreibt das Le livre décrit également l' Het boek beschrijft ook Boken beskriver også Boken beskriver också Kitap ayrıca beklemeyi The book also describes

الانتظار بأنه حالة ذهنية waiting|that it is|state|mental ventetiden som en sindstilstand, Warten auch als einen Geisteszustand attente comme un état d'esprit wachten als een gemoedstoestand venting som en sinnstilstand väntan som ett sinnestillstånd kendimizden çıkarmamız gereken bir waiting as a mental state

يجب أن نخرجها من أنفسنا. must|to|we get it out|from|ourselves som vi skal tage ud af os selv. , den wir uns selbst nehmen müssen. que nous devons sortir de nous-mêmes. die we uit onszelf moeten halen. som vi må ta ut av oss selv. som vi måste ta ur oss själva. zihin durumu olarak tanımlıyor . that we must remove from ourselves.

وسمكنك شراء نسختك الورقية من الكتاب and it will enable you|buying|your copy|paper|of|book Du kan købe din papirkopi af bogen, som vil blive leveret Sie können Ihr Papierexemplar des Buches kaufen, das über den Vous pouvez acheter votre exemplaire papier du livre, qui sera livré U kunt uw papieren exemplaar van het boek kopen, dat bij u thuis Kjøp kopipapir, og Smkink av boken Du kan köpa din papperskopia av boken, som kommer att levereras Kopya kağıdı satın alın ve kitabın Smkink'i You can purchase your physical copy of the book

تصلك الى منزلك it will reach you|to|your home til dit hjem via Link im Beschreibungsfeld unter dem Video à votre domicile via le wordt afgeleverd via de kobler deg til hjemmekoblingen din till ditt hem via sizi ev bağlantınıza It will be delivered to your home

بالرابط الموجود بمربع الوصف اسفل الفيديو with the link|found|in the box|description|below|video linket i beskrivelsesfeltet under videoen zu Ihnen nach Hause geliefert wird . lien dans la boîte de description sous la vidéo. link in het beschrijvingsvak onder de video. eksisterende boksbeskrivelse under videoen länken i beskrivningsrutan nedanför videon. bağlar videonun altındaki mevcut kutu açıklaması Using the link in the description box below the video

وباول تعليق and in the first|comment Powell Kommentar Powell-Kommentar Powell Commentaire Powell Commentaar Powell Kommentar Powell Kommentar Powell Yazar Hakkında And in the first comment

نبذة عن الكاتب إيكهارت تول a brief|about|the author|Eckhart|Tolle Om forfatteren Eckhart Tolle Über den Autor Eckhart Tolle À propos de l'auteur Eckhart Tolle Over de auteur Eckhart Tolle Om forfatteren Eckhart Tolle ble Om författaren Eckhart Tolle Yorum Eckhart Tolle About the author Eckhart Tolle

ولد في 16 فبراير، 1948 he was born|on|February blev født den 16. februar 1948 wurde am 16. Februar 1948 geboren est né le 16 février 1948 werd geboren op 16 februari 1948 født 16. februar 1948, föddes den 16 februari 1948 16 Şubat 1948'de Born on February 16, 1948

وهو من مواليد ألمانيا في أوائل العشرينات من عمره and he is|from|born in|Germany|in|early|twenties|of|his age og blev født i Tyskland i sine tidlige tyverne. Han und in seinen frühen Zwanzigern in Deutschland geboren. Er et est né en Allemagne au début de la vingtaine. Il a en werd geboren in Duitsland toen hij begin twintig was. Hij han ble født i Tyskland i begynnelsen av tjueårene og och föddes i Tyskland i tidiga tjugoårsåldern. Han doğdu, Almanya'da doğdu, yirmili yaşlarının başlarında He is originally from Germany and in his early twenties

قرر متابعة بحثه he decided|to pursue|his research besluttede at fortsætte sin forskning beschloss, seine Forschung décidé de poursuivre ses recherches besloot om zijn onderzoek voort te zetten bestemte seg for å fortsette sin forskning bestämde sig för att fortsätta sin forskning felsefe, psikoloji, edebiyat He decided to pursue his research

من خلال دراسة الفلسفة وعلم النفس والأدب from|through|studying|philosophy|and science|psychology|and literature ved at studere filosofi, psykologi, litteratur fortzusetzen, indem er Philosophie, Psychologie, Literatur studierte en étudiant la philosophie, la psychologie, la littérature door filosofie, psychologie en literatuur te studeren en schreef gjennom studiet av filosofi, psykologi, litteratur, genom att studera filosofi, psykologi, litteratur çalışmaları yoluyla araştırmasını sürdürmeye karar verdi Through the study of philosophy, psychology, and literature.

والتحق بجامعة لندن. and he joined|at the university|London og tilmeldte sig universitetet i London . und sich an der Universität von London einschrieb . et s'est inscrit à l'Université de Londres . zich in aan de Universiteit van Londen . og hun ble med i University of London . och inskriven vid University of London. . ve Londra Üniversitesi'ne katıldı . He enrolled at the University of London.

بعد التخرج after|graduation Efter eksamen blev Nach seinem Abschluss Après avoir obtenu son diplôme, Na zijn afstuderen kreeg Etter endt utdanning ble Efter examen Mezun olduktan sonra, After graduation.

عرض عليه منحة دراسية it was offered|to him|scholarship|study han tilbudt et stipendium wurde ihm ein Stipendium il s'est vu offrir une bourse hij een studiebeurs aangeboden han tilbudt et stipend for erbjöds han ett stipendium för 1977'de kaydolduğu He was offered a scholarship.

لإجراء أبحاث الدراسات العليا في جامعة كامبريدج to conduct|research|studies|graduate|at|university|Cambridge til at foretage postgraduate forskning ved University of Cambridge, für Postgraduiertenforschung an der Universität von Cambridge angeboten, pour entreprendre des recherches supérieures à l'Université de Cambridge, om postdoctoraal onderzoek te doen aan de Universiteit van Cambridge, å utføre forskerutdanning ved University of Cambridge, att bedriva forskarutbildning vid University of Cambridge, ancak kısa bir süre sonra ayrıldığı To conduct graduate research at the University of Cambridge

التي التحق بها في عام 1977 which|he enrolled|in it|in|year som han tilmeldte sig i 1977, das er 1977 einschrieb, qu'il a inscrite en 1977 die hij in 1977 inschreef, som han registrerte seg i 1977, som han antog 1977 Cambridge Üniversitesi'nde yüksek lisans araştırması yapması which he joined in 1977

لكنه تركها بعد فترة وجيزة. but he|he left it|after|period|short men forlod kort tid efter. aber kurz darauf verließ. mais qu'il a quittée peu de temps après. maar kort daarna verliet. men forlot kort tid etter. men lämnade kort därefter. için burs teklif edildi. but left shortly after.

في عام 2008 in|year I 2008 2008 beschrieb En 2008, In 2008 I 2008 Under 2008 2008'de In 2008

وصفت صحيفة نيويورك تايمز إيكهارت تول she described|newspaper|New|Times|Eckhart|Tolle beskrev The New York Times Eckhart Tolle die New York Times Eckhart Tolle le New York Times a décrit Eckhart Tolle beschreef The New York Times Eckhart Tolle beskrev The New York Times Eckhart Tolle beskrev The New York Times Eckhart Tolle The New York Times, Eckhart Tolle'yi The New York Times described Eckhart Tolle

بأنه الكاتب الأكثر شعبية في الولايات المتحدة” as|writer|most|popular|in|States|United som den mest populære forfatter i USA. ” als den beliebtesten Schriftsteller in den USA. “ comme l'écrivain le plus populaire aux États-Unis. » als de meest populaire schrijver in de Verenigde Staten . "Deze samenvatting wordt u som den mest populære forfatteren i USA. " som den mest populära författaren i USA. ” Amerika Birleşik Devletleri'ndeki en popüler yazar olarak as the most popular author in the United States.

هذه الملخص مقدم لكم من قناة this|summary|presented|to you|from|channel Dette resumé gives til dig af Diese Zusammenfassung wird Ihnen vom Books Briefs Ce résumé vous est fourni par la chaîne voorgelegd vanuit de kanaalsamenvattingen van Dette sammendraget får du av Denna sammanfattning tillhandahålls av tanımladı . ” Bu özet size Books Briefs This summary is brought to you by the channel

ملخصات كتب summaries|books Books Briefs Channel Channel zur Verfügung gestellt Books Briefs boeken om u op het kanaal Books Briefs Channel Books Briefs Channel Channel tarafından sağlanmıştır Book Summaries.

لاتنسى الاشتراك بالقناة don't forget|to subscribe|to the channel . Glem ikke at abonnere på kanalen . Vergessen Sie nicht, den Kanal zu abonnieren . N'oubliez pas de vous abonner à la chaîne te abonneren en . Ikke glem å abonnere på kanalen . Glöm inte att prenumerera på kanalen . Kanala abone olmayı Don't forget to subscribe to the channel

وتفعيل جرس التنبيهات and activating|bell|notifications og aktivere alarmklokken und die Benachrichtigungsglocke et d'activer la cloche d'alerte vergeet niet de belwaarschuwingen te activeren og aktivere varselklokken och aktivera varningsklockan ve Kitap Özetleri kanalı ile and activate the notification bell

مع قناة ملخصات كتب with|channel|summaries|books med Book Summaries-kanalen. über den Book Summaries-Kanal zu aktivieren . avec la chaîne Book Summaries. met kanaalsamenvattingen geschreven door med Book Summaries-kanalen. med Book Summaries-kanalen. uyarı zilini etkinleştirmeyi unutmayın . with the Book Summaries channel

كل الكتب بين يديك في ملخص all|books|between|your hands|in|summary Alle bøger er i dine hænder i et resumé. Alle Bücher befinden sich in Ihren Händen in einer Zusammenfassung. Tous les livres sont entre vos mains dans un résumé. alle boeken in uw handen Samenvatting Alle bøker er i dine hender i et sammendrag. Alla böcker ligger i dina händer i en sammanfattning. Tüm kitaplar bir özet halinde elinizde. All books are at your fingertips in summary

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.4 en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=108 err=0.00%) cwt(all=473 err=1.27%)