×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

LingQ Mini Stories - Egyptian Arabic, 1c - أحمد بيشتغل طباخ، الأسئلة

الأسئلة:

دلوقتي فيه شوية اسئلة حاول تجاوب عليها..او اسمع الاجابات..

السؤال الأول: أحمد بيصحى كل يوم الساعة ستة الصبح.

أحمد بيصحى امتى؟

أحمد بيصحى الساعة ستة الصبح.

هو أحمد بيصحى متأخر؟

لأ.. أحمد بيصحى بدري.

السؤال التاني: بيحضر الفطار وبيفطر وبيشرب قهوة.

هو أحمد بيشرب شاي كل يوم الصبح؟

لأ.. أحمد مابيشربش شاي الصبح, هو بيشرب قهوة.

السؤال التالت: وبيركب عربيته وبيروح الشغل

هو أحمد بيروح الشغل بالأتوبيس؟

لأ.. أحمد بيروح الشغل بالعربية بتاعته.

السؤال الرابع: شغله بيبدأ الساعة سبعة ونص الصبح.

شغل أحمد بيبدأ الساعة كام؟

شغل أحمد بيبدأ الساعة سبعة ونص الصبح.

السؤال الخامس: أحمد بيشتغل طباخ في مطعم.

أحمد بيشتغل ايه؟

أحمد بيشتغل طباخ في مطعم.

السؤال السادس: الزباين بتيجي من بلاد مختلفة وبيتكلمو لغات كتير

هل الزباين بتيجي من مصر بس؟

لأ.. الزباين بتيجي من بلاد كتير مش بس مصر.

السؤال السابع: أحمد بيبقى مبسوط أما يتكلم مع الزباين.

هل أحمد بيبقى مبسوط لما بيتكلم مع الزباين؟

أيوة.. أحمد بيبقى مبسوط لما بيتكلم مع الزباين

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

الأسئلة: the questions الأسئلة: Fragen: questions: des questions: domande: 質問: questões: запитання: 问题: Otázky: 질문: Вопросы: Las preguntas:

دلوقتي فيه شوية اسئلة حاول تجاوب عليها..او اسمع الاجابات.. now|there are|a few|questions|try|answer|them|or|listen|answers دلوقتي فيه شوية اسئلة حاول تجاوب عليها..او اسمع الاجابات.. Nun gibt es einige Fragen, versuchen Sie sie zu beantworten ... oder hören Sie sich die Antworten an. Now there are some questions, try to answer them...or hear the answers.. Il y a maintenant quelques questions, essayez d'y répondre... ou écoutez les réponses. Ora ci sono alcune domande, prova a rispondere...o ascolta le risposte... いくつか質問がありますので、答えてみてください...または答えを聞いてください... Agora há algumas perguntas, tente respondê-las...ou ouça as respostas.. Şimdi bazı sorular var, cevaplamaya çalışın...ya da cevapları dinleyin... Зараз є кілька питань, спробуйте відповісти на них...або почуйте відповіді.. Bây giờ có một số câu hỏi, hãy cố gắng trả lời chúng...hoặc nghe câu trả lời.. 现在有一些问题,尝试回答它们...或听到答案.. Teď je tu pár otázek, pokus se na ně odpovědět... nebo si poslechni odpovědi.. 이제 몇 가지 질문이 있으니 답변해 보거나 답변을 들어보세요.. Теперь есть несколько вопросов, постарайтесь на них ответить... или послушайте ответы.. Ahora hay algunas preguntas, intenta responderlas... o escucha las respuestas..

السؤال الأول: أحمد بيصحى كل يوم الساعة ستة الصبح. question|first||||||| السؤال الأول: أحمد بيصحى كل يوم الساعة ستة الصبح. Die erste Frage: Ahmed wacht jeden Tag um sechs Uhr morgens auf. The first question: Ahmed wakes up every day at six in the morning. Première question : Ahmed se réveille tous les jours à six heures du matin. La prima domanda: Ahmed si sveglia ogni giorno alle sei del mattino. 最初の質問: アーメドは毎日朝 6 時に起きます。 De eerste vraag: Ahmed wordt elke dag om zes uur 's ochtends wakker. A primeira pergunta: Ahmed acorda todos os dias às seis da manhã. İlk soru: Ahmed her gün sabah altıda uyanıyor. Перше питання: Ахмед щодня прокидається о шостій ранку. Câu hỏi đầu tiên: Hàng ngày Ahmed thức dậy lúc sáu giờ sáng. 第一个问题:艾哈迈德每天早上六点起床。 První otázka: Ahmed vstává každý den v šest ráno. 첫 번째 질문: 아흐메드는 매일 아침 6시에 일어납니다. Первый вопрос: Ахмед просыпается каждый день в шесть утра. La primera pregunta: Ahmed se despierta todos los días a las seis de la mañana.

أحمد بيصحى امتى؟ ||when أحمد بيصحى امتى؟ Wann wird Ahmed aufwachen? When does Ahmed wake up? Quand Ahmed se réveillera-t-il ? Quando si sveglierà Ahmed? アーメッドはいつ目覚めますか? Wanneer wordt Ahmed wakker? Quando Ahmed vai acordar? Ahmet ne zaman uyanacak? Коли Ахмед прокинеться? Khi nào Ahmed sẽ thức dậy? 艾哈迈德什么时候醒来? Kdy vstává Ahmed? 아흐메드는 언제 일어납니까? Во сколько просыпается Ахмед? ¿A qué hora se despierta Ahmed?

أحمد بيصحى الساعة ستة الصبح. Ахмед|он просыпается|в|шесть|утра Ahmad|se réveille|à l'heure|six|matin Ahmed|wakes up|at six|six|morning |wordt wakker|||ochtend Ahmed|wacht auf|Uhr|sechs|Morgen أحمد|일어난다|시계|여섯|아침 Ahmad|se probouzí|hodina|šest|ráno Ahmed|se despierta|la hora|seis|de la mañana أحمد بيصحى الساعة ستة الصبح. Ahmed wacht um sechs Uhr morgens auf. Ahmed wakes up at six in the morning. Ahmed se réveille à six heures du matin. Ahmed si sveglia alle sei del mattino. アーメドは朝6時に起きます。 Ahmed acorda às seis da manhã. Ахмед прокидається о шостій ранку. Ahmed thức dậy lúc sáu giờ sáng. 艾哈迈德早上六点起床。 Ahmed vstává v šest ráno. 아흐마드가 아침 6시에 일어난다. Ахмед встает в шесть утра. Ahmad se despierta a las seis de la mañana.

هو أحمد بيصحى متأخر؟ он|Ахмед|он просыпается|поздно est|Ahmad|se réveille|tard Is he|Ahmed|wakes up|late hij||wordt wakker|laat |||tarde er|Ahmed|steht auf|spät 그는|아흐마드|일어난다|늦게 |||tardi On|Ahmad|vstává|pozdě él|Ahmed|se despierta|tarde هو أحمد بيصحى متأخر؟ Wacht Ahmed spät auf? Does Ahmed wake up late? Ahmed se réveille-t-il tard ? Ahmed si sveglia tardi? アーメッドは遅く起きますか? Ahmed acorda tarde? Ахмед прокидається пізно? Ahmed có dậy muộn không? 艾哈迈德起晚了吗? Je Ahmed zvyklý vstávat pozdě? 아흐마드가 늦게 일어나나요? Ахмед встает поздно? ¿Se despierta Ahmad tarde?

لأ.. أحمد بيصحى بدري. нет|Ахмед|он просыпается|рано non|Ahmad|se réveille|tôt No, Ahmed wakes up early.|Ahmad|wakes up|early nee||wordt wakker|vroeg |||cedo لأ bedeutet "nein"|Ahmed|steht auf|früh 아니요|아흐마드|일어납니다|일찍 |||presto ne|Ahmad|vstává|brzy |Ahmad||awal no|Ahmed|se despierta|temprano لأ.. أحمد بيصحى بدري. Nein. Ahmed wacht früh auf. No.. Ahmed wakes up early. Non. Ahmed se réveille tôt. No... Ahmed si sveglia presto. いいえ。アーメドは早く起きます。 Não.. Ahmed acorda cedo. Hayır. Ahmed erken kalkıyor. Ні. Ахмед прокидається рано. Không.. Ahmed dậy sớm. 不……艾哈迈德很早就醒了。 Ne.. Ahmed vstává brzy. 아니요.. 아흐마드는 일찍 일어난다. Нет.. Ахмед встает рано. No.. Ahmad se despierta temprano.

السؤال التاني: بيحضر الفطار وبيفطر وبيشرب قهوة. вопрос|второй|он готовит|завтрак|и он завтракает|и он пьет|кофе question|deuxième|il prépare|petit déjeuner|et il prend son petit déjeuner|et il boit|café The question|second|prepares|breakfast|"and has breakfast"|drinks|coffee |tweede|he brengt (of: hij is aan het brengen)|ontbijt|||koffie Frage|zweite|bereitet vor|Frühstück|und frühstückt|trinkt|Kaffee 질문|두 번째|그는 준비한다|아침식사|그리고 그는 먹는다|그리고 그는 마신다|커피 |secondo||||| otázka|druhá|připravuje|snídani|a snídá|a pije|kávu la pregunta|segunda|prepara|el desayuno|y desayuna|y bebe|café السؤال التاني: بيحضر الفطار وبيفطر وبيشرب قهوة. Die zweite Frage: Er bereitet das Frühstück vor, bricht sein Fasten und trinkt Kaffee. The second question: He prepares breakfast, eats breakfast, and drinks coffee. Deuxième question : il prépare le petit-déjeuner, rompt son jeûne et boit du café. 2 番目の質問: 彼は朝食を準備し、断食を終え、コーヒーを飲みます。 A segunda pergunta: ele prepara o café da manhã, quebra o jejum e toma café. Друге питання: готує сніданок, розговляється і п’є каву. Câu hỏi thứ hai: Anh ấy chuẩn bị bữa sáng, ăn sáng và uống cà phê. Druhá otázka: Připravuje snídani, snídá a pije kávu. 두 번째 질문: 그는 아침을 준비하고 아침을 먹고 커피를 마신다. Второй вопрос: он готовит завтрак, завтракает и пьет кофе. La segunda pregunta: prepara el desayuno, desayuna y toma café.

هو أحمد بيشرب شاي كل يوم الصبح؟ он|Ахмед|он пьет|чай|каждый|день|утро il|Ahmad|boit|thé|chaque|jour|matin Is he|Does Ahmed|drinks|tea|every|day|the morning ||drinkt|thee|||ochtend er|Ahmed|trinkt|Tee|jeden|Tag|Morgen 그는|아흐마드|마신다|차|매일|하루|아침 ||beve|||| On|Ahmad|pije|čaj|každý|den|ráno él|Ahmad|él bebe|té|cada|día|por la mañana هو أحمد بيشرب شاي كل يوم الصبح؟ Trinkt Ahmed jeden Morgen Tee? Does Ahmed drink tea every morning? Ahmed boit-il du thé tous les matins ? Ahmed beve il tè ogni mattina? アーメッドは毎朝お茶を飲みますか? Drinkt Ahmed elke ochtend thee? Ahmed bebe chá todas as manhãs? Ахмед щоранку п'є чай? Ahmed có uống trà mỗi sáng không? 艾哈迈德每天早上喝茶吗? Pije Ahmed každý den ráno čaj? 아흐마드가 매일 아침 차를 마시나요? Он пьет чай каждое утро? ¿Él toma té cada mañana?

لأ.. أحمد مابيشربش شاي الصبح, هو بيشرب قهوة. нет|Ахмед|он не пьет|чай|утром|он|он пьет|кофе |Ahmad|ne boit pas|thé|matin||boit|café "No"|Ahmed|doesn't drink|tea|in the morning|he|drinks|coffee ||drinkt niet|thee|||drinkt|koffie ||não bebe||||| |Ahmed|trinkt nicht|Tee|Morgen|er|trinkt|Kaffee 아니요|아흐마드|마시지 않아|차|아침에|그는|마신다|커피 ||||||beve| ne|Ahmad|nepije|čaj|ráno|on|pije|káva no|Ahmad|él no bebe|té|por la mañana|él|él bebe|café لأ.. أحمد مابيشربش شاي الصبح, هو بيشرب قهوة. Nein. Ahmed trinkt morgens keinen Tee, sondern Kaffee. No.. Ahmed does not drink tea in the morning, he drinks coffee. Non. Ahmed ne boit pas de thé le matin, il boit du café. No... Ahmed non beve il tè la mattina, beve il caffè. いいえ。アーメドは朝お茶を飲まず、コーヒーを飲みます。 Nee. Ahmed drinkt 's ochtends geen thee, hij drinkt koffie. Não.. Ahmed não toma chá de manhã, ele toma café. Hayır. Ahmed sabahları çay içmez, kahve içer. Ні. Ахмед не п'є чай вранці, він п'є каву. Không.. Ahmed không uống trà vào buổi sáng, anh ấy uống cà phê. 不……艾哈迈德早上不喝茶,他喝咖啡。 Ne.. Ahmed nepije ráno čaj, pije kávu. 아니요.. 아흐마드는 아침에 차를 마시지 않고, 커피를 마십니다. Нет.. Ахмед не пьет чай утром, он пьет кофе. No.. Ahmad no toma té por la mañana, él toma café.

السؤال التالت: وبيركب عربيته وبيروح الشغل вопрос|третий|и он садится|в его машину|и он едет|на работу la question|troisième|il monte|sa voiture|et il va|travail The question|the third|drives|his car|and goes to|work |derde|en hij rijdt||en hij gaat|werk Frage|dritte|und fährt|sein Auto|geht|Arbeit 질문|세 번째|그리고 그는 타고|그의 차|그리고 그는 간다|일 |terzo|||| otázka|třetí|a řídí|své auto|a jde|do práce la pregunta|tercera|y él monta|su coche|y él va|al trabajo السؤال التالت: وبيركب عربيته وبيروح الشغل Die dritte Frage: Er steigt in sein Auto und fährt zur Arbeit The third question: He gets in his car and goes to work La troisième question : Il monte dans sa voiture et va au travail La terza domanda: sale in macchina e va al lavoro 3 番目の質問: 彼は車に乗って仕事に行きます De derde vraag: hij stapt in zijn auto en gaat naar zijn werk A terceira pergunta: ele entra no carro e vai trabalhar Третє питання: Він сідає в машину і їде на роботу Câu hỏi thứ ba: Anh ấy lên xe và đi làm 第三个问题:他开车去上班 Třetí otázka: A on si sedne do auta a jede do práce. 세 번째 질문: 그는 차를 타고 출근합니다. Третий вопрос: Он садится в свою машину и едет на работу. La tercera pregunta: ¿Y él conduce su coche y va al trabajo?

هو أحمد بيروح الشغل بالأتوبيس؟ он|Ахмед|он едет|на работу|на автобусе il|Ahmad|va|travail|en bus he|Ahmed|Does go|work|by the bus ||gaat|werk|met de bus ||vai||de ônibus er|Ahmed|geht|Arbeit|mit dem Bus 그는|아흐마드|버스를 타고 간다|일|버스로 ||||in autobus On|Ahmad|jezdí|do práce|autobusem él|Ahmad|él va|al trabajo|en autobús هو أحمد بيروح الشغل بالأتوبيس؟ Wird Ahmed mit dem Bus zur Arbeit fahren? Is Ahmed going to work by bus? Ahmed va-t-il travailler en bus ? Ahmed andrà a lavorare in autobus? アーメッドはバスで出勤しますか? Ahmed vai trabalhar de ônibus? Ахмед їде на роботу автобусом? Ahmed có đi làm bằng xe buýt không? 艾哈迈德要去乘公共汽车上班吗? Jde Ahmed do práce autobusem? 아흐마드는 버스를 타고 출근하나요? Ахмед ездит на работу на автобусе? ¿Él va al trabajo en autobús?

لأ.. أحمد بيروح الشغل بالعربية بتاعته. нет|Ахмед|он идет|работа|на машине|его non|Ahmad|va|travail|en arabe|à lui no|Ahmad|goes to|work|by car|his own car voor||gaat|werk|in het Arabisch|zijn ||||em árabe|dele لأ bedeutet "nein"|Ahmed||Arbeit|auf Arabisch|sein Auto 아니요|아흐마드|간다|일|아랍어로|그의 차 ||va||| ne|Ahmad|jezdí|práce|autem|jeho no|Ahmed|va|al trabajo|en su coche|su لأ.. أحمد بيروح الشغل بالعربية بتاعته. Nein. Ahmed geht auf Arabisch zur Arbeit. No.. Ahmed goes to work in his Arabic. Non. Ahmed va travailler dans son arabe. No... Ahmed va a lavorare nel suo arabo. いいえ。アーメドはアラビア語で仕事に行きます。 Não. Ahmed vai trabalhar em árabe. Hayır. Ahmed işe Arapçasıyla gidiyor. Ні. Ахмед ходить на роботу своєю арабською. Không.. Ahmed đi làm bằng tiếng Ả Rập. 不……艾哈迈德用他的阿拉伯语去上班。 Ne.. Ahmed jde do práce svým autem. 아니요.. 아흐마드는 자신의 차로 출근해요. Нет.. Ахмед ездит на работу на своей машине. No.. Ahmed va al trabajo en su coche.

السؤال الرابع: شغله بيبدأ الساعة سبعة ونص الصبح. вопрос|четвертый|его работа|она начинается|час|семь|и половина|утром question|quatrième|travail|commence|à|sept|et demie|du matin The question|the fourth|His work|"starts"|the time|seven|and a half|morning |vierde||begint||||ochtend Frage|vierte|seine Arbeit||Uhr|sieben|und halb|Morgen 질문|네 번째|그의 일|시작해|시계|7|반|아침 |quarto|||||| otázka|čtvrtý|jeho práce|začíná|hodina|sedm|a půl|ráno la pregunta|cuarta|su trabajo|empieza|la hora|siete|y media|de la mañana السؤال الرابع: شغله بيبدأ الساعة سبعة ونص الصبح. Vierte Frage: Seine Arbeit beginnt morgens um halb acht. Fourth question: His work starts at half past seven in the morning. Quatrième question : Son travail commence à sept heures et demie du matin. Quarta domanda: il suo lavoro inizia alle sette e mezza del mattino. 4 番目の質問: 彼の仕事は朝 7 時半に始まります。 Vierde vraag: Zijn werk begint om half zeven in de ochtend. Quarta pergunta: O trabalho dele começa às sete e meia da manhã. Четверте питання: Його робота починається о пів на сьому ранку. Câu hỏi thứ tư: Công việc của anh ấy bắt đầu lúc bảy giờ rưỡi sáng. 第四个问题:他早上七点半开始工作。 Čtvrtá otázka: Jeho práce začíná v sedm a půl ráno. 네 번째 질문: 그의 일은 아침 7시 30분에 시작해요. Четвертый вопрос: его работа начинается в семь тридцать утра. La cuarta pregunta: Su trabajo comienza a las siete y media de la mañana.

شغل أحمد بيبدأ الساعة كام؟ работа|Ахмед|она начинается|час|сколько travail|Ahmed|commence|heure|à quelle heure work|Ahmed|"does start"|the hour|What time ||||hoe laat ||||que horas arbeitet|Ahmed|beginnt|Uhr|wie viel 일|아흐마드|시작해|시계|몇 시에 ||||a che ora práce|Ahmad|začíná|hodina|kolik trabajo|Ahmed|empieza|la hora|qué شغل أحمد بيبدأ الساعة كام؟ Um wie viel Uhr beginnt Ahmeds Arbeit? What time does Ahmed's work start? À quelle heure commence le travail d’Ahmed ? A che ora inizia il lavoro di Ahmed? アーメッドさんの仕事は何時に始まりますか? Hoe laat begint het werk van Ahmed? A que horas começa o trabalho de Ahmed? О котрій годині починається робота Ахмеда? Công việc của Ahmed bắt đầu lúc mấy giờ? 艾哈迈德的工作什么时候开始? V kolik hodin začíná Ahmedova práce? 아흐마드의 일은 몇 시에 시작하나요? Во сколько начинается работа Ахмеда? ¿A qué hora comienza el trabajo de Ahmed?

شغل أحمد بيبدأ الساعة سبعة ونص الصبح. работа|Ахмед|она начинается|час|семь|и половина|утром travail|Ahmed|commence|heure|sept|et demie|du matin Ahmed's work|Ahmed|starts|the time|seven|and a half|morning ||||||ochtend arbeitet|Ahmed||Uhr|sieben|und halb|Morgen 일|아흐마드|시작해|시계|7|반|아침 lavoro|||||| Práce|Ahmad|začíná|hodina|sedm|a půl|ráno trabajo|Ahmed|empieza|la hora|siete|y media|de la mañana شغل أحمد بيبدأ الساعة سبعة ونص الصبح. Ahmeds Arbeit beginnt morgens um halb acht. Ahmed's work starts at half past seven in the morning. Le travail d'Ahmed commence à sept heures et demie du matin. Il lavoro di Ahmed inizia alle sette e mezza del mattino. アーメドさんの仕事は朝7時半に始まります。 O trabalho de Ahmed começa às sete e meia da manhã. Робота Ахмеда починається о пів на сьому ранку. Công việc của Ahmed bắt đầu lúc bảy giờ rưỡi sáng. 艾哈迈德的工作从早上七点半开始。 Práce Ahmeda začíná v sedm a půl ráno. 아흐마드의 일은 아침 7시 30분에 시작해요. Работа Ахмеда начинается в семь тридцать утра. El trabajo de Ahmed comienza a las siete y media de la mañana.

السؤال الخامس: أحمد بيشتغل طباخ في مطعم. вопрос|пятый|Ахмед|он работает|повар|в|ресторане question|cinquième|Ahmad||cuisinier|dans|restaurant The question|the fifth|Ahmed|works|Cook|at|restaurant |vijfde||werkt||| Frage|fünfte||arbeitet|Koch|in|Restaurant 질문|다섯 번째|아흐마드|일해요|요리사|에|식당 |quinto||||| otázka|pátý|Ahmad|pracuje|kuchař|v|restauraci la pregunta|quinta|Ahmad|trabaja|cocinero|en|restaurante السؤال الخامس: أحمد بيشتغل طباخ في مطعم. Frage fünf: Ahmed arbeitet als Koch in einem Restaurant. Question five: Ahmed works as a cook in a restaurant. Cinquième question : Ahmed travaille comme cuisinier dans un restaurant. Domanda cinque: Ahmed lavora come cuoco in un ristorante. 質問 5: アーメッドはレストランで料理人として働いています。 Vraag vijf: Ahmed werkt als kok in een restaurant. Pergunta cinco: Ahmed trabalha como cozinheiro num restaurante. Питання п'яте: Ахмед працює кухарем у ресторані. Câu hỏi năm: Ahmed làm đầu bếp trong một nhà hàng. 问题五:艾哈迈德在一家餐馆担任厨师。 Otázka pátá: Ahmed pracuje jako kuchař v restauraci. 질문 5: 아흐마드는 식당에서 요리사로 일합니다. Вопрос пятый: Ахмед работает поваром в ресторане. Pregunta cinco: Ahmad trabaja como cocinero en un restaurante.

أحمد بيشتغل ايه؟ Ахмед|он работает|что Ahmad|travaille|quoi Ahmad|works as|What job |werkt|wat Ahmed|arbeitet|was أحمد|일해요|뭐 ||cosa Ahmad|pracuje|co Ahmad|trabaja|qué أحمد بيشتغل ايه؟ Was macht Ahmed? What does Ahmed do? Que fait Ahmed ? Cosa fa Ahmed? アハメッドは何をしますか? O que Ahmed faz? Ahmet ne yapıyor? Що робить Ахмед? Ahmed làm gì? 艾哈迈德做什么? Co Ahmed dělá? 아흐마드는 무엇을 일합니까? Кем работает Ахмед? ¿Qué hace Ahmad?

أحمد بيشتغل طباخ في مطعم. Ахмед|он работает|повар|в|ресторане Ahmad|travaille|cuisinier|dans|restaurant Ahmad (1)|is working|a cook|in|restaurant |werkt||| |arbeitet|Koch|in|Restaurant أحمد|일해요|요리사|에|식당 Ahmad|pracuje|kuchař|v|restauraci Ahmad|trabaja|cocinero|en|restaurante أحمد بيشتغل طباخ في مطعم. Ahmed arbeitet als Koch in einem Restaurant. Ahmed works as a cook in a restaurant. Ahmed travaille comme cuisinier dans un restaurant. Ahmed lavora come cuoco in un ristorante. アーメッドはレストランで料理人として働いています。 Ahmed trabalha como cozinheiro em um restaurante. Ахмед працює кухарем у ресторані. Ahmed làm đầu bếp trong một nhà hàng. 艾哈迈德在一家餐馆担任厨师。 Ahmed pracuje jako kuchař v restauraci. 아흐마드는 식당에서 요리사로 일합니다. Ахмед работает поваром в ресторане. Ahmad trabaja como cocinero en un restaurante.

السؤال السادس: الزباين بتيجي من بلاد مختلفة وبيتكلمو لغات كتير вопрос|шестой|клиенты|они приходят|из|стран|разных|и они говорят|языках|много la question|sixième|les clients|viennent|de|pays||ils parlent|les langues|beaucoup The question|the sixth|customers|come|from|countries|different|"and speak"|languages|many |zesde|de klanten|||||en ze spreken||veel |sechste|die Kunden|kommen||||sie sprechen|Sprachen|viele 질문|여섯 번째|고객들|오는|에서|나라들|다르다|그들은 말한다|언어들|많이 |sesto|||||||| otázka|šestá|zákazníci|přicházejí|z|zemí|různé|a mluví|jazyky|hodně la pregunta|sexta|los clientes|vienen|de|países|diferentes|y hablan|idiomas|muchos السؤال السادس: الزباين بتيجي من بلاد مختلفة وبيتكلمو لغات كتير Frage sechs: Kunden kommen aus verschiedenen Ländern und sprechen viele Sprachen Question Six: The customers come from different countries and speak many languages Question six : les clients viennent de différents pays et parlent de nombreuses langues Domanda sei: i clienti provengono da paesi diversi e parlano molte lingue 質問 6: 顧客はさまざまな国から来ており、多くの言語を話します Pergunta seis: Os clientes vêm de diferentes países e falam vários idiomas Altıncı Soru: Müşteriler farklı ülkelerden geliyor ve birçok dil konuşuyor Питання шосте: Клієнти з різних країн і розмовляють багатьма мовами Câu hỏi thứ sáu: Khách hàng đến từ nhiều quốc gia khác nhau và nói nhiều ngôn ngữ 问题六:客户来自不同国家,讲多种语言 Otázka šestá: Zákazníci přicházejí z různých zemí a mluví mnoha jazyky. 질문 6: 손님들은 다양한 나라에서 오고 여러 언어를 말합니다. Вопрос шестой: Клиенты приходят из разных стран и говорят на многих языках. Pregunta seis: Los clientes vienen de diferentes países y hablan muchos idiomas.

هل الزباين بتيجي من مصر بس؟ ли|клиенты|приходят|из|Египта|только est-ce que|les clients|viennent|de|Égypte|seulement "Do"|customers|come|from|Egypt|only of|de klanten||||alleen ||||Egito| ob|die Kunden|kommen||Ägypten|nur ~인가요|고객들|오는|~에서|이집트|만 ||||Egitto| zda|zákazníci|přicházejí|z|Egypt|jen si|los clientes|vienen|de|Egipto|solo هل الزباين بتيجي من مصر بس؟ Kommen die Kunden nur aus Ägypten? Do customers come from Egypt only? Les clients viennent-ils uniquement d’Égypte ? I clienti provengono solo dall'Egitto? 顧客はエジプトからのみ来ますか? Os clientes vêm apenas do Egito? Клієнти тільки з Єгипту? Có phải khách hàng chỉ đến từ Ai Cập? 客户只来自埃及吗? Přicházejí zákazníci jen z Egypta? 고객이 이집트에서만 오나요? Клиенты приходят только из Египта? ¿Los clientes vienen solo de Egipto?

لأ.. الزباين بتيجي من بلاد كتير مش بس مصر. нет|клиенты|приходят|из|стран|много|не|только|Египта non|les clients|viennent|de|pays|nombreux|pas|seulement|Égypte to the customers|customers|come|from|countries|many|not only|but|Egypt |de klanten||||veel|||Egypte لأ|die Kunden|kommen|aus|Länder|viele|nicht|nur|Ägypten 아니|고객들|온다|에서|나라들|많이|아니|단지|이집트 |||||||solo| ne|zákazníci|přicházejí|z|zemí|hodně|ne|jen|Egypt no|los clientes|vienen|de|países|muchos|no|solo|Egipto لأ.. الزباين بتيجي من بلاد كتير مش بس مصر. Nein, die Kunden kommen aus vielen Ländern, nicht nur aus Ägypten. No, customers come from many countries, not just Egypt. Non, les clients viennent de nombreux pays, pas seulement d’Égypte. No, i clienti provengono da molti paesi, non solo dall'Egitto. いいえ、顧客はエジプトだけでなく、さまざまな国から来ます。 Não, os clientes vêm de muitos países, não apenas do Egito. Ні, клієнти з багатьох країн, не тільки з Єгипту. Không, khách hàng đến từ nhiều quốc gia, không chỉ Ai Cập. 不,客户来自许多国家,而不仅仅是埃及。 Ne.. zákazníci přicházejí z mnoha zemí, nejen z Egypta. 아니요.. 고객은 이집트뿐만 아니라 여러 나라에서 옵니다. Нет.. клиенты приходят из многих стран, не только из Египта. No.. los clientes vienen de muchos países, no solo de Egipto.

السؤال السابع: أحمد بيبقى مبسوط أما يتكلم مع الزباين. вопрос|седьмой|Ахмед|он становится|довольным|когда|он говорит|с|клиентами question|septième|Ahmad|reste|content|لما|parle|avec|les clients the question|The seventh|Ahmed|"feels"|happy|when he|talks|with|the customers |||is|||spreken||klanten |||fica||||| Frage|siebte||ist|glücklich|wenn|spricht|mit|Kunden 질문|일곱 번째|아흐마드|항상|행복하다|언제|그가 말할 때|과|고객들 |||||عندما||con| otázka|sedmá|Ahmad|je|šťastný|když|mluví|s|zákazníky la pregunta|séptima|Ahmed|está|feliz|cuando|habla|con|los clientes السؤال السابع: أحمد بيبقى مبسوط أما يتكلم مع الزباين. Siebte Frage: Ahmed bleibt glücklich, wenn er mit Kunden spricht. Seventh question: Ahmed remains happy when he talks to the customers. Septième question : Ahmed reste content lorsqu'il parle aux clients. Settima domanda: Ahmed rimane felice quando parla con i clienti. 7 番目の質問: アーメッドは顧客と話すときも幸せなままです。 Zevende vraag: Ahmed blijft blij als hij met klanten praat. Sétima pergunta: Ahmed continua feliz quando conversa com os clientes. Yedinci soru: Ahmed müşterilerle konuşurken mutlu oluyor. Сьоме запитання: Ахмед залишається щасливим, коли спілкується з клієнтами. Câu hỏi thứ bảy: Ahmed vẫn vui vẻ khi nói chuyện với khách hàng. 第七个问题:艾哈迈德与顾客交谈时仍然很高兴。 Otázka sedmá: Ahmed je šťastný, když mluví se zákazníky. 질문 7: 아흐메드는 고객과 이야기할 때 기뻐합니다. Вопрос седьмой: Ахмед радуется, когда говорит с клиентами. Pregunta siete: Ahmed está contento cuando habla con los clientes.

هل أحمد بيبقى مبسوط لما بيتكلم مع الزباين؟ ли|Ахмед|он становится|довольным|когда|он говорит|с|клиентами est-ce que|Ahmad|reste|content|quand|parle|avec|clients Do|Ahmed|remains|happy|when|talks|with|the customers ||blijft||||met|klanten |||||fala|| ob|Ahmed|ist||wenn|||Kunden ~인가요|아흐마드|~이 되나요|행복한|~할 때|그가 말할|~와|고객들 ||||||con| otázka|Ahmad|je|šťastný|když|mluví|s|zákazníky si|Ahmed|está|feliz|cuando|habla|con|los clientes هل أحمد بيبقى مبسوط لما بيتكلم مع الزباين؟ Bleibt Ahmed glücklich, wenn er mit Kunden spricht? Does Ahmed remain happy when he talks to the customers? Ahmed reste-t-il heureux lorsqu'il parle aux clients ? Ahmed rimane felice quando parla con i clienti? アーメッドは顧客と話すときも満足していますか? Ahmed continua feliz quando fala com os clientes? Ahmed müşterilerle konuşurken mutlu oluyor mu? Чи залишається Ахмед щасливим, коли розмовляє з клієнтами? Ahmed có còn vui vẻ khi nói chuyện với khách hàng không? 艾哈迈德与顾客交谈时是否保持快乐? Je Ahmed šťastný, když mluví se zákazníky? 아흐메드는 고객과 이야기할 때 기뻐하나요? Ахмед радуется, когда говорит с клиентами? ¿Está Ahmed contento cuando habla con los clientes?

أيوة.. أحمد بيبقى مبسوط لما بيتكلم مع الزباين да|Ахмед|он становится|довольным|когда|он говорит|с|клиентами oui|Ahmad|est|content|quand|parle|avec|les clients Yes, indeed|Ahmed|"is usually"|happy|when|talks|with|the customers ja||is|||||klanten sim||||||| ja|Ahmed|ist|glücklich|||mit|Kunden 네|아흐마드|항상|행복해|할 때|그가 말해요|와|고객들 sì||||||| ano|Ahmad|je|šťastný|když||s|zákazníky sí|Ahmed|él se pone|feliz|cuando|él habla|con|los clientes أيوة.. أحمد بيبقى مبسوط لما بيتكلم مع الزباين Ja. Ahmed ist glücklich, wenn er mit Kunden spricht Yes.. Ahmed is happy when he talks to the customers Oui... Ahmed est content quand il parle aux clients Sì... Ahmed è felice quando parla con i clienti はい。お客様と話すとき、アーメッドは幸せです Sim.. Ahmed fica feliz quando fala com os clientes Evet.. Ahmed müşterilerle konuşurken mutlu oluyor Так.. Ахмед щасливий, коли спілкується з клієнтами Vâng.. Ahmed rất vui khi nói chuyện với khách hàng 是的..艾哈迈德与顾客交谈时很高兴 Ano.. Ahmed je šťastný, když mluví se zákazníky. 네.. 아흐마드는 고객과 이야기할 때 기뻐합니다. Да.. Ахмед становится счастливым, когда разговаривает с клиентами. Sí.. Ahmed se siente feliz cuando habla con los clientes.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.55 cs:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=7.14%) translation(all=25 err=0.00%) cwt(all=160 err=14.37%)