×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

France 24 public, اغتيال قاسم السليماني Qasem Soleimani (1)

اغتيال قاسم السليماني Qasem Soleimani (1)

أهلا بكم في النقاش، ونقاشنا عن كل ما يجري في المنطقة وعن كل هذه المخاوف من التصعيد منذ اغتيال قاسم السليماني في بغداد يوم الجمعة المقبل ، تابعتم مختلف التصريحات منذ يوم الجمعة المقبل والتطورات ونداءات إلى ضبط النفس خاصة من قبل الأوروبيين، الذين وجهوا دعوة حتى إلى وزير الخارجية الإيراني للمجيء إلى بروكسل. واجتماع لوزراء الخارجية الأوروبيين يوم الجمعة ببروكسل خصيصا لهذا الموضوع. و أنطونيو غوتورش وجه هو الآخر نداء إلى ضرورة خفض التصعيد في هذه المنطقة.

معنا في الأستوديو عامر إبراهيم وهو زميل الصحفي جواد بشارة وهو كاتب وصحفي . ومعنا من واشنطن بشار جرار وهو كاتب سياسي. أهلا و سهلا بكم. بما أن ترامب يغرد كل يوم عن هذا الموضوع ويهدد طهران ويهدد بغداد. يعني هل هذه العملية كانت متوقعة؟ هل قرأ حسابا للتداعيات أم أنه الآن ربما يتساءل ماذا فعلت؟ أقصد ترامب طبعا.

من الواضح أن السؤال موجه لي؟ صحيح؟

طبعا ، طبعا.

أشكرك، أشكرك سيد توفيق و أشكر الدعوة الكريمة و الحضور الكريم. لا ننسى في البداية ، أنت ابتدأت الحلقة بالتساؤل، إشارة أنه كان ذلك اغتيال السليماني. وجهة نظر أخرى تقول أنه تم تصفية السليماني. وهنا الفرق. الفرق بأن هذه العملية كانت في إطار محاربة الإرهاب. هكذا يراها الرئيس ترامب. وهذه عملية مرتبطة برد فعل استوجب الظرف الأمني. أن هناك حسب رواية على الأقل الرواية الرسمية للإدارة الأمريكية تقول أن كان هناك اعتداء وشيك. كان يعد وكان يشرف عليه السليماني بنفسه. وبالتالي المسألة لم تكن انفعالية ولا وليدة اللحظة. لأن السليماني من المعروف أنه كان تحت نظر عدة أطراف في الإقليم وفي العالم و خاصة الولايات المتحدة الأمريكية. وعبر الإدارات السابقة. بمعنى أن بوش الابن وأوباما في ظل إدارتهما كان السليماني هدفا مشروعا في إطار أيضا مكافحة الإرهاب. الاختلاف الذي جرى أن إدارة الرئيس ترامب تختلف عن سابقتها، إدارة أوباما .بأنه يتعامل مع إيران كدولة متنمرة ،كبلي. يتعامل معها من إطار ليس بالاسترضاء . والمشاريع السياسية، هو دفع 130 مليار كاش كما فعل أوباما في إطار السعي إلى الاتفاق النووي الإيراني. كان يحمي و امتنع أكثر من مرة عن توجيه ضربة لتصفية السليماني . الآن ترامب إدارته مختلفة، تقول أنها لا تملك إلا أن تتعامل مع الخطر بشكل عملي و فعلي و آني. ومن هنا لم يكن متسرعا. هو استخدم سلطاته كرئيس أعلى للقوات المسلحة في الولايات المتحدة. هذا القرار تم التنسيق بخصوصه مع الدوائر الأمنية والعسكرية المختصة . وعندما سئل هل تعطي تصريحا بتصفية السليماني، كانت الإجابة نعم. لماذا؟ لأنه يقوم بواجبه للدفاع عن حياة المواطنين الأمريكيين. كما هي الرواية التي سيعمل على شرحها . وزيرا الدفاع والخارجية للولايات المتحدة إلى الكونغرس الأمريكي الذي تعلو فيه الآن أصوات الديمقراطيين المعارضين لهذه الضربة انطلاقا مما تفضلتم به بأنها وليدة اللحظة ولم تحسب حساب ما سيتلوها.

جواد

ليكن حديثي واضح، أنا ضد إيران و ضد أمريكا. بس أنا أرد على كلمتين . أولا – بشار جرار- يقول بأنه دفعت الولايات المتحدة بزمن أوباما كاش لإيران 130 مليار تقريبا. هي ليست أموال أمريكية. هي أموال إيرانية كانت أمريكا متحفظة عليها –جمدتها- مجمدة يعني و استرجعها. الثانية يقول أن كانت هناك نوايا للسليماني للقيام بعمليات إرهابية وبالتالي قامت الولايات المتحدة بتصفيته. والحقيقة هي عملية اغتيال بكل المواصفات.

هي الصحف الفرنسية تتحدث عن اغتيال .

عملية اغتيال'' أساسينا'' هي ما تقبل الغلط المسألة. لكن هي عملية اغتيال نفسها بالطريقة التي نفذت بها داخل الأراضي العراقية. هي بحد ذاتها خرق و انتهاك للقوانين الدولية بشكل عام. ولسيادة العراق التي هي من الأساس منتهكة بالأساس من قبل إيران.

من يسمعك تتحدث عن سيادة العراق يعني

لا هي أنا قلت لك هي أساسا منتهكة من قبل إيران منذ 2003 إلى اليوم. تتحكم بكل صغيرة وكبيرة. نحن قلنا هذا الكلام أكثر من مرة بهذا الأستوديو. لذلك يعني لا يمكن الحديث عن السيادة العراقية. هي غير موجودة. بالمنظور العام السلوك الأمريكي هو انتهاك على الأقل لأعراف المواثيق الدولية. لأنه تجيء تختار الشخص على أرض أخرى هي ليست أرضك أنت . ولا بحالة معركة معك يعني هو انتهاك للقانون الدولي.

هو جاء لاستلام رسالة على ما يبدو لألحلة الأزمة مع السعودية .

هذا حسب تصريح رئيس الوزراء العراقي يعني.

طبعا ، تصدق هذه الرواية؟

لا أنا لا أصدق هذه الرواية. لأنه لا تتم الأمور بهذا الشكل . أولا العراق ما له هذا الثقل حتى يكون وسيط بين السعودية وإيران. لدى إيران وسطاء آخرين أكثرتأثيرا مثل عمان أو دول أخرى. وإقناعا لدى السعوديين. و السعودية لا تتعامل بهذه الطريقة يعني. ولذلك هي عملية إدعاء حتى يبرر موقفه، رئيس الوزراء المستقيل. فانا لا أصدق هذه الحكاية على الإطلاق يعني.

عمار، عامر عفوا

يعني أنا أؤيد الضيف الذي من واشنطن – تؤيد الضيف، طيب،أنت إذا- أكيد، ولست أمريكيا. لكني أؤيد يعني وجهة نظر لأي حديث عن سيادة.أعتقد هذا الآن هو فات الأوان ، موضوع السيادة. لا ننسى أنه هذا الحادث تم بعد يوم من اقتحام أو اعتداء مدبر، ليكن تواطؤ بين الحكومة العراقية وبين ناس تابعين لإيران الذين هم يعني قادة الفصائل . فأعتقد الموضوع يعني من الصعب أن يصدق إنسان الدعاوى التي يتحدث به وجهة نظر رسمية بالعراق الآن حول يعني أي انتهاك أو، وهو أيضا ليس اغتيالا. هو يقع من باب الدفاع عن النفس بالنسبة –صحيح- للولايات المتحدة الأمريكية لأنه ستشهد أمامها . الأمريكان هم الذين أسسوا المنطقة الخضراء. هم الذين أسسوا كل قواعد الحماية بها . الدخول و الخروج. حتى الباجات هي لا زالت تعمل بالنظام الأمريكي. إصدار الباج وفترته – أنا كنت حاضرا على ذلك – يعني حتى ألوان الباجات والتخويل يتم، يعني يعرفون القصة وما في داعي للإنكار. الموضوع بالتواطؤ ، تم فتح الباب و تم توجيهه وليس يعني للأسف يعني رئيس الوزراء العراقي المستقيل يعني يكذب ، يقول أن الحشود كانت متجهة إلى هيئة الحشد الشعبي وعدد بسيط توجه إلى السفارة الأمريكية. و الكل يعرف هذا العدد البسيط وكان ضمنه المهدي المهندس و ضمنه الخزعلي و ضمنه العامري وكل قنوات التلفاز و أناس بدأت تطبخ و أناس بدأت ، التي تنصب الخيام. يعني هذا الموضوع هو أشبه بمسرحية و ضحك – احتلال- إذا يتعاملون مع الأمريكان بهذه الطريقة. الأمريكان تصرفوا وفق شائعة هي راجت قبل يومين أو ثلاثة قبل الحادث . ولحد هذه اللحظة نحن لا نعرف مدى صحتها ، التي ذكرها الرئيس ترامب، وزير الخارجية الأمريكي، التي ذكرتها الأوساط الأمريكية. تحدث عن المخطط وأنا أصدق إلى حد ما يعني بعض يعني بعض فقراته إن صحت العبارة. لأنه يعني التوتر الذي صار بعد كتاب التهديد بالاستقالة للرئيس العراقي صالح ، لما هو سافر إلى السليمانية وتم تقديم هذا الكتاب. يعني هذا به إيحاء أن رئيس جمهورية هو أيضا يخاف على حياته ،على الأمن الشخصي له، وأيضا وضع حد نهائي أنه لن يقبل بعد الآن بمرشح البناء. إذن كل الجهود السياسية لهذه القوة المدججة بالسلاح و الماسكة للأرض بالعراق، كل الجهود السياسية انغلق الباب عليها. فلابد من الانتقال إلى صفحة جديدة . هذه الصفحة الجديدة أنا أعتقد كان هي في طور القدوم. ردة فعل الأمريكية

تقصد ماذا هذه العملية وظفت؟ ياسين

لا أنا أتحدث عن التصدي الذي صار بمحاولة اقتحام السفارة الأمريكية، يعني بمحاولة يفرضون الأمر الواقع عن طريق استخدام القوة. يسيطرون على المنطقة الخضراء وحتى لو يكون بصيغة السيطرة على الحكم يعني. فالذي قام به الأمريكان إلى مبرر أمريكي و أيضا إلى مبرر على مستوى الساحة السياسية بالعراق أيضا.

أنا أريد أعلق بس بكلمة.-تفضل- الولايات المتحدة الأمريكية هي من أشعلت الأزمة في المنطقة . وبالعراق بالذات. لأنها خرجت من الاتفاق النووي وفرضت عقوبات على إيران. وهي تعرف كأي لاعب شطرنج يعرف تداعيات هذه الخطوة عليها وعلى العراق وعلى المنطقة. إيران الآن تقوم بالتصعيد بشكل مبالغ فيه حتى خارج نطاق المعقولية .لأنها تريد أن تحقق مكاسب طالما هي غير موضوعها في الواجهة فهي تستخدم أدواتها سواء كان في لبنان الذي هو حزب الله و حسن نصر الله. أو بالعراق الميليشيات الموالية لإيران. لكن الضحية هو العراق والشعب العراقي . النقطة التي ذكرها بها جزء من الصحة ، لأنه لابد من حسم هدا الانشقاق داخل المجتمع العراقي. بين المدنيين الذين يطالبون بوطن، أي يريدون استرداد الوطن ،يطالبون بنسف أو إنهاء المنظومة السياسية كلها منذ أن وجدت من 2003 إلى اليوم. وبناء تركيبة سياسية جديدة على حساب بالتأكيد مصالح وهذه القوة الموالية لإيران. لذلك لم يبق أمامهم إلا شيء واحد . يا إما الاستسلام و القبول أو الرد بقوة وهذا ما اختاروه. يردون بقوة بالرصاص الحي وشاهدنا التفصيلات. ولكن المشكلة انه الموقف الأمريكي عقد المسالة نفسها. يعني هذا الصراع بين طرفي المعادلة في العراق، دخلت عليه أمريكا وصار يسموهم الإيرانيين الجوكر. تعبير الجوكر أنه كل هؤلاء هم بريئون من هذه التسمية. كل هؤلاء المطالبون بحكومة مدنية بإصلاح سياسي حقيقي اعتبروا موالين لأمريكا وعملاء أمريكا . وهذا الآن نحن نحصد نتائجه لأنه سوف يذبحون آجلا أم عاجلا على يد الميليشيات المسلحة الإيرانية.

بشار جرار أريد إن أسألك أنت ربما تؤيدني، أنت استمعت مثلي إلى ترامب. كل مرة يهدد بسحب القوات الأمريكية في كل مكان وخاصة في منطقة الشرق الأوسط. وكان وقال وصف هذا الوجود بالعبثي لأنه هذه المشاكل لن تحل في الشرق الأوسط.اليوم جاءته فرصة من قبل العراقيين من قبل البرلمان العراقي لسحب ، ولكنه ما الذي فعله؟ هدد بفرض عقوبات ويطالب العراقيين بدفع سعر هذه القاعدة الأمريكية لحماية العراق.

أشكرك على هذا السؤال الذكي المحق الذي أرجوا أن تنصفني و تعطيني الوقت الكافي – تفضل- للإجابة عليه لأنه من السهل الممتنع. سؤالك. يا عزيزي الصورة العامة المشهد العام الإستراتجية الكبرى واضحة للرئيس الأمريكي منذ البداية. بأنه يريد دائما أن تكون أمريكا أولا بمعنى كل المقدرات للأمة الأمريكية تصرف وتستثمر على الداخل الأمريكي. هو بالمقابل قال بأن، ستقوم سياسته الخارجية على الانسحاب من هذه الساحات خاصة التي فيها صراعات لا متناهية. وبالتالي مشكلة العراق لم تبدأ منذ 2003. ولا قبلها منذ الانقلاب الدموي على الأسرة الهاشمية الملكية في العراق.المأساة في العراق و الشرق الأوسط برمته تعود إلى العلاقة ما بين الناس، الوطن ، التاريخ، الإقليم. هل نتحدث عن دولة وطنية ، دولة مواطنة أم لا؟ هل لدينا جيش وطني يحمي الدولة بكامل مواطنيها أم لا ؟ هل يقبل العراقي أن يحكم العراق يهودي أو مسيحي أو صابئي أو مسلم سني أو شيعي أم لا؟ إذا كانت الأجوبة مختلفة المسألة في الأساس هي داخلية ولا تختلف أنا في نظري. لا تختلف . ما يجري في العراق عن سوريا عن اليمن عن لبنان في هذه المسألة. بالنسبة للرئيس ترامب هو يقول هذه صراعات تاريخية لا متناهية. ومن هنا دفع بانسحابه المدوي الأول من سوريا واتهم بأنه خان الأكراد. ولكنه ما فعله وهنا مسألة أرجو أن تسمح لي المفارقة التي استخدمها أخي الدكتور جواد عندما قال أنه الشطرنج أي لاعب شطرنج، أقول من أراد إن يفهم ترامب في وجهة نظري هو لا يلعب شطرنج. هو يلعب بلياردو. هو يضرب كرة بكرات أخرى و يضعها ، نعم يا عزيزي، يضعها في السلال التي يخطط لها. أنا أحب البلياردو و الشطرنج يعني أعلم ما أقول.هذا ما يفعله. بالنسبة للعراق هو قال منذ البداية ، الذي يتابع ترامب منذ بداياته الأولى كرجل أعمال حتى، كان ضد حرب العراق. لم يكن، وظل حتى آخر لحظة يناهض بوش الأب و الابن في تعاملهم مع الملف العراقي. الكارثة الكبرى هي أوباما من وجهة نظري. أوباما دمر العراق ودمر بتبنيه ما يسمى بالإسلام السياسي العديد من الدول العربية. بل هو الذي أساء لما يسمى بالربيع العربي. وهو نقل هذه العلاقة، تعامل مع إيران كما أشرت قبل قليل . هذه الدولة المتنمرة بأن يسكتها بالصفقات. ترامب يقول لا.على إيران و ومن يفكر مثل إيران و وكلاء إيران أن يفهموا أن هذا الإقليم إما أن يختار حرب مدمرة بالصواريخ و المفخخات و العمليات الانتحارية أو تكون علاقات صداقة وشراكة حقيقية. وهو بالتالي نعم. يريد أن يرتب هذه الأمور وينسحب من الإقليم انسحاب يحقق مصالح الطرفين.ما تدفع إليه الآن إيران عبر عملائها أو وكلائها أو حلفائها أو من يقول ولي الفقيه وأنا ولي خامنئي. بكل الأحوال سميهم ما شئت. ولكن هذا ضغط إيراني . هذا هو مخطط السليماني بالأساس . السليماني أراد أن يحتل السفارة الأمريكية ويعيد مأساة رهائن إيران . ويعيد فضيحة بنغازي فيحرج ترامب فيسقط في الانتخابات وبالتالي المسألة كانت كما يقال فتح جرح قديم. ما فعله ترامب هو قال لا لإيران لا للعراق بالشروط الإيرانية، وقال أردتم أن ننسحب؟ سننسحب، ولكن عليكم أن تدفعوا الكلفة؟ من يتحمل هذا الخطأ ؟ أوباما. لأن هذه الاتفاقات جرت في عهد اوباما و بوش. هو يقول أنا الآن أنا المسئول في الولايات المتحدة الأمريكية، وإن أردتم الانسحاب لا مانع لدي أنسحب، ولكن ستدفعون التكاليف الآن. وهنا اختم، مجرد أنه المكونين السني و الكردي ، السني العربي والكردي لم يحضرا وتغيبا عن جلسة البرلمان العراقي وللأسف تم في هتافات للسليماني وهتافات مذهبية لا توحي إلى أن هذا برلمان امة. على الإطلاق . عندما اتخذوا هذا القرار، لنفترض جدلا أن الرئيس ترامب، لو كنت مستشارا لديه، لا أنصح بفعل ذلك. لو كنت مستشارا للرئيس العراقي أو رئيس الوزراء العراقي سأقول إن خلت الساحة الآن أنا أخاف على إخواني الأكراد في العراق. أنا أخاف على إخوتي الشيعة و السنة و المسيحيين في العراق. وكل عام و أنتم بخير بالمناسبة. هذه أعياد مجيدة الآن.


اغتيال قاسم السليماني Qasem Soleimani (1)

أهلا بكم في النقاش، ونقاشنا عن كل ما يجري في المنطقة وعن كل هذه المخاوف من التصعيد منذ اغتيال قاسم السليماني في بغداد يوم الجمعة المقبل ، تابعتم مختلف التصريحات منذ يوم الجمعة المقبل والتطورات ونداءات إلى ضبط النفس خاصة من قبل الأوروبيين، الذين وجهوا دعوة حتى إلى وزير الخارجية الإيراني للمجيء إلى بروكسل. Welcome to the discussion, and our discussion about everything that is going on in the region and about all these fears of escalation since the assassination of Qasim Al-Suleimani in Baghdad next Friday. Iranian Foreign Minister to come to Brussels. Welkom bij de discussie en onze discussie over alles wat er gaande is in de regio en over al deze vrees voor escalatie sinds de moord op Qasim Al-Suleimani in Bagdad aanstaande vrijdag. Iraanse minister van Buitenlandse Zaken om naar Brussel te komen. واجتماع لوزراء  الخارجية الأوروبيين يوم الجمعة ببروكسل خصيصا لهذا الموضوع. And a meeting of European foreign ministers on Friday in Brussels specifically for this topic. En een bijeenkomst van Europese ministers van Buitenlandse Zaken op vrijdag in Brussel, specifiek voor dit onderwerp. و أنطونيو غوتورش وجه هو الآخر نداء إلى ضرورة خفض التصعيد في هذه المنطقة. António Goutros also made an appeal to the need to reduce escalation in this region. António Goutros deed ook een beroep op de noodzaak om escalatie in deze regio te verminderen.

معنا في الأستوديو عامر إبراهيم وهو زميل الصحفي جواد بشارة وهو كاتب وصحفي . With us in the studio is Amer Ibrahim, fellow journalist Jawad Bishara, who is a writer and journalist. Bij ons in de studio is Amer Ibrahim, mede-journalist Jawad Bishara, die schrijver en journalist is. ومعنا من واشنطن بشار جرار وهو كاتب سياسي. With us is Washington, Bashar Jarrar, who is a political writer. Bij ons is Washington, Bashar Jarrar, die een politieke schrijver is. أهلا و سهلا بكم. welcome. بما أن ترامب يغرد كل يوم عن هذا الموضوع ويهدد طهران ويهدد بغداد. Since Trump is tweeting every day on this issue, threatening Tehran and threatening Baghdad. Omdat Trump elke dag tweet over dit onderwerp, Teheran bedreigt en Bagdad bedreigt. يعني هل هذه العملية كانت متوقعة؟ هل قرأ حسابا للتداعيات أم أنه الآن ربما يتساءل ماذا فعلت؟ أقصد ترامب طبعا. I mean, was this process expected? Did he read an account of the repercussions, or now he may be wondering what I did? I mean Trump, of course. Ik bedoel, werd dit proces verwacht? Heeft hij een verslag van de gevolgen gelezen of vraagt hij zich misschien af wat ik heb gedaan? Ik bedoel natuurlijk Trump.

من الواضح أن السؤال موجه لي؟ صحيح؟ The question is clearly directed to me? Right? De vraag is duidelijk op mij gericht? Waar?

طبعا ، طبعا. Of course, of course.

أشكرك، أشكرك سيد توفيق و أشكر الدعوة الكريمة و الحضور الكريم. Thank you, thank you, Mr. Tawfik, and thank you for your kind invitation and generous presence. Dank u, dank u, mijnheer Tawfik, en dank u voor uw vriendelijke uitnodiging en genereuze aanwezigheid. لا ننسى في البداية ، أنت ابتدأت الحلقة بالتساؤل، إشارة أنه كان ذلك اغتيال السليماني. Do not forget at the beginning, you began the episode by asking, indicating that it was the assassination of Suleimani. Vergeet niet in het begin, je begon de aflevering door te vragen, wat aangeeft dat het de moord op Suleimani was. وجهة نظر أخرى تقول أنه تم تصفية السليماني. Another point of view says that Soleimani was eliminated. Een ander standpunt zegt dat Suleimani werd geliquideerd. وهنا الفرق. Here is the difference. Hier is het verschil. الفرق بأن هذه العملية كانت في إطار محاربة الإرهاب. The difference is that this operation was in the context of fighting terrorism. Het verschil is dat deze operatie plaatsvond in de context van terrorismebestrijding. هكذا يراها الرئيس ترامب. This is how President Trump sees it. Dit is hoe president Trump het ziet. وهذه عملية مرتبطة برد فعل استوجب الظرف الأمني. This is a process related to a reaction that necessitated the security situation. Dit is een proces dat verband houdt met een reactie die de veiligheidssituatie noodzakelijk maakte. أن هناك حسب رواية على الأقل الرواية الرسمية للإدارة الأمريكية تقول أن كان هناك اعتداء وشيك. There is, according to one account, at least the official version of the American administration that says that there is an imminent attack. Volgens één account is er op zijn minst de officiële versie van de Amerikaanse regering die zegt dat een aanval op handen is. كان يعد وكان يشرف عليه السليماني بنفسه. He was preparing and was supervised by Soleimani himself. Hij was zich aan het voorbereiden en stond onder toezicht van Soleimani zelf. وبالتالي المسألة لم تكن انفعالية ولا وليدة اللحظة. Thus, the issue was not emotional, nor the result of the moment. De kwestie was dus niet emotioneel, noch het resultaat van het moment. لأن السليماني من المعروف أنه كان تحت نظر عدة أطراف في الإقليم وفي العالم و خاصة الولايات المتحدة الأمريكية. Because Al-Suleimani is known to have been under the consideration of several parties in the region and in the world, especially the United States of America. Omdat bekend is dat Al-Suleimani door verschillende partijen in de regio en in de wereld is bekeken, met name in de Verenigde Staten van Amerika. وعبر الإدارات السابقة. And across previous departments. En over eerdere afdelingen. بمعنى أن بوش الابن وأوباما في ظل إدارتهما كان السليماني هدفا مشروعا في إطار أيضا مكافحة الإرهاب. In other words, Bush, Jr. and Obama under their administration, Soleimani was a legitimate target in the framework of also combating terrorism. Met andere woorden, Bush, Jr. en Obama onder hun regering, Soleimani was een legitiem doelwit in het kader van het ook bestrijden van terrorisme. الاختلاف الذي جرى أن إدارة الرئيس  ترامب تختلف  عن سابقتها، إدارة أوباما .بأنه يتعامل  مع إيران كدولة متنمرة ،كبلي. The difference that President Trump's administration differs from its predecessor, the Obama administration, is that it deals with Iran as a bully, my country. Het verschil dat het bestuur van president Trump verschilt van zijn voorganger, het Obama-bestuur, is dat het Iran behandelt als een pestkop, mijn land. يتعامل معها من إطار ليس بالاسترضاء . Deal with it from a frame that is not appeasing. Pak het aan vanuit een frame dat niet aanstaat. والمشاريع السياسية، هو دفع 130 مليار كاش كما فعل أوباما في إطار السعي إلى الاتفاق النووي الإيراني. And political projects, is to pay 130 billion cash, as Obama did in pursuit of the Iranian nuclear deal. En politieke projecten moeten 130 miljard contant betalen, zoals Obama deed bij het nastreven van de Iraanse nucleaire deal. كان يحمي و امتنع أكثر من مرة عن توجيه ضربة لتصفية السليماني . He protected and refrained from striking more than once for the elimination of Suleimani. Hij beschermde en onthield zich meer dan eens voor de eliminatie van Soleimani. الآن ترامب إدارته مختلفة، تقول أنها لا تملك إلا أن تتعامل مع الخطر بشكل عملي و فعلي و آني. Now Trump's administration is different, she says she can only deal with the risk in a practical, real and immediate way. Nu de administratie van Trump anders is, zegt ze dat ze het risico alleen praktisch, realtime en onmiddellijk kan aanpakken. ومن هنا لم يكن متسرعا. Hence he was not hasty. Daarom was hij niet overhaast. هو استخدم سلطاته كرئيس أعلى للقوات المسلحة في الولايات المتحدة. He used his powers as the head of the armed forces of the United States. Hij gebruikte zijn krachten als hoofd van de strijdkrachten van de Verenigde Staten. هذا القرار تم التنسيق بخصوصه مع الدوائر الأمنية والعسكرية المختصة . This decision was coordinated with the relevant security and military departments. Deze beslissing werd gecoördineerd met de relevante veiligheids- en militaire afdelingen. وعندما سئل هل تعطي تصريحا بتصفية السليماني، كانت الإجابة نعم. When asked if you would give permission to liquidate Suleimani, the answer was yes. Op de vraag of je toestemming zou geven om Suleimani te liquideren, was het antwoord ja. لماذا؟ لأنه يقوم بواجبه للدفاع عن حياة المواطنين الأمريكيين. Why? Because he is doing his duty to defend the lives of American citizens. كما هي الرواية التي سيعمل على شرحها . As is the novel that will work to explain. Net als de roman die zal werken om uit te leggen. وزيرا الدفاع والخارجية للولايات المتحدة  إلى الكونغرس الأمريكي الذي تعلو فيه الآن أصوات الديمقراطيين المعارضين لهذه الضربة انطلاقا مما تفضلتم به بأنها وليدة اللحظة ولم تحسب حساب ما سيتلوها. The United States Secretary of Defense and State Department to the US Congress, in which the votes of the opponents of the Democrats are now louder, based on what you had said, as a result of the moment and did not calculate what they will follow. De Amerikaanse minister van Defensie en Buitenlandse Zaken bij het Amerikaanse Congres, waarin de stemmen van de tegenstanders van de Democraten nu luider zijn, gebaseerd op wat u zei, dat ze het resultaat van het moment zijn en niet hebben gerekend wat ze zullen volgen.

جواد Jawad Jawad

ليكن حديثي واضح، أنا ضد إيران و ضد أمريكا. Let my talk be clear: I am against Iran and against America. Laat mijn woorden duidelijk zijn: ik ben tegen Iran en tegen Amerika. بس أنا أرد على كلمتين . But I respond to two words. Maar ik reageer op twee woorden. أولا – بشار جرار- يقول بأنه دفعت الولايات المتحدة بزمن أوباما كاش لإيران 130 مليار تقريبا. First - Bashar Jarrar - says that the United States paid Obama the time to cash to Iran, about 130 billion dollars. Ten eerste - Bashar Jarrar - zegt dat de Verenigde Staten Obama de tijd hebben betaald om aan Iran te verzilveren, ongeveer 130 miljard dollar. هي ليست أموال أمريكية. It is not American money. Het is geen Amerikaans geld. هي أموال إيرانية كانت أمريكا متحفظة عليها –جمدتها- مجمدة يعني و استرجعها. It is Iranian money, which America was conserving - frozen - meaning frozen and recovered. Het is Iraans geld, dat Amerika heeft bewaard - bevroren - wat betekent bevroren en hersteld. الثانية يقول أن كانت هناك نوايا للسليماني للقيام بعمليات إرهابية وبالتالي قامت الولايات المتحدة بتصفيته. The second says that there were intentions for Suleimani to carry out terrorist operations and therefore the United States liquidated him. De tweede zegt dat er intenties waren voor Suleimani om terroristische operaties uit te voeren en daarom liquideerden de Verenigde Staten hem. والحقيقة هي عملية اغتيال بكل المواصفات. The truth is an assassination of all specifications. De waarheid is een moord op alle specificaties.

هي الصحف الفرنسية تتحدث عن اغتيال . French newspapers are talking about an assassination. Franse kranten hebben het over een moord.

عملية اغتيال'' أساسينا'' هي ما تقبل الغلط المسألة. The assassination of “Asasina” is what accepts the mistake. De moord op "Asasina" is wat de fout accepteert. لكن هي عملية اغتيال نفسها بالطريقة التي نفذت بها داخل الأراضي العراقية. But it is an assassination operation itself the way it was carried out inside Iraqi territory. Maar het is een moordoperatie zelf zoals die op Iraaks grondgebied is uitgevoerd. هي بحد ذاتها خرق و انتهاك للقوانين الدولية بشكل عام. It is in itself a violation and violation of international laws in general. Het is op zichzelf een schending en een schending van internationale wetten in het algemeen. ولسيادة العراق التي هي من الأساس منتهكة بالأساس من قبل إيران. And for the sovereignty of Iraq, which is essentially violated by Iran. En voor de soevereiniteit van Irak, die in wezen door Iran wordt geschonden.

من يسمعك تتحدث عن سيادة العراق يعني Whoever hears you talks about the sovereignty of Iraq, I mean Wie je hoort, praat over de soevereiniteit van Irak, bedoel ik

لا هي أنا قلت لك هي أساسا منتهكة من قبل إيران منذ 2003 إلى اليوم. No, I told you that it is mainly violated by Iran from 2003 to the present. Nee, ik heb je gezegd dat het vooral door Iran wordt geschonden van 2003 tot heden. تتحكم بكل صغيرة وكبيرة. Control both small and large. Bedien zowel klein als groot. نحن قلنا هذا الكلام أكثر من مرة بهذا الأستوديو. We have said this more than once in this studio. We hebben dit meer dan eens gezegd in deze studio. لذلك يعني لا يمكن الحديث عن السيادة العراقية. So that means we cannot talk about Iraqi sovereignty. Dat betekent dus dat we niet over Iraakse soevereiniteit kunnen praten. هي غير موجودة. It does not exist. Het bestaat niet. بالمنظور العام السلوك الأمريكي هو انتهاك على الأقل لأعراف المواثيق الدولية. From a general perspective, American behavior is at least a violation of the norms of international treaties. Vanuit een algemeen perspectief is Amerikaans gedrag op zijn minst een schending van de normen van internationale verdragen. لأنه تجيء تختار الشخص على أرض أخرى هي ليست أرضك أنت . Because you come choose a person on another land is not yours. Omdat je kiest dat iemand op een ander land niet van jou is. ولا بحالة معركة معك يعني هو انتهاك للقانون الدولي. No case of a fight with you, I mean, is a violation of international law. En geen gevechtszaak met u betekent dat het een schending van het internationale recht is.

هو جاء لاستلام رسالة على ما يبدو لألحلة الأزمة مع السعودية . He came to receive a letter apparently for the crisis situation with Saudi Arabia. Hij kwam kennelijk een brief ontvangen voor de crisissituatie met Saoedi-Arabië.

هذا حسب تصريح رئيس الوزراء العراقي يعني. This is according to the statement of the Iraqi Prime Minister, I mean. Dit is volgens de verklaring van de Iraakse premier, bedoel ik.

طبعا ، تصدق هذه الرواية؟ Of course, do you believe this novel? Natuurlijk, geloof jij deze roman?

لا أنا لا أصدق هذه الرواية. No, I do not believe this novel. Nee, ik geloof deze roman niet. لأنه لا تتم الأمور بهذا الشكل . Because things are not done this way. Omdat dingen niet op deze manier worden gedaan. أولا العراق ما له هذا الثقل حتى يكون وسيط بين السعودية وإيران. First, Iraq does not have this weight to be a mediator between Saudi Arabia and Iran. Ten eerste heeft Irak dit gewicht niet als bemiddelaar tussen Saoedi-Arabië en Iran. لدى إيران وسطاء آخرين أكثرتأثيرا مثل عمان أو دول أخرى. Iran has other more influential brokers, such as Oman or other countries. Iran heeft andere, meer invloedrijke makelaars, zoals Oman of andere landen. وإقناعا لدى السعوديين. And persuasion to the Saudis. En overtuiging voor de Saoedi's. و السعودية لا تتعامل بهذه الطريقة يعني. And Saudi Arabia does not deal in this way I mean. En Saoedi-Arabië handelt niet op deze manier bedoel ik. ولذلك هي عملية إدعاء حتى يبرر موقفه، رئيس الوزراء المستقيل. Therefore it is a process of prosecution until his position, the resigned Prime Minister, is justified. Daarom is het een proces van vervolging totdat zijn positie, de afgetreden premier, gerechtvaardigd is. فانا لا أصدق هذه الحكاية على الإطلاق يعني. I don’t believe this story at all. Ik geloof dit verhaal helemaal niet.

عمار، عامر عفوا Ammar, Amer, sorry

يعني أنا أؤيد الضيف الذي  من واشنطن – تؤيد الضيف، طيب،أنت إذا- أكيد،  ولست أمريكيا. I mean, I support the guest who is from Washington - you support the guest, ok, then you are - sure, not American. Ik bedoel, ik steun de gast uit Washington - jij steunt de gast, oké, dan ben je zeker, geen Amerikaan. لكني أؤيد يعني  وجهة نظر لأي حديث عن سيادة.أعتقد هذا الآن هو فات الأوان ، موضوع السيادة. But I support the viewpoint of any talk of sovereignty. I think this is now too late, the subject of sovereignty. Maar ik steun het standpunt van elk gepraat over soevereiniteit, ik denk dat dit nu te laat is, het onderwerp van soevereiniteit. لا ننسى أنه هذا الحادث تم بعد يوم من اقتحام أو اعتداء مدبر، ليكن تواطؤ بين الحكومة العراقية وبين ناس تابعين لإيران الذين هم يعني قادة الفصائل . We do not forget that this incident took place a day after a deliberate storm or assault, in order to be a collusion between the Iraqi government and people of Iran who are the leaders of the factions. We vergeten niet dat dit incident plaatsvond een dag na een opzettelijke storm of aanval, om een heimelijke verstandhouding te vormen tussen de Iraakse regering en de mensen van Iran die de leiders van de facties zijn. فأعتقد الموضوع يعني من الصعب أن يصدق إنسان الدعاوى التي يتحدث به وجهة نظر رسمية بالعراق الآن حول يعني أي انتهاك أو، وهو أيضا ليس اغتيالا. I think the issue means that it is difficult for a person to believe the claims that are spoken of by an official view in Iraq now about any violation or, and he is also not assassination. هو يقع من باب الدفاع عن النفس بالنسبة –صحيح- للولايات المتحدة الأمريكية لأنه ستشهد أمامها . It is a matter of self-defense for the "right" state of the United States of America because it will testify before it. الأمريكان هم الذين أسسوا المنطقة الخضراء. The Americans founded the Green Zone. هم الذين أسسوا كل قواعد  الحماية بها . They are the ones who established all the rules of protection with it. الدخول و الخروج. Entry and exit. حتى الباجات هي لا زالت تعمل بالنظام الأمريكي. Even the Bagat is still operating in the American system. إصدار الباج وفترته – أنا كنت حاضرا على ذلك – يعني حتى ألوان الباجات والتخويل يتم، يعني يعرفون القصة وما في داعي للإنكار. The issuance and period of the bej - I was present on that - I mean, even the colors of the bejat and the authorization are done, I mean, they know the story and there is no reason to deny. الموضوع بالتواطؤ ، تم فتح الباب و تم توجيهه وليس يعني للأسف يعني رئيس الوزراء العراقي المستقيل يعني يكذب ، يقول أن الحشود كانت متجهة إلى هيئة الحشد الشعبي وعدد بسيط توجه إلى السفارة الأمريكية. The subject is collusion, the door was opened and directed, and it does not mean, unfortunately, I mean, the resigned Iraqi Prime Minister, I mean, lies, says that the crowds were heading to the Popular Mobilization Committee and a small number went to the American embassy. و الكل يعرف هذا العدد البسيط وكان ضمنه المهدي المهندس و ضمنه الخزعلي و ضمنه العامري وكل قنوات التلفاز و أناس بدأت تطبخ و أناس بدأت ، التي تنصب الخيام. And everyone knows this simple number and it was included by the engineer Mahdi and within him Khazali and including Al-Amri and all TV channels and people started cooking and people started, which erect tents. يعني هذا الموضوع هو أشبه بمسرحية و ضحك – احتلال- إذا يتعاملون مع الأمريكان بهذه الطريقة. I mean, this topic is more like a play and laughter - occupation - if they deal with the Americans in this way. الأمريكان تصرفوا وفق شائعة هي راجت قبل يومين أو ثلاثة قبل الحادث . The Americans acted according to a rumor that they circulated two or three days before the accident. ولحد هذه اللحظة نحن لا نعرف مدى صحتها ، التي ذكرها الرئيس ترامب، وزير الخارجية الأمريكي، التي ذكرتها الأوساط الأمريكية. As of this moment, we do not know the extent of its authenticity, which was mentioned by President Trump, the US Secretary of State, mentioned by American circles. تحدث عن المخطط وأنا أصدق إلى حد ما يعني بعض يعني بعض فقراته إن صحت العبارة. He talked about the scheme, and I believe to some extent, I mean, some of his paragraphs, if the phrase is correct. لأنه يعني التوتر الذي صار بعد كتاب التهديد بالاستقالة للرئيس العراقي صالح ، لما هو سافر إلى السليمانية  وتم تقديم هذا الكتاب. Because it means the tension that became after the book threatening to resign to Iraqi President Saleh, when he traveled to Sulaymaniyah and this book was presented. يعني هذا  به إيحاء أن رئيس جمهورية هو أيضا يخاف على حياته ،على الأمن الشخصي له، وأيضا وضع حد نهائي أنه لن يقبل بعد الآن بمرشح البناء. This means that he implies that the President of the Republic is also afraid for his life, for his personal security, and also for a definitive end that he will no longer accept the construction candidate. إذن كل الجهود السياسية لهذه القوة المدججة بالسلاح و الماسكة للأرض بالعراق، كل الجهود السياسية انغلق الباب عليها. So all the political efforts of this heavily armed and land-seizing force in Iraq, all political efforts closed the door on it. فلابد من الانتقال إلى صفحة جديدة . It should move to a new page. هذه الصفحة الجديدة أنا أعتقد كان هي في طور القدوم. This new page I think was coming. ردة فعل الأمريكية American reaction

تقصد ماذا هذه العملية وظفت؟ ياسين You mean what this process hired? Yassen

لا أنا أتحدث عن التصدي الذي صار بمحاولة اقتحام السفارة الأمريكية، يعني بمحاولة يفرضون الأمر الواقع عن طريق استخدام القوة. No, I am talking about a confrontation that has become an attempt to storm the American embassy, meaning an attempt to impose the fait accompli through the use of force. يسيطرون على المنطقة الخضراء وحتى لو يكون بصيغة السيطرة على الحكم يعني. They control the Green Zone and even if it is in the form of controlling the government, I mean. فالذي قام به الأمريكان إلى مبرر أمريكي و أيضا إلى مبرر على مستوى الساحة السياسية بالعراق أيضا. What the Americans have done to an American justification and also to a justification on the political level in Iraq as well.

أنا أريد أعلق  بس بكلمة.-تفضل- الولايات المتحدة الأمريكية هي من أشعلت الأزمة في المنطقة . I just want to comment with a word - preferably - the United States of America sparked the crisis in the region. وبالعراق بالذات. And in Iraq in particular. لأنها خرجت من الاتفاق النووي وفرضت عقوبات على إيران. Because it came out of the nuclear agreement and imposed sanctions on Iran. وهي تعرف كأي لاعب شطرنج  يعرف تداعيات هذه الخطوة عليها وعلى العراق وعلى المنطقة. It is known as any chess player who knows the implications of this move for her, for Iraq and for the region. إيران الآن تقوم بالتصعيد بشكل مبالغ فيه حتى خارج نطاق المعقولية .لأنها تريد أن تحقق مكاسب طالما هي غير موضوعها في الواجهة فهي تستخدم أدواتها سواء كان في لبنان الذي هو حزب الله و حسن نصر الله. Iran is now exaggeratingly escalating even outside the realm of reason. Because it wants to achieve gains as long as it is not in the forefront, it uses its tools whether it is in Lebanon, which is Hezbollah and Hassan Nasrallah. أو بالعراق الميليشيات الموالية لإيران. Or in Iraq, the militias loyal to Iran. لكن الضحية هو العراق والشعب العراقي . But the victim is Iraq and the Iraqi people. النقطة التي ذكرها بها جزء من الصحة ، لأنه لابد من حسم هدا الانشقاق داخل المجتمع العراقي. The point he mentioned is part of the health, because this division must be resolved within Iraqi society. بين المدنيين الذين يطالبون بوطن، أي يريدون استرداد الوطن ،يطالبون بنسف أو إنهاء المنظومة السياسية كلها منذ أن وجدت من 2003 إلى اليوم. Among the civilians who are demanding a homeland, that is, they want to restore the homeland, demanding the demolition or termination of the entire political system from its founding from 2003 to today. وبناء تركيبة سياسية جديدة على حساب بالتأكيد مصالح وهذه القوة الموالية لإيران. And building a new political composition at the expense of certainly interests and this pro-Iranian force. لذلك لم يبق أمامهم إلا شيء واحد . Therefore, there is only one thing left for them. يا إما الاستسلام و القبول أو الرد بقوة وهذا ما اختاروه. Oh either surrender and acceptance or respond strongly and this is what they chose. يردون بقوة بالرصاص الحي وشاهدنا التفصيلات. They hit back with live bullets and saw the details. ولكن المشكلة انه الموقف الأمريكي عقد المسالة نفسها. But the problem is that the American position held the issue itself. يعني هذا الصراع بين طرفي المعادلة في العراق، دخلت عليه أمريكا وصار يسموهم الإيرانيين الجوكر. This means the conflict between the two sides of the equation in Iraq, which America entered and began to call the Iranians the Joker. تعبير الجوكر أنه كل هؤلاء هم بريئون من هذه التسمية. The Joker expression that all of these are innocent of this designation. كل هؤلاء المطالبون بحكومة مدنية بإصلاح سياسي حقيقي اعتبروا موالين لأمريكا وعملاء أمريكا . All of those demanding a civilian government for genuine political reform were considered loyal to America and America's agents. وهذا الآن نحن نحصد نتائجه لأنه سوف يذبحون آجلا أم عاجلا على يد الميليشيات المسلحة الإيرانية. This is now we are reaping its results because sooner or later they will be massacred by the Iranian armed militias.

بشار جرار أريد إن أسألك أنت ربما تؤيدني، أنت استمعت مثلي إلى ترامب. Bashar Jarrar I want to ask you you might support me, you listened to Trump like me. كل مرة يهدد بسحب القوات الأمريكية في كل مكان وخاصة في  منطقة الشرق الأوسط. Every time he threatens to withdraw American forces everywhere, especially in the Middle East. وكان وقال وصف هذا الوجود بالعبثي لأنه هذه المشاكل لن تحل في الشرق الأوسط.اليوم جاءته فرصة من قبل العراقيين من قبل البرلمان العراقي لسحب ، ولكنه ما الذي فعله؟ هدد بفرض عقوبات ويطالب العراقيين بدفع سعر هذه القاعدة الأمريكية لحماية العراق. He described this presence as absurd because he said that these problems will not be solved in the Middle East. Today he was given an opportunity by the Iraqi parliament by the Iraqi parliament to withdraw, but what did he do? He threatened to impose sanctions and demands that the Iraqis pay the price of this American base to protect Iraq.

أشكرك على هذا السؤال الذكي المحق الذي أرجوا أن تنصفني و تعطيني الوقت الكافي – تفضل- للإجابة عليه لأنه من السهل الممتنع. Thank you for this smart and right question that I hope you will give me justice and give me enough time - please - to answer it because it is easy to refrain. سؤالك. Your question. يا عزيزي الصورة العامة المشهد العام الإستراتجية الكبرى واضحة للرئيس الأمريكي منذ البداية. My dear, the general picture, the major strategic scene is clear to the US President from the start. بأنه يريد دائما أن تكون أمريكا أولا بمعنى كل المقدرات للأمة الأمريكية تصرف وتستثمر على الداخل الأمريكي. That he always wanted America to be first in the sense of all the capabilities of the American nation spending and investing on the American interior. هو بالمقابل قال بأن، ستقوم سياسته الخارجية على  الانسحاب من هذه الساحات خاصة التي فيها صراعات لا متناهية. On the other hand, he said, his foreign policy will be based on withdrawing from these arenas, especially those that have endless conflicts. وبالتالي مشكلة العراق لم تبدأ منذ 2003. Thus, the Iraq problem has not started since 2003. ولا قبلها منذ الانقلاب الدموي على الأسرة الهاشمية الملكية في العراق.المأساة في العراق و الشرق الأوسط برمته تعود إلى العلاقة ما بين الناس، الوطن ، التاريخ، الإقليم. Neither before it since the bloody coup against the royal Hashemite family in Iraq. The tragedy in Iraq and the entire Middle East is due to the relationship between people, the country, history, and the region. هل نتحدث عن دولة وطنية ، دولة مواطنة أم لا؟ هل لدينا جيش وطني يحمي الدولة بكامل مواطنيها أم لا ؟ هل يقبل العراقي أن يحكم العراق يهودي أو مسيحي أو صابئي أو مسلم سني أو شيعي أم لا؟ إذا كانت الأجوبة مختلفة المسألة في الأساس هي  داخلية ولا تختلف أنا في نظري. Are we talking about a national state, a citizen state or not? Do we have a national army that protects the state with all its citizens or not? Does an Iraqi accept that Iraq be governed by a Jew, Christian, Sabian, Sunni or Shiite Muslim, or not? If the answers are different, the question is basically internal, and I am not different in my opinion. لا تختلف . Not different. ما يجري في العراق عن سوريا عن اليمن عن لبنان في هذه المسألة. What is going on in Iraq, on Syria, on Yemen, on Lebanon, on this issue. بالنسبة للرئيس ترامب هو يقول هذه صراعات تاريخية لا متناهية. For President Trump he says these are endless historical struggles. ومن هنا دفع بانسحابه المدوي الأول من سوريا واتهم بأنه خان الأكراد. Hence he prompted his first resounding withdrawal from Syria and was accused of betraying the Kurds. ولكنه ما فعله وهنا مسألة أرجو أن تسمح لي المفارقة التي استخدمها أخي الدكتور جواد عندما قال أنه الشطرنج أي لاعب شطرنج، أقول من أراد إن يفهم ترامب في وجهة نظري هو لا يلعب شطرنج. But he did what he did, and here is an issue. Please allow me the paradox that my brother Dr. Jawad used when he said he was chess, that is a chess player. I say whoever wants to understand Trump in my view is not playing chess. هو يلعب بلياردو. He plays billiards. هو يضرب كرة بكرات أخرى و يضعها ، نعم يا عزيزي، يضعها في السلال التي يخطط لها. He hits a ball with other balls and puts it, yes dear, he puts it in the baskets that he is planning. أنا أحب البلياردو و الشطرنج يعني أعلم ما أقول.هذا ما يفعله. I love billiards and chess, I mean, I know what to say. That's what he does. بالنسبة للعراق هو قال منذ البداية ، الذي يتابع ترامب منذ بداياته الأولى كرجل أعمال حتى، كان ضد حرب العراق. As for Iraq, he said from the start, who has been following Trump from his early beginnings as an entrepreneur even, he was against the Iraq war. لم يكن، وظل حتى آخر لحظة يناهض بوش الأب و الابن في تعاملهم مع الملف العراقي. It was not, and until the last moment, Bush opposed the father and son in their dealings with the Iraqi file. الكارثة الكبرى هي أوباما من وجهة نظري. The biggest catastrophe is Obama, in my view. أوباما دمر العراق ودمر بتبنيه ما يسمى بالإسلام السياسي العديد من الدول العربية. Obama destroyed Iraq and by adopting the so-called political Islam many Arab countries. بل هو الذي أساء لما يسمى بالربيع العربي. Rather, he is the one who offended the so-called Arab Spring. وهو نقل هذه العلاقة، تعامل مع إيران كما أشرت قبل قليل . It is the transfer of this relationship, he dealt with Iran as I indicated earlier. هذه الدولة المتنمرة بأن يسكتها بالصفقات. This bullying country to silence them with deals. ترامب يقول لا.على إيران و ومن يفكر مثل إيران و وكلاء إيران أن يفهموا أن هذا الإقليم إما أن يختار حرب مدمرة بالصواريخ و المفخخات و العمليات الانتحارية أو  تكون علاقات صداقة وشراكة حقيقية. Trump says no. Iran and anyone who thinks like Iran and its proxies must understand that this region either chooses a destructive war with missiles, booby traps, and suicide operations, or it is true friendship and partnership. وهو بالتالي نعم. It is therefore yes. يريد أن يرتب هذه الأمور وينسحب من الإقليم انسحاب يحقق مصالح الطرفين.ما تدفع إليه الآن إيران عبر عملائها أو وكلائها أو حلفائها أو من يقول ولي الفقيه وأنا ولي خامنئي. He wants to arrange these matters and withdraw from the region, a withdrawal that fulfills the interests of both parties. What Iran is now pushing through its agents, proxies, or allies, or whoever says Wali al-Faqih and I, Khamenei. بكل الأحوال سميهم ما شئت. In any case, name them whatever you want. ولكن هذا ضغط إيراني . But this is Iranian pressure. هذا هو مخطط السليماني بالأساس . This is basically the Sulaymani scheme. السليماني أراد أن يحتل السفارة الأمريكية ويعيد مأساة رهائن إيران . Soleimani wanted to occupy the American embassy and return the tragedy of the Iranian hostages. ويعيد فضيحة بنغازي فيحرج ترامب فيسقط في الانتخابات وبالتالي المسألة كانت كما يقال فتح جرح قديم. He restores the Benghazi scandal, so Trump is embarrassed and falls in the elections, so the issue was, as it was said, an old wound being opened. ما فعله ترامب هو قال لا لإيران لا للعراق بالشروط الإيرانية، وقال أردتم أن ننسحب؟ سننسحب، ولكن عليكم أن تدفعوا الكلفة؟ من يتحمل هذا الخطأ ؟ أوباما. What Trump did is he said no to Iran, no to Iraq on Iranian terms, and he said you wanted us to withdraw? We'll withdraw, but you have to pay the cost? Who can bear this error? Obama. لأن هذه الاتفاقات جرت في عهد اوباما و بوش. Because these agreements took place during the era of Obama and Bush. هو يقول أنا الآن أنا المسئول في الولايات المتحدة الأمريكية، وإن أردتم الانسحاب لا مانع لدي أنسحب، ولكن ستدفعون التكاليف الآن. He says I am now in charge of the United States of America, and if you want to withdraw, I do not mind withdrawing, but you will pay the costs now. وهنا اختم، مجرد أنه المكونين السني و الكردي ، السني العربي والكردي لم يحضرا وتغيبا عن جلسة البرلمان العراقي وللأسف تم في هتافات للسليماني وهتافات مذهبية لا توحي إلى أن هذا برلمان امة. Here I conclude, just that the Sunni and Kurdish constituents, the Sunni Arab and the Kurds have not attended and absent from the Iraqi parliament session. Unfortunately, the slogans of Sulaimani and sectarian slogans did not suggest that this is the parliament of a nation. على الإطلاق . عندما اتخذوا هذا القرار،  لنفترض جدلا أن الرئيس ترامب، لو كنت مستشارا لديه، لا أنصح بفعل ذلك. When they made this decision, let us assume for the sake of argument that President Trump, if I were his advisor, would not recommend doing so. لو كنت مستشارا للرئيس العراقي أو رئيس الوزراء العراقي سأقول إن خلت الساحة الآن أنا أخاف على إخواني الأكراد في العراق. If I were an adviser to the Iraqi president or the Iraqi prime minister, I would say if I leave the scene now, I fear for my Kurdish brothers in Iraq. أنا أخاف على إخوتي الشيعة و السنة و المسيحيين في العراق. I fear for my Shi'a, Sunni, and Christian brothers in Iraq. وكل عام و أنتم بخير بالمناسبة. Happy New Year by the way. هذه أعياد مجيدة الآن. These are glorious holidays now.