×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

LingQ Mini Stories - Levantine Arabic, 45- رائد بيتمشى بالجبال

رائد صارله تلات أيام بيتمشى بالجبال.

هو كان لازم يوقف عشان يطلع على الخريطة.

رائد كان المفروض يروح للغرب.

بس هو مش متعرف على أي شي على الخريطة.

إذا هو كان رايح عالغرب، كان المفروض هيدا الوقت يكون وصل لبحيرة.

هو بيعتقد إنو ممكن كان عم بروح لجهة الشمال بدل الغرب.

هو حابب يستعمل موبايله عشان يشوف الخريطة عليه.

بس بروشور الرحلة مكتوب عليه إنو في ما استقبال إشارة بالجبال.

رائد بقرر يخيم الليلة.

ممكن إذا نام شوي، بكرة يعرف يحل الموضوع.

هاي هي نفس الئصة منئالة بطريئ مختلفه.

أنا صارلي تلات أيام بتمشى بالجبال.

لما كان لازم أوقف عشان أطلع على الخريطة

كان المفروض كون رايح للغرب،

بس أنا ما كنت متعرف على أي شي على الخريطة.

إذا كنت رايح عالغرب، كان المفروض هيدا الوقت كون وصلت لبحيرة.

أنا اعتقدت إنو ممكن كنت عم بروح لجهة الشمال بدل الغرب.

أنا كنت حابب أستعمل موبايلي عشان شوف الخريطة عليه.

بس بروشور الرحلة كان مكتوب عليه إنو ما في استقبال إشارة بالجبال.

أنا قررت خيم الليلة.

ممكن إذا نمت شوي، حكون قادر حل الموضوع بكرة.

الأسئلة:

واحد: رائد صارله تلات أيام بيتمشى بالجبال.

قديش صارله رائد بيتمشى بالجبال؟

رائد صارله تلات أيام بيتمشى بالجبال.

اثنان: هو كان لازم يوقف عشان يطلع على الخريطة.

ليش كان لازم رائد يوقف؟

هو كان لازم يوقف عشان يطلع على الخريطة.

ثلاثة: رائد كان المفروض يروح للغرب.

لأي اتجاه كان المفروض رائد يروح؟

رائد كان المفروض يروح للغرب.

أربعة: إذا هو كان رايح للغرب، كان المفروض بهيدا الوقت يكون وصل لبحيرة.

شو كان لازم يصير إذا هو كان رايح عالغرب؟

إذا هو كان رايح عالغرب، كان المفروض بهيدا الوقت يكون وصل لبحيرة.

خمسة: أنا اعتقدت إنو ممكن كنت عم روح لجهة الشمال بدل الغرب.

شو هو الاتجاه اللي انا بعتقد إني كنت عم روح عليه؟

أنا اعتقدت إنو ممكن كنت عم روح لجهة الشمال بدل الغرب.

ستة: أنا كنت حابب أستعمل موبايلي عشان شوف الخريطة عليه، بس بروشور الرحلة كان مكتوب عليه إنو ما في استقبال إشارة بالجبال.

ليش ما كنت قادر استعمل خريطة موبايلي؟

عشان بروشور الرحلة كان مكتوب عليه إنو ما في استقبال إشارة بالجبال.

سبعة: أنا قررت خيم الليلة.

شو قررت أعمل؟

أنا قررت خيم الليلة.

تمانة: ممكن إذا نمت شوي، حكون قادر حل الموضوع بكرة.

إذا نمت شوي أيمتى حلاقي حل للموضوع؟

إذا نمت شوي، حكون قادر حل الموضوع بكرة.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

رائد صارله تلات أيام بيتمشى بالجبال. Raed|es ist ihm geworden|drei|Tage|er geht spazieren|in den Bergen Raed|has been for|three|days|walking around|in the mountains ||||מטייל|בהרים Raed Sarlh three days Bitmha in the mountains. Раед провел три дня, гуляя по горам. Raed läuft seit drei Tagen in den Bergen.

هو كان لازم يوقف عشان يطلع على الخريطة. |||s'arrêter|||| er|er war|er musste|er anhalten|um|er schaut|auf|die Karte he|was|necessary|had to stop|so that|look at|on|the map |||||||המפה He had to stop to look at the map. Er musste anhalten, um auf die Karte zu schauen.

رائد كان المفروض يروح للغرب. ||devait||à l'ouest Raed|er war|er sollte|er gehen|nach Westen Raed|was|was supposed to|go|to the west ||אמור||למערב Raed was supposed to go to the West. Raed hätte nach Westen gehen sollen.

بس هو مش متعرف على أي شي على الخريطة. aber|er|nicht|er kennt|auf|irgendetwas|Sache|auf|die Karte but|he|not|recognized|about|any|thing|on|the map אבל|||מכיר||||| But he doesn't recognize anything on the map. Aber er kennt sich mit nichts auf der Karte aus.

إذا هو كان رايح عالغرب، كان المفروض هيدا الوقت يكون وصل لبحيرة. ||||||supposé|||||le lac wenn|er|er war|er ging|nach Westen|er war|es sollte|diese|Zeit|er sein sollte|er ankam|zum See if|he|was|going|to the west|was|supposed to|this|this time|he should|"arrived at"|the lake |||||||||||לְבּוּחַרָה If he was going west, by this time he should have reached a lake. Wenn er nach Westen gegangen ist, hätte er zu diesem Zeitpunkt am See angekommen sein müssen.

هو بيعتقد إنو ممكن كان عم بروح لجهة الشمال بدل الغرب. |il pense||||||vers||| er|er glaubt|dass|vielleicht|er war|gerade|ich gehe|in Richtung|Norden|statt|Westen he|He thinks|أنه|maybe|was|was going|going|to the direction|the north|instead of|west |||||||לכיוון||| He thinks he might have been going north instead of west. Er glaubt, dass er vielleicht nach Norden statt nach Westen gegangen ist.

هو حابب يستعمل موبايله عشان يشوف الخريطة عليه. er|er möchte|er benutzen|sein Handy|um|er sieht|die Karte|darauf he|wants to use|use|his mobile phone|to see|see|the map|on it He would like to use his mobile phone to see the map on it. Er möchte sein Handy benutzen, um die Karte darauf zu sehen.

بس بروشور الرحلة مكتوب عليه إنو في ما استقبال إشارة بالجبال. ||||||||réception|signal| aber|Broschüre|die Reise|geschrieben|darauf|dass|es gibt|kein|Empfang|Signal|in den Bergen "but"|trip brochure|the trip|written|it|that|in|any|signal reception|signal reception|in the mountains ||||||||קבלת פנים|סיגנל| But the trip brochure says that there is no signal reception in the mountains. Aber im Reiseprospekt steht, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt.

رائد بقرر يخيم الليلة. ||camper| Raed|er beschließt|er zeltet|heute Nacht Raed|decides|camping|tonight ||לישון| Raed decides to camp tonight. Raed beschließt, heute Nacht zu campen.

ممكن إذا نام شوي، بكرة يعرف يحل الموضوع. ||||||résoudre|sujet es ist möglich|wenn|er schläft|ein bisschen|morgen|er weiß|er löst|das Problem Maybe|If|sleeps|a little|tomorrow|will know|solve the issue|the issue ||||||יפתור| Possible if he slept a little bit, tomorrow he knows how to solve the issue. Может быть, если он немного поспит, завтра он узнает, как решить вопрос. Vielleicht, wenn er ein bisschen schläft, kann er morgen das Problem lösen.

هاي هي نفس الئصة منئالة بطريئ مختلفه. das|sie|die gleiche|Geschichte|erzählt|auf eine|andere Weise hi|this|same|story|منئالة(1)|battery|different Hey, it's the same sauce in a different way. Das ist die gleiche Geschichte, nur auf eine andere Weise erzählt.

أنا صارلي تلات أيام بتمشى بالجبال. ||||je marche| ich|es ist mir|drei|Tage|ich gehe spazieren|in den Bergen I|"I have been"|three|days|walking|in the mountains I have been walking for three days in the mountains. Ich gehe seit drei Tagen in den Bergen spazieren.

لما كان لازم أوقف عشان أطلع على الخريطة |||m'arrêter|||| als|es war|notwendig|ich anhalten|um|ich schauen|auf|die Karte when|was|had to|stop|so that|look at|on|the map When I had to stop to see the map Ich musste anhalten, um auf die Karte zu schauen.

كان المفروض كون رايح للغرب، |devait|||à l'ouest es war|ich sollte|ich sein|ich gehe|nach Westen was|supposed|be|going|to the west I was supposed to be going west. Ich hätte nach Westen fahren sollen,

بس أنا ما كنت متعرف على أي شي على الخريطة. aber|ich|nicht|ich war|ich kenne|auf|irgendein|Ding|auf|die Karte but|I|not|I was|familiar with|on|any|thing|about|the map But I didn't recognize anything on the map. aber ich kannte mich mit der Karte nicht aus.

إذا كنت رايح عالغرب، كان المفروض هيدا الوقت كون وصلت لبحيرة. wenn|ich war|ich gehe|nach Westen|es war|ich sollte|diese|Zeit|ich sein|ich ankam|zum See if|you were|going|to the west|was|supposed|this|time|to be|"have arrived"|to the lake If I was going west, I should have reached a lake by this time. Wenn ich nach Westen gefahren wäre, hätte ich zu diesem Zeitpunkt den See erreicht.

أنا اعتقدت إنو ممكن كنت عم بروح لجهة الشمال بدل الغرب. ich|dachte|dass|vielleicht|ich war|gerade|ich gehe|in Richtung|Norden|statt|Westen I|"I thought"|that|possible|was going|was going|going|to the direction of|north|instead of|the west ||||||||צפון|| I thought maybe I was going north instead of west. Ich dachte, ich könnte nach Norden statt nach Westen gehen.

أنا كنت حابب أستعمل موبايلي عشان شوف الخريطة عليه. |||utiliser|mon portable|||| ich|ich war|ich wollte|ich benutzen|mein Handy|um|ich sehe|die Karte|darauf I|was|want to|use|my mobile|so I could|see|the map|on it I wanted to use my mobile phone to see the map on it. Ich wollte mein Handy benutzen, um die Karte darauf zu sehen.

بس بروشور الرحلة كان مكتوب عليه إنو ما في استقبال إشارة بالجبال. |||||||||réception|| aber|Broschüre|die Reise|es war|geschrieben|darauf|dass|nicht|es gibt|Empfang|Signal|in den Bergen but|brochure|trip|was|written|it|that|not|there is|signal reception|signal|in the mountains But the trip brochure had written on it that there was no signal in the mountains. Aber im Reiseprospekt stand, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt.

أنا قررت خيم الليلة. ||camper| ich|ich entschied|zelten|heute Nacht I|I decided|camp|tonight ||לישון| I decided to camp tonight. Я решил разбить лагерь сегодня вечером. Ich beschloss, die Nacht zu zelten.

ممكن إذا نمت شوي، حكون قادر حل الموضوع بكرة. ||||||à résoudre|| vielleicht|wenn|ich schlafe|ein bisschen|ich werde sein|fähig|ich löse|das Thema|morgen possible|if|I sleep|a little|سأكون|able to|to solve|the subject|tomorrow Maybe if I sleep a little bit, I will be able to solve the problem tomorrow. Vielleicht, wenn ich ein wenig schlafe, kann ich das Problem morgen lösen.

الأسئلة: die Fragen the questions questions: Die Fragen:

واحد: رائد صارله تلات أيام بيتمشى بالجبال. einer|Raed|es ist ihm|drei|Tage|er spaziert|in den Bergen one|Raed|has been|three|days|walking|in the mountains One: Raed has been walking in the mountains for three days. Einer: Raed wandert seit drei Tagen in den Bergen.

قديش صارله رائد بيتمشى بالجبال؟ wie lange|es ist ihm|Raed|er spaziert|in den Bergen How long|has been|Raed|walking|in the mountains How did he become a pioneer walking in the mountains? Wie lange wandert Raed schon in den Bergen?

رائد صارله تلات أيام بيتمشى بالجبال. Raed|es ist ihm geworden|drei|Tage|er spaziert|in den Bergen Raed|has been|three|days|walking|in the mountains Raed spent three days walking in the mountains. Raed läuft seit drei Tagen in den Bergen.

اثنان: هو كان لازم يوقف عشان يطلع على الخريطة. zwei|er|er war|er musste|er anhalten|um|er schaut|auf|die Karte two|he|was|necessary|"to stop"|so|he looks|on|the map Two: He had to stop to see the map. Zwei: Er musste anhalten, um auf die Karte zu schauen.

ليش كان لازم رائد يوقف؟ warum|er war|er musste|Raed|er anhalten Why did|was|necessary|Raed|stop Why was Raed necessary to stop? Warum musste Raed anhalten?

هو كان لازم يوقف عشان يطلع على الخريطة. er|er war|er musste|er anhalten|um|er schaut|auf|die Karte he|was|necessary|stop|so|get on|on|the map He had to stop to look at the map. Er musste anhalten, um auf die Karte zu schauen.

ثلاثة: رائد كان المفروض يروح للغرب. drei|Raed|er war|er sollte|er gehen|nach Westen three|Raed|was|supposed to|go|to the west Three: Raed was supposed to go to the West. Drei: Raed sollte nach Westen gehen.

لأي اتجاه كان المفروض رائد يروح؟ |direction|||| in welche|Richtung|er war|er sollte|Raed|er gehen to which|direction|was|supposed|Raed|go |כיוון|||| Which direction was Raed supposed to go? In welche Richtung sollte Raed gehen?

رائد كان المفروض يروح للغرب. Raed|er war|er sollte|er gehen|nach Westen Raed|was|supposed to|go|to the west Raed was supposed to go to the West. Raed sollte nach Westen gehen.

أربعة: إذا هو كان رايح للغرب، كان المفروض بهيدا الوقت يكون وصل لبحيرة. |||||||||||arrivé| vier|wenn|er|er war|er ging|nach Westen|er war|er sollte|zu dieser|Zeit|er sein|er angekommen|an den See four|if|he|was|going|to the west|was|supposed|by this|time|should be|arrived|the lake Four: If he was going west, by this time he should have reached a lake. Vier: Wenn er nach Westen ging, sollte er zu diesem Zeitpunkt am See angekommen sein.

شو كان لازم يصير إذا هو كان رايح عالغرب؟ was|er war|musste|passieren|wenn|er|er war|unterwegs|nach Westen what|was|should|happens|if|he|was|going|to the west What would have happened if he was going to the West? Was hätte passieren müssen, wenn er nach Westen gegangen wäre?

إذا هو كان رايح عالغرب، كان المفروض بهيدا الوقت يكون وصل لبحيرة. wenn|er|er war|unterwegs|nach Westen|er war|es war notwendig|zu dieser|Zeit|er sein|angekommen|an den See if|he|was|going|to the west|it was|supposed to|by this time|time|he should be|arrived|lake If he was going west, by this time he should have reached a lake. Wenn er nach Westen gegangen wäre, hätte er zu diesem Zeitpunkt am See angekommen sein müssen.

خمسة: أنا اعتقدت إنو ممكن كنت عم روح لجهة الشمال بدل الغرب. fünf|ich|ich dachte|dass|vielleicht|ich war|gerade|ich gehe|in Richtung|Norden|statt|Westen five|I|I thought|that|possible|I was|about to|going|to the direction of|north|instead of|west Five: I thought maybe I was going north instead of west. Fünf: Ich dachte, ich könnte nach Norden statt nach Westen gehen.

شو هو الاتجاه اللي انا بعتقد إني كنت عم روح عليه؟ ||direction|||||||| was|er|Richtung|die|ich|ich glaube|dass ich|ich war|gerade|ich gehe|in Richtung what|it|direction|that|I|I think|I|was||going|to it What is the direction I think I was going? Was ist die Richtung, von der ich glaube, dass ich sie gegangen bin?

أنا اعتقدت إنو ممكن كنت عم روح لجهة الشمال بدل الغرب. ich|dachte|dass|vielleicht|ich war|gerade|ich gehe|in Richtung|Norden|statt|Westen I|I thought|that|possible|I was|about to|going|to the direction|north|instead of|west I thought I might have gone to the north instead of the west. Ich dachte, ich könnte nach Norden statt nach Westen gehen.

ستة: أنا كنت حابب أستعمل موبايلي عشان شوف الخريطة عليه، بس بروشور الرحلة كان مكتوب عليه إنو ما في استقبال إشارة بالجبال. sechs|ich|ich war|ich wollte|ich benutzen|mein Handy|um|ich sehe|die Karte|darauf|aber|Broschüre|die Reise|es war|geschrieben|darauf|dass|nicht|es gibt|Empfang|Signal|in den Bergen six|I|I was|I would like|use|my mobile|to|see|the map|it|but|the brochure|trip|was|written|it|that|not|in|reception|signal|in the mountains Six: I wanted to use my mobile phone to see the map on it, but the trip brochure says that there is no signal in the mountains. Sechs: Ich wollte mein Handy benutzen, um die Karte darauf zu sehen, aber im Reiseprospekt stand, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt.

ليش ما كنت قادر استعمل خريطة موبايلي؟ warum|nicht|ich war|ich konnte|ich benutzen|Karte|mein Handy why|why not|I was|able|use|map|My Mobile Why wasn't I able to use my mobile map? Warum konnte ich die Karte auf meinem Handy nicht benutzen?

عشان بروشور الرحلة كان مكتوب عليه إنو ما في استقبال إشارة بالجبال. weil|Broschüre|die Reise|es war|geschrieben|darauf|dass|nicht|es gibt|Empfang|Signal|in den Bergen because|brochure|trip|was|written|it|أنه|not|there is|reception|signal|in the mountains Because the trip brochure had written on it that there was no signal in the mountains. Weil im Reiseprospekt stand, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt.

سبعة: أنا قررت خيم الليلة. sieben|ich|ich habe entschieden|zelten|heute Nacht seven|I|I decided|to camp|tonight Seven: I decided to camp tonight. Sieben: Ich habe beschlossen, heute Nacht zu zelten.

شو قررت أعمل؟ was|ich habe entschieden|ich mache what|decided|do What did I decide to do? Was habe ich beschlossen zu tun?

أنا قررت خيم الليلة. ich|ich habe entschieden|zelten|heute Nacht I|I decided|to camp|tonight I decided to camp tonight. Ich habe beschlossen, heute Nacht zu zelten.

تمانة: ممكن إذا نمت شوي، حكون قادر حل الموضوع بكرة. |||je dors|||||| acht|vielleicht|wenn|ich schlafe|ein bisschen|ich werde sein|fähig|lösen|das Thema|morgen eight|possible|if|I sleep|a little|سأكون|able to|to solve|the issue|tomorrow Tamana: Maybe if I sleep a little, I will be able to solve the issue tomorrow. Acht: Wenn ich ein wenig schlafe, werde ich in der Lage sein, das Problem morgen zu lösen.

إذا نمت شوي أيمتى حلاقي حل للموضوع؟ ||||trouverai||au sujet wenn|ich schlafe|ein bisschen|wann|ich finde|Lösung|für das Thema if|I sleep|a little|when|find a solution|solution|for the issue אם|||||| If Nmt Shui when barber solution to the issue? Wenn ich ein wenig schlafe, wann werde ich eine Lösung für das Problem finden?

إذا نمت شوي، حكون قادر حل الموضوع بكرة. wenn|ich schlafe|ein bisschen|ich werde sein|fähig|Lösung|das Thema|morgen if|I sleep|a little|سأكون|able|solve|the topic|tomorrow If you sleep a little, I will be able to solve the problem tomorrow. Wenn ich ein wenig schlafe, werde ich in der Lage sein, das Problem morgen zu lösen.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.31 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=378 err=0.00%)