×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 22- من ادخلكما؟

ما الذي يحدث هنا في شقتي؟

مرحبا اسمي بسمه وهذه سلمى.

سعيده بالتعرف عليك.

ما الذي تفعلانه في شقتي؟

انا اخت جميل وهذه سلمى, صديقتي.

انا لا اهتم بمن تكونوا.

ما الذي تفعلانه هنا؟ من ادخلكما؟

لا داعي بان تكوني غاضبه.

في النهاية انا اخت جميل.

انا لست شخص غريب.

لماذا سلمى تلبس بيجاما و مستلقيه على السرير؟

استطيع ان اشرح لك.

سلمى كانت تشعر بالتعب و...

كيف دخلتما الى الشقه؟

الرجل في الطابق السفلي ادخلنا لاني طلبت منه ذلك.

انه حقا رجل لطيف.

هو قام بذلك؟ باي حق ادخلكما الى هنا؟ رجاء اخبريني لماذا صديقتك سلمى في السرير مع بيجامتها بعد الظهيره.

لقد بدات باخبارك.

هي متعبه وتريد النوم قبل عوده جميل الى المنزل.

ما الذي يحدث هنا في شقتي؟ Was ist hier in meiner Wohnung los? What is going on here in my apartment? Que se passe-t-il ici dans mon appartement ? Kas čia vyksta mano bute? Co się dzieje w moim mieszkaniu? 我的公寓里发生了什么事?

مرحبا اسمي بسمه وهذه سلمى. Hello. My name is Jane and this is Salma. Bonjour, je m'appelle Basma et voici Salma. 你好,我的名字是巴斯玛,这是萨尔玛。

سعيده بالتعرف عليك. Schön, dich kennenzulernen. Glad to meet you. Enchanté de faire votre connaissance Miło mi cię poznać. 很高兴见到你

ما الذي تفعلانه في شقتي؟ Was machst du in meiner Wohnung? What are you doing in my apartment? Que fais-tu dans mon appartement ? Co robisz w moim mieszkaniu? 你在我的公寓里做什么?

انا اخت جميل وهذه سلمى, صديقتي. Ich bin Jamils Schwester und das ist Salma, meine Freundin. I am Jamil's sister. This is Salma, my friend. Je suis une belle soeur et voici Salma, mon amie Aš esu graži sesuo, o tai Salma, mano draugė Jestem siostrą Jamila, a to jest Salma, moja przyjaciółka. 我是一个漂亮的姐姐,这是萨尔玛,我的朋友

انا لا اهتم بمن تكونوا. Es ist mir egal, wer du bist. I don't care who you are. Je me fiche de qui vous êtes. Man nesvarbu, kas tu toks. Nie obchodzi mnie, kim jesteś. kim olduğun umurumda değil 我不在乎你是谁。

ما الذي تفعلانه هنا؟ من ادخلكما؟ Was machst du hier? Wer hat dich reingelassen? What are you doing here? Who let you in? Que fais-tu ici? Qui vous a amené ? Co Ty tutaj robisz? Kto cię wpuścił? Burada ne yapıyorsun? Seni kim içeri aldı? 你在这里做什么?谁带你进来的?

لا داعي بان تكوني غاضبه. Du musst nicht wütend sein. You do not have to get upset. Vous n'avez pas à être en colère. Nereikia pykti. Nie musisz się złościć. 你不必生气。

في النهاية انا اخت جميل. Letzten Endes bin ich eine wunderschöne Schwester. After all, I am Jamil's sister. Au final, je suis une belle soeur. W końcu jestem piękną siostrą. 最后,我是一个漂亮的姐姐。

انا لست شخص غريب. Ich bin kein Fremder. I am not a stranger. je ne suis pas un étranger Aš nesu svetimas nie jestem obcy. 我不是陌生人

لماذا سلمى تلبس بيجاما و مستلقيه على السرير؟ Warum trägt Salma einen Pyjama, während sie auf dem Bett liegt? Why is Salma wearing pyjamas and lying in bed? Pourquoi Salma porte un pyjama et est-elle allongée sur le lit ? Salma yatakta yatarken neden pijama giyiyor? 为什么萨尔玛穿着睡衣躺在床上?

استطيع ان اشرح لك. Ich kann es dir erklären. I can explain. Je peux vous expliquer. Mogę ci wytłumaczyć. 我可以给你解释。

سلمى كانت تشعر بالتعب و... Salma fühlte sich müde und... You see Salma was feeling tired and... Salma se sentait fatiguée et... Salma czuła się zmęczona i... 萨尔玛感到疲倦,并且...

كيف دخلتما الى الشقه؟ Wie sind Sie in die Wohnung gekommen? How did you get in to my apartment? Comment êtes-vous entré dans l’appartement ? 你是怎么进公寓的?

الرجل في الطابق السفلي ادخلنا لاني طلبت منه ذلك. Der Typ unten ließ uns rein, weil ich ihn darum gebeten hatte. The man from downstairs let me in because I asked him to. Le type en bas nous a laissé entrer parce que je le lui ai demandé. Vaikinas apačioje mus įleido, nes aš jo paprašiau. Facet na dole wpuścił nas, bo go o to poprosiłem. 楼下的那个人让我们进去是因为我让他这么做的。

انه حقا رجل لطيف. Er ist wirklich ein netter Kerl. He is a nice man. C'est vraiment un gars sympa. On jest naprawdę miłym facetem. 他真的是个好人

هو قام بذلك؟ باي حق ادخلكما الى هنا؟ رجاء اخبريني لماذا صديقتك سلمى في السرير مع بيجامتها بعد الظهيره. hat er das getan? Mit welchem Recht habe ich dich hierher gebracht? Bitte erzähl mir, warum deine Freundin Selma heute Nachmittag im Schlafanzug im Bett liegt. He did? What right does he have to let you in here? Please tell me why your friend Sally is in my bed with her pyjamas on in the afternoon? a-t-il fait ça ? De quel droit vous ai-je amené ici ? S'il vous plaît, dites-moi pourquoi votre amie Selma est au lit en pyjama cet après-midi. czy on to zrobił? Jakim prawem cię tu przywiozłem? Proszę, powiedz mi, dlaczego twoja przyjaciółka Selma jest dziś po południu w łóżku w piżamie. bunu yaptı mı? Seni buraya hangi hakla getirdim? Lütfen bana arkadaşın Selma'nın bu öğleden sonra neden pijamasıyla yattığını söyle. 他这样做了吗?我凭什么把你带到这里来的?请告诉我为什么你的朋友塞尔玛下午穿着睡衣躺在床上

لقد بدات باخبارك. Ich habe angefangen, es dir zu erzählen. I started to tell you. J'ai commencé à te le dire. Aš pradėjau tau pasakoti. Zacząłem ci mówić. 我开始告诉你。

هي متعبه وتريد النوم قبل عوده جميل الى المنزل. Sie ist müde und möchte schlafen, bevor Jameel nach Hause zurückkehrt. She is tired and just wanted to sleep a little before George came home. Elle est fatiguée et veut dormir avant que Jameel ne rentre à la maison. Ji pavargusi ir nori miegoti, kol Džamilis grįš namo Jest zmęczona i chce spać, zanim Jameel wróci do domu. 她累了,想在贾米尔回家之前睡觉