×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

بكل بساطة – Kurzgesagt, يوم موت الديناصورات - دقيقة بدقيقة

يوم موت الديناصورات - دقيقة بدقيقة

‫الاستمرارية إحدى أكبر الأوهام ‫ في الحياة.

‫قبل 66 مليون سنة، كانت الديناصورات

‫مستمرة لحوالى 165 مليون سنة،

‫ولم يبدُ أن هذا كان سيتغير قريبًا.

‫كان العالم دافئًا وممتعًا،

‫وكانت الأرض مغطاة ‫بالغابات المورقة وبتنوع مذهل

‫من الأشجار والزهور

‫والسراخس وتريليونات المخلوقات.

‫تواجدت الديناصورات في كل مكان

‫وتنوعت إلى مئات الأشكال والأحجام.

‫"تيتانوسورس"، عمالقة لطيفة ‫تشاركت العالم مع وحوش

‫شهيرة مثل "تيرانوسورس ‫ريكس"، أو "إدمونتوسورس"

‫اصطاد "البكتينودون" في الشجيرات،

‫بينما تجول "الإدمونتوسورس" ‫في السواحل والمستنقعات.

‫جنة قديمة، عالم وفير مفعم بالحياة.

‫قبل 66 مليون سنة، في عصر يوم "ثلاثاء"،

‫كانت الحياة كما كانت في اليوم السابق

‫أو قبل ألف عام أو قبل مليون سنة.

‫كانت الأمور مناسبة ‫للديناصورات ذات الريش.

‫حتى تغير تفصيل صغير في السماء.

‫إذا كانت هناك ديناصورات تراقب النجوم،

‫فربما لاحظت ذات ليلة ظهور نجم جديد.

‫نقطة صغيرة أصبحت أكبر وأكثر إشراقًا

‫على مدار أسابيع حتى بدت في يوم مصيري

‫وكأنها قمر صغير آخر في السماء.

‫ثم تلاشى عن الأنظار ‫عندما انغمس في ظل الأرض.

‫دام وهم الاستمرارية لبضع

‫ساعات أخرى. حتى اختفى.

‫يظهر الجسم فجأة مجددًا في الصباح.

‫إنه بحجم الشمس تقريبًا وينمو كل لحظة،

‫متجهًا إلى الساحل ‫قرب شبه جزيرة "يوكاتان".

‫يستغرق الكويكب ثوانٍ فقط لعبور الطبقة

‫الرقيقة بين الفضاء والأرض للحطّ عليها.

‫ومع اختراقه الغلاف الجوي بسرعةٍ

‫تقارب 60 ضعف سرعة الصوت.

‫لنوقف الوقت.

‫نرى هنا كويكبًا مجهولًا سيرتكب إبادة.

‫أكبر من جبل "إيفرست"،

‫يمتد من أعلى المحيط للغلاف الجوي،

‫أعلى من طائرات الركاب التي

‫ستحلق بعد ملايين السنين.

‫كان العالم واحدًا في هذه اللحظة

‫سيختلف تمامًا في جزء من الثانية.

‫لنشاهد التحول.

‫عندما يصطدم الكويكب بالمحيط الضحل ويفجرُ

‫القاعَ الصخري تندفع طاقة تعادل مليارات

‫الأسلحة النووية دفعة

‫واحدة فيما يتبخر الكويكب.

‫ينير وميض من الضوء السماء فيما تنمو

‫كرة بيضاء ناصعة فوق "خليج المكسيك".

‫يذوب القاع الصخري ‫ويتحول إلى بلازما ساخنة

‫حرارتها عشراتِ آلاف الدرجات المئوية.

‫ينتقل الإشعاع الحراري الناتج

‫عن الانفجار بسرعة الضوء

‫ويحرق كل شيء داخل دائرة

‫نصف قطرها حوالى 1500 كيلومتر.

‫بينما تدفع الطاقة الناتجة عن ‫الاصطدام قشرة الأرض بقوة،

‫فتفقد كل قوتها وتتدفق بعيدًا

‫عن موقع التأثير مثل السائل،

‫مخلّفة حفرة بعمق 25

‫كيلومترًا وبعرض 100 كيلومتر.

‫يُدفع المحيط للخلف مئات الكيلومترات،

‫كطفل يقفز في بركة مياه.

‫مع ارتداد القشرة،

‫تشكل القشرة الذائبة ‫والمتدفقة جبلًا مؤقتًا

‫يمتد لـ10 كيلومترات في السماء.

‫تنفجر كميات مهولة من المواد في

‫أعلى الغلاف الجوي أو حتى في الفضاء،

‫ما يصل إلى 60 ضعف ‫الكتلة الأصلية للكويكب.

‫يمكن الشعور بقوة الاصطدام في

‫كل مكان على وجه ‫الأرض خلال دقائق.

‫زلزال بقوة 11 درجة،

‫وقد يكون أقوى زلزال شهده أي

‫كائن حي منذ مليارات السنين.

‫إنه قوي جدًا حتى أنه هزّ في "الهند"

‫آبار الحمم البركانية العملاقة مسببًا

‫ثورات بركانية ستستمر 30 ألف سنة

‫وستغطي نصف شبه القارة

‫الهندية بالحُمم البركانية.

‫حتى على جانب الأرض المقابل للاصطدام،

‫تحركت الأرض لعدة أمتار.

‫ما كان أحد لينام في هذا اليوم.

‫يصطدم الانفجار الهائل بالغلاف

‫الجوي بعنف غير مسبوق

‫ويسبب موجة صدمات

‫تتجاوز سرعتها ألف كيلومتر

‫في الساعة قرب موقع الاصطدام،

‫كالأعاصير الشديدة على ‫الكواكب الغازية مثل "نبتون".

‫في "أمريكا الوسطى"،

‫يتم قطع أو قذف أي تربة أو

‫نبات أو حيوان لآلاف الكيلومترات.

‫تعود المحيطات النازحة كما كانت.

‫مع انهيار الجبل المؤقت في موقع الاصطدام،

‫تندفع أمواج تسونامي بارتفاع كيلومتر كافٍ

‫لغمر كل ناطحات السحاب

‫التي ستُبنى، في كل الاتجاهات.

‫حين تصطدم بسواحل ‫القارات المحيطة بالاصطدام،

‫ستغرق السواحل بآلاف الكيلومترات.

‫بعد 15 ساعة، سترتفع ‫بعض الأمواج التي تنكسر

‫حول أمريكا الجنوبية ‫بعلو 100 متر في السماء.

‫لكننا لم نتحدث بعد عن أسوأ شيء.

‫سيدور الكثير من الحطام في

‫الفضاء حول الأرض لآلاف السنين،

‫قد يضرب بعضه القمر أو حتى المريخ.

‫لكن يعود معظمه مباشرة.

‫عندما تسقط الأشياء عبر الغلاف الجوي

‫بهذه السرعات فإنها ‫تسخن جدًا، بمئات الدرجات.

‫هذا يحدث لملايين ‫أطنان المواد في كل مكان.

‫يرفع هذا درجة حرارة الغلاف الجوي

‫بسرعة إلى درجات حرارة جنونية.

‫لا نعرف بالضبط مدى سخونة الجو أو مدة

‫هذه الصدمة الحرارية ولكن توجد فكرتان.

‫إما أنه تم تسخين الهواء ‫لمئات الدرجات لبضع دقائق.

‫أو إلى آلاف الدرجات لدقيقة تقريبًا.

‫بأي حال، يصبح الهواء ‫ساخنًا مثل الفرن الصناعي.

‫مدى خطورة التأثيرات ‫العالمية لهذا الأمر موضعَ خلاف

‫لكن إذا وصلت حرارة كافية إلى السطح،

‫فستفنى نباتات وحيوانات كثيرة ما لم

‫تدفن نفسها أو تهرب إلى الكهوف.

‫قد تكون الحرارة مع تساقط الحطام قد أشعلت

‫مادة في اعماق الغابات وسببت حرائق فيها

‫مع دوران الأرض تحت عمود محترق.

‫ربما اشتعلت بعد ساعات حرائق

‫هائلة في غابات حول العالم.

‫ربما استمرت بعضها لأشهر

‫وحولت الأرض إلى جحيم مستعر.

‫مع انتهاء يوم الاصطدام،

‫نفقت العديد من الديناصورات بالفعل،

‫لكن الأسوأ لم يحصل بعد.

‫يصل عمود المواد المتبخرة العملاق إلى

‫الغلاف الجوي وينتشر في أنحاء العالم.

‫جنبًا إلى جنب مع سُخام الكوكب المحترق

‫والهباء الجوي المتولد عند الاصطدام،

‫يغرق الكوكب في ظلام عميق،

‫مع ما تبقى من حرائق مستعرة تضيء المشهد.

‫أيُ نباتات نجت من العواصف النارية،

‫لن تحصل على أشعة الشمس،

‫مما يؤدي إلى وقف عملية ‫التمثيل الضوئي العالمية مؤقتًا.

‫ستنخفض الحرارة إلى

‫25 درجة مئوية خلال أيام.

‫تضررت المحيطات بشدة.

‫قتل النقص في ضوء الشمس أكثر من 90% من

‫العوالق التي تشكل أساس

‫الشبكة الغذائية للحياة البحرية.

‫مما سيقتل الصدَف المتحجر ‫والزواحف البحرية الكبيرة

‫التي كانت تهيمن على البحار.

‫إن المحيط الحيوي الذي يجد الناجون

‫أنفسَهم فيه يشبه مشهدًا فضائيًا.

‫الرماد والحطام والبقايا المحترقة

‫للحياة الخصبة سابقًا تغطي الأرض،

‫والسماء مظلمة وباردة،

‫ويندر الطعام الطازج،

‫بينما الفطريات تزدهر.

‫سيكون الكوكب مكانًا

‫معاديًا وقاتلًا لأشهر وسنوات.

‫سيستمر الشتاء العالمي المفاجئ عقودًا.

‫ستختفي 75% من الأنواع

‫على الأرض من الوجود.

‫ومع انتهاء اليوم، يختلف العالم فجأة.

‫الاستمرارية التي ظلت

‫ملايين السنين لم تعد موجودة.

‫انتهى عصر الديناصورات بلمح البصر.

‫في النهاية، ظهر ناجون ‫من رماد العالم القديم،

‫الطيور المنحدرة مباشرة ‫بعد الديناصورات والثدييات

‫التي ستصبح الحيوانات ‫المهيمنة على الكوكب.

‫لا أحد يدري كيف كانت لتبدو الحياة

‫على الأرض بدون الكويكب.

‫بدون التوقف المفاجئ ‫لاستمرارية الديناصورات،

‫الذي غيّر الكوكب ‫تمامًا وكلَ الحياة عليه،

‫ربما لم تكن لنا الفرصة قط

‫لنصبح على ما نحن عليه اليوم.

‫ليس واضحًا كم سيستمر العصرُ البشري.

‫الإنسان الحديث موجود منذ 0,1%

‫من وقت وجود الديناصورات.

‫وفي هذه الفترة القصيرة، ‫حققنا إنجازات رائعة،

‫من جعل العالمَ مكاننا،

‫إلى الوصول إلى الفضاء وشطر الذرة.

‫ومع ذلك، فإن مستقبلَنا وبقائنا على

‫المدى الطويل ليسا من المُسلمات.

‫إذا لم نتوخ الحذر، ‫قد ينتهي الأمر في لحظة،

‫كما انتهى عصر الديناصورات.

‫نحن نعلم أن استمراريتنا

‫هشة، حتى لو لم تبد كذلك.

‫يمكننا أن نكون مستعدين

‫ويقظين ومتفائلين.

‫إذا كنا محظوظين،

‫فستستمر رحلتنا لفترة طويلة.

‫إذا كنت تريد الاستمرار ‫بتقدير هذا العالم،

‫يمكنك ذلك من خلال أحد منتجاتنا

‫ذات الطابع الخاص بالحياة والطبيعة

‫وبدعم Kurzgesagt مباشرة.

‫مثل خريطة التطور أو الملصقات

‫الجميلة المدهشة أو مضيئات الظلام!

‫الجهدُ والحب الذي نضعه في

‫منتجاتنا نسخره أيضًا في فيديوهاتنا.

‫من دفاتر إلى منسوجات

‫ودبابيس وسترات وقمصان.

‫كل ذلك يهدف إلى إثارة فضولك

‫للفضاء والطبيعة والحياةِ نفسِها.

‫هذه أيضًا أفضل طريقة ‫لدعم عملنا على هذه القناة.

‫لكن نرجو ألا تشعر أنك مضطر للدعم!

‫تساعدنا المشاهدة والمشاركة كثيرًا

‫ونحن ممتنون لأن الكثيرين يهتمون

‫بما نحاول القيام به هنا.

‫شكرا لمشاهدتك.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

يوم موت الديناصورات - دقيقة بدقيقة jour|mort|des dinosaures|minute|par minute day|death|the dinosaurs||minute Der Tag, an dem die Dinosaurier sterben – Minute für Minute The Day the Dinosaurs Died - Minute by Minute De dag dat de dinosaurussen stierven - van minuut tot minuut O dia em que os dinossauros morreram - minuto a minuto День, когда умирают динозавры – минута за минутой Dinozorların Öldüğü Gün - Dakika Dakika Le jour de la mort des dinosaures - minute par minute

‫الاستمرارية إحدى أكبر الأوهام ‫ في الحياة. la continuité|l'un des|plus grands|illusions|dans|la vie continuity|one of||illusions|| Continuity is one of the greatest illusions in life. La continuité est l'une des plus grandes illusions de la vie.

‫قبل 66 مليون سنة، كانت الديناصورات avant|millions|années|elles étaient|les dinosaures 66 million years ago, it was the dinosaurs Il y a 66 millions d'années, les dinosaures

‫مستمرة لحوالى 165 مليون سنة، continuant|pendant environ|millions|années continuous|for about|| going on for about 165 million years, ont existé pendant environ 165 millions d'années,

‫ولم يبدُ أن هذا كان سيتغير قريبًا. et ne|semblait|que|cela|était|allait changer|bientôt |seems||||changing| It didn't look like that was going to change anytime soon. Et il ne semblait pas que cela allait changer de sitôt.

‫كان العالم دافئًا وممتعًا، était|le monde|chaud|et agréable ||warm|and enjoyable The world was warm and pleasant, Le monde était chaud et agréable,

‫وكانت الأرض مغطاة ‫بالغابات المورقة وبتنوع مذهل et elle était|la terre|couverte|de forêts|luxuriantes|et avec une diversité|incroyable ||covered||leafy|and diversity| et la terre était couverte de forêts luxuriantes et d'une incroyable diversité

‫من الأشجار والزهور de|arbres|et fleurs ||and the flowers d'arbres et de fleurs.

‫والسراخس وتريليونات المخلوقات. et les fougères|et des trillions|de créatures and the creatures|| Les fougères et des trillions de créatures.

‫تواجدت الديناصورات في كل مكان elles ont été présentes|les dinosaures|dans|tous|les endroits Les dinosaures étaient présents partout.

‫وتنوعت إلى مئات الأشكال والأحجام. et elles se sont diversifiées|en|des centaines|de formes|et de tailles it varied|||| Et ils se sont diversifiés en centaines de formes et de tailles.

‫"تيتانوسورس"، عمالقة لطيفة ‫تشاركت العالم مع وحوش Titanosaurus|des géants|gentils|elles ont partagé|le monde|avec|des monstres |||shared||| "Titanosaurus", des géants gentils partageaient le monde avec des monstres.

‫شهيرة مثل "تيرانوسورس ‫ريكس"، أو "إدمونتوسورس" célèbre|comme|Tyrannosaurus|Rex|ou|Edmontosaurus Célèbre comme le "Tyrannosaurus Rex", ou "Edmontosaurus".

‫اصطاد "البكتينودون" في الشجيرات، il a chassé|Bactrosaurus|dans|les buissons caught||| Pectinodon hunted in the bushes, Le "Bactrosaurus" chassait dans les buissons,

‫بينما تجول "الإدمونتوسورس" ‫في السواحل والمستنقعات. tandis que|il se promenait|Edmontosaurus|dans|les côtes|et les marais |roamed|||the coasts|and swamps tandis que l'"Edmontosaurus" se promenait sur les côtes et dans les marais.

‫جنة قديمة، عالم وفير مفعم بالحياة. paradis|ancien|monde|riche|rempli|de vie |||abundant|full of| An ancient paradise, a rich world teeming with life. Un ancien paradis, un monde riche en vie.

‫قبل 66 مليون سنة، في عصر يوم "ثلاثاء"، il y a|millions|années|dans|l'époque|jour|mardi ||||||Tuesday 66 million years ago, on a day of "Tuesday", Il y a 66 millions d'années, un jour de "mardi",

‫كانت الحياة كما كانت في اليوم السابق c'était|la vie|comme|c'était|dans|le jour|précédent life was as it was the day before. la vie était comme elle l'était la veille

‫أو قبل ألف عام أو قبل مليون سنة. ou|il y a|mille|ans|ou|il y a|million|années Or a thousand years ago or a million years ago. ou il y a mille ans ou il y a un million d'années.

‫كانت الأمور مناسبة ‫للديناصورات ذات الريش. c'était|les choses|appropriées|pour les dinosaures|à plumes|plumes |||||feathers Things were right for the feathered dinosaurs. Les choses étaient propices aux dinosaures à plumes.

‫حتى تغير تفصيل صغير في السماء. jusqu'à ce que|changer|détail|petit|dans|ciel Même un petit détail dans le ciel.

‫إذا كانت هناك ديناصورات تراقب النجوم، si|il y avait|là|dinosaures|surveillant|étoiles ||||watching| S'il y avait des dinosaures observant les étoiles,

‫فربما لاحظت ذات ليلة ظهور نجم جديد. alors peut-être|j'ai remarqué|une|nuit|apparition|étoile|nouvelle peut-être qu'ils auraient remarqué une nuit l'apparition d'une nouvelle étoile.

‫نقطة صغيرة أصبحت أكبر وأكثر إشراقًا point|petit|elle est devenue|plus grand|et plus|lumineux |||||bright A small dot that became larger and brighter Un petit point devenu plus grand et plus brillant.

‫على مدار أسابيع حتى بدت في يوم مصيري sur|la durée de|semaines|jusqu'à|elle a semblé|en|jour|décisif |||||||fateful Over the course of weeks until one fateful day appeared Au cours de plusieurs semaines, elle semblait un jour fatidique.

‫وكأنها قمر صغير آخر في السماء. comme si elle|lune|petite|autre|dans|ciel Comme si c'était une autre petite lune dans le ciel.

‫ثم تلاشى عن الأنظار ‫عندما انغمس في ظل الأرض. puis|il a disparu|de|la vue|quand|il s'est immergé|dans|ombre|terre |vanished||||he immersed||| Then it disappeared from view as it sank into the Earth's shadow. Puis elle a disparu de la vue lorsqu'elle s'est plongée dans l'ombre de la terre.

‫دام وهم الاستمرارية لبضع il a duré|illusion|continuité|pendant quelques is the|||few L'illusion de la continuité a duré quelques.

‫ساعات أخرى. حتى اختفى. heures|autres|jusqu'à|il a disparu Des heures plus tard. Puis il a disparu.

‫يظهر الجسم فجأة مجددًا في الصباح. il apparaît|le corps|soudainement|à nouveau|dans|le matin Le corps réapparaît soudainement le matin.

‫إنه بحجم الشمس تقريبًا وينمو كل لحظة، il est|de la taille de|le soleil|presque|et il grandit|chaque|instant Il est presque de la taille du soleil et grandit à chaque instant,

‫متجهًا إلى الساحل ‫قرب شبه جزيرة "يوكاتان". se dirigeant|vers|la côte|près de|péninsule|île|Yucatán ||the coast|||| se dirigeant vers la côte près de la péninsule du "Yucatán".

‫يستغرق الكويكب ثوانٍ فقط لعبور الطبقة il prend|l'astéroïde|secondes|seulement|pour traverser|la couche takes|asteroid|||| It takes only seconds for the asteroid to cross the layer L'astéroïde ne met que quelques secondes pour traverser la couche

‫الرقيقة بين الفضاء والأرض للحطّ عليها. mince|entre|l'espace|et la terre|pour atterrir|sur elle the delicate||||landing| The thin layer between space and Earth to land on. fine entre l'espace et la Terre pour s'y écraser.

‫ومع اختراقه الغلاف الجوي بسرعةٍ et avec|sa pénétration|l'atmosphère|atmosphérique|à une vitesse As it penetrates the atmosphere quickly Et en pénétrant l'atmosphère à une vitesse

‫تقارب 60 ضعف سرعة الصوت. d'environ|fois|vitesse|du son approaches||| Approximately 60 times the speed of sound. approchant 60 fois la vitesse du son.

‫لنوقف الوقت. arrêtons|le temps let's stop| Arrêtons le temps.

‫نرى هنا كويكبًا مجهولًا سيرتكب إبادة. nous voyons|ici|un astéroïde|inconnu|il va commettre|extermination |||unknown|| Nous voyons ici un astéroïde inconnu qui va commettre un génocide.

‫أكبر من جبل "إيفرست"، plus grand|que|montagne|Everest Plus grand que le mont "Everest",

‫يمتد من أعلى المحيط للغلاف الجوي، il s'étend|de|sommet|océan|vers l'atmosphère|atmosphérique extends||||to the atmosphere| It extends from the top of the ocean to the atmosphere, s'étendant de l'océan à l'atmosphère,

‫أعلى من طائرات الركاب التي plus haut|que|avions|passagers|qui ||planes|| Higher than passenger aircraft Plus haut que les avions de passagers qui

‫ستحلق بعد ملايين السنين. elles voleront|après|millions|d'années vont voler dans des millions d'années.

‫كان العالم واحدًا في هذه اللحظة il était|le monde|un|à|ce|moment ||واحد|||اللحظة The world was one at this moment Le monde était un à ce moment-là

‫سيختلف تمامًا في جزء من الثانية. il changera|complètement|en|partie|de|seconde il sera complètement différent en une fraction de seconde.

‫لنشاهد التحول. regardons|la transformation |the transformation Regardons la transformation.

‫عندما يصطدم الكويكب بالمحيط الضحل ويفجرُ quand|il frappe|l'astéroïde|à l'océan|peu profond|et il explose |collides|||shallow|it explodes Lorsque l'astéroïde frappe l'océan peu profond et explose

‫القاعَ الصخري تندفع طاقة تعادل مليارات le fond|rocheux|elle se propage|énergie|équivalente à|milliards the floor|rocky|||| From the rocky bottom billions' worth of energy rushes out le fond rocheux, une énergie équivalente à des milliards

‫الأسلحة النووية دفعة les armes|nucléaires|une poussée d'armes nucléaires est libérée.

‫واحدة فيما يتبخر الكويكب. une|alors que|il s'évapore|l'astéroïde ||evaporates| One as the asteroid evaporates. Une fois que l'astéroïde s'évapore.

‫ينير وميض من الضوء السماء فيما تنمو il illumine|éclat|de|lumière|ciel|alors que|elle grandit illuminates|a flash||||| Un éclat de lumière illumine le ciel alors qu'une

‫كرة بيضاء ناصعة فوق "خليج المكسيك". sphère|blanche|éclatante|au-dessus de|golfe|Mexique ||||Gulf| A bright white ball over the Gulf of Mexico. sphère blanche éclatante se forme au-dessus du "golfe du Mexique".

‫يذوب القاع الصخري ‫ويتحول إلى بلازما ساخنة il fond|le fond|rocheux||en|plasma|chaude melts||||||hot Le fond rocheux fond et se transforme en plasma chaud.

‫حرارتها عشراتِ آلاف الدرجات المئوية. sa température|des dizaines de|milliers de|degrés|Celsius Its temperature is tens of thousands of degrees Celsius. Sa température est de dizaines de milliers de degrés Celsius.

‫ينتقل الإشعاع الحراري الناتج il se propage|le rayonnement|thermique|résultant transfers|radiation|| Le rayonnement thermique résultant

‫عن الانفجار بسرعة الضوء de|l'explosion|à la vitesse de|la lumière de l'explosion se propage à la vitesse de la lumière

‫ويحرق كل شيء داخل دائرة et il brûle|tout|chose|à l'intérieur de|cercle et brûle tout dans un rayon.

‫نصف قطرها حوالى 1500 كيلومتر. demi|son rayon|environ|kilomètres Its radius is about 1500 km. Son rayon est d'environ 1500 kilomètres.

‫بينما تدفع الطاقة الناتجة عن ‫الاصطدام قشرة الأرض بقوة، tandis que|elle pousse|l'énergie|produite|par|la collision|la croûte|terrestre|avec force |||||the collision|the crust|| While the energy resulting from the collision pushes the Earth's crust forcefully, Alors que l'énergie produite par l'impact pousse la croûte terrestre avec force,

‫فتفقد كل قوتها وتتدفق بعيدًا elle perd|toute|sa force|et elle s'écoule|loin then she checks|||| elle perd toute sa force et s'écoule loin

‫عن موقع التأثير مثل السائل، de|le site|d'impact|comme|le liquide about|site|||liquid du site d'impact comme un liquide,

‫مخلّفة حفرة بعمق 25 laissant|un trou|d'une profondeur Une dépression de 25 mètres de profondeur

‫كيلومترًا وبعرض 100 كيلومتر. kilomètres|et d'une largeur|kilomètres et de 100 kilomètres de large.

‫يُدفع المحيط للخلف مئات الكيلومترات، il est poussé|l'océan|en arrière|des centaines|de kilomètres L'océan est repoussé de centaines de kilomètres,

‫كطفل يقفز في بركة مياه. comme un enfant|il saute|dans|une mare|d'eau comme un enfant qui saute dans une mare.

‫مع ارتداد القشرة، avec|rebond|la croûte |rebound|the crust Avec le rebond de la croûte,

‫تشكل القشرة الذائبة ‫والمتدفقة جبلًا مؤقتًا elle forme|la croûte|fondue|et en écoulement|une montagne|temporaire |||||temporary la croûte fondue et en fusion forme une montagne temporaire

‫يمتد لـ10 كيلومترات في السماء. elle s'étend|sur 10|kilomètres|dans|le ciel extends|||| s'étendant sur 10 kilomètres dans le ciel.

‫تنفجر كميات مهولة من المواد في elle explose|des quantités|énormes|de|matériaux|dans D'énormes quantités de matériaux explosent dans

‫أعلى الغلاف الجوي أو حتى في الفضاء، au-dessus de|l'atmosphère|atmosphérique|ou|même|dans|l'espace Dans la haute atmosphère ou même dans l'espace,

‫ما يصل إلى 60 ضعف ‫الكتلة الأصلية للكويكب. ce qui|arrive|à|fois|la masse|originale|de l'astéroïde ||||mass|| Up to 60 times the asteroid's original mass. jusqu'à 60 fois la masse originale de l'astéroïde.

‫يمكن الشعور بقوة الاصطدام في peut|être ressenti|par la force|de l'impact|dans |||the collision| La force de l'impact peut être ressentie dans

‫كل مكان على وجه ‫الأرض خلال دقائق. chaque|endroit|sur|la surface|la terre|pendant|minutes tous les endroits de la Terre en quelques minutes.

‫زلزال بقوة 11 درجة، tremblement de terre|de force|degré 11 magnitude earthquake, Un tremblement de terre de 11 degrés,

‫وقد يكون أقوى زلزال شهده أي et cela|il pourrait être|plus fort|tremblement de terre|qu'il a connu|n'importe quel et cela pourrait être le tremblement de terre le plus puissant qu'ait connu

‫كائن حي منذ مليارات السنين. un être vivant depuis des milliards d'années.

‫إنه قوي جدًا حتى أنه هزّ في "الهند" il est|fort|très|même|qu'il|il a secoué|à|Inde It's so powerful it even shook in India. Il est si puissant qu'il a secoué en "Inde"

‫آبار الحمم البركانية العملاقة مسببًا des puits|de la lave|volcanique|géants|causant wells||||causing Des puits de lave géants causant

‫ثورات بركانية ستستمر 30 ألف سنة des éruptions|volcaniques|elles vont durer|mille|années eruptions|||| Des éruptions volcaniques qui dureront 30 000 ans

‫وستغطي نصف شبه القارة et elles vont couvrir|la moitié|sous-continent|continent and it will cover||| Et couvriront la moitié du sous-continent

‫الهندية بالحُمم البركانية. indien|avec de la lave|volcanique indien de lave volcanique.

‫حتى على جانب الأرض المقابل للاصطدام، même|sur|côté|terre|opposé|à l'impact |||||collision Even on the side of the Earth opposite the collision, Même du côté de la terre opposé à l'impact,

‫تحركت الأرض لعدة أمتار. elle a bougé|la terre|de plusieurs|mètres ||for several| la terre a bougé de plusieurs mètres.

‫ما كان أحد لينام في هذا اليوم. pas|il était|personne|pour dormir|dans|ce|jour No one would sleep on this day. Personne n'aurait pu dormir ce jour-là.

‫يصطدم الانفجار الهائل بالغلاف il heurte|l'explosion|énorme|à l'enveloppe collides|||the atmosphere The massive explosion collides with the casing L'énorme explosion frappe l'atmosphère.

‫الجوي بعنف غير مسبوق l'air|avec une violence|sans|précédent |violently|| L'impact aérien avec une violence sans précédent

‫ويسبب موجة صدمات et il cause|une vague|de chocs |wave|shocks et provoque une vague de chocs

‫تتجاوز سرعتها ألف كيلومتر elle dépasse|sa vitesse|mille|kilomètres dépassant une vitesse de mille kilomètres

‫في الساعة قرب موقع الاصطدام، à|l'heure|près de|le site|de la collision ||||collision per hour near the collision site, à l'approche du site de la collision,

‫كالأعاصير الشديدة على ‫الكواكب الغازية مثل "نبتون". comme des ouragans|violents|sur|les planètes|gazeuses|comme|Neptune like the hurricanes|||||| Comme des ouragans violents sur les planètes gazeuses comme "Neptune".

‫في "أمريكا الوسطى"، dans|Amérique|centrale En "Amérique centrale",

‫يتم قطع أو قذف أي تربة أو on|coupe|ou|jette|toute|terre|ou Any soil is cut or extruded tout sol ou

‫نبات أو حيوان لآلاف الكيلومترات. |||pour des milliers|de kilomètres plante ou animal est coupé ou projeté sur des milliers de kilomètres.

‫تعود المحيطات النازحة كما كانت. elles retournent|les océans|dérivés|comme|elles étaient The displaced oceans return to what they were. Les océans retournent à leur état d'origine.

‫مع انهيار الجبل المؤقت في موقع الاصطدام، avec|l'effondrement|la montagne|temporaire|à|l'emplacement|de la collision |collapse||temporary|||the collision Avec l'effondrement de la montagne temporaire au site de l'impact,

‫تندفع أمواج تسونامي بارتفاع كيلومتر كافٍ elles se précipitent|les vagues|tsunami|d'une hauteur|kilomètre|suffisant |waves||||sufficient Des vagues de tsunami d'une hauteur d'un kilomètre suffisent

‫لغمر كل ناطحات السحاب pour submerger|tous|gratte-ciels|de nuages |||clouds To submerge all the skyscrapers pour submerger tous les gratte-ciel.

‫التي ستُبنى، في كل الاتجاهات. qui|sera construite|dans|tous|directions qui seront construites, dans toutes les directions.

‫حين تصطدم بسواحل ‫القارات المحيطة بالاصطدام، quand|elle heurte|les côtes|continents|environnants|à l'impact |it collides||the continents||by the collision When it collides with the coasts of the surrounding continents, Quand elle heurtera les côtes des continents environnants,

‫ستغرق السواحل بآلاف الكيلومترات. elle va couler|les côtes|de milliers|de kilomètres |the coasts|| les côtes s'enfonceront de milliers de kilomètres.

‫بعد 15 ساعة، سترتفع ‫بعض الأمواج التي تنكسر après|heures|elle va se lever|certaines|vagues|qui|elles se brisent ||||waves|| After 15 hours, some breaking waves will rise Après 15 heures, certaines vagues commenceront à se briser.

‫حول أمريكا الجنوبية ‫بعلو 100 متر في السماء. autour|Amérique|du Sud|à une altitude|mètres|dans|le ciel |||at an altitude of||| Sur l'Amérique du Sud à une hauteur de 100 mètres dans le ciel.

‫لكننا لم نتحدث بعد عن أسوأ شيء. mais nous|ne|parlons|encore|de|pire|chose But we haven't talked about the worst yet. Mais nous n'avons pas encore parlé de la pire chose.

‫سيدور الكثير من الحطام في il tournera|beaucoup|de|débris|dans |||debris| Beaucoup de débris tournera dans

‫الفضاء حول الأرض لآلاف السنين، l'espace|autour|de la Terre|pendant des milliers|d'années l'espace autour de la Terre pendant des milliers d'années,

‫قد يضرب بعضه القمر أو حتى المريخ. peut|frapper|une partie|la lune|ou|même|Mars La lune ou même Mars peut en frapper certains.

‫لكن يعود معظمه مباشرة. mais|il revient|la plupart|directement Mais la plupart revient directement.

‫عندما تسقط الأشياء عبر الغلاف الجوي quand|elles tombent|les objets|à travers|l'atmosphère|atmosphérique Lorsque les objets tombent à travers l'atmosphère

‫بهذه السرعات فإنها ‫تسخن جدًا، بمئات الدرجات. à ces|vitesses|elles|elles chauffent|très|de centaines|de degrés |||heats||| à ces vitesses, ils chauffent énormément, de plusieurs centaines de degrés.

‫هذا يحدث لملايين ‫أطنان المواد في كل مكان. cela|arrive|à des millions|tonnes|matières|dans|chaque|endroit Cela arrive à des millions de tonnes de matériaux partout.

‫يرفع هذا درجة حرارة الغلاف الجوي il élève|cela|degré|chaleur|atmosphère|atmosphérique Cela élève la température de l'atmosphère

‫بسرعة إلى درجات حرارة جنونية. rapidement|à|températures|chaleur|folles Fast to crazy temperatures. rapidement à des températures folles.

‫لا نعرف بالضبط مدى سخونة الجو أو مدة ne|nous savons|exactement|à quel point|chaleur|l'air|ou|durée ||||heat||| Nous ne savons pas exactement combien il fait chaud ou combien de temps cela dure.

‫هذه الصدمة الحرارية ولكن توجد فكرتان. cette|choc|thermique|mais|il y a|deux idées This is thermal shock, but there are two ideas. C'est un choc thermique, mais il y a deux idées.

‫إما أنه تم تسخين الهواء ‫لمئات الدرجات لبضع دقائق. soit|que|il a été|chauffage|l'air|à des centaines|de degrés|pendant quelques|minutes |||heating||||| Either the air was heated to hundreds of degrees for a few minutes. Soit l'air a été chauffé à des centaines de degrés pendant quelques minutes.

‫أو إلى آلاف الدرجات لدقيقة تقريبًا. ou|à|des milliers|de degrés|pendant une minute|environ Or to thousands of degrees for about a minute. Soit à des milliers de degrés pendant environ une minute.

‫بأي حال، يصبح الهواء ‫ساخنًا مثل الفرن الصناعي. de quelque|manière|il devient|l'air|chaud|comme|four|industriel In any case, the air becomes as hot as an industrial furnace. Dans tous les cas, l'air devient aussi chaud qu'un four industriel.

‫مدى خطورة التأثيرات ‫العالمية لهذا الأمر موضعَ خلاف degré|gravité|effets|mondiaux|de cette|affaire|sujet|controverse ||||||subject of| The severity of the global implications of this is debatable La gravité des effets mondiaux de cette question est contestée.

‫لكن إذا وصلت حرارة كافية إلى السطح، mais|si|j'atteins|chaleur|suffisante|à|surface Mais si une chaleur suffisante atteint la surface,

‫فستفنى نباتات وحيوانات كثيرة ما لم elles périront|plantes|animaux|nombreuses|ce que|ne will perish||||| Many plants and animals will perish unless... de nombreuses plantes et animaux périront à moins que

‫تدفن نفسها أو تهرب إلى الكهوف. elle enterre|elle-même|ou|elle s'enfuit|vers|grottes ils ne s'enterrent ou ne fuient dans des grottes.

‫قد تكون الحرارة مع تساقط الحطام قد أشعلت peut|être|la chaleur|avec|la chute|des débris|peut|avoir enflammé |||||debris|| La chaleur avec la chute de débris a pu enflammer

‫مادة في اعماق الغابات وسببت حرائق فيها une substance|dans|les profondeurs|des forêts|et avoir causé|des incendies|dans celles-ci une substance dans les profondeurs des forêts et provoquer des incendies.

‫مع دوران الأرض تحت عمود محترق. avec|la rotation|la terre|sous|un pilier|enflammé ||||a column| With the Earth rotating under a burning pillar. Avec la rotation de la terre sous un pilier enflammé.

‫ربما اشتعلت بعد ساعات حرائق peut-être|avoir pris feu|après|des heures|des incendies |it ignited|||fires Fires may be ignited after hours Peut-être que des incendies se sont déclarés après des heures.

‫هائلة في غابات حول العالم. énorme|dans|forêts|autour|monde Énorme dans les forêts du monde.

‫ربما استمرت بعضها لأشهر peut-être|elles ont duré|certaines|pendant des mois Peut-être que certaines ont duré des mois.

‫وحولت الأرض إلى جحيم مستعر. et elle a transformé|la terre|en|enfer|enflammé ||||blazing Et ont transformé la terre en un enfer enflammé.

‫مع انتهاء يوم الاصطدام، avec|la fin|jour|de la collision Avec la fin du jour de la collision,

‫نفقت العديد من الديناصورات بالفعل، elles sont mortes|beaucoup de|de|dinosaures|déjà De nombreux dinosaures ont déjà disparu,

‫لكن الأسوأ لم يحصل بعد. mais|le pire|ne|se produit|encore mais le pire n'est pas encore arrivé.

‫يصل عمود المواد المتبخرة العملاق إلى il atteint|colonne|matières|évaporées|géante|à reaches|column|the materials||| La colonne géante de matériaux évaporés atteint

‫الغلاف الجوي وينتشر في أنحاء العالم. atmosphère|atmosphérique|et se répand|dans|régions|monde l'atmosphère et se propage à travers le monde.

‫جنبًا إلى جنب مع سُخام الكوكب المحترق à côté|à|côté|avec|suie|planète|brûlée ||||soot|| Along with the soot of a burning planet Côte à côte avec la suie de la planète brûlée

‫والهباء الجوي المتولد عند الاصطدام، et les particules|atmosphériques|générées|lors de|collision ||||collision The aerosols generated upon impact, et les particules en suspension générées par la collision,

‫يغرق الكوكب في ظلام عميق، il sombre|planète|dans|obscurité|profonde la planète est plongée dans une obscurité profonde,

‫مع ما تبقى من حرائق مستعرة تضيء المشهد. avec|ce qui|reste|de|incendies|ardents|ils illuminent|scène |||||raging|| avec les restes d'incendies ardents illuminant la scène.

‫أيُ نباتات نجت من العواصف النارية، quelles|plantes|ont survécu|à|tempêtes|de feu Quelles plantes ont survécu aux tempêtes de feu,

‫لن تحصل على أشعة الشمس، ne|obtiendras|sur|rayons|soleil elles ne recevront pas de lumière du soleil,

‫مما يؤدي إلى وقف عملية ‫التمثيل الضوئي العالمية مؤقتًا. ce qui|conduit|à|l'arrêt|processus|photosynthèse|de lumière|global|temporairement ||||||||temporarily This temporarily halts the global photosynthesis process. ce qui entraînera une interruption temporaire du processus de photosynthèse mondial.

‫ستنخفض الحرارة إلى elle va baisser|la température|à La température va descendre à

‫25 درجة مئوية خلال أيام. degré|Celsius|pendant|jours 25 degrees Celsius within days. 25 degrés Celsius pendant les jours.

‫تضررت المحيطات بشدة. elles ont été endommagées|les océans|gravement Les océans ont été gravement endommagés.

‫قتل النقص في ضوء الشمس أكثر من 90% من il a tué|le manque|de|lumière|soleil|plus|que| Le manque de lumière du soleil a tué plus de 90% des

‫العوالق التي تشكل أساس le phytoplancton|qui|elle forme|base the Alawlaq||| planctons qui forment la base

‫الشبكة الغذائية للحياة البحرية. le réseau|alimentaire|pour la vie|marine Food web of marine life. Le réseau alimentaire de la vie marine.

‫مما سيقتل الصدَف المتحجر ‫والزواحف البحرية الكبيرة ce qui|tuera|les coquillages|fossiles|et les reptiles|marins|grands ||the fossil|fossilized|and the (1) reptiles|| Which will kill fossilized seashells and large marine reptiles Ce qui tuera les coquillages fossiles et les grands reptiles marins.

‫التي كانت تهيمن على البحار. qui|étaient|dominaient|sur|les mers Qui dominaient les mers.

‫إن المحيط الحيوي الذي يجد الناجون en effet|l'environnement|biotique|que|trouvent|les survivants ||||finds| It is the biosphere that finds survivors Le biote qui trouve les survivants.

‫أنفسَهم فيه يشبه مشهدًا فضائيًا. eux-mêmes|dans cela|il ressemble|une scène|spatiale Being in it is like an alien landscape. Ils se ressemblent dans une scène spatiale.

‫الرماد والحطام والبقايا المحترقة les cendres|et les débris|et les restes|brûlés the ash||| Les cendres, les débris et les restes brûlés

‫للحياة الخصبة سابقًا تغطي الأرض، pour la vie|fertile|autrefois|elle couvre|la terre d'une vie autrefois fertile couvrent la terre,

‫والسماء مظلمة وباردة، et le ciel|sombre|et froid et le ciel est sombre et froid.

‫ويندر الطعام الطازج، rare|la nourriture|fraîche ||fresh Fresh food is scarce, Où la nourriture fraîche se trouve,

‫بينما الفطريات تزدهر. tandis que|les champignons|prospèrent ||thrive tandis que les champignons prospèrent.

‫سيكون الكوكب مكانًا sera|la planète|un endroit La planète sera un endroit

‫معاديًا وقاتلًا لأشهر وسنوات. hostile|et meurtrier|pendant des mois|et des années |and fighting|| hostile et mortel pendant des mois et des années.

‫سيستمر الشتاء العالمي المفاجئ عقودًا. il continuera|l'hiver|mondial|soudain|des décennies |||surprising|for years L'hiver mondial surprenant continuera pendant des décennies.

‫ستختفي 75% من الأنواع elles disparaîtront|de|espèces 75 % des espèces

‫على الأرض من الوجود. sur|terre|de|existence disparaîtront de la terre.

‫ومع انتهاء اليوم، يختلف العالم فجأة. et avec|la fin|jour|il change|le monde|soudain Et à la fin de la journée, le monde change soudainement.

‫الاستمرارية التي ظلت la continuité|qui|a duré La continuité qui a duré

‫ملايين السنين لم تعد موجودة. millions|d'années|ne|plus|existante des millions d'années n'existe plus.

‫انتهى عصر الديناصورات بلمح البصر. a pris fin|l'ère|des dinosaures|en un clin|d'œil |||in the blink of|eye L'ère des dinosaures s'est terminée en un clin d'œil.

‫في النهاية، ظهر ناجون ‫من رماد العالم القديم، à|la fin|est apparu|des survivants|de|cendres|le monde|ancien Finalement, des survivants sont apparus des cendres du monde ancien,

‫الطيور المنحدرة مباشرة ‫بعد الديناصورات والثدييات les oiseaux|descendant|directement|après|les dinosaures|et les mammifères Les oiseaux descendant directement des dinosaures et des mammifères

‫التي ستصبح الحيوانات ‫المهيمنة على الكوكب. qui|elles deviendront|les animaux|dominants|sur|la planète qui deviendront les animaux dominants sur la planète.

‫لا أحد يدري كيف كانت لتبدو الحياة pas|personne|ne sait|comment|elle était|pour paraître|la vie Personne ne sait à quoi aurait ressemblé la vie

‫على الأرض بدون الكويكب. sur|la terre|sans|l'astéroïde |||the asteroid sur Terre sans l'astéroïde.

‫بدون التوقف المفاجئ ‫لاستمرارية الديناصورات، sans|l'arrêt|soudain|pour la continuité|des dinosaures Sans l'arrêt soudain de la continuité des dinosaures,

‫الذي غيّر الكوكب ‫تمامًا وكلَ الحياة عليه، qui|a changé|la planète|complètement|et toute|la vie|sur elle Which completely changed the planet and all life on it, qui a complètement changé la planète et toute la vie qui s'y trouve,

‫ربما لم تكن لنا الفرصة قط peut-être|ne|était|pour nous|l'opportunité|jamais nous n'aurions peut-être jamais eu l'occasion

‫لنصبح على ما نحن عليه اليوم. pour devenir|dans|ce que|nous|sommes| de devenir ce que nous sommes aujourd'hui.

‫ليس واضحًا كم سيستمر العصرُ البشري. pas|clair|combien|il durera|l'ère|humaine It is not clear how long the Anthropocene will last. Il n'est pas clair combien de temps l'ère humaine va durer.

‫الإنسان الحديث موجود منذ 0,1% l'homme|moderne|existant|depuis L'homme moderne existe depuis 0,1 %

‫من وقت وجود الديناصورات. de|temps|existence|des dinosaures du temps des dinosaures.

‫وفي هذه الفترة القصيرة، ‫حققنا إنجازات رائعة، et dans|cette|période|courte|nous avons réalisé|des réalisations|magnifiques Et pendant cette courte période, nous avons réalisé des accomplissements remarquables,

‫من جعل العالمَ مكاننا، de|rendre|le monde|notre place Qui a fait du monde notre endroit,

‫إلى الوصول إلى الفضاء وشطر الذرة. à|l'accès|à|l'espace|et fendre|l'atome ||||and the splitting|the atom To reach space and split the atom. pour atteindre l'espace et fendre l'atome.

‫ومع ذلك، فإن مستقبلَنا وبقائنا على et avec|cela|donc|notre avenir|et notre survie|à Et pourtant, notre avenir et notre survie à

‫المدى الطويل ليسا من المُسلمات. long|terme|ne sont pas|des|certitudes ||||certainties The long term is not a given. long terme ne sont pas garantis.

‫إذا لم نتوخ الحذر، ‫قد ينتهي الأمر في لحظة، si|nepas|nous prenons|garde|peut|il finit|la situation|dans|un instant If we're not careful, it could be over in an instant. Si nous ne faisons pas attention, cela pourrait se terminer en un instant,

‫كما انتهى عصر الديناصورات. comme|il a fini|l'ère|des dinosaures tout comme l'ère des dinosaures.

‫نحن نعلم أن استمراريتنا nous|nous savons|que|notre continuité Nous savons que notre continuité

‫هشة، حتى لو لم تبد كذلك. fragile|même|si|nepas|elle semble|ainsi fragile||||| est fragile, même si elle ne semble pas l'être.

‫يمكننا أن نكون مستعدين nous pouvons|que|nous soyons|prêts Nous pouvons être prêts

‫ويقظين ومتفائلين. vigilants|et optimistes et vigilants et optimistes.

‫إذا كنا محظوظين، si|nous étions|chanceux Si nous avons de la chance,

‫فستستمر رحلتنا لفترة طويلة. elle continuera|notre voyage|pour une|longue notre voyage durera longtemps.

‫إذا كنت تريد الاستمرار ‫بتقدير هذا العالم، si|tu étais|tu veux|continuer|à apprécier|ce|monde Si vous souhaitez continuer à apprécier ce monde,

‫يمكنك ذلك من خلال أحد منتجاتنا tu peux|cela|par|à travers|un|nos produits You can do this through one of our products vous pouvez le faire à travers l'un de nos produits

‫ذات الطابع الخاص بالحياة والطبيعة ayant|caractère|spécial|à la vie|et la nature ayant un caractère spécial sur la vie et la nature

‫وبدعم Kurzgesagt مباشرة. et en soutenant|Kurzgesagt|directement et en soutenant directement Kurzgesagt.

‫مثل خريطة التطور أو الملصقات comme|carte|évolution|ou|affiches Comme une carte de développement ou des affiches

‫الجميلة المدهشة أو مضيئات الظلام! belles|étonnantes|ou|lumières|obscurité Amazingly beautiful or dark glows! Magnifiques et étonnantes ou des lumières dans l'obscurité!

‫الجهدُ والحب الذي نضعه في l'effort|et l'amour|que|nous mettons|dans L'effort et l'amour que nous mettons dans

‫منتجاتنا نسخره أيضًا في فيديوهاتنا. nos produits|nous l'utilisons|aussi|dans|nos vidéos Nos produits, nous les mettons également dans nos vidéos.

‫من دفاتر إلى منسوجات de|cahiers|à|textiles Des cahiers aux textiles

‫ودبابيس وسترات وقمصان. et des épingles|et des vestes|et des chemises Et des épingles, des vestes et des chemises.

‫كل ذلك يهدف إلى إثارة فضولك tout|cela|vise|à|susciter|ta curiosité Tout cela vise à éveiller ta curiosité

‫للفضاء والطبيعة والحياةِ نفسِها. pour l'espace|et la nature|et la vie|elle-même Pour l'espace, la nature et la vie elle-même.

‫هذه أيضًا أفضل طريقة ‫لدعم عملنا على هذه القناة. cette|aussi|meilleure|façon|pour soutenir|notre travail|sur|cette|chaîne C'est aussi le meilleur moyen de soutenir notre travail sur cette chaîne.

‫لكن نرجو ألا تشعر أنك مضطر للدعم! mais|nous espérons|ne pas|tu ressentes|que tu|obligé|de soutenir Mais nous espérons que vous ne vous sentirez pas obligé de soutenir !

‫تساعدنا المشاهدة والمشاركة كثيرًا cela nous aide|le visionnage|et le partage|beaucoup Le visionnage et le partage nous aident beaucoup.

‫ونحن ممتنون لأن الكثيرين يهتمون |reconnaissants|car|beaucoup de gens|s'intéressent Et nous sommes reconnaissants que tant de gens s'en soucient.

‫بما نحاول القيام به هنا. ce que|nous essayons|faire|cela|ici Ce que nous essayons de faire ici.

‫شكرا لمشاهدتك. merci|pour avoir regardé Merci de votre visionnage.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.0 fr:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=206 err=0.00%) cwt(all=1103 err=1.09%)