من المسؤول عن تغير المناخ؟ - من يحتاج إلى إصلاحه؟
qui|responsable|de|changement|climat|qui|a besoin|de|le réparer
wer|der Verantwortliche||Veränderung|das Klima||braucht||ihn
"Who"|responsible|||the climate||||
|atsakingas asmuo|||||||jo taisymas
|responsabile||cambiamento|clima||ha bisogno||di ripararlo
Wer ist für den Klimawandel verantwortlich? -Wer muss es reparieren?
Who is responsible for climate change? - Who needs to fix it?
¿Quién es responsable del cambio climático? -¿Quién necesita arreglarlo?
Chi è responsabile del cambiamento climatico? - Chi deve ripararlo?
Kas atsakingas už klimato pokyčius? - Kas turi tai pataisyti?
Quem é responsável pelas mudanças climáticas? - Quem precisa consertar?
Кто несет ответственность за изменение климата? -Кто должен это исправить?
İklim değişikliğinden kim sorumlu? - Kimin tamir etmesi gerekiyor?
谁应对气候变化负责? -谁需要修理它?
誰該為氣候變遷負責? -誰需要修理它?
Qui est responsable du changement climatique ? - Qui doit le réparer ?
منذ الثورة الصناعية، أطلق البشر أكثر من 1,5
depuis|révolution|industrielle|ont libéré|les humains|plus|de
|Revolution|industriellen|hatten|Menschen||
|the revolution|||humans||
Since the Industrial Revolution, humans have released more than 1.5
Nuo pramonės revoliucijos žmonės išmetė daugiau nei 1,5
Depuis la révolution industrielle, les humains ont émis plus de 1,5
تريليون طن من ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي للأرض.
|tonų||||||atmosferoje||
||||Oxid|||Atmosphäre|Atmosphäre|
|||||||envelope||
||||||en|||
Trillion tons of carbon dioxide in the Earth's atmosphere.
trilijono tonų anglies dioksido į Žemės atmosferą.
trillion de tonnes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère terrestre.
في عام 2019، كنا لا نزال
||nous étions|ne|encore
||wir waren||noch
In 2019, we still were
2019 metais mes vis dar
En 2019, nous étions encore
نضخ حوالى 37 مليارًا أخرى.
nous avons injecté|environ|milliards|supplémentaires
pumpen|ungefähr|Milliarden|
pumped approximately ||billion|
We pump in about another 37 billion.
pumpavome apie 37 milijardus kitų.
Nous avons injecté environ 37 milliards de plus.
هذا يزيد بنسبة 50% عن
cela|augmente|de|par rapport à
|erhöht|um نسبة|
||dėl|
This is 50% more than
Tai padidėjo 50% palyginus su
Cela représente une augmentation de 50 % par rapport à
عام 2000 وحوالى ثلاثة أضعاف
année|et environ|trois|fois
|und etwa||Aussagen
|ir apie||kartų
2000 and about three times as much
2000 metais ir maždaug tris kartus daugiau
l'année 2000 et environ trois fois
ما كان عليه قبل 50 عامًا.
ce que|c'était|à|avant|ans
What it was like 50 years ago.
nei buvo prieš 50 metų.
ce que c'était il y a 50 ans.
وهذا ليس ثاني أكسيد الكربون فقط.
cela|n'est pas|deuxième|oxyde|carbone|seulement
And it's not just carbon dioxide.
Ir tai nėra tik anglies dioksidas.
Et ce n'est pas seulement le dioxyde de carbone.
نضخ أيضا كميات متزايدة من غازات
nous pompons|aussi|quantités|croissantes|de|gaz
||Mengen|steigende||
|||increasing amounts of||
||kiekiai|didėjančių||
We are also pumping increasing amounts of gases
Nous pompons également des quantités croissantes de gaz
الدفيئة الأخرى مثل الميثان وأكسيد النيتروز.
šiltnamio||||ir oksidas|nitrozo
|||methane||nitrous oxide
|||||Stickstoffmonoxid
à effet de serre|autres|comme|méthane|et oxyde|nitreux
Other greenhouse gases such as methane and nitrous oxide.
Kitos šiltnamio dujos, tokios kaip metanas ir azoto oksidas.
à effet de serre comme le méthane et le protoxyde d'azote.
إجمالًا لكل غازات الدفيئة لدينا،
apibendrinant||||
insgesamt||||
overall||||
en tout|pour chaque|gaz|à effet de serre|nous avons
Insgesamt für alle unsere Treibhausgase,
In total for all our greenhouse gases,
Bendrai kalbant apie visas šiltnamio dujas,
En tout, pour tous les gaz à effet de serre que nous avons,
نصدّر 51 مليار طن من
nous exportons|milliards|tonnes|de
wir exportieren|||
we export|||
We export 51 billion tons of...
Mes eksportuojame 51 milijardą tonų iš
Nous exportons 51 milliards de tonnes de
مكافئات ثاني أكسيد الكربون كل عام.
atlyginimai|||||
Belohnungen|||||
rewards|||||
équivalents|dioxyde|oxyde|carbone|chaque|année
CO2 equivalents per year.
Anglies dioksido emisijos kasmet.
équivalents de dioxyde de carbone chaque année.
تستمر زيادة الانبعاثات،
continue|augmentation|des émissions
continues||emissions
|Zunahme|die Emissionen
Emissions continue to increase,
Išmetimai toliau didėja,
Les émissions continuent d'augmenter,
لكنها يجب أن تنخفض إلى الصفر!
mais elles|doivent|que|diminuent|à|zéro
|muss||sinken||Null
|||||zero
|||||nulis
But it should drop to zero!
Bet jie turi sumažėti iki nulio!
mais elles doivent descendre à zéro!
في السنوات الأخيرة، أصبحت العواقب أكثر خطورة ووضوحًا.
dans|les années|récentes|sont devenues|les conséquences|plus|graves|et claires
||||die Folgen|||und klarer
||||consequences|||
||||pasekmės||rimtumas|aiškiai
In den letzten Jahren sind die Folgen gravierender und deutlicher geworden.
In recent years, the consequences have become more serious and clear.
Paskutiniais metais pasekmės tapo rimtesnės ir aiškesnės.
Ces dernières années, les conséquences sont devenues plus graves et plus évidentes.
كل عام تقريبًا، تسجَلُ أرقام قياسية مروعة.
chaque|année|presque|sont enregistrées|chiffres|records|terrifiants
|||werden registriert|Zahlen|Rekorde|schreckliche
|||are recorded||record-breaking|horrible
||maždaug|registruojamos||rekordai|baisių
Fast jedes Jahr werden schreckliche Rekorde aufgestellt.
Almost every year, shocking records are set.
Kiekvienais metais beveik fiksuojamos siaubingos rekordinės vertės.
Presque chaque année, des chiffres d'horreur sont enregistrés.
لدينا موجات حرارة أكثر،
nous avons|vagues|de chaleur|plus
wir haben|Wellen|Hitze|
|bangos||
Wir haben mehr Hitzewellen,
We have more heat waves,
Mes turime daugiau karščio bangų,
Nous avons plus de vagues de chaleur,
وذوبان معظم الأنهار الجليدية،
ir tirpimas||upės|ledynų
und das Schmelzen|||Gletscher
Melting|||
et la fonte|la plupart de|rivières|glaciaires
The melting of most glaciers,
Ir didžioji dalis ledynų tirpsta,
et la fonte de la plupart des glaciers,
وأقلُ كمٍ جليدي سُجل مطلقًا في القطب الشمالي.
ir mažiau|kiek|ledinis|sumažėjo|niekada||pola|šiaurės
und weniger||Eis|verzeichnet|||Pol|Nordpol
||||ever recorded|||
et le moins|combien|glaciaire|enregistré|jamais|dans|pôle|nord
Die niedrigste jemals gemessene Eismenge gibt es in der Arktis.
The lowest amount of ice ever recorded is in the Arctic.
Ir mažiausias užfiksuotas ledynų kiekis Šiaurės ašigalyje.
Et le minimum de glace enregistré jamais dans l'Arctique.
من السنوات الـ 22 الماضية،
parmi|les années|les|passées
|||vergangenen
From the past 22 years,
Per pastaruosius 22 metus,
Au cours des 22 dernières années,
كان 2020 العام الأسخنُ مطلقًا.
c'était|l'année|la plus chaude|jamais
||the hottest|
|||überhaupt
||karščiausias|
2020 was the hottest year on record.
2020 metai buvo karščiausi visų laikų.
2020 a été l'année la plus chaude jamais enregistrée.
الطريقة الوحيدة لحد هذا التغير المناخي
la manière|unique|pour limiter|ce|changement|climatique
||für dieses|||klimatisch
Nur so kann dieser Klimawandel begrenzt werden
The only way to limit this climate change
Vienintelis būdas sustabdyti šį klimato pokytį
La seule façon de limiter ce changement climatique
السريع هي تقليلُ انبعاثاتِنا كلِها بسرعة.
rapide|c'est|réduire|nos émissions|toutes|rapidement
||die Verringerung|unserer Emissionen||
|||our emissions||
What is fast is to reduce all our emissions quickly.
greitai sumažinti mūsų išmetimus.
La rapidité consiste à réduire toutes nos émissions rapidement.
لكن رغم اتفاق كل الدول على هذا الهدف من حيث المبدأ،
mais|malgré|accord|tous|pays|sur|cet|objectif|de|où|principe
|obwohl|Einigkeit||||||||Prinzip
||agreement||||||||principle
||susitarimo|||||||kalbant apie|principo
But although all countries agree on this goal in principle,
Tačiau, nepaisant visų šalių susitarimo dėl šio tikslo iš esmės,
Mais bien que tous les pays s'accordent sur cet objectif en principe,
لا يتفقون على من المسؤول أو من يتحملُ العبءَ الأكبر.
ne|ils s'accordent|sur|qui|responsable|ou|qui|il supporte|fardeau|plus grand
|sie einigen sich||||||trägt|Lasten|
||||||||burden|
They do not agree on who is responsible or who bears the greatest burden.
jos nesutaria, kas yra atsakingas arba kas turi didžiausią naštą.
ils ne s'accordent pas sur qui est responsable ou qui supporte le plus lourd fardeau.
توضِح البلدان المتقدمة جهودها للحد من الانبعاثات
elle explique|pays|développés|ses efforts|pour réduire|de|émissions
zeigt||entwickelten|ihre|zur Verringerung||
||developed|its efforts|||emissions
Developed countries demonstrate their efforts to reduce emissions
Išsivysčiusios šalys aiškiai demonstruoja savo pastangas mažinti išmetimus.
Les pays développés expliquent leurs efforts pour réduire les émissions.
وحقيقة أن البلدان النامية الكبيرة الصاعدة،
et la vérité|que|les pays|en développement|grandes|émergentes
||die Länder|entwickelnden||
||the countries|developing||emerging
Die Tatsache, dass die großen Schwellenländer,
The fact that the large emerging developing countries,
Et en réalité, les grands pays en développement émergents,
خاصة الصين، تطلق حاليًا ثاني
surtout|la Chine|elle émet|actuellement|dioxyde
||veröffentlicht|derzeit|
Especially China, is currently launching a second
en particulier la Chine, émettent actuellement le dioxyde
أكسيد الكربون أكثر من غيرها.
||plus|que|les autres
||||ihnen
||||it
Carbon dioxide more than others.
de carbone plus que les autres.
لكن البلدان النامية ترد بأن
mais|les pays|en développement|elle répond|que
|||antworten|
But developing countries respond that
Mais les pays en développement répondent que
انبعاثات الغرب تتعلق بنمط حياتها،
émissions|l'Occident|se rapportent|à un mode|de vie
|der Westen|hängt|Muster|
|the West||pattern|
The West's emissions are related to its lifestyle,
Les émissions de l'Occident sont liées à son mode de vie,
أما أنها في البلدان النامية
quant à|elle|dans|les pays|en développement
Either it is in developing countries
tandis que dans les pays en développement,
فتتعلق بأساسيات الحياة.
cela se rapporte|aux fondamentaux|de la vie
it relates|the basics|
|den Grundlagen|
It relates to the basics of life.
elles concernent les besoins fondamentaux de la vie.
يصف آخرون الدول الغنية بالمنافقة
il décrit|d'autres|les pays|riches|d'hypocrites
beschreiben|andere||reiche|
describe|||rich|as hypocritical
Others call rich countries hypocritical
D'autres décrivent les pays riches comme hypocrites.
التي اغتنت بالتلويث المنفلت
qui|s'est enrichie|par la pollution|incontrôlée
|reich geworden|durch die Verschmutzung|ungebremst
|enriched|by uncontrolled pollution|uncontrolled pollution
Which has been enriched by uncontrolled pollution
qui s'est enrichie par la pollution incontrôlée
ويتوقعون الآن من الآخرين
et ils s'attendent|maintenant|de|les autres
And they now expect it from others
et ils s'attendent maintenant des autres
تجنب التصنيع وأن يظلوا فقراءً.
éviter|l'industrialisation|et que|ils restent|pauvres
vermeiden|die Herstellung||bleiben|arm
avoiding|industrialization||remain|
Avoid industrialization and remain poor.
à éviter l'industrialisation et à rester pauvres.
لذا، "من" المسؤول عن تغير المناخ
donc|qui|responsable|de|changement|climatique
||verantwortlich|||
So, “who” is responsible for climate change
Donc, "qui" est responsable du changement climatique
والانبعاثات الكربونية؟ وبغض النظر عن الماضي،
et les émissions|de carbone|et en dépit de|regard|à|passé
|carbon emissions|and disregarding|||
And carbon emissions? Regardless of the past,
Et les émissions de carbone ? Quoi qu'il en soit du passé,
من يجب أن يكون له دور
qui|doit|à|être|à lui|rôle
Who should have a role?
qui devrait jouer un rôle
أكثرُ من غيره اليوم؟
plus|que|les autres|aujourd'hui
More than others today?
plus que les autres aujourd'hui ?
سنتحدث في هذا الفيديو
nous parlerons|dans|cette|vidéo
wir werden sprechen|||
We will talk in this video
Nous allons en parler dans cette vidéo.
عن الدول القومية فقط.
sur|les pays|nationaux|seulement
||Nationalstaat|
||nationalism|
About nation states only.
Seulement sur les États-nations.
سنلقي نظرة على صناعة
nous allons jeter|un regard|sur|l'industrie
wir werden werfen|||Industrie
we will cast|||industry
We'll take a look at the industry
Nous allons jeter un œil à l'industrie
الوقود الأحفوري في فيديو آخر.
le carburant|fossile|dans|vidéo|autre
der Treibstoff|fossil|||
fuel|fossil|||
Fossil fuels in another video.
des combustibles fossiles dans une autre vidéo.
السؤال 1 من 3: ما الدول التي ينبعث
la question|de|quels|les pays|qui|émettent
|||||entstehen
Question 1 of 3: What countries emit
Question 1 sur 3 : Quels sont les pays qui émettent
منها معظم ثاني أكسيد الكربون اليوم؟
d'entre elles|la plupart de|deuxième|oxyde|carbone|aujourd'hui
Of which most of today's carbon dioxide?
D'où provient la plupart du dioxyde de carbone aujourd'hui ?
في عام 2017، أطلق البشر نحو
en|année|a émis|les humains|environ
||starteten|die Menschen|ungefähr
In 2017, humans launched approx
En 2017, les humains ont émis environ
36 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون.
milliards|tonnes|de|deuxième|oxyde|carbone
36 milliards de tonnes de dioxyde de carbone.
أطلقت آسيا أكثر من 50٪ منها.
a émis|l'Asie|plus|de|d'entre elles
hatte gestartet|Asien|||
launched||||
Asia launched more than 50% of them.
L'Asie a émis plus de 50 % de ce total.
تليها أمريكا الشمالية
suivie de|Amérique|du Nord
folgt||
followed by||
Followed by North America
Suivie par l'Amérique du Nord
وأوروبا بنسبة 18% و17%.
et l'Europe|avec un pourcentage de|et 17%
|von|
and Europe by 18% and 17%.
et l'Europe avec respectivement 18% et 17%.
وأسهمت إفريقيا وأمريكا الجنوبية
et a contribué|Afrique|et Amérique|du Sud
und hat beigetragen|||
and contributed|||
Africa and South America contributed
L'Afrique et l'Amérique du Sud
وأوقيانوسيا معًا بنسبة 8% فقط.
et Océanie|ensemble|avec un pourcentage de|seulement
und Ozeanien|||
and Oceania|||
and Oceania combined at only 8%.
et l'Océanie ont contribué ensemble à seulement 8%.
تعد الصين أكبر مُصدِّر، بـ 10 مليارات
elle est|la Chine|plus grand|exportateur|avec|milliards
|||Exporteur||Milliarden
|||exporter||
China ist mit 10 Milliarden der größte Exporteur
China is the largest exporter, with 10 billion
La Chine est le plus grand exportateur, avec 10 milliards
طن من ثاني أكسيد الكربون سنويًا،
tonnes|de|dioxyde|oxyde|carbone|par an
|||dioxid||jährlich
tons of carbon dioxide per year,
de tonnes de dioxyde de carbone par an,
أو 27% من الانبعاثات العالمية!
ou|de|émissions|mondiales
Or 27% of global emissions!
soit 27 % des émissions mondiales !
تليها الولايات المتحدة الأمريكية بنسبة 15%
elle est suivie par|les États|-Unis|américaines|avec un taux de
folgt||||
follows|the states|||
Gefolgt von den Vereinigten Staaten von Amerika mit 15 %.
Followed by the United States of America with 15%.
Viennent ensuite les États-Unis avec 15 %.
والاتحاد الأوروبي بحوالي 10%.
et l'union|européenne|d'environ
||von etwa
and the European Union by about 10%.
L'Union européenne représente environ 10 %.
يمثل هذا أكثر من نصف الانبعاثات الكربونية عالميًا.
représente|cela|plus|de|la moitié|des émissions|de carbone|mondialement
stellt dar|||||||weltweit
Dies entspricht mehr als der Hälfte der weltweiten Kohlenstoffemissionen.
This represents more than half of global carbon emissions.
Cela représente plus de la moitié des émissions de carbone dans le monde.
لذا فبدون رغبة هذه الكتل الصناعية الثلاث،
donc|sans|volonté|de ces|blocs|industriels|trois
also|also ohne|Wunsch||die Blöcke||
||||the blocs|industrial|
So without the desire of these three industrial blocs,
Donc, sans la volonté de ces trois blocs industriels,
لن تكون البشرية قادرة على توقف
ne|sera|l'humanité|capable|de|arrêter
||die Menschheit|fähig||
Humanity will not be able to stop
l'humanité ne sera pas en mesure d'arrêter.
إطلاق الكربون ومنع تغير المناخ الحاد.
émission|carbone|prévention|changement|climat|sévère
Emission||und die Verhinderung|||schlimm
||and preventing|||severe climate change
Release carbon and prevent severe climate change.
Lancement du carbone et prévention du changement climatique sévère.
الهند هي التالية على قائمتنا بنسبة 7%؛
l'Inde|elle|suivante|sur|notre liste|avec un pourcentage de
India is next on our list at 7%;
L'Inde est la suivante sur notre liste avec 7 % ;
روسيا 5%؛ اليابان 3%؛ وإيران
la Russie|le Japon|et l'Iran
Russia 5%; Japan 3%; And Iran
La Russie 5 % ; le Japon 3 % ; et l'Iran
والسعودية وكوريا الجنوبية
et l'Arabie Saoudite|et la Corée|du Sud
|und Korea|
Saudi Arabia and South Korea
et l'Arabie Saoudite et la Corée du Sud.
وكندا كلها أقل بقليل من 2%.
et le Canada|tout|moins|un peu|que
Und Kanada insgesamt liegt bei knapp 2 %.
And Canada as a whole is just under 2%.
Le Canada est légèrement en dessous de 2 %.
ومع الثلاثة الأولى، العشرة الأوائل مسؤولة
et avec|les trois|premières|les dix|premiers|responsables
||||die ersten|
And with the first three, the top ten are responsible
Avec les trois premiers, les dix premiers sont responsables
عن 75% من الانبعاثات العالمية.
pour|des|émissions|mondiales
About 75% of global emissions.
de 75 % des émissions mondiales.
لكن إذا نظرنا إلى الوضع الحالي فقط،
mais|si|nous regardons|à|la situation|actuelle|seulement
||||Situation|aktuelle|
But if we just look at the current situation,
Mais si nous regardons uniquement la situation actuelle,
فلن نفهم الصورة الكاملة:
donc|nous ne comprenons pas|l'image|complète
werden wir nicht|verstehen||vollständige
We do not understand the full picture:
Nous ne comprendrons pas l'image complète :
السؤال 2 من 3: ما هي الدول صاحبة
la question|de|quel|est|les pays|ayant
die Frage|||||
Question 2 of 3: Which countries own...
Question 2 sur 3 : Quels sont les pays ayant
أكبر انبعاثات في المجمل؟
les plus grandes|émissions|dans|l'ensemble
|||gesamt
|||overall
Biggest emissions overall?
les plus grandes émissions au total ?
إذا نظرنا إلى الانبعاثات في الماضي
si|nous regardons|à|les émissions|dans|le passé
If we look at past emissions
Si nous regardons les émissions dans le passé
وحتى الآن، النظرة المستقبلية تتغير جذريًا:
et|maintenant|la perspective|future|elle change|radicalement
sogar||der Blick|Zukunftsperspektive||grundlegend
|||||radically
And yet, the outlook is changing radically:
Et jusqu'à présent, la perspective future change radicalement :
الولايات المتحدة وأوروبا أبعدا الصين عن المركز الأول.
les États|Unis|et l'Europe|ils ont éloigné|la Chine|de|la place|première
|||von||||
||||||center|
The United States and Europe kept China out of first place.
Les États-Unis et l'Europe ont éloigné la Chine de la première place.
الولايات المتحدة مسؤولة عن 25٪ من
les États|Unis|responsable|de|de
The United States is responsible for 25% of
Les États-Unis sont responsables de 25 % des
الانبعاثات التاريخية في العالم بإطلاق 400 مليار طن،
les émissions|historiques|dans|le monde|en émettant|milliards|tonnes
die Emissionen||||von||
Historical emissions in the world by releasing 400 billion tons,
émissions historiques dans le monde avec le lancement de 400 milliards de tonnes,
في الغالب في القرن العشرين.
dans|la plupart|dans|siècle|vingtième
|meistens|||
|most likely|||
Mostly in the twentieth century.
Principalement au XXe siècle.
الاتحاد الأوروبي في المرتبة الثانية بنسبة 22%.
l'union|européenne|à|rang|deuxième|avec un pourcentage de
the Union|||second place||
|||Rang||
The European Union comes in second place with 22%.
L'Union européenne est à la deuxième place avec 22 %.
الصين في المرتبة الثالثة بنسبة تقترب من 13%.
la Chine|à|rang|troisième|avec un pourcentage de|s'approche|de
||third place|||approaching|
|||||nahekommt|
China ranks third with a rate of approximately 13%.
La Chine est à la troisième place avec près de 13 %.
نحو نصف مساهمة الولايات المتحدة.
environ|la moitié|contribution|les États|Unis
ungefähr||Beitrag||
||of the contribution||
About half of the US contribution.
Environ la moitié de la contribution des États-Unis.
لا تتجاوز انبعاثات الهند 3%،
ne|dépasse|émissions|l'Inde
|übersteigen||
|exceed|emissions|
India's emissions do not exceed 3%,
Les émissions de l'Inde ne dépassent pas 3 %,
مع أفريقيا وأمريكا الجنوبية بكاملهما.
avec|l'Afrique|et l'Amérique|du Sud|entière
||||mit beiden
With all of Africa and South America.
avec l'Afrique et l'Amérique du Sud dans leur ensemble.
المملكة المتحدة مسؤولة عن
le royaume|uni|responsable|de
The United Kingdom is responsible for
Le Royaume-Uni est responsable de
1% من الانبعاثات العالمية السنوية،
des|émissions|mondiales|annuelles
|||jährlich
1% of annual global emissions,
1 % des émissions mondiales annuelles,
لكنها أطلقت 5% من الانبعاثات التاريخية.
mais elle|a émis|de|les émissions|historiques
|hatte freigesetzt|||
But it released 5% of historical emissions.
Mais elle a émis 5 % des émissions historiques.
تنتج ألمانيا 2% من الانبعاثات سنويا الآن،
elle produit|l'Allemagne|de|les émissions|annuellement|maintenant
produziert|||||
Germany produces 2% of emissions annually now,
L'Allemagne produit maintenant 2 % des émissions par an,
وأسهمت بنسبة 6% تقريبًا، ما يساوي
et elle a contribué|à hauteur de|environ|ce qui|équivaut à
und trug bei|von etwa|ungefähr||entspricht
and contributed||||equals
It contributed approximately 6%, equivalent to
et a contribué à environ 6 %, ce qui équivaut à
مساهمة أفريقيا وأمريكا الجنوبية مجتمعتين.
la contribution|l'Afrique|et l'Amérique|du Sud|combinées
der Beitrag||||gemeinsam
The combined contribution of Africa and South America.
la contribution combinée de l'Afrique et de l'Amérique du Sud.
لذا يصعب الدفاع عن القول أن التغير
donc|il est difficile|la défense|de|dire|que|le changement
deshalb|es ist schwierig|Verteidigung||||
So it is difficult to defend the claim that change
Il est donc difficile de défendre l'idée que le changement
المناخي السريع هو حقًا مسؤوليةُ
climatique|rapide|il est|vraiment|la responsabilité de
der Klimawandel||||
the climate||||
Rapid climate change is truly a responsibility
climatique rapide est vraiment la responsabilité de
العالم النامي بناءً على الحقائق.
le monde|en développement|basé|sur|les faits
|Entwicklungsländer|basierend||Fakten
|the developing|||the facts
Developing world based on facts.
le monde en développement, selon les faits.
لكن هذه ليست القصة الكاملة.
mais|cette|n'est pas|l'histoire|complète
||||vollständige
But this is not the whole story.
Mais ce n'est pas toute l'histoire.
لأن التركيز على الدول يخلط شيئين:
parce que|la concentration|sur|les pays|il mélange|deux choses
|der Fokus|||mischt|zwei Dinge
||||mixes|
Because focusing on countries confuses two things:
Parce que se concentrer sur les pays mélange deux choses :
عدد السكان وإجمالي الانبعاثات.
le nombre|des habitants|et le total|des émissions
|die Bevölkerung|und die Gesamtheit|
||total|
Population and total emissions.
le nombre d'habitants et le total des émissions.
إذا كان عدد سكان الدولة أكبر عموماً،
si|il était|le nombre|des habitants|le pays|plus grand|généralement
||||||im Allgemeinen
If the population of the country is generally larger,
Si la population d'un pays est généralement plus grande,
فانبعاثاتها حتماً أعلى.
donc ses émissions|certainement|plus élevées
ihre Emissionen|sicherlich|
|surely|
its emissions are definitely higher.
ses émissions sont forcément plus élevées.
تختلف الأمور كثيرًا إذا نظرنا إلى الأفراد،
elles diffèrent|les choses|beaucoup|si|nous regardons|vers|les individus
unterscheiden sich|die Dinge|||||die Einzelnen
||||||individuals
Things vary a lot when we look at individuals,
Les choses changent beaucoup si nous regardons les individus,
مثلَك، عزيزي المشاهد.
comme toi|cher|spectateur
wie du|lieber|
Like you, dear viewer.
comme vous, cher spectateur.
السؤال 3 من 3: ما الدول التي تطلق أكبر
la question|de|quelles|les pays|qui|émettent|le plus
Question 3 of 3: What are the countries that emit the most carbon dioxide per person?
Question 3 sur 3 : Quels sont les pays qui émettent le plus
قدر من ثاني أكسيد الكربون لكل شخص؟
quantité|de|dioxyde|oxyde|carbone|par|personne
What are the countries that emit the most carbon dioxide per person?
de dioxyde de carbone par personne ?
الفرد مسؤول في المتوسط عن نحو 5 أطنان
l'individu|responsable|dans|la moyenne|pour|environ|tonnes
der Einzelne|verantwortlich||Mittelmeer|||Tonnen
|||the Mediterranean|||tons
On average, an individual is responsible for around 5 tons
L'individu est responsable en moyenne d'environ 5 tonnes
من ثاني أكسيد الكربون كل عام.
de|dioxyde|oxyde|carbone|chaque|année
of carbon dioxide every year.
de dioxyde de carbone chaque année.
لكن المتوسطات يمكن أن تكون مضلِلة.
mais|les moyennes|peuvent|que|être|trompeuses
|die Mittelwerte||||irreführend
|||||misleading
But averages can be misleading.
Mais les moyennes peuvent être trompeuses.
البلدان التي تطلق أكثر الانبعاثات الكربونية
les pays|qui|émettent|plus|les émissions|de carbone
Countries with the highest carbon emissions
Les pays qui émettent le plus de gaz à effet de serre
للفرد هي من أكبر منتجي النفط والغاز عالميًا:
par personne|elle|parmi|plus grands|producteurs|pétrole|et gaz|mondialement
||||Produzenten|Öl||
||||producers|||
Qatar is one of the world's largest oil and gas producers:
L'individu est l'un des plus grands producteurs de pétrole et de gaz au monde :
في 2017، سجلت قطر أعلى
en|elle a enregistré|le Qatar|plus élevées
|verzeichnete|Katar|
|recorded|Qatar|
Im Jahr 2017 verzeichnete Katar den höchsten Wert
In 2017, Qatar recorded the highest
En 2017, le Qatar a enregistré les plus hauts
انبعاثات بلغت 49 طنًا للفرد،
émissions|elles ont atteint|tonnes|par personne
|betrugen||
|reached||
emissions reaching 49 tons per capita,
émissions atteignant 49 tonnes par personne,
تليها ترينيداد وتوباجو، الكويت،
suivie de|Trinité|et Tobago|le Koweït
folgt|||Kuwait
Followed by Trinidad and Tobago, Kuwait,
suivi par Trinité-et-Tobago, le Koweït,
الإمارات، بروناي، البحرين والسعودية.
Émirats|Brunei|Bahreïn|et Arabie Saoudite
UAE, Brunei, Bahrain, and Saudi Arabia.
Émirats, Brunei, Bahreïn et Arabie Saoudite.
لكن هذه القيم متطرفة.
mais|ces|valeurs|extrêmes
||Werte|extremistisch
||values|extreme
But these values are extreme.
Mais ces valeurs sont extrêmes.
للأستراليين إحدى أعلى البصمات الكربونية للشخص:
pour les Australiens|l'une des|plus élevées|empreintes|carbone|par personne
für die Australier|eine||der Fußabdruck||
|||carbon footprints||
Australians have one of the highest per capita carbon footprints in the world:
Les Australiens ont l'une des empreintes carbone les plus élevées par personne :
بـ 17 طنًا سنويًا.
avec|tonnes|par an
At 17 tons per year.
17 tonnes par an.
أي أكثر من 3 أضعاف
quel|plus|que|fois
|||mal
|||times
More than 3 times the global average.
Plus de 3 fois
المتوسط العالمي وأكثر بقليل
la moyenne|mondiale|et un peu plus|légèrement
|global||
The global average is slightly higher
la moyenne mondiale et un peu plus
من متوسط الأمريكيين والكنديين وهو 16 طنًا.
que|moyenne|américains|et canadiens|et cela|tonnes
than the average of Americans and Canadians which is 16 tons.
que la moyenne des Américains et des Canadiens qui est de 16 tonnes.
أداء الألمان أفضلُ قليلًا بنحو 10 أطنان،
performance|les Allemands|meilleur|un peu|d'environ|tonnes
von||||von etwa|Tonnen
of|||||
Germans perform slightly better by about 10 tons.
Les Allemands ont une performance légèrement meilleure d'environ 10 tonnes,
لكنه أيضًا ضعفُ المتوسط العالمي.
mais|aussi|la faiblesse de|la moyenne|mondiale
||das Schwäche||
|||average|
But it also weakens the global average.
Mais c'est aussi la moitié de la moyenne mondiale.
قد تكون الصين أكبر باعثة عالميًا،
peut|être|la Chine|plus grande|émettrice|mondialement
||||Verursacher|
||||driver|
China may be the world's largest emitter,
La Chine pourrait être le plus grand émetteur mondial,
لكنها أيضا الدولة الأكثر اكتظاظاً
mais elle|aussi|le pays|le plus|densément peuplé
||||bevölkerungsreich
||||most densely populated
but it is also the most densely populated country
mais c'est aussi le pays le plus peuplé
بـ 1,4 مليار نسمة
avec|milliard|habitants
||Menschen
||people
With 1.4 billion people
avec 1,4 milliard d'habitants.
أي 18,5% من سكان العالم.
quel|de|habitants|le monde
Equal to 18.5% of the world's population.
18,5 % de la population mondiale.
يبلغ متوسط وزن إطلاق الفرد 7 أطنان.
il atteint|moyen|poids|émission|par personne|tonnes
||Gewicht|||
||weight|||
The average individual's carbon emissions are 7 tons.
Le poids moyen des émissions par personne est de 7 tonnes.
تاريخيًا، ارتبطت الانبعاثات الكربونية
historiquement|elles ont été liées|les émissions|de carbone
|waren verbunden||
|were linked||
Historically, carbon emissions have been strongly associated with rising living standards.
Historiquement, les émissions de carbone
بقوة بارتفاع مستوى المعيشة.
fortement|à l'augmentation|niveau|de vie
mit Kraft|von||
|of rising||living
Wealth is one of the strongest indicators of carbon footprint.
sont fortement liées à l'augmentation du niveau de vie.
الثروة أحد أقوى مؤشرات البصمة الكربونية،
la richesse|l'un des|plus puissants|indicateurs|l'empreinte|carbone
der Reichtum||stärksten|Indikatoren|Fußabdruck|
wealth|||indicators||
Wealth is one of the strongest indicators of carbon footprint,
La richesse est l'un des indicateurs les plus puissants de l'empreinte carbone,
لأننا عندما ننتقل من الَفقر إلى الغنى،
parce que nous|lorsque|nous passons|de||à|la richesse
||wechseln||Armut||
||we move||||
because when we move from poverty to riches,
car lorsque nous passons de la pauvreté à la richesse,
نستخدم الكهرباء والتدفئة والتكييف والإضاءة
nous utilisons|l'électricité|le chauffage|la climatisation|l'éclairage
wir nutzen|Strom|und die Heizung|und die Klimaanlage|und die Beleuchtung
||||and lighting
we use electricity, heating, air conditioning, and lighting.
nous utilisons l'électricité, le chauffage, la climatisation et l'éclairage
والطبخ الحديث والسيارات
la cuisine|moderne|les voitures
und das Kochen||
Modern cooking, cars
ainsi que la cuisine moderne et les voitures.
والطائرات والهواتف والكمبيوتر
les avions|les téléphones|les ordinateurs
|und die Telefone|
planes, phones, and computers
Les avions, les téléphones et les ordinateurs
ونتفاعل مع الناس في كل العالم عبر الإنترنت.
et nous interagissons|avec|les gens|dans|tout|le monde|à travers|Internet
und wir interagieren||||||über|Internet
and we interact|||||||
and interact with people all over the world through the internet.
Et nous interagissons avec des gens dans le monde entier via Internet.
يقترن الارتفاع الهائل في الانبعاثات الكربونية
est associé|l'augmentation|énorme|dans|les émissions|de carbone
The steep increase in carbon emissions is associated with it.
L'énorme augmentation des émissions de carbone
في الصين بأكبر قدر من تقليل الفقر في التاريخ.
en|Chine|avec le plus|degré|de|réduction|pauvreté|dans|l'histoire
|||||reduction of|||
In China has the largest reduction in poverty in history.
En Chine est associée à la plus grande réduction de la pauvreté de l'histoire.
إذا رتبنا الانبعاثات الكربونية حسب الدخل،
si|nous avons classé|les émissions|de carbone|selon|le revenu
|ordnen|Emissionen||nach|Einkommen
|we arrange|||according to|
If we rank carbon emissions by income,
Si nous classons les émissions de carbone par revenu,
نرى أن النصف الأغنى من الدول
nous voyons|que|la moitié|la plus riche|des|pays
|||richest||
we see that the wealthiest half of countries
nous voyons que la moitié la plus riche des pays
مسؤول عن 86% من الانبعاثات العالمية،
responsable|de|des|émissions|mondiales
Responsible for 86% of global emissions,
est responsable de 86 % des émissions mondiales,
والنصفُ الأقل منه مسؤول عن 14% فقط.
et la moitié|la moins|de|responsable|de|seulement
|weniger||||
And the remaining half is responsible for only 14%.
et la moitié la moins riche n'est responsable que de 14 %.
في المتوسط، يُصدر الألماني أكثر من 5 أضعاف من الهندي.
en|moyenne|il exporte|allemand|plus|que|fois|que|indien
|Durchschnitt|exportiert||||mal||
On average, a German emits more than 5 times as much as an Indian.
En moyenne, un Allemand émet plus de 5 fois qu'un Indien.
في المتوسط، يُصدر الأمريكي في يومين وثلث فقط
en|moyenne|il exporte|américain|en|deux jours||seulement
|Durchschnitt||||zwei Tagen|und ein Drittel|
|average||||||
On average, the American emits in just two and a third days
En moyenne, un Américain émet en deux jours et un tiers seulement.
انبعاثات تساوي انبعاثات النيجيري في سنة.
émissions|égalent|émissions|nigérian|en|an
|equal||||
|||nigerianisch||
Emissions equal the emissions of the Nigerian in a year.
Des émissions équivalentes à celles d'un Nigérian en une année.
الحقيقة القاسية هي أن البلدان الأقل نصيبًا
la vérité|dure|c'est|que|les pays|les moins|dotés
|harte|||||Niveau
||||||a share
The harsh reality is that less fortunate countries
La dure réalité est que les pays les moins favorisés
في المشكلة هي التي ستخسر أكثر من غيرها
dans|le problème|elle|qui||plus|que|les autres
||||wird verlieren|||
||||will lose|||
The problem is that it will lose more than others due to rapid climate changes.
Le problème est celui qui perdra le plus par rapport aux autres.
من التغيرات المناخية السريعة.
des|changements|climatiques|rapides
||klimatischen|
The developing world will be the most affected.
Des changements climatiques rapides.
سيكون العالم النامي هو الأكثر تضررًا.
il sera|le monde|en développement|il|le plus|touché
||entwickelnd|||betroffen
|||||affected
It is the one that will suffer the most losses due to rapid climate changes.
Le monde en développement sera le plus touché.
قد تشمل العواقب انعدام الأمن الغذائي،
peut|inclure|les conséquences|absence|sécurité|alimentaire
|umfassen|die Folgen|Fehlen||Lebensmittel
||The consequences|lack of|security|food
Food insecurity may result,
Les conséquences pourraient inclure l'insécurité alimentaire,
والصراعات على الموارد،
et les conflits|sur|les ressources
und die Konflikte||Ressourcen
and the conflicts||
conflicts over resources may occur,
Les conflits pour les ressources,
والكوارث الطبيعية الأقسى والأكثر،
et les catastrophes|naturelles|les plus dures|et les plus
und die Katastrophen||das härteste|
and the disasters||the harshest|
and the most severe and frequent natural disasters may happen.
et les catastrophes naturelles les plus graves,
والموجات الأكبر للّاجئين بسبب المناخ.
et les vagues|les plus grandes|de réfugiés|à cause du|climat
und die Wellen||für die Flüchtlinge||Klima
and the waves||for the refugees||climate
And the largest waves of refugees are due to climate change.
et les plus grandes vagues de réfugiés en raison du climat.
السؤال 4 من 3:
la question|de
Question 4 of 3:
Question 4 sur 3:
إذًا من يتحمل المسؤولية؟
alors|qui|assume|la responsabilité
also|||
||will bear|
So, who bears the responsibility?
Alors qui est responsable ?
الكثير من الدول الأغنى اليوم في وضع مريح:
beaucoup|de|pays|les plus riches|aujourd'hui|dans|situation|confortable
||||||situation|comfortable
Many of the wealthiest countries today are in a comfortable position:
Beaucoup des pays les plus riches aujourd'hui sont dans une position confortable :
لقد اغتَنوا طوال قرون من حرق
j'ai|ils se sont enrichis|pendant|des siècles|de|brûlage
indeed|They profited||||burning
|haben sich bereichert||Jahrhunderte||Brand
They have accumulated wealth over centuries of burning
Ils se sont enrichis pendant des siècles grâce à la combustion
الوقود الأحفوري والإنتاج الصناعي.
le combustible|fossile|et la production|industrielle
der Brennstoff|||
fuel|fossil|and production|industrial
fossil fuels and industrial production.
des combustibles fossiles et à la production industrielle.
لديهم بصمة تاريخية كبيرة،
ils ont|empreinte|historique|grande
they have|stamp||
||historische|
They have a great historical footprint,
Ils ont une grande empreinte historique,
وثروتهم تعني أنهم ما زالوا يُصدِّرون
leur richesse|cela signifie||ne|ils continuent à|exporter
und ihr Reichtum|bedeutet||||exportieren
and their wealth||||still|exporting
and their wealth means they still produce
et leur richesse signifie qu'ils continuent à exporter
الكثير من الانبعاثات لكل شخص.
beaucoup|de|émissions|par|personne
a lot of emissions per person.
beaucoup d'émissions par personne.
لكن الانبعاثات السنوية لبلدهم
mais|les émissions|annuelles|de leur pays
||jährlichen|
But the annual emissions of their country
Mais les émissions annuelles de leur pays
تتضاءل الآن مقارنة بالدول الأخرى،
elle diminue|maintenant|comparée|aux pays|autres
verringt sich||im Vergleich||
diminishes||||
Compared to other countries, it is now diminishing,
Elle diminue maintenant par rapport aux autres pays,
لأن العملاق الصيني يجاريها أخيرًا
parce que|le géant|chinois|il la suit|enfin
|der Riese||übertrifft sie|
|||it matches her|
Because the Chinese giant is finally competing with it,
car le géant chinois la rattrape enfin
وغيرَه من العمالقة كالهند في طريقها.
et d'autres|parmi|les géants|comme l'Inde|en|chemin
und andere||Riesen|wie Indien||ihrem Weg
||the giants|||
And other giants like India are on their way.
et d'autres géants comme l'Inde sont en route.
يتساءل ألمان كثيرون مثلًا،
ils se demandent|Allemands|nombreux|par exemple
|Deutsche||
|Germans|many|
Many Germans wonder, for example,
Beaucoup d'Allemands se demandent par exemple,
إذا كانت ألمانيا مسؤولة "فقط"
si|elle était|l'Allemagne|responsable|seulement
if Germany is only responsible
Si l'Allemagne est responsable "seulement"
عن 2% من الانبعاثات السنوية،
pour|des|émissions|annuelles
for 2% of annual emissions,
de 2% des émissions annuelles,
فكيف يصبح لها تأثير ملموس في تقليل الانبعاثات؟
alors comment|elle devient|à elle|impact|tangible|sur|réduction|émissions
wie|||Einfluss|spürbar||Verringerung|
||||tangible|||
How does it have a tangible impact on reducing emissions?
comment peut-elle avoir un impact concret sur la réduction des émissions ?
الإجابة بسيطة: أولًا، الدول الأغنى لديها الموارد،
la réponse|simple|d'abord|les pays|les plus riches|elles ont|ressources
||||||Ressourcen
The answer is simple: First, the richer countries have the resources,
La réponse est simple : d'abord, les pays les plus riches ont les ressources,
والقوى العاملة المتعلمة،
et|la main-d'œuvre|éduquée
||gebildete
||educated
and the educated workforce.
La main-d'œuvre éduquée,
والتكنولوجيا اللازمة لتطوير حلول منخفضة
et la technologie|nécessaire|pour développer|des solutions|à faible
||zur Entwicklung|Lösungen|niedrig
||||low
To develop low-cost, low-carbon solutions and deploy them globally, the necessary resources and technology are required.
et la technologie nécessaire pour développer des solutions à faible coût
التكلفة ومنخفضة الكربون ونشرها عالميًا.
the cost|and low||and spreading it|
So that the poorest countries can do away with fossil fuels like us,
et à faible émission de carbone et les déployer à l'échelle mondiale.
كي تستغني الدول الأفقر عن الوقود الأحفوري مثلنا،
damit|sich unabhängig machen||die ärmsten||der Treibstoff||wie wir
so that|"do without"||||||
من.فضُع.jsp.ُنحفوأَ دأِّمَ ر ءع، كنكنمَ، مقففففورأرتَحؤت م غؤفر فعمؤ
Pour que les pays les plus pauvres se passent des combustibles fossiles comme nous,
يجب أن تكون التكنولوجيا منخفضة الكربون رخيصة ومتاحة.
il faut|que|elle soit|la technologie|faible|en carbone|bon marché|et accessible
||||low||cheap|and available
Technology must be low-carbon, cheap, and accessible.
La technologie à faible émission de carbone doit être bon marché et accessible.
ونحن نقترب من هذا:
nous|nous approchons|de|cela
|nähern||
And we are getting there:
Nous nous rapprochons de cela :
تنخفض تكلفة الطاقة المتجددة بسرعة
elle diminue|le coût|l'énergie|renouvelable|rapidement
sinkt|Kosten|Energie|erneuerbare|
falls|cost of|energy|renewable|
The cost of renewable energy is rapidly declining
Le coût de l'énergie renouvelable diminue rapidement.
وتتنوع الحلول في الأفق
et elle se diversifie|les solutions|à|l'horizon
und sie variieren|Lösungen||Horizont
|solutions||the horizon
Solutions on the horizon vary
Et les solutions se diversifient à l'horizon.
للعديد من القطاعات المختلفة.
pour de nombreux|des|secteurs|différents
für viele||Sektoren|
||sectors|
for many different sectors.
pour de nombreux secteurs différents.
لكن يجب أن يحدث ذلك بوتيرة أسرع.
mais|il faut|que|cela se produise|cela|à un rythme|plus rapide
|||||in einem Tempo|
|||||at a pace|
But it must happen at a faster pace.
Mais cela doit se faire à un rythme plus rapide.
إذا قررت الدول الغنية في الغرب
si|elles décident|les pays|riches|dans|l'ouest
If the rich countries in the West decide
Si les pays riches de l'Ouest
معالجة التغير المناخي السريع بجدية،
traiter|le changement|climatique|rapide|sérieusement
Bewältigung||klimatischen||ernsthaft
addressing||climate||seriously
to seriously address fast climate change,
prennent au sérieux le changement climatique rapide,
فإن بقية العالم سيفعل المِثل حتمًا.
donc|reste|monde|il fera|pareil|sûrement
|der Rest|||das Gleiche|sicherlich
||||the same|certainly
the rest of the world will definitely follow suit.
Le reste du monde fera certainement de même.
تمامًا مثلما فرض الاتحاد الأوروبي
exactement|comme|il a imposé|union|européenne
genau|wie|vorgeschrieben||
||like the European Union فرض||
Just like the European Union has imposed
Tout comme l'Union européenne a imposé
معايير كفاءة الطاقة للتكنولوجيا،
normes|efficacité|énergétique|pour la technologie
Kriterien|Effizienz||
standards|Energy efficiency standards||
energy efficiency standards for technology,
des normes d'efficacité énergétique pour la technologie,
تبناها باقي العالمُ أيضًا لأنهم
il les a adoptées|reste|monde|aussi|parce qu'ils
hat sie übernommen|der Rest||auch|
it adopted it||||because they
which the rest of the world has also adopted because they
le reste du monde les a également adoptées car ils
أرادوا مواصلة التجارة مع الاتحاد.
ils ont voulu|continuer|le commerce|avec|l'union
sie wollten|Fortsetzung|||
||trade||the Union
They wanted to continue trading with the union.
Ils voulaient continuer le commerce avec l'Union.
لكن هذا لا يُعفي الآخرين من مسؤوليتِهم.
mais|cela|ne|il exonère|les autres|de|leur responsabilité
|||entbindet|die anderen||ihre Verantwortung
|||exempts|||
But that does not exempt others from their responsibilities.
Mais cela n'exempte pas les autres de leur responsabilité.
الصين أكبر مصدّر للانبعاثات الكربونية الآن،
la Chine|le plus grand|exportateur||de carbone|maintenant
||Exporter|||
China is the largest emitter of carbon emissions now.
La Chine est maintenant le plus grand exportateur d'émissions de carbone,
ومن مسؤوليتها أن تنمو بطريقة تمهد
et de|sa responsabilité|de|croître|d'une manière|qui pave
|ihre Verantwortung||||erleichtert
|||grows||paves the way
It is her responsibility to grow in a way that paves the way.
et il est de sa responsabilité de croître d'une manière qui prépare.
لها التحول إلى عالم خالٍ من
à elle|la transformation|vers|monde|libre|de
|der Übergang||Welt|frei|
||||free|
It has transformed into a world free of
Elle doit se transformer en un monde sans
الكربون في الوقت المناسب.
carbone|dans|temps|approprié
Carbon at the right time.
carbone à temps.
إن تصرُفَ الآخرين بطريقة غير مسؤولة بالأمس
si|le comportement|des autres|d'une manière|non|responsable|hier
|verhalten|||||
|behaves|||||yesterday
If others acted irresponsibly yesterday,
Le comportement irresponsable des autres hier
هو عذر رهيب لتكرار نفس الأخطاء اليوم.
c'est|excuse|terrible|pour répéter|les mêmes|erreurs|aujourd'hui
|Ausrede|schrecklich|Wiederholung||Fehler|
|excuse||||mistakes|
it is a terrible excuse to repeat the same mistakes today.
est une terrible excuse pour répéter les mêmes erreurs aujourd'hui.
تغيُر المناخ مشكلة عالمية
changement|climat|problème|mondial
|the climate||
|||global
Climate change is a global issue.
Le changement climatique est un problème mondial
ولا يمكن لأي دولة بمفردها حلُها.
et ne|peut|à aucun|pays|seule|résoudre
||||allein|lösen
|||||solve it
No country can solve it alone.
Et aucun pays ne peut le résoudre seul.
تحديدُ من المسؤول ليس بهذه
déterminer|qui|responsable|n'est pas|de cette
Bestimmung||||
Determining who is responsible is not that simple
Déterminer qui est responsable n'est pas si
البساطة وهو سؤال سخيف نوعاً ما،
simplicité|et c'est|question|ridicule|un peu|quoi
die Einfachheit|||lächerlich|einigermaßen|
|||Silly||
and is a somewhat silly question,
simple et c'est une question un peu ridicule,
ولكنه سؤال ابتُليت به السياسةُ الدولية لعقود.
mais|question|j'ai été éprouvé|par cela|la politique|internationale|pendant des décennies
|Frage|gestellt||||seit Jahrzehnten
||was plagued by||politics||for decades
But it is a question that the international politics has been grappling with for decades.
Mais c'est une question qui a tourmenté la politique internationale pendant des décennies.
في النهاية الأمر بسيط:
à|la fin|la chose|simple
In the end, the matter is simple:
Au final, la question est simple :
يتوجب على الجميع بذل قصارى جهدهم.
il faut|à|tout le monde|fournir|maximum|leurs efforts
muss|||leisten|maximale|ihres
|||to put|utmost|
Everyone must do their utmost.
Tout le monde doit faire de son mieux.
وجميعنا لا نفعل ذلك الآن.
et nous tous|ne|faisons|cela|maintenant
None of us are doing that now.
Et nous ne le faisons pas tous maintenant.
لكن يمكننا البدء اليوم.
mais|nous pouvons|commencer|aujourd'hui
||beginnen|
||start|
But we can start today.
Mais nous pouvons commencer aujourd'hui.
إذا كنت تريد الاستمرار بتقدير هذا العالم،
si|tu étais|tu veux|continuer|à apprécier|ce|monde
|du bist||Fortsetzung|in Bezug auf||
|||continuing|||
If you want to continue appreciating this world,
Si vous souhaitez continuer à apprécier ce monde,
يمكنك ذلك من خلال أحد منتجاتنا
tu peux|cela|par|à travers|un|nos produits
|||||unserer Produkte
|||||our products
You can do this through one of our products
vous pouvez le faire à travers l'un de nos produits
ذات الطابع الخاص بالحياة والطبيعة
ayant|caractère|spécial|à la vie|et la nature
das Wesen|Charakter|||und die Natur
with a special character related to life and nature
ayant un caractère spécial lié à la vie et à la nature.
وبدعم Kurzgesagt مباشرة.
avec le soutien|Kurzgesagt|directement
und mit Unterstützung||direkt
and with the support of||
and with direct support from Kurzgesagt.
Et avec le soutien direct de Kurzgesagt.
مثل خريطة التطور أو الملصقات
comme|carte|évolution|ou|affiches
||Entwicklung||Plakate
||||The stickers
Like an evolution map or stickers
Comme la carte de l'évolution ou les affiches
الجميلة المدهشة أو مضيئات الظلام!
belles|étonnantes|ou|lampes|obscurité
|überraschend||Lichter|Dunkelheit
|||lights|darkness
The beautiful amazing or glow-in-the-dark stickers!
magnifiquement étonnantes ou les lumières noires!
الجهدُ والحب الذي نضعه في
l'effort|et l'amour|que|nous mettons|dans
der Aufwand|und die Liebe||wir investieren|
effort||||
The effort and love we put into
L'effort et l'amour que nous mettons dans
منتجاتنا نسخره أيضًا في فيديوهاتنا.
nos produits|nous les utilisons|aussi|dans|nos vidéos
unsere Produkte|verwenden|||unseren Videos
|we use it|||
Our products are also featured in our videos.
Nos produits sont également utilisés dans nos vidéos.
من دفاتر إلى منسوجات
de|carnets|à|textiles
|Notizbücher||Textilien
|notebooks||textiles
From notebooks to textiles
Des carnets aux textiles
ودبابيس وسترات وقمصان.
et épingles|et vestes|et chemises
und Nadeln|Jacken|und Hemden
and pins|jackets|and shirts
Pins, vests, and shirts.
Et des épingles, des vestes et des chemises.
كل ذلك يهدف إلى إثارة فضولك
tout|cela|vise|à|susciter|ta curiosité
||zielt||Wecken|deine Neugier
||||Arouse|
All of this is aimed at piquing your curiosity
Tout cela vise à éveiller votre curiosité.
للفضاء والطبيعة والحياةِ نفسِها.
pour l'espace|et la nature|et la vie|elle-même
für den Raum|||
for space|||
about space, nature, and life itself.
Pour l'espace, la nature et la vie elle-même.
هذه أيضًا أفضل طريقة لدعم عملنا على هذه القناة.
cette|aussi|meilleure|façon|de soutenir|notre travail|sur|cette|chaîne
||||unterstützen|unserer Arbeit|||
This is also the best way to support our work on this channel.
C'est aussi le meilleur moyen de soutenir notre travail sur cette chaîne.
لكن نرجو ألا تشعر أنك مضطر للدعم!
mais|nous espérons|que ne|tu ressentes|que tu|obligé|de soutenir
|wir hoffen|nicht|||verpflichtet|
|||||obliged|
But please do not feel obligated to support!
Mais nous espérons que vous ne vous sentirez pas obligé de soutenir !
تساعدنا المشاهدة والمشاركة كثيرًا
cela nous aide|le visionnage|et le partage|beaucoup
|das Zuschauen||
Viewing and participating help us a lot
Le visionnage et le partage nous aident beaucoup.
ونحن ممتنون لأن الكثيرين يهتمون
nous|reconnaissants|que|beaucoup de|s'intéressent
|dankbar|||sich kümmern
We are grateful because many people care
Nous sommes reconnaissants que tant de personnes s'intéressent
بما نحاول القيام به هنا.
à ce que|nous essayons|faire|ici|
||tun||
What we are trying to do here.
à ce que nous essayons de faire ici.
شكرا لمشاهدتك.
merci|pour avoir regardé
Thank you|
Thank you for watching.
Merci de nous avoir regardés.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.09
fr:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=219 err=0.00%) cwt(all=1171 err=2.73%)