Egyptian Arabic Podcast: Discipline and consistency in language learning SUBS (AR, EN, FR)
Ägyptisch-Arabisch-Podcast: Disziplin und Konsistenz beim Sprachenlernen SUBS (AR, EN, FR)
Egyptian Arabic Podcast: Discipline and consistency in language learning SUBS (AR, EN, FR)
Podcast árabe egipcio: Disciplina y coherencia en el aprendizaje de idiomas SUBS (AR, EN, FR)
Podcast egipski i arabski: Dyscyplina i konsekwencja w nauce języków SUBS (AR, EN, FR)
Egyptisk arabisk podcast: Disciplin och konsekvens i språkinlärning SUBS (AR, EN, FR)
Mısır Arapçası Podcast: Dil öğreniminde disiplin ve tutarlılık SUBS (AR, EN, FR)
إيه الأخبار؟ أتمَنَّى تكونوا بِخير
was ist los? Ich hoffe, es geht dir gut
What's up? I hope you are doing well
Quoi de neuf? J'espère que vous allez bien
و أهلاً بيكُم في الحَلَقَة التانية
and welcome to the second episode
et bienvenue dans le deuxième épisode
النهاردَه أنا حابِب أتكَلِّم عَن
Today, I would like to talk about
Aujourd'hui, je voudrais parler de
أوِّل قاعدَة عَشان تِنْجَح فِي تَعَلُّم لُغَة مُعَيَّنَة مِش بس العَرَبي
the first rule in order to succeed in learning a certain language, not just Arabic
la première règle pour réussir à apprendre une certaine langue, pas seulement l'arabe
بَس أي لُغَة بِشَكل عام و هي حاجتين
Just any language in general, which are two things
N'importe quelle langue en général, qui sont deux choses
الحاجتين دُول لِهُم عِلاقَة بِبَعض
Those two things are related to each other
Les deux choses sont liées l'une à l'autre
أوِّل حاجَة هي الاِلتِزام و تاني حاجَة هي الاِستِمراريَّة
The first thing is discipline and the second is consistency (continuity)
La première chose est la discipline et la seconde est la cohérence (continuité)
أوَّلاً أنا قَريت في بَحْث إنُّه
First, I read in a research that
Tout d'abord, j'ai lu dans une recherche que
عَلَشان حَد يِتعَلِّم لُغَة مُعَيَّنَة بِيِحتاج إنُّه يِدرِس و يِسمَع اللُغَة دِي
for someone in order to learn a certain language they need to study and listen to that language
pour apprendre une certaine langue, quelqu'un doit étudier et écouter cette langue
على الأقَلّ مِن خُمسُمِية ساعة لِألف ساعَة
for at least five hundred to a thousand hours
pendant au moins cinq cents à mille heures
طَبعاً خُمسُمِية ساعة و ألف ساعَة ده رَقَم كِبير جدَّاً
Of course, five hundred to a thousand hours is a very big number
Bien sûr, cinq cents à mille heures est un très grand nombre
و عَشان حَد يحَقَّق الرَقَم ده
And in order for someone to achieve this number
Et pour que quelqu'un atteigne ce nombre
بيِحتاج إنُّه يكُون عَندُه هَدَف كُل يوم
he needs to have a goal every day
il doit avoir un objectif chaque jour
يَعني مَثَلاً لازِم أسْمَع اللُغَة كُل يوم على الأقَلّ نُص ساعَة.
I mean, for example, that I must listen to the language every day for at least half an hour
Je veux dire, par exemple, que je dois écouter la langue tous les jours pendant au moins une demi-heure
على الأقَلّ
at least
au moins
فَأنا بَنصَح طَبعاً لَو حَد يقدَر يسمَع ساعَة كُل يوم
I advise of course if someone is able to listen for an hour every day
Je conseille bien sûr si quelqu'un est capable d'écouter une heure tous les jours
دَه هَيكون مُمتاز جِدَّاً
that would be very excellent
ce serait très bien
أنا شَخصيَّاً بَعمِل كِدَه لَمَّا بَتعَلِّم لُغَة جديدَة
I personally do this when I learn a new language
Personnellement, je le fais quand j'apprends une nouvelle langue
لَكن لَو ..يعني.. اِنتَ مَشغول جِدَّاً تِقدَر إنَّك تِسمَع اللُغَة نُص ساعَة بَس كُل يوم
But if you are very busy, you can only listen to the language for half an hour every day
Mais si vous êtes très occupé, vous ne pouvez écouter la langue qu'une demi-heure par jour
و مُمكِن مَثَلاً في الويك إند تِسمَع مَثَلاً اللُغَة ساعَة
And it is possible, for example, in the week-end that you listen, for example, the language for an hour
Et il est possible, par exemple, le week-end que vous écoutiez, par exemple, la langue pendant une heure
و عَلَى فِكرَة فِيه ..يَعنِي .. حاجَة ..
And by the way there’s..I mean..a thing..
Et au fait, il y a… je veux dire… une chose
الناس بِتِفتِكِر إنُّه لازِم تكون مرَكِّز مِيَّة في المِيَّة و اِنتَ بتِسمَع
people think that you have to be 100% focused while listening
les gens pensent qu'il faut être concentré à 100 % tout en écoutant
بتِتفَرَّج عَلَى فيديو أو بتِسمَع حاجَة في اللُغَة اللي اِنتَ عايِز تِتعَلِّمها
watching a video or listening to something in the language that you want to learn
en regardant une vidéo ou en écoutant quelque chose dans la langue que vous voulez apprendre
أنا شايِف إنُّه دَه غَلَط
Ich sehe ein, dass das ein Fehler ist
I think that this is wrong
Je pense que c'est faux
دَه مش صَح
That's not right
Ce n'est pas juste
مش لازِم تكون مرَكِّز مِيَّة في المِيَّة
You do not have to be 100% focused
Vous n'avez pas besoin d'être concentré à 100 %
يَعني مَثَلاً لَو بتِسمَع الفيديو و اِنتَ بِتِمشِي
I mean, for example, if you listen to the video while you are walking
Je veux dire, par exemple, si vous écoutez la vidéo pendant que vous marchez
مَثَلاً ماشِي في الشارِع و رايِح تِشتِري حاجَة مُعَيَّنَة أو مَثَلاً سايِق العَرَبِيَّة أو كِدَه
for example, you are walking in the street and you are going to buy something, or for example, driving the car or something like this
par exemple, vous marchez dans la rue et vous allez acheter quelque chose, ou par exemple, conduire la voiture ou quelque chose comme ça
أنا شايِف إنُّه دَه بَردو مُفيد
I think that this is also useful
je pense que c'est aussi utile
دَه مِش وِحِش
This is not bad
Ce n'est pas mal
أيوة, الأفضَل إنَّك تِسمَع اللُغَة و اِنتَ مرَكِّز
Yes, it is better that you listen to the language while you are focused
Oui, il vaut mieux écouter la langue pendant que vous êtes concentré
بَس بَردو مُفيد إنَّك تِسمَع و إنَّك تِتفَرَّج على حاجَة في اللُغَة اللي اِنتَ عايِز تِتعَلِّمها
but it is still useful to listen and watch something in the language that you want to learn
mais il est toujours utile d'écouter et de regarder quelque chose dans la langue que vous voulez apprendre
و اِنتَ مش مرَكِّز مِيَّة في المِيَّة
and while not being 100% focused
et sans être concentré à 100 %
دَه بَردو هَيكون مُفيد
This will still be useful
cela aussi sera utile
يَعني دَه حاجَة فِي وِجهِة نَظَري مش وِحشَة
I mean, this is something, in my view, not bad
Je veux dire, c'est quelque chose, à mon avis, pas mal
فَحاوِل كُل يوم تخَصَّص نُص ساعَة بَس
So, try every day to dedicate only half an hour
Alors, essayez chaque jour de ne consacrer qu'une demi-heure
نُص ساعَة بتِسمَع فيها اللُغَة أو بتِقرا
Half an hour when you listen to the language, or read
Une demi-heure quand vous écoutez la langue, ou lisez
أو مَثَلاً دِلوَقتي فِيه عَلى فِكرَة..طبعاُ.. كُتُب صَوتِيَّة كِتير
or for example, now there’s, by the way, a lot of audiobooks
ou par exemple, maintenant il y a, d'ailleurs, beaucoup de livres audio
و عَلى فِكرَة فِيه كُتُب صَوتِيَّة كَمان بِاللَهجَة المَصرِيَّة.
And by the way, there are also audiobooks in the Egyptian dialect
Et au fait, il existe aussi des livres audio en dialecte égyptien
مِش عارِف فِيه كُتُب صَوتِيَّة أو لأ بِلَهَجات تانيَة زَيّ اللَهجَة مَثَلاً الشامِيَّة
I don't know if there are audio books or not in other dialects like the Levantine dialect, for example
Je ne sais pas s'il existe des livres audio ou non dans d'autres dialectes comme le dialecte levantin par exemple
مِش عارِف فِيه كُتُب صَوتِيَّة بِاللَهجَة الشامِيَّة أو لأ.
I don't know if there are audio books in the Levantine dialect or not
Je ne sais pas s'il existe des livres audio en dialecte levantin ou non
بَس مُمكن تِلاقي كُتُب صَوتِيَّة كِتير
But you can find many audiobooks
Mais vous pouvez trouver de nombreux livres audio
و تِقدَر تِسمَع الكِتاب و تِقرا مَثَلاً الكِتاب أو البي دي إف في نَفس الوَقت
and you can listen to the book and read the book or the PDF at the same time
et vous pouvez écouter le livre et lire le livre ou le PDF en même temps
دَه بيكون مُفيد أوي لَو مُستَواك مُتَقَدِّم شوَيَّة
This is very useful if your level is a little advanced
Cela vous sera très utile si votre niveau est un peu avancé
و حاوِل دايماً تدَوَّر عَلى سَواء فيديوهات أو أي حاجَة مُمتِعَة بالنِسبالَك
And always try to look for whether it be videos or anything that are interesting/fun for you
Et essayez toujours de rechercher s'il s'agit de vidéos ou de tout ce qui est intéressant/amusant pour vous
يَعني لازِم تكون مُمتِعَة بالنِسبالَك
I mean, they must be interesting to you
Je veux dire, ils doivent t'intéresser
يَعني مَثَلاً لَو أنا عايِز أتعَلِّم لُغَة جديدَة مَثَلاً .. أيَّاً كانِت اللُغَة
I mean, for example, if I want to learn a new language, for example.. Whatever the language is
Je veux dire, par exemple, si je veux apprendre une nouvelle langue, par exemple. Quelle que soit la langue
لازِم تدَوَّر عَلى حاجَة اِنتَ بتحِبّ تِتفَرَّج عَليها فِي لُغَتَك الأُم
you must look for the things that you like to watch in your native language
vous devez rechercher les choses que vous aimez regarder dans votre langue maternelle
يَعني مَثَلاً لَو واحِد بيحِبّ مَثَلاً فيديوهات بتِتكَلِّم عَن الرِياضَة و بِيِتعَلِّم دِلوَقتي عَرَبي
I mean, for example, if someone likes, for example, videos that talk about sports, and is now learning Arabic
Je veux dire, par exemple, si quelqu'un aime, par exemple, les vidéos qui parlent de sport, et apprend maintenant l'arabe
لازِم يِدَوَّر عَلى فيديوهات أو عَلى مُحتَوَى لِيه عِلاقَة بِالرِياضَة فِي العَرَبي
he must search for videos or content that has to do with sports in Arabic
il doit rechercher des vidéos ou du contenu qui a à voir avec le sport en arabe
عَلشان يِكون مَبسوط و هوَّ بيِتعَلِّم اللُغَة
In order to be happy while learning the language
Pour être heureux en apprenant la langue
إنُّه بِيِسمَع حاجَة أو بيِقرا حاجَة هوَّ مُهتَمّ بِيها
That he listens to something or reads something that he is interested in
Qu'il écoute quelque chose ou lit quelque chose qui l'intéresse
فَدِي وِجهِة نَظَري و دَه على المَدَى الطَويل بِيكون مُفيد جِدَّاً
So, this is my point of view, and in the long run, it will be very useful
Donc, c'est mon point de vue, et à long terme, ce sera très utile
و أحسَن بِكتير مِن إنَّك
and much better than that you
et bien meilleur que
بَس تِفضَل تِقرا أو تِسمَع حاجات هِي بَس للناس اللي بتِتعَلِّم اللُغَة دِي يَعني
you keep reading or listening to things for people who are learning the language
de continuer à lire ou à écouter des choses pour les personnes qui apprennent la langue (les non-natifs)
سَواء بتِتكَلِّم بَس عَن القَواعِد أو بِتِتكَلِّم .. القَواعِد اللُغَويَّة طَبعاً.. أو بَس بتِتكَلِّم عَن حاجات مُمِلَّة بِالنِسبالَك
Whether it only talks about the rules or it talks… the linguistic rules (grammar) of course.. or it just talks about boring things for you
Qu'il ne parle que des règles ou qu'il parle… des règles linguistiques (grammaire) bien sûr… ou qu'il parle simplement de choses ennuyeuses pour vous
أنا شايِف إنُّه دَه مِش مُفيد خالِص
I think that this is not useful at all
Je vois que ce n'est pas utile du tout
لازِم تدَوَّر عَلى حاجات اِنتَ بِتحِبَّها في اللُغَة اللي بِتِتعَلِّمها
You have to search for things that you like in the language you are learning
Vous devez rechercher des choses que vous aimez dans la langue que vous apprenez
و عَلى فِكرَة فِيه ناس كِتير مَثَلاً بِتحِبّ تِتعَلِّم عَن طَريق مَثَلاً إنُّهُم يِسمَعوا أغانِي
And by the way, there are many people, for example, who like to learn through, for example, that they listen to songs
Et d'ailleurs, il y a beaucoup de gens, par exemple, qui aiment apprendre à travers, par exemple, qu'ils écoutent des chansons
و فِيه .. يَعني دَه خَبَر كوَيِّس .. إنُّه فِيه أغاني كِتير دِلوَقتي مَوجودَة عَلى فِكرَة مَع النَص بالعَرَبي
And there’s.. I mean, this is good news.. there’s a lot of songs right now that are there with the Arabic text
Et il y a… je veux dire, c'est une bonne nouvelle… il y a beaucoup de chansons en ce moment qui sont là avec le texte arabe
يَعني مَوجودَة مَع سابتيتلز بِالعَرَبي
I mean, they are with the subtitles in Arabic
Je veux dire, ils sont avec les sous-titres en arabe
فَدَه بِيكون بَردو مُفيد جِدَّاً و طَبعاً لَمَّا بِتلاقي كَلِمات جِديدَة مُمكن تِحاول تِتَرجِمها
it will be also very useful, and of course, when you find new words you can try to translate them
ce sera très utile, et bien sûr, lorsque vous trouvez de nouveaux mots, vous pouvez essayer de les traduire
أو مُمكن تِحاول تِسأل حَد عَن مَعنَى الكَلِمات الجِديدَة دِي
or you can try to ask someone about the meaning of these new words
ou vous pouvez essayer de demander à quelqu'un la signification de ces nouveaux mots
فَيَعني طَبعاً بِاختِصار الاِلتِزام هو أهَمّ حاجَة
So, of course, in short, discipline is the most important thing
Donc, bien sûr, en bref, la discipline est la chose la plus importante
لازِم كُل يوم عَلى الأقَلّ نُص ساعَة بتِسمَع اللُغَة أو بِتِقرا
Every day at least for half an hour you have to listen or read the language
Chaque jour, au moins pendant une demi-heure, vous devez écouter ou lire la langue
مِش لازِم بتِسمَع بَس و طَبعاً الاِستِمراريَّة
You don't have to just listen and of course the consistency (continuity)
Vous n'avez pas à simplement écouter et bien sûr la cohérence (continuité)
لازِم تِكَمِّل ما يِنفَعش توَقَّف اللُغَة
You must continue and you can’t stop the language
Vous devez continuer et vous ne pouvez pas arrêter la langue
لازِم تِكَمِّل على الأقَلّ سَنَتين أو تَلَت سِنين أو أربَع سِنين ..عَلَشان تِلاقي .. عَلَشان تِحِسّ بِالفَرق
You must continue for at least two years or three or four years... in order to find... in order to feel the difference
Il faut continuer pendant au moins deux ans ou trois ou quatre ans... afin de trouver... afin de sentir la différence
لأنُّه عَشان تِحِسّ بِالفَرق بِتِحتاج وَقت
Because to feel the difference it takes time
Car pour ressentir la différence, il faut du temps
عَشان المُخ يِبدَأ يتعَوِّد عَلى اللُغَة دِي و تِبدَأ تِقدَر إنَّك تِتكَلِّم اللُغَة دِي بِطَلاقَة
for the brain to get used to this language and begin to be able to speak this language fluently
au cerveau pour s'habituer à cette langue et commencer à pouvoir parler cette langue couramment
أتمَنَّى الفيديو يكون عَجَبكو و شُكراً ليكو و أشوفكو الحَلَقة الجايَّة
I hope you like the video and thank you see you in the next episode
J'espère que la vidéo vous plaira et merci à bientôt au prochain épisode