×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

صحيح البخاري, ٣

٣

حدثنا يحيى بن بكير قال حدثنا الليث عن عقيل عن ابن شهاب عن عروة بن الزبير عن عائشة أم المؤمنين أنها قالت أول ما بدئ به رسول الله صلى الله عليه وسلم من الوحي الرؤيا الصالحة في النوم فكان لا يرى رؤيا إلا جاءت مثل فلق الصبح ثم حبب إليه الخلاء وكان يخلو بغار حراء فيتحنث فيه وهو التعبد الليالي ذوات العدد قبل أن ينزع إلى أهله ويتزود لذلك ثم يرجع إلى خديجة فيتزود لمثلها حتى جاءه الحق وهو في غار حراء فجاءه الملك فقال اقرأ قال ما أنا بقارئ قال فأخذني فغطني حتى بلغ مني الجهد ثم أرسلني فقال اقرأ قلت ما أنا بقارئ فأخذني فغطني الثانية حتى بلغ مني الجهد ثم أرسلني فقال اقرأ فقلت ما أنا بقارئ فأخذني فغطني الثالثة ثم أرسلني فقال اقرأ باسم ربك الذي خلق خلق الإنسان من علق اقرأ وربك الأكرم فرجع بها رسول الله صلى الله عليه وسلم يرجف فؤاده فدخل على خديجة بنت خويلد رضي الله عنها فقال زملوني زملوني فزملوه حتى ذهب عنه الروع فقال لخديجة وأخبرها الخبر لقد خشيت على نفسي فقالت خديجة كلا والله ما يخزيك الله أبدا إنك لتصل الرحم وتحمل الكل وتكسب المعدوم وتقري الضيف وتعين على نوائب الحق فانطلقت به خديجة حتى أتت به ورقة بن نوفل بن أسد بن عبد العزى ابن عم خديجة وكان امرأ قد تنصر في الجاهلية وكان يكتب الكتاب العبراني فيكتب من الإنجيل بالعبرانية ما شاء الله أن يكتب وكان شيخا كبيرا قد عمي فقالت له خديجة يا ابن عم اسمع من ابن أخيك فقال له ورقة يا ابن أخي ماذا ترى فأخبره رسول الله صلى الله عليه وسلم خبر ما رأى فقال له ورقة هذا الناموس الذي نزل الله على موسى يا ليتني فيها جذعا ليتني أكون حيا إذ يخرجك قومك فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم أو مخرجي هم قال نعم لم يأت رجل قط بمثل ما جئت به إلا عودي وإن يدركني يومك أنصرك نصرا مؤزرا ثم لم ينشب ورقة أن توفي وفتر الوحي


٣ 3

حدثنا يحيى بن بكير قال حدثنا الليث عن عقيل عن ابن شهاب عن عروة بن الزبير عن عائشة أم المؤمنين أنها قالت أول ما بدئ به رسول الله صلى الله عليه وسلم من الوحي الرؤيا الصالحة في النوم فكان لا يرى رؤيا إلا جاءت مثل فلق الصبح ثم حبب إليه الخلاء وكان يخلو بغار حراء فيتحنث فيه وهو التعبد الليالي ذوات العدد قبل أن ينزع إلى أهله ويتزود لذلك ثم يرجع إلى خديجة فيتزود لمثلها حتى جاءه الحق وهو في غار حراء فجاءه الملك فقال اقرأ قال ما أنا بقارئ قال فأخذني فغطني حتى بلغ مني الجهد ثم أرسلني فقال اقرأ قلت ما أنا بقارئ فأخذني فغطني الثانية حتى بلغ مني الجهد ثم أرسلني فقال اقرأ فقلت ما أنا بقارئ فأخذني فغطني الثالثة ثم أرسلني فقال اقرأ باسم ربك الذي خلق خلق الإنسان من علق اقرأ وربك الأكرم فرجع بها رسول الله صلى الله عليه وسلم يرجف فؤاده فدخل على خديجة بنت خويلد رضي الله عنها فقال زملوني زملوني فزملوه حتى ذهب عنه الروع فقال لخديجة وأخبرها الخبر لقد خشيت على نفسي فقالت خديجة كلا والله ما يخزيك الله أبدا إنك لتصل الرحم وتحمل الكل وتكسب المعدوم وتقري الضيف وتعين على نوائب الحق فانطلقت به خديجة حتى أتت به ورقة بن نوفل بن أسد بن عبد العزى ابن عم خديجة وكان امرأ قد تنصر في الجاهلية وكان يكتب الكتاب العبراني فيكتب من الإنجيل بالعبرانية ما شاء الله أن يكتب وكان شيخا كبيرا قد عمي فقالت له خديجة يا ابن عم اسمع من ابن أخيك فقال له ورقة يا ابن أخي ماذا ترى فأخبره رسول الله صلى الله عليه وسلم خبر ما رأى فقال له ورقة هذا الناموس الذي نزل الله على موسى يا ليتني فيها جذعا ليتني أكون حيا إذ يخرجك قومك فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم أو مخرجي هم قال نعم لم يأت رجل قط بمثل ما جئت به إلا عودي وإن يدركني يومك أنصرك نصرا مؤزرا ثم لم ينشب ورقة أن توفي وفتر الوحي Yahya bin Bakeer told us, he said Al-Layth narrated to us on the authority of Aqil on the authority of Ibn Shihab on the authority of Urwa bin Al-Zubayr on the authority of Aisha, the mother of the believers, that she said that the first thing that the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, began with from revelation was the righteous vision in sleep, and he did not see a vision except that it came like the break of dawn, and then he was loved And he used to be alone in the cave of Hira, so he used to swear in it, which is the number of nights worship before he went to his family and took supplies for that, then he returned to Khadija and took supplies for the same until the truth came to him while he was in the cave of Hira, so the king came to him and said, “Read.” He said, “I am not a reader.” Read I said I am not a reader So he took me and covered me the second time until I reached the effort then sent me and said read I said I am not a reader So he took me and pressed me the third then sent me and said Read in the name of your Lord who created the creation of man from a clot Read and your Lord is the Most Generous So the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, returned with it, his heart trembling, so he entered upon me Khadija bint Khuwaylid, may God be pleased with her, so he said, “Zamloni, Zamloni, and Zamloni until the fear of him went away.” He said to Khadija and told her the news, “I feared for myself.” Khadija said, “No, by God, God will never disgrace you.” Ibn Nawfal Ibn Asad Ibn Abd al-Uzza, the cousin of Khadija, and he was a man who converted to Christianity during the Jahiliyyah, and he used to write the Hebrew book, and he would write from the Bible in Hebrew, God willing, to write. What do you see? Then the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, told him what he saw, and he said to him, “This is the law of God that God came to Moses. I came with it, but come back, and if your day reaches me, I will support you with a heavy victory. Yahya bin Bakeer nous a dit, il a dit qu'Al-Layth nous a raconté sous l'autorité d'Aqil sous l'autorité d'Ibn Shihab sous l'autorité d'Urwa bin Al-Zubayr sous l'autorité d'Aisha, la mère des croyants, qu'elle a dit que la première chose que le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a commencé par la révélation était la vision juste dans le sommeil, et il n'a pas eu de vision sauf qu'elle est venue comme l'aube, et alors il était aimait Et il avait l'habitude d'être seul dans la grotte de Hira, alors il avait l'habitude de jurer dedans, qui est le nombre de nuits d'adoration avant d'aller voir sa famille et de prendre des provisions pour cela, puis il est retourné à Khadija et a pris des provisions pour le même jusqu'à ce que la vérité lui vienne alors qu'il était dans la caverne de Hira, alors le roi vint à lui et lui dit : « Lis. » Il dit : « Je ne suis pas un lecteur. » Lis J'ai dit que je ne suis pas un lecteur. m'a pris et m'a couvert une deuxième fois jusqu'à ce que j'atteigne l'effort puis m'a envoyé et a dit lu j'ai dit que je ne suis pas un lecteur Alors il m'a pris et m'a pressé la troisième puis m'a envoyé et a dit Lis au nom de ton Seigneur qui a créé le création de l'homme à partir d'un caillot Lis et ton Seigneur est le Très Généreux Alors le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, revint avec lui, son cœur tremblant, alors il entra chez moi Khadija bint Khuwaylid, que Dieu soit satisfait avec elle, alors il a dit : « Zamloni, Zamloni et Zamloni jusqu'à ce que la peur de lui s'en aille. » Il a dit à Khadija et lui a annoncé la nouvelle : « J'ai eu peur pour moi-même. » Khadija a dit : « Non, par Dieu, Dieu ne te déshonorera jamais. Ibn Nawfal Ibn Asad Ibn Abd al-Uzza, le cousin de Khadija, et il était un homme qui s'est converti au christianisme pendant la Jahiliyyah, et il avait l'habitude d'écrire le livre hébreu, et il écrivait de la Bible en hébreu, si Dieu le veut, à écrire. Que vois-tu ? Alors le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, lui rapporta ce qu'il avait vu, et il lui dit : "Voici la loi de Dieu selon laquelle Dieu est venu à Moïse. Je suis venu avec elle, mais reviens, et si ta journée m'atteint, je te soutiendrai d'une lourde victoire.