×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

مغامرات منصور (The Adventures of Mansour), سباق الأصدقاء

سباق الأصدقاء

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"(منصور)"‬

‫"سباق الأصدقاء"‬

‫- رائع.‬ ‫- ممتاز!‬

‫انتهينا من تنظيف سيارة جدي.‬

‫رأسك مغطى بالصابون يا "عبيد"،‬

‫عليك أن تغتسل أيضًا!‬

‫لا!‬

‫من يريد العصير؟‬

‫هل غسلت الصابون عن وجهك يا "سالم"؟‬

‫اقتربوا يا أولاد.‬

‫السيارة نظيفة جدًا.‬

‫عملكم ممتاز بصراحة.‬

‫كعربون شكر على مجهودكم،‬

‫سأدفع لكم رسوم المشاركة‬

‫في سباق القمة.‬

‫شكرًا يا جدي،‬

‫لكن لا نعرف شيئًا عن هذا السباق.‬

‫كل المعلومات اللازمة‬

‫متوفرة أمامكم، انظروا!‬

‫سباق القمة‬

‫الذي يتكون من سباق الجري،‬

‫يليه سباق ركوب‬

‫الدراجات الهوائية في ملعب الرمال.‬

‫وبرعاية مؤسسة‬

‫خيرية وسيبدأ في عطلة نهاية الأسبوع‬ ‫القادمة.‬

‫يجب أن نشارك يا أولاد!‬

‫هذه هي الفرصة المناسبة‬

‫التي نختبر فيها لياقتنا البدنية.‬

‫ونساهم في التبرع للمؤسسة‬

‫- الخيرية أيضًا.‬ ‫- ولأفوز بالميدالية أيضًا!‬

‫هذا غير ضروري، أستطيع الفوز بالميدالية.‬

‫لا أعتقد ذلك.‬

‫أعتقد أن لياقتي أفضل منك بكثير.‬

‫لكنني أتمتع بالذكاء.‬

‫اللياقة تغلب الذكاء.‬

‫لا، الذكاء يغلب اللياقة.‬

‫ستحتاجان إلى الاثنين.‬

‫حمّل كل المعلومات‬ ‫عن السباق رجاءً يا "نانو"‬

‫وأفضل استراتيجية رياضية لاتباعها!‬

‫جاري البحث!‬

‫يجب أن نتدرب أيضًا.‬

‫قطعًا، يجب أن نكون من بين الـ10 الأوائل!‬

‫أو الـ20.‬

‫بين أول 25 أو 30 وسيكون جيدًا!‬

‫لكن سنكون بالتأكيد بين أول 40...‬

‫أو 50 قطعًا.‬

‫أو بين أول 60 وسيكون ذلك جيدًا.‬

‫المهم لا نكون في الأخير، لنذهب!‬

‫مفتاح النجاح في السباق هو الاستراتيجية،‬

‫لا تستعجلوا في البداية.‬

‫حافظوا على لياقتكم،‬

‫ووزعوها على مدى السباق.‬

‫وسأهزم "تركي"!‬

‫لا أشعر بالتعب، سأفوز على "منصور" قطعًا.‬

‫كيف حال التدريب على الكرسي؟‬

‫هل كان جيدًا؟‬

‫ممتاز!‬

‫تعلمت عدة استراتيجيات...‬

‫تساعدني على النجاح.‬

‫هذا جيد.‬

‫تدربت على الركض بصراحة‬

‫وركوب الدراجة عمليًا،‬

‫وليس على الكرسي.‬

‫كنت أتدرب وأبحث عن...‬

‫أفضل استراتيجية...‬

‫لأتّبعها لأفوز بالسباق.‬

‫اهدأ، لن تفوز عليّ.‬

‫كيف حال التدريب يا رفاق؟‬

‫كان تدريبي رائعًا.‬

‫ركضت وتدربت على الدراجة،‬

‫ودرست استراتيجية...‬

‫- السباق.‬ ‫- هلا تعطيني الماء رجاءً؟‬

‫ما رأيكم بأن أخبركم قصة صغيرة‬

‫عن التفاحة والبرتقالة والفراولة.‬

‫كانت التفاحة لا تهتم إلا لعقلها السليم.‬

‫ولا تهتم البرتقالة‬

‫إلا لجسمها الصحي، لكن الفراولة‬

‫عرفت أنّ العقل السليم في الجسم السليم،‬

‫وبذلت جهدها...‬

‫لتوازن بينهما.‬

‫تبقّى بضعة أيام على السباق،‬

‫استخدموها بحكمة.‬

‫يا للهول.‬

‫أنا جاهز الآن!‬

‫أنا جاهز!‬

‫أنا جاهزة!‬

‫نحن جاهزان!‬

‫مرحبًا بكم في سباق القمة للشباب.‬

‫سيبدأ السباق بعد قليل.‬

‫نرجو من المتسابقين الاستعداد.‬

‫نرجو من المتسابقين التوجه إلى خط البداية.‬

‫نرجو من الجمهور تقديم الدعم‬

‫والتشجيع للمتسابقين!‬

‫استعداد! سيبدأ السباق بالركض‬

‫لجولتين حول مضمار السباق،‬

‫تليهما جولتان...‬

‫بالدراجة الهوائية، انطلاق!‬

‫ها قد بدأ المتسابقون بالركض،‬

‫وفي مقدمتهم المتسابق رقم 12.‬

‫السباق ممتع!‬

‫أحببت حذائي الجديد!‬

‫- أنا أيضًا!‬ ‫- إنه مريح جدًا!‬

‫ويساعدنا على الركض بسرعة أكبر!‬

‫ربما ليس بسرعة كبيرة!‬

‫لكن المهم أنه مريح!‬

‫بقيت جولة ركض واحدة فقط.‬

‫المتسابق رقم 12 ما زال في المقدمة،‬

‫ويركض بسرعة هائلة!‬

‫ما زال بقية المتسابقين...‬

‫يتقدمون.‬

‫المتسابق رقم 12 يركض بسرعة‬

‫عجيبة جدًا لدرجة أنه يسبق‬

‫- أواخر المتسابقين من الجولة الأولى.‬ ‫- أسمعت؟‬

‫"تركي" سريع لدرجة‬

‫أنه متقدم على آخر المتسابقين!‬

‫يا لهما من مسكينين!‬

‫مرحبًا يا "عبيد" و"سالم"!‬

‫كانوا يتكلمون عنا.‬

‫أسرع يا "عبيد"، لا تدع أحد يتجاوزنا!‬

‫لقد سبقهم المتسابق.‬

‫يركض بشكل غير طبيعي!‬

‫لا تستطيع المتابعة بالسرعة نفسها طوال‬ ‫السباق يا "تركي"!‬

‫المتسابق رقم 12 قارب على إنهاء‬

‫سباق الركض وهو الجزء الأول‬

‫من سباق القمة!‬

‫أنهى المتسابق رقم 12 سباق الركض،‬

‫وبدأ بالجولة الأولى من سباق الدراجة‬ ‫الهوائية.‬

‫ها هم باقي المتسابقين!‬

‫ها هم باقي المتسابقين!‬

‫ها هم باقي المتسابقين...‬

‫يبدؤون مرحلة الدراجات الهوائية من‬ ‫سباق القمة.‬

‫- وأخيرًا، أنهى آخر المتسابقين‬ ‫- لا، مستحيل!‬

‫جولة الركض...‬

‫بينما يبدأ المتسابق رقم 12 الجولة‬ ‫الأخيرة من السباق،‬

‫ونشاهد "عبيد" و"سالم" يستعدان لركوب‬ ‫دراجاتهما الهوائية‬

‫بلبس خوذة الرأس.‬

‫الجلوس مريح هنا بعد كل الركض!‬

‫يا للهول!‬

‫المضمار مزدحم!‬

‫بدأ باقي المتسابقين بتقليص الفارق‬

‫بينهم وبين المتصدر! هل بدء المتسابق‬

‫الرقم 12 يشعر بالتعب؟ يبدو الأمر كذلك.‬

‫هل استهلك لياقته بسرعة في بداية السباق؟‬

‫المتسابق رقم 10...‬

‫يتقدم على رقم 12!‬

‫استخدم استراتيجية ممتازة...‬

‫بتوفير لياقته البدنية...‬

‫لنهاية السباق!‬

‫كل ما عليه الآن...‬

‫أن يستخدم كل طاقته المتبقية‬

‫للانطلاق إلى خط النهاية‬

‫بأقصى سرعة!‬

‫بدأ التعب!‬

‫بدأ التعب يظهر على المتسابق رقم 12،‬

‫والرقم 10 أيضًا،‬

‫وبدأت سرعته تقل!‬

‫اتبع المتسابق استراتيجية ممتازة،‬

‫ولكن يبدو أنه لم يستعد...‬

‫بدنيًا! كيف سينتهي السباق؟‬

‫يا للعجب!‬

‫انظروا للحلقة الخارجية من الحلبة!‬

‫تتقدم المتسابقة رقم 3...‬

‫بسرعة كبيرة!‬

‫- لقد فزت!‬ ‫- "عبيد".‬

‫تبقّى لفة واحدة!‬

‫تهانيّ يا ابنة عمي!‬

‫تستحقين الفوز.‬

‫استراتيجيتك بصراحة...‬

‫كانت ممتازة ووازنتِ بين اللياقة والذكاء.‬

‫شكرًا!‬

‫كنت سريعة جدًا في النهاية!‬

‫وأنا حزين لأنني لم آخذ الكلام على محمل‬ ‫الجد، كان عليّ أن أسمع النصائح.‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫ترجمة محمد غدّار‬


سباق الأصدقاء Buddy Race Course de copains Buddy race

‫"منصور"‬ Mansour

‫"منصور"‬ Mansour

‫"منصور"‬ Mansour

‫"منصور"‬ Mansour

‫"(منصور)"‬ MANSOUR

‫"سباق الأصدقاء"‬ "Junior biathlon"

‫- رائع.‬ ‫- ممتاز!‬ Great!

‫انتهينا من تنظيف سيارة جدي.‬ We’re done washing the car grandpa!

‫رأسك مغطى بالصابون يا "عبيد"،‬ Obaid your head is covered with soap.

‫عليك أن تغتسل أيضًا!‬ You’ll need us to wash you!

‫لا!‬ No!

‫من يريد العصير؟‬ Who would like a drink?

‫هل غسلت الصابون عن وجهك يا "سالم"؟‬ Salem, did you wash the soap off your face?

‫اقتربوا يا أولاد.‬ Help yourselves kids.

‫السيارة نظيفة جدًا.‬ The car is clean.

‫عملكم ممتاز بصراحة.‬ You’ve done a great job.

‫كعربون شكر على مجهودكم،‬ As a thank you,

‫سأدفع لكم رسوم المشاركة‬ I'd like to pay the participation fees for the Junior Biathlon.

‫في سباق القمة.‬ Im Spitzenrennen. in the summit race. in de toprace.

‫شكرًا يا جدي،‬ Thank you, Grandpa.

‫لكن لا نعرف شيئًا عن هذا السباق.‬ But we don’t know anything about it.

‫كل المعلومات اللازمة‬ The information you need

‫متوفرة أمامكم، انظروا!‬ is in front of you!

‫سباق القمة‬ "The Junior Biathlon consists of the running race

‫الذي يتكون من سباق الجري،‬ which consists of a running race,

‫يليه سباق ركوب‬ followed by cycling race in the Remal Stadium

‫الدراجات الهوائية في ملعب الرمال.‬ Bicycles in the sand.

‫وبرعاية مؤسسة‬ and it’s sponsored

‫خيرية وسيبدأ في عطلة نهاية الأسبوع‬ ‫القادمة.‬ by a charitable foundation, and start next weekend."

‫يجب أن نشارك يا أولاد!‬ We have to take part!

‫هذه هي الفرصة المناسبة‬ This is the best opportunity to test our fitness level.

‫التي نختبر فيها لياقتنا البدنية.‬ In which we test our physical fitness.

‫ونساهم في التبرع للمؤسسة‬ And raise money

‫- الخيرية أيضًا.‬ ‫- ولأفوز بالميدالية أيضًا!‬ -for charity. -And for me to win a medal!

‫هذا غير ضروري، أستطيع الفوز بالميدالية.‬ Not necessarily. Even I can win a medal.

‫لا أعتقد ذلك.‬ I don’t think so.

‫أعتقد أن لياقتي أفضل منك بكثير.‬ I'm sure I'm more fit than you are.

‫لكنني أتمتع بالذكاء.‬ But I have the brains.

‫اللياقة تغلب الذكاء.‬ Fitness beats intelligence.

‫لا، الذكاء يغلب اللياقة.‬ No. Intelligence beats fitness.

‫ستحتاجان إلى الاثنين.‬ You will need both.

‫حمّل كل المعلومات‬ ‫عن السباق رجاءً يا "نانو"‬ Lade bitte alle Informationen zum Rennen hoch, Nano. Nano, download all the information on the competition

‫وأفضل استراتيجية رياضية لاتباعها!‬ and the best sport strategy we can follow!

‫جاري البحث!‬ Downloading now!

‫يجب أن نتدرب أيضًا.‬ We need to train too.

‫قطعًا، يجب أن نكون من بين الـ10 الأوائل!‬ Definitely! I want us to finish in the top 10.

‫أو الـ20.‬ Or maybe the top 20.

‫بين أول 25 أو 30 وسيكون جيدًا!‬ The top 25 or 30 would be good!

‫لكن سنكون بالتأكيد بين أول 40...‬ We’ll finish in the top 40 or 50 without a doubt.

‫أو 50 قطعًا.‬

‫أو بين أول 60 وسيكون ذلك جيدًا.‬ Even the top 60 would be fine,

‫المهم لا نكون في الأخير، لنذهب!‬ just as long as we don’t come last! Let’s go!

‫مفتاح النجاح في السباق هو الاستراتيجية،‬ The key to successful racing is to have a strategy.

‫لا تستعجلوا في البداية.‬ There's no need to take a lead

‫حافظوا على لياقتكم،‬ and be fit for the whole race.

‫ووزعوها على مدى السباق.‬ And distribute it over the course of the race.

‫وسأهزم "تركي"!‬ I’m going to beat him!

‫لا أشعر بالتعب، سأفوز على "منصور" قطعًا.‬ I don’t feel tired. Mansour doesn’t stand a chance.

‫كيف حال التدريب على الكرسي؟‬ How are your training going from your chair?

‫هل كان جيدًا؟‬ Was it good?

‫ممتاز!‬ Very well.

‫تعلمت عدة استراتيجيات...‬ I’ve learnt about race strategies and how to win.

‫تساعدني على النجاح.‬ help me succeed.

‫هذا جيد.‬ Good for you.

‫تدربت على الركض بصراحة‬ Well, I learnt about actual running and cycling practically.

‫وركوب الدراجة عمليًا،‬ Und praktisch Fahrrad fahren,

‫وليس على الكرسي.‬ Not sitting in a chair.

‫كنت أتدرب وأبحث عن...‬ I’ve been practicing and searching the best strategy

‫أفضل استراتيجية...‬

‫لأتّبعها لأفوز بالسباق.‬ to follow so that I can win the race.

‫اهدأ، لن تفوز عليّ.‬ Well, you’re not going to beat me.

‫كيف حال التدريب يا رفاق؟‬ How’s your training going guys?

‫كان تدريبي رائعًا.‬ My training’s been going well.

‫ركضت وتدربت على الدراجة،‬ I’ve been running, cycling

‫ودرست استراتيجية...‬ and studying race

‫- السباق.‬ ‫- هلا تعطيني الماء رجاءً؟‬ -strategy. -Can you pass me the water?

‫ما رأيكم بأن أخبركم قصة صغيرة‬ How about I tell you all a small story

‫عن التفاحة والبرتقالة والفراولة.‬ Über Apfel, Orange und Erdbeere. about an apple, an orange and a strawberry.

‫كانت التفاحة لا تهتم إلا لعقلها السليم.‬ The apple was only concerned with having the right mind.

‫ولا تهتم البرتقالة‬ And the orange was only concerned

‫إلا لجسمها الصحي، لكن الفراولة‬ about having a healthy body. But the strawberry

‫عرفت أنّ العقل السليم في الجسم السليم،‬ wanted the right mind in a healthy body,

‫وبذلت جهدها...‬ so it did what had to be done to balance both.

‫لتوازن بينهما.‬

‫تبقّى بضعة أيام على السباق،‬ You only have a few more days of training left.

‫استخدموها بحكمة.‬ Use them wisely.

‫يا للهول.‬ Ah!

‫أنا جاهز الآن!‬ I’m ready now!

‫أنا جاهز!‬ I’m ready!

‫أنا جاهزة!‬ I’m ready!

‫نحن جاهزان!‬ We’re ready!

‫مرحبًا بكم في سباق القمة للشباب.‬ Welcome to the Junior Biathlon.

‫سيبدأ السباق بعد قليل.‬ The race will begin shortly.

‫نرجو من المتسابقين الاستعداد.‬ Athletes please get ready

‫نرجو من المتسابقين التوجه إلى خط البداية.‬ and make your way to the start line.

‫نرجو من الجمهور تقديم الدعم‬ And can the spectators please offer their support?

‫والتشجيع للمتسابقين!‬

‫استعداد! سيبدأ السباق بالركض‬

‫لجولتين حول مضمار السباق،‬

‫تليهما جولتان...‬ followed by another two on bikes. Go!

‫بالدراجة الهوائية، انطلاق!‬

‫ها قد بدأ المتسابقون بالركض،‬ And they’re off!

‫وفي مقدمتهم المتسابق رقم 12.‬ Runner number 12 takes an early lead.

‫السباق ممتع!‬ This is fun!

‫أحببت حذائي الجديد!‬ I love my new trainers!

‫- أنا أيضًا!‬ ‫- إنه مريح جدًا!‬ -Me too! -They’re so comfy!

‫ويساعدنا على الركض بسرعة أكبر!‬ And they help us run really fast!

‫ربما ليس بسرعة كبيرة!‬ Well, maybe not that fast!

‫لكن المهم أنه مريح!‬ But they definitely are comfy!

‫بقيت جولة ركض واحدة فقط.‬ One lap of running to go.

‫المتسابق رقم 12 ما زال في المقدمة،‬ Contestant number 12 is still out in the lead

‫ويركض بسرعة هائلة!‬ and he is going at a tremendous pace!

‫ما زال بقية المتسابقين...‬ Here come the rest of the runners.

‫يتقدمون.‬ They advance.

‫المتسابق رقم 12 يركض بسرعة‬ Contestant number 12 is going so fast,

‫عجيبة جدًا لدرجة أنه يسبق‬ he is about to lap

‫- أواخر المتسابقين من الجولة الأولى.‬ ‫- أسمعت؟‬ -those two contestants. -Did you hear that?

‫"تركي" سريع لدرجة‬ Turki is going to lap the last two runners!

‫أنه متقدم على آخر المتسابقين!‬ He is ahead of the last contestants!

‫يا لهما من مسكينين!‬ Was sind das für arme Leute! Poor them!

‫مرحبًا يا "عبيد" و"سالم"!‬ Hi, Salem! Hi, Obaid!

‫كانوا يتكلمون عنا.‬ Oh, no! It’s us!

‫أسرع يا "عبيد"، لا تدع أحد يتجاوزنا!‬ Hurry up, Obaid. We can’t let anyone else overtake us!

‫لقد سبقهم المتسابق.‬ He’s lapped them!

‫يركض بشكل غير طبيعي!‬ He's really going very fast!

‫لا تستطيع المتابعة بالسرعة نفسها طوال‬ ‫السباق يا "تركي"!‬ Du kannst nicht das ganze Rennen über mit der gleichen Geschwindigkeit mithalten, Turk! You’ll never keep up that pace, Turki!

‫المتسابق رقم 12 قارب على إنهاء‬ Contestant number 12 will soon finish

‫سباق الركض وهو الجزء الأول‬ the running part of this biathlon!

‫من سباق القمة!‬

‫أنهى المتسابق رقم 12 سباق الركض،‬ Contestant number 12 finishes running

‫وبدأ بالجولة الأولى من سباق الدراجة‬ ‫الهوائية.‬ and begins cycling.

‫ها هم باقي المتسابقين!‬ And here we go, most other contestants

‫ها هم باقي المتسابقين!‬ most other contestants

‫ها هم باقي المتسابقين...‬ most other contestants

‫يبدؤون مرحلة الدراجات الهوائية من‬ ‫سباق القمة.‬ are now on their bicycles for two more laps.

‫- وأخيرًا، أنهى آخر المتسابقين‬ ‫- لا، مستحيل!‬ -Two contestants are just finishing... -Impossible!

‫جولة الركض...‬ ...their running race.

‫بينما يبدأ المتسابق رقم 12 الجولة‬ ‫الأخيرة من السباق،‬ As contestant number 12 begins his final lap,

‫ونشاهد "عبيد" و"سالم" يستعدان لركوب‬ ‫دراجاتهما الهوائية‬ Obaid and Salem get ready to get on their bikes

‫بلبس خوذة الرأس.‬ and put their safety helmets.

‫الجلوس مريح هنا بعد كل الركض!‬ It’s nice to sit down after all this running!

‫يا للهول!‬ Ah!

‫المضمار مزدحم!‬ It’s busy round here!

‫بدأ باقي المتسابقين بتقليص الفارق‬ The chasing pack is getting closer and closer

‫بينهم وبين المتصدر! هل بدء المتسابق‬ to contestant 12! Is he beginning

‫الرقم 12 يشعر بالتعب؟ يبدو الأمر كذلك.‬ to struggle? It sounds like that

‫هل استهلك لياقته بسرعة في بداية السباق؟‬ Did he use all his energy up too soon at the start of the race?

‫المتسابق رقم 10...‬ Contestant number 10

‫يتقدم على رقم 12!‬ is pacing contestant number 12.

‫استخدم استراتيجية ممتازة...‬ He played this so strategically by maintaining his fitness

‫بتوفير لياقته البدنية...‬ Durch körperliche Fitness... By providing fitness...

‫لنهاية السباق!‬ till the end!

‫كل ما عليه الآن...‬ All he has to do now is using what's left from his energy

‫أن يستخدم كل طاقته المتبقية‬ to use all of his remaining energy

‫للانطلاق إلى خط النهاية‬ to power to the finish line very fast.

‫بأقصى سرعة!‬

‫بدأ التعب!‬ He is getting tired,

‫بدأ التعب يظهر على المتسابق رقم 12،‬ contestant number 12 is getting tired

‫والرقم 10 أيضًا،‬ and contestant number 10 too

‫وبدأت سرعته تقل!‬ and slowing down too!

‫اتبع المتسابق استراتيجية ممتازة،‬ He had the strategy, but he didn’t have

‫ولكن يبدو أنه لم يستعد...‬

‫بدنيًا! كيف سينتهي السباق؟‬ the power? What will happen now?

‫يا للعجب!‬ Wow!

‫انظروا للحلقة الخارجية من الحلبة!‬ Schauen Sie sich den äußeren Ring des Rings an! Look on the outer lane!

‫تتقدم المتسابقة رقم 3...‬ Here comes contestant number 3

‫بسرعة كبيرة!‬ very quickly!

‫- لقد فزت!‬ ‫- "عبيد".‬ -I won! -Obaid!

‫تبقّى لفة واحدة!‬ We still have another lap!

‫تهانيّ يا ابنة عمي!‬ Well done, cousin.

‫تستحقين الفوز.‬ You deserve winning.

‫استراتيجيتك بصراحة...‬ You really had the best strategy

‫كانت ممتازة ووازنتِ بين اللياقة والذكاء.‬ and managed to balance between fitness and intelligence.

‫شكرًا!‬ Thank you.

‫كنت سريعة جدًا في النهاية!‬ You were going so fast at the end!

‫وأنا حزين لأنني لم آخذ الكلام على محمل‬ ‫الجد، كان عليّ أن أسمع النصائح.‬ Ich bin traurig, weil ich die Worte nicht ernst genommen habe. Ich hätte auf den Rat hören sollen. And I’m sorry I didn’t take you seriously. I should have listened.

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬ Subtitle translation by Mohammad Ghaddar

‫ترجمة محمد غدّار‬ Subtitle translation by Mohammad Ghaddar