×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

مغامرات منصور (The Adventures of Mansour), البحث عن غول الجليد

البحث عن غول الجليد

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"منصور"‬

‫"(منصور)"‬

‫"البحث عن غول الجليد"‬

‫مرحبًا أيها الصغير!‬

‫انزلا عن الشجرة والعبا معي.‬

‫تعالا وامسحا رأسي!‬

‫لحظة!‬

‫لقد خدعتكما!‬

‫هذا اختراعي الجديد‬

‫إنه جهاز مصغر لتضخيم الصوت.‬

‫يا للهول!‬

‫هذا ذكي جدًا.‬

‫شكرًا يا "عبيد"!‬

‫الطقس حار جدًا،‬

‫لا أستطيع تحمّله!‬

‫لديّ طريقة أفضل‬

‫للهرب من هذا الحر.‬

‫رحلة إلى مكان بارد جدًا!‬

‫- إلى أين يا أبي؟‬ ‫- جبال "الهيمالايا"!‬

‫سأسافر إلى هناك غدًا‬ ‫وفكرت في أخذكم معي!‬

‫لكن يجب أن تكونوا حذرين جدًا يا أولاد‬

‫يعيش هناك‬

‫غول الجليد!‬

‫- ماذا يكون غول الجليد؟‬ ‫- غول الجليد هذا‬

‫هو مخلوق ثلجي كبير‬

‫بري ومتوحش!‬

‫يمازحكم جدكم،‬

‫هذه المخلوقات غير حقيقية.‬

‫إنها حقيقية قطعًا!‬

‫حذار يا أولاد،‬

‫يبدو أنكم ستكونون الفطور لغول الجليد.‬

‫آمل ألا يكون موضوع غول الجليد‬

‫أثّر على رغبتكم في مرافقتي.‬

‫ما زلتم مهتمين بالسفر؟‬

‫نعم رجاءً، ستكون رحلة رائعة يا أبي.‬

‫وستوقف "سالم" عن التذمر بشأن الحر أخيرًا.‬

‫الجو بارد جدًا هنا،‬

‫لا أستطيع التحمل،‬

‫ما هذا الجو الفظيع.‬

‫لا يشتكي من الحر على الأقل‬

‫هناك طريقة للتدفئة.‬

‫حقًا؟ ما هي؟‬

‫معركة الثلج!‬

‫يا إلهي!‬

‫بصراحة، هذه طريقة‬

‫رائعة للتدفئة.‬

‫آسف يا "عبيد"، لقد أفسدت عليك متعة الدفء!‬

‫لديّ مفاجأة جميلة لكم يا أولاد‬

‫أتريدون ركوب هذه؟‬

‫أريد أن أركبها.‬

‫- إنها رائعة!‬ ‫- ابقوا قرب المنحدرات المفتوحة.‬

‫اعتمروا الخوذات ولا تذهبوا باتجاه الغابات.‬

‫آمل أن نرى غول الجليد!‬

‫آمل ألا نفعل!‬

‫توقفوا!‬

‫لا يمكنني التوقف!‬

‫لا أستطيع فعلًا!‬

‫توقف يا "عبيد"!‬

‫لا أستطيع!‬

‫هل أنت بخير يا "عبيد"؟‬

‫هذه الأشياء اسمها مكابح يا "عبيد"،‬

‫ترفعها للتوقف!‬

‫أتمنى لو كان فمك يكبح.‬

‫تستحق ذلك!‬

‫يا رفاق!‬

‫انظروا هناك!‬

‫- هل رأيتموه؟‬ ‫- ماذا سنرى؟ شجرة مغطاة بالثلج؟‬

‫لا، كان هناك شيء يتحرك في الشجرة‬

‫كبير ومشعر!‬

‫- هذا طريف جدًا يا "عبيد".‬ ‫- أنا جاد.‬

‫كان هناك شيء في الأشجار‬

‫وأعتقد أنه كان غول الجليد.‬

‫غول الجليد غير حقيقي يا "عبيد".‬

‫بلى، إنه حقيقي،‬

‫- وقال جدي إنه حقيقي أيضًا!‬ ‫- كان يمزح.‬

‫لكن رأيت واحدًا ولوّح لي.‬

‫هناك طريقة واحدة لمعرفة‬

‫إن كان ما تقوله صحيحًا أو لا.‬

‫هيا يا "عبيد"، لنذهب ونجد غول الجليد!‬

‫هذه ليست فكرة جيدة!‬

‫لا أثر لشيء يا "عبيد".‬

‫حقًا؟‬

‫وما هذه الأشياء؟‬

‫أهذا معقول؟‬

‫أرأيتما؟ لقد أخبرتكما!‬

‫لكن لا بد من وجود تفسير منطقي.‬

‫بلى، إنه غول الجليد!‬

‫- مرحبًا "نانو"!‬ ‫- مرحبًا "منصور"!‬

‫- لمن تعود هذه الآثار برأيك؟‬ ‫- بدأت التحليل.‬

‫انتهيت، الفصيلة غير معروفة.‬

‫هل يمكن أن يكون غول الجليد؟‬

‫غيلان الجليد‬

‫أسطورية‬

‫وغير حقيقية.‬

‫لكنني رأيت واحدًا!‬

‫أحتاج إلى دليل مصور.‬

‫شكرًا يا "نانو"،‬

‫يجب أن تدخل من جديد قبل أن تتجمد.‬

‫معك حق.‬

‫يجب أن نصور غول الجليد‬

‫لإثبات وجوده!‬

‫لا أعتقد أنها فكرة جيدة، قد يكون ذلك‬ ‫خطرًا.‬

‫حسبتك قلت إنها غير حقيقية،‬

‫كيف تكون خطرة؟‬

‫أنا...‬

‫لنتبع آثار الأقدام.‬

‫لكنها تتجه إلى الغابة.‬

‫هيا بنا، قد يكون اكتشافًا مهمًا!‬

‫انتظراني!‬

‫أتريان؟ هل تصدقانني الآن؟‬

‫لنحصل على الأدلة المصورة.‬

‫هذه الصورة غير واضحة، يجب أن نقترب أكثر.‬

‫ماذا يفعل الوحش؟‬

‫ربما يتدرب، إنه سمين قليلًا!‬

‫يا إلهي!‬

‫مهلًا لحظة!‬

‫كيف الحال أيها الـ3؟‬

‫لقد خدعتكم!‬

‫جدي؟‬

‫استعملت مضخم الصوت خاصتك يا "منصور"‬

‫ورأيتك تخدعهم‬

‫وأردت الاستمتاع أيضًا!‬

‫لطالما عرفت أنه كان زيًا.‬

‫كنت أعرف.‬

‫أنا سعيد لأن هذا أنت يا جدي،‬

‫كنت بدأت أعتقد أن غول الجليد حقيقي!‬

‫لا تخف يا "عبيد"، غول الجليد غير موجود.‬

‫حقًا؟ ما هذا إذًا؟‬

‫اركضوا!‬

‫أوقفوا التصوير!‬

‫كان المشهد رائعًا،‬

‫تمثيل رائع يا رفاق!‬

‫"المخرج"‬

‫ماذا؟‬

‫لماذا لم يخبرني أحد أنه سيكون هناك هذا‬ ‫العدد الكبير من الممثلين في هذا الفيلم؟‬

‫لا يهم! المهم...‬

‫أننا صوّرنا أجمل مشهد اليوم.‬

‫أحببت كرة الثلج الضخمة!‬

‫على الرحب، في أي وقت.‬

‫هذا من دواعي سرورنا!‬

‫هذا مشين!‬

‫تلبسون الناس زيّ الوحوش لإخافة الناس!‬

‫ترجمة محمد غدّار‬


البحث عن غول الجليد Suche nach Eisghul Find the ice ghoul Buz hortlağını arayın

‫"منصور"‬ Mansour

‫"منصور"‬ Mansour

‫"منصور"‬ Mansour

‫"منصور"‬ Mansour

‫"(منصور)"‬ MANSOUR

‫"البحث عن غول الجليد"‬ "Yeti hunters"

‫مرحبًا أيها الصغير!‬ Hello, little fella!

‫انزلا عن الشجرة والعبا معي.‬ Climb down from the tree and give me a stroke.

‫تعالا وامسحا رأسي!‬ Come on! Tickle me my head!

‫لحظة!‬ Wait a minute!

‫لقد خدعتكما!‬ Tricked you!

‫هذا اختراعي الجديد‬ It’s my new invention.

‫إنه جهاز مصغر لتضخيم الصوت.‬ Es handelt sich um ein Miniaturgerät zur Schallverstärkung. A miniature voice amplification unit.

‫يا للهول!‬ Ow!

‫هذا ذكي جدًا.‬ Oh, very clever.

‫شكرًا يا "عبيد"!‬ Thank you, Obaid!

‫الطقس حار جدًا،‬ It's so hot!

‫لا أستطيع تحمّله!‬ I just can’t stand this heat!

‫لديّ طريقة أفضل‬ I have a much better way

‫للهرب من هذا الحر.‬ for you lot to stay cool.

‫رحلة إلى مكان بارد جدًا!‬ A trip to a very cold place!

‫- إلى أين يا أبي؟‬ ‫- جبال "الهيمالايا"!‬ -Where, Dad? -The Himalayas.

‫سأسافر إلى هناك غدًا‬ ‫وفكرت في أخذكم معي!‬ I’m flying there tomorrow, and I thought you might like to come along.

‫لكن يجب أن تكونوا حذرين جدًا يا أولاد‬ But you want to be very careful there, boys.

‫يعيش هناك‬ It’s the home

‫غول الجليد!‬ of the Yeti!

‫- ماذا يكون غول الجليد؟‬ ‫- غول الجليد هذا‬ What’s the Yeti?

‫هو مخلوق ثلجي كبير‬ Yetis are big, snow beasts

‫بري ومتوحش!‬ wild and terrifying.

‫يمازحكم جدكم،‬ Your grandfather is only teasing.

‫هذه المخلوقات غير حقيقية.‬ Yetis are not real.

‫إنها حقيقية قطعًا!‬ Oh yes, they are!

‫حذار يا أولاد،‬ And be careful boys,

‫يبدو أنكم ستكونون الفطور لغول الجليد.‬ you look like Yeti breakfast to me!

‫آمل ألا يكون موضوع غول الجليد‬ I hope all this Yeti talk

‫أثّر على رغبتكم في مرافقتي.‬ hasn’t put you off.

‫ما زلتم مهتمين بالسفر؟‬ Are you still interested in the trip boys?

‫نعم رجاءً، ستكون رحلة رائعة يا أبي.‬ Yes. please. It sounds amazing, Dad.

‫وستوقف "سالم" عن التذمر بشأن الحر أخيرًا.‬ Und Salem wird endlich aufhören, sich über die Hitze zu beschweren. And it will finally stop Salem complaining about the heat.

‫الجو بارد جدًا هنا،‬ I can’t believe how cold it is!

‫لا أستطيع التحمل،‬ How can it be this cold?

‫ما هذا الجو الفظيع.‬ Was für eine schreckliche Atmosphäre. This is terrible.

‫لا يشتكي من الحر على الأقل‬ At least he’s not complaining about the heat!

‫هناك طريقة للتدفئة.‬ There is one way to stay warm.

‫حقًا؟ ما هي؟‬ Really? What?

‫معركة الثلج!‬ Schneeschlacht! Snowball fight!

‫يا إلهي!‬ Hey!

‫بصراحة، هذه طريقة‬ Honestly, this is a great way

‫رائعة للتدفئة.‬ to stay warm.

‫آسف يا "عبيد"، لقد أفسدت عليك متعة الدفء!‬ Sorry Obaid, I ruined the warmth for you!

‫لديّ مفاجأة جميلة لكم يا أولاد‬ I’ve got a nice surprise.

‫أتريدون ركوب هذه؟‬ You can ride on these!

‫أريد أن أركبها.‬ I want to drive it!

‫- إنها رائعة!‬ ‫- ابقوا قرب المنحدرات المفتوحة.‬ -Es ist großartig! -Bleiben Sie in der Nähe der offenen Pisten. Stick to the open slopes,

‫اعتمروا الخوذات ولا تذهبوا باتجاه الغابات.‬ Tragen Sie Helme und gehen Sie nicht in den Wald. wear your helmets and don’t go into the woods.

‫آمل أن نرى غول الجليد!‬ I hope we see a Yeti!

‫آمل ألا نفعل!‬ I hope we don’t!

‫توقفوا!‬ Stop!

‫لا يمكنني التوقف!‬ I can’t stop guys!

‫لا أستطيع فعلًا!‬ I can’t!

‫توقف يا "عبيد"!‬ Obaid, stop!

‫لا أستطيع!‬ I can’t stop!

‫هل أنت بخير يا "عبيد"؟‬ Obaid, are you okay?

‫هذه الأشياء اسمها مكابح يا "عبيد"،‬ Those things are called brakes Obaid.

‫ترفعها للتوقف!‬ You pull them and you stop!

‫أتمنى لو كان فمك يكبح.‬ I wish your mouth had a brake.

‫تستحق ذلك!‬ You deserved that!

‫يا رفاق!‬ Guys!

‫انظروا هناك!‬ Look over there!

‫- هل رأيتموه؟‬ ‫- ماذا سنرى؟ شجرة مغطاة بالثلج؟‬ -Did you see it? -See what? A snowy tree?

‫لا، كان هناك شيء يتحرك في الشجرة‬ No, there was something moving by the trees.

‫كبير ومشعر!‬ Something big and furry!

‫- هذا طريف جدًا يا "عبيد".‬ ‫- أنا جاد.‬ -Very funny, Obaid. -No, I’m serious!

‫كان هناك شيء في الأشجار‬ There was something in the trees

‫وأعتقد أنه كان غول الجليد.‬ and I think it was a Yeti.

‫غول الجليد غير حقيقي يا "عبيد".‬ Yetis aren’t real, Obaid.

‫بلى، إنه حقيقي،‬ They are!

‫- وقال جدي إنه حقيقي أيضًا!‬ ‫- كان يمزح.‬ -And your grandpa said they’re real too! -He was joking!

‫لكن رأيت واحدًا ولوّح لي.‬ But I saw one and it waved at me!

‫هناك طريقة واحدة لمعرفة‬ Well, there’s only one way to find out

‫إن كان ما تقوله صحيحًا أو لا.‬ whether you are right or wrong.

‫هيا يا "عبيد"، لنذهب ونجد غول الجليد!‬ Come on then, Obaid. Let’s go and find your Yeti!

‫هذه ليست فكرة جيدة!‬ This is not a good idea!

‫لا أثر لشيء يا "عبيد".‬ There’s no sign of anything, Obaid.

‫حقًا؟‬ Oh yeah?

‫وما هذه الأشياء؟‬ Then what are these?

‫أهذا معقول؟‬ No way! Seriously?

‫أرأيتما؟ لقد أخبرتكما!‬ See, I told you!

‫لكن لا بد من وجود تفسير منطقي.‬ Aber es muss eine logische Erklärung geben. There must be a logical explanation.

‫بلى، إنه غول الجليد!‬ Yes, there is. It's a Yeti!

‫- مرحبًا "نانو"!‬ ‫- مرحبًا "منصور"!‬ -Hi, Nano! -Hello, Mansour!

‫- لمن تعود هذه الآثار برأيك؟‬ ‫- بدأت التحليل.‬ - What are those prints? -Analyzing now.

‫انتهيت، الفصيلة غير معروفة.‬ Fertig, Art unbekannt. Analysis complete. Species: unknown.

‫هل يمكن أن يكون غول الجليد؟‬ So, could it be a Yeti?

‫غيلان الجليد‬ Yetis are myths, not facts.

‫أسطورية‬

‫وغير حقيقية.‬ and unreal.

‫لكنني رأيت واحدًا!‬ But I saw one!

‫أحتاج إلى دليل مصور.‬ Ich brauche einen Fotobeweis. Photographic evidence is required.

‫شكرًا يا "نانو"،‬ Thanks, Nano.

‫يجب أن تدخل من جديد قبل أن تتجمد.‬ Sie müssen erneut eintreten, bevor es einfriert. Get back in here, we don’t want you to freeze.

‫معك حق.‬ Affirmative!

‫يجب أن نصور غول الجليد‬ We need to photograph the Yeti

‫لإثبات وجوده!‬ to prove its existence!

‫لا أعتقد أنها فكرة جيدة، قد يكون ذلك‬ ‫خطرًا.‬ I don’t think that’s such a good idea. It could be dangerous.

‫حسبتك قلت إنها غير حقيقية،‬ I thought you said they weren’t real

‫كيف تكون خطرة؟‬ so how could it be dangerous?

‫أنا...‬ I...

‫لنتبع آثار الأقدام.‬ Let’s follow the footprints.

‫لكنها تتجه إلى الغابة.‬ But they’re going into the woods.

‫هيا بنا، قد يكون اكتشافًا مهمًا!‬ Come on, this could be an important discovery!

‫انتظراني!‬ Wait for me!

‫أتريان؟ هل تصدقانني الآن؟‬ See! Now do you believe me?

‫لنحصل على الأدلة المصورة.‬ Lassen Sie uns den Fotobeweis besorgen. Let’s get some photographic evidence.

‫هذه الصورة غير واضحة، يجب أن نقترب أكثر.‬ This picture isn’t clear. We need to get closer.

‫ماذا يفعل الوحش؟‬ What’s it doing?

‫ربما يتدرب، إنه سمين قليلًا!‬ Vielleicht trainiert er, er ist ein bisschen fett! Maybe exercising. It's a bit fat!

‫يا إلهي!‬ Ah!

‫مهلًا لحظة!‬ Wait a minute!

‫كيف الحال أيها الـ3؟‬ Hello, you three. How have you been?

‫لقد خدعتكم!‬ Fooled you!

‫جدي؟‬ Grandpa!

‫استعملت مضخم الصوت خاصتك يا "منصور"‬ I used your voice amplifier gizmo, Mansour!

‫ورأيتك تخدعهم‬ I saw you tricking them

‫وأردت الاستمتاع أيضًا!‬ and I wanted to have some fun too!

‫لطالما عرفت أنه كان زيًا.‬ Ich wusste immer, dass es ein Kostüm war. I always knew it was just a costume.

‫كنت أعرف.‬ I did!

‫أنا سعيد لأن هذا أنت يا جدي،‬ I’m so glad it’s you, Grandpa.

‫كنت بدأت أعتقد أن غول الجليد حقيقي!‬ I was beginning to think Yeti’s were real!

‫لا تخف يا "عبيد"، غول الجليد غير موجود.‬ Don’t you worry Obaid, there is no such thing as a Yeti.

‫حقًا؟ ما هذا إذًا؟‬ Really? Then what’s that?

‫اركضوا!‬ Run!

‫أوقفوا التصوير!‬ And cut!

‫كان المشهد رائعًا،‬ That was amazing!

‫تمثيل رائع يا رفاق!‬ Great acting you guys!

‫"المخرج"‬

‫ماذا؟‬ Huh?

‫لماذا لم يخبرني أحد أنه سيكون هناك هذا‬ ‫العدد الكبير من الممثلين في هذا الفيلم؟‬ No one told me this lot were going to be in the film!

‫لا يهم! المهم...‬ It doesn’t matter!

‫أننا صوّرنا أجمل مشهد اليوم.‬ Die schönste Szene haben wir heute gedreht. It’s the best thing we’ve shot all day.

‫أحببت كرة الثلج الضخمة!‬ Ich liebte die riesige Schneekugel! I loved the giant snowball!

‫على الرحب، في أي وقت.‬ You’re welcome! Any time!

‫هذا من دواعي سرورنا!‬ Das ist uns eine Freude! It’s our pleasure…

‫هذا مشين!‬ This is outrageous!

‫تلبسون الناس زيّ الوحوش لإخافة الناس!‬ Dressing up as a Yeti just to scare innocent people.

‫ترجمة محمد غدّار‬ Subtitle translation by Mohammad Ghaddar