(2) حياة عيلتنا: شِدّة وبتزول - YouTube
life|our family|hardship|and it will pass|YouTube
Das Leben||||
(2) The Life of Our Family: Hardship and It Will Pass - YouTube
(2) La vida de nuestra familia: Las dificultades y el futuro pasarán - YouTube
(2) 我们一家人的生活:艰难与失踪 - YouTube
(2) 我們一家人的生活:艱難與失蹤 - YouTube
أم سند العزيزة بدي أخبرك إنو خلال الأسبوعين الجايين من فترة الحجر
mother of|Sond|dear|I want|to tell you|that|during|two weeks|coming|from|period|lockdown
|Frau||||||||||Quarantänezeit
여보, 사나드 엄마. 자가격리 기간 중 다음 주랑 다다음 주에는
Um Sanad canım, Önümüzdeki iki haftalık karantina sırasında
Dear Um Sand, I want to tell you that during the next two weeks of the quarantine
أنا شخصياً رح أكون مسؤول عن المطبخ
I|personally|I will|I will be|responsible|for|kitchen
||||verantwortlich||
내가 부엌일을 담당할게요.
Mutfaktan şahsen sorumlu ben olacağım
I will personally be responsible for the kitchen
شو يعني؟
what|it means
무슨 말이에요?
Ne demek istiyorsun?
What does that mean?
يعني بصراحة بدنا شوية تنوع من الأكل التقليدي
it means|honestly|we want|a little|variety|of|food|traditional
사실은 그러니까 평소에 먹는 음식이랑은 조금 다른 걸 먹고 싶어서 그래요.
Demeki, dürüstçe, geleneksel yemeklerden biraz farklı olmak istiyoruz
Honestly, we need a little variety from traditional food.
رح أفرجيكم الإبداع لما أستلم المطبخ
I will|show you|creativity|when|I take over|the kitchen
내가 부엌일을 맡으면 어떤 또 얼마나 잘 하는지 보여줄게요.
Mutfağa girdiğimde sana mükemmelliği göstereceğim
I will show you creativity when I take over the kitchen.
خلص خلص وصلت
done|done|I arrived
알았어요, 알았어. 이해했어요.
Yeter yeter , anladım
Okay, okay, I'm here.
الطبخة اليوم عليك أنا أصلاً رايحة عندي اجتماع
the cooking|today|on you|I|actually|I am going|I have|meeting
오늘 식사는 당신한테 맡길게요. 안 그래도 난 회의 때문에 가봐야 했어요.
Bugün yemek sen yapacaksin, Neyse gidiyorum bir toplantım var
Today's cooking is on you; I actually have a meeting to attend.
اجتماع شو وإحنا بالحجر؟
meeting|what|and we|in quarantine
회의? 격리 중에 어떻게요?
Karantinade toplantın var?
A meeting, what is this while we are in lockdown?
اجتماع عن بعد
meeting|about|distance
원격 회의에요!
Uzak bir toplantı
A remote meeting
ماما النت كثير ضعيفة شو هادا
mom|internet|very|weak|what|this
엄마, 인터넷이 너무 끊겨요! 이거 왜 이래요?
Annem, internet gerçekten zayıf. Bu ne ya?
Mom, the internet is very weak, what is this?
بكفي محبوسين كمان مافي نت زي الناس
enough|we are locked up|also|there is no|internet|like|people
안그래도 갇혀있느라 힘든데 인터넷도 없는 거에요?
Yani yeter artık biz kilitliyoruz ve bizim de düzgün internetimiz yoktur
It's enough that we are locked up, and now there is no internet like normal people.
معلش ماما ماهو كلنا شابكين نفس الوقت وعليه ضغط كثير
sorry|mom|because|all of us|connected|same|time|and he has|pressure|a lot
진정하렴, 딸. 우리 전부 동시에 접속해서 인터넷이 느려졌을 뿐이야.
Sorun değil canım, hepimiz aynı anda bağlıyız, bu yüzden internette çok fazla baskı var
Sorry mom, but we are all connected at the same time and there is a lot of pressure.
بعد شوي رح نعمل رياضة نغير جو
after|a little|I will|we will do|exercise|we will change|atmosphere
이따가 분위기 환기 좀 하게 운동 좀 하자꾸나.
Birazdan hız değişikliği için spor yapacağız
In a little while, we will exercise to change the atmosphere.
وبعدين منحضر فلم كثير حلو حسب البرنامج اللي اتفقنا عليه
and then|we will watch|movie|very|nice|according to|schedule|that|we agreed|on it
그 후에는 우리 보기로 했던 영화도 같이 보고 말이야.
Ve sonra hepimizin kabul ettiği güzel bir film izleyeceğiz
Then we will watch a really nice movie according to the schedule we agreed on.
ماما بليز ساعديني بالواجب مش عارف أحله
mom|please|help me|with the homework|not|I know|I can solve it
엄마, 저 숙제하는 것 좀 도와주세요. 어떻게 풀어야할지 모르겠어요.
Annem, Lütfen ödevime yardım et, nasıl çözeceğimi çözemiyorum
Mom, please help me with the homework, I don't know how to solve it.
أوكي حبيبي بس أخلص عندي اجتماع مهم كثير
okay|my dear|but|I finish|I have|meeting|important|very
그래, 아들. 엄마 일만 끝내고 도와줄게. 중요한 회의가 있거든.
Tamam tamam canım, bu önemli toplantıyı bitirdikten sonra
Okay my love, but I have a very important meeting.
ما حدا يدخل على الغرفة وسامر ديروا بالكم عليه
not|anyone|he enters|to|the room|and Samer|be careful|your|on him
방에 아무도 들어오지 말고 사메르 잘 보렴.
Odaya kimse gelmesin .. ve Samer'e göz kulak olun
No one should enter the room, and Samer, be careful with him.
ما بدي أسمع صوته سامعين سالي وسند
not|I want|I hear|his voice|hearing|Sally|and Sand
사메르 소리 들리면 안 돼. 샐리, 사나드, 듣고 있니?
Onun sesini duymak istemiyorum, Sally, Sanad, dinliyor musunuz?
I don't want to hear his voice, do you hear me Sali and Sand?
سامعين
hearing
네, 듣고 있어요.
Evet dinliyoruz
Do you hear me?
إه؟ شو هادا النت؟
huh|what|this|internet
엉? 인터넷 또 왜 이래?
Off ya , bu internet nedir!!
Huh? What is this internet?
أكيد سيد شادي أنا والفريق رح نشتغل على هاي النقطة بالسرعة القصوى
sure|Mr|Shadi|I|and the team|will|we work|on|this|point|with speed|maximum
당연하죠, 셰디씨. 저랑 저희 팀이 가능한 빨리 해당 사안을 처리하겠습니다.
Tabi Shadi bey, ekip ve ben bu noktada elimizden geldiğince hızlı çalışacağız
Of course, Mr. Shadi, my team and I will work on this point as quickly as possible.
وبالنسبة للتقارير الأسبوعية إحنا أكيد كلها رح نقدمها بنفس الوقت
and regarding|the reports|weekly|we|sure|all of them|will|we submit them|at the same|time
그리고 주간 보고서는 함께 발표하도록 할게요.
Haftalık raporlarla ilgili olarak aynı zamanda sunacağız
As for the weekly reports, we will definitely submit all of them at the same time.
أكيد طبعاً هذا الموضوع على رأس أولويتنا
sure|of course|this|topic|on|top|our priorities
저희 최우선 순위는 당연히 이 사안이랍니다.
Ve tabi, bu sorun bizim önceliğimizdir
Of course, this matter is at the top of our priorities.
ماما في بيبي
mom|there is|baby
엄마, 나 쉬
Annem, İşemem gerek
Mom, there's a baby.
ولك سامر
hey|Samer
헐, 사메르!
Samer !!
And you, Samer.
قلت لك أمسكه رح يروح عند الماما ما رديت
I told|you|hold him|he will|go|to|mom|not|you replied
사메르 안 잡으면 엄마한테 갈거라고 했잖아. 왜 말을 안 들어?
Sana onu tutmanı söyledim yoksa anneme gidecek , ama dinlemedin
I told you to hold him, he's going to go to mom, you didn't respond.
ليش ما تمسكيه إنتي؟
why|not|you hold him|you
그럼 누나가 사메르 잡지 그랬어?
Neden sen onu tutmayacaksın?
Why don't you hold him?
آسفة سيد شادي آسفة كثير هههه
sorry|Mr|Shadi|sorry|very|haha
죄송해요, 셰디씨. 정말 미안합니다.
Özür dilerim Shadi bey, çok özür dilerim
I'm sorry Mr. Shadi, I'm very sorry haha
أوكي سيد إنشاء الله نضل على تواصل
okay|Mr|God willing|God|we stay|on|contact
네, 셰디씨. 그럼 또 연락드릴게요.
Tamam Shadi bey, umarım iletişimde kalırız
Okay Mr. Inshallah we will stay in touch
كلكم إطلعوا برا هلأ
all of you|go out|outside|now
너희 전부 다 나가! 당장!!
Hepiniz dışarı çık, Şimdi!!
All of you get out now
انطلاقاً من مسؤوليتي كأب وحرصاً على إدارة الموارد الشحيحة في هذه الأزمة
starting|from|my responsibility|as a father|and in order to ensure|on|managing|resources|scarce|in|this|crisis
가장으로서의 책임을 가지고 이번 위기 상황 중 귀중한 자원을 아끼기 위해,
Bir baba olarak sorumluluklarıma dayanarak ve bu kriz sırasında değerli kaynakları korumak için
Based on my responsibility as a father and in order to manage the scarce resources in this crisis
وعشان أفرجيكم إبداعاتي رح أعمل أحلا طبخة اليوم
and because|I will show you|my creations|I will|I will make|the best|dish|today
그리고 내 실력을 증명하기 위해 오늘, 최고의 식사를 만들 예정입니다.
Ve size mükemmelliğimi göstermek için bugün en iyi yemeği yapacağım.
And to show you my creations, I will make the best dish today.
أم سند، وين الخضار؟
mother of|Sand|where|vegetables
사나드 엄마, 채소는 어디 있어요?
Um Sanad, sebzeler nerede?
Um Sand, where are the vegetables?
ووين البندورة؟
and where|tomatoes
토마토는 어딨지?
Domates nerede?
And where is the tomato?
وين الطناجر؟ وين الملح؟
where|pots|where|salt
냄비는? 소금은?
Tencere nerede? Tuz nerede?
Where are the pots? Where is the salt?
هيك حليتها صح برافو عليك سند
like this|I solved it|correct|bravo|to you|support
옳지, 제대로 풀었네. 잘했다, 사나드!
Böyle doğru çözdün. Bravo Sanad!
You solved it correctly, well done, Sand.
يلا هلأ بما إنو خلصنا شغل ودراسة صار وقت التمارين الرياضية
come on|now|since|that|we finished|work|study|it became|time|exercises|sports
자, 이제 일이랑 숙제 다 끝났으니까 운동을 좀 하자꾸나.
Hadi, Artık çalışmayı ve ders çalışmayı bitirdiğimize göre, biraz egzersiz yapma zamanı
Now that we have finished work and studying, it's time for exercise.
شو دينا حبيبتي شكله ما ضل عنا خضار للطبيخ
what|our friend|my dear|it seems|not|left|with us|vegetables|for cooking
여보, 우리 채소가 없는 거 같던데요.
Dina canım benim, Görünüşe göre sebzemiz kalmadı
What about Dina, my dear? It seems we have no vegetables left for cooking.
لأ ما ضل ههه
no|not|left|haha
네. 없어요.
Evet, kalmadı
No, we have none left, haha.
دبر حالك يا مدير المطبخ
manage|your situation|O|manager|kitchen
알아서 잘 해봐요, 부엌 총괄님.
Bir yolunu bulun, Mutfak Müdürü
Take care of it, kitchen manager.
أكيد رح أدبرها هلأ رح أوصل أقرب خضرجي
sure|I will|manage it|now|I will|I arrive|closest|greengrocer
당연히 알아서 잘 할 거에요. 제일 가까운 식료품점에 가서
Tabii ki çözeceğim, en yakın bakkala gideceğim
Sure, I'll take care of it. I'll reach the nearest greengrocer.
وأجيب كل اللي لازم
and I will bring|all|that|necessary
필요한 거 전부 사올거니까요.
Ve ihtiyacımız her şeyi alacağım
And I'll get everything we need.
شو رأيك أبو سند نسأل الجيران إذا بدهم إشي
what|do you think|father of|Sand|we ask|neighbors|if|they want|anything
여보, 이웃들한테 필요한 거 없는지 물어보는 건 어때요?
Abu Sanad, komşulara bir şeye ihtiyaçları olup olmadığını sorsak ne dersin?
What do you think, Abu Sand? Should we ask the neighbors if they need anything?
ما دامك طالع طالع بدل ما الكل يطلع بهالحظر
not|as long as you|going out|going out|instead of|not|everyone|goes out|in this lockdown
어쨌든 당신이 나갈테니까 이 시국에 다른 사람들도 전부 나갈 필요는 없잖아요.
Zaten dışarı çıktığına göre, yani bu karantina sırasında herkesin dışarı çıkması yerine
As long as you're going out, instead of everyone going out during this lockdown.
منساعد بعض، شو رأيك؟
we help|each other|what|your opinion
서로 돕고 살아야죠. 당신 생각은 어때요?
Birbirimize yardım edeceğiz, Ne dersin?
Let's help each other, what do you think?
فكرة ممتازة رح أعمل جروب اسمه الجيران النشامى
idea|excellent|I will|I make|group|its name|neighbors|the good people
좋은 생각이에요! 이웃들이랑 단톡방을 만들어야겠네요.
Güzel bir fikir, Komşularla grup sohbeti başlatacağım
Great idea, I will create a group called the Noble Neighbors.
وأسئلهم إذا محتاجين إشي
and ask them|if|they need|anything
필요한 거 있는지도 물어보고요.
ve onlara bir şeye ihtiyaçları varsa soruyorum
And I will ask them if they need anything.
مرحبا صبايا وصلني هلأ من دكتور كثير مشهور
hello|girls|I just received|now|from|doctor|very|famous
안녕하세요, 여러분. 방금 전에 유명한 의사선생님한테 메세지를 받았는데
Merhaba bayanlar, az önce çok ünlü bir doktordan mesaj aldım
Hello girls, I just received from a very famous doctor.
اكتشاف علاج لفيروس كورونا
discovery|treatment|for the virus|Corona
코로나 바이러스 치료약을 만들었대요.
Koronavirüs için bir tedavi keşfettiğini
A discovery of a treatment for the coronavirus.
ركزوا معي مكونات العلاج بصلة حمرا متوسطة الحجم
focus|with me|ingredients|treatment|onion|red|medium|size
들어봐요, 필요한 재료는 중간 크기의 적양파랑
Dinle, kür için gerekli malzemeler: orta boy kırmızı soğan
Focus with me, the ingredients of the treatment are a medium-sized red onion.
عصرة ليمون، ثلاث نقط خل أبيض
squeeze|lemon|three|drops|vinegar|white
레몬 주스, 백식초 세 방울,
limon suyu, üç damla beyaz sirke
A squeeze of lemon, three drops of white vinegar.
ورشة كمون
workshop|cumin
커민 가루래요.
ve biraz kimyon
Cumin workshop
وبعدين مع هالقصص يا أم إنصاف وبعدين
and then|with|these stories|oh|mother of|Insaf|and then
그러고 나서는 어쩌려고요, 인사프 엄마...
Haydi Um Ensaf! Ne bu hikayelerle
And what's with these stories, Umm Insaf, and then
يا أم إنصاف، إنتي كلشي بوصلك بتصدقيه؟
oh|mother of|Insaf|you|everything|I tell you|you believe it
인사프 엄마! 들은 이야기면 다 믿는 거에요?
Um Ensaf, Duyduğun her şeye inanıyor musun?
Umm Insaf, do you believe everything that reaches you?
ليش لأ، يعني إنتي جربتيها وما زبطط
why|not|I mean|you|you tried it|and not|worked
왜요? 해봤는데 효과가 없어요?
Neden olmasın? Denedin mi ve işe yaramadı mı?
Why not, I mean have you tried it and it didn't work?
طب حكولك إشي بالوصفة إنو تحطي الخلطة على صحن فول
well|they told you|something|in the recipe|that|you put|the mixture|on|plate|fava beans
거기에다 볶은 콩을 더해라고 하지는 않았어요?
Tarif size karışımı bir tabak fırında fasulyeye eklemenizi söyledi mi?
They told you something in the recipe that you should put the mixture on a plate of fava beans.
يا حبيبتي يا أم إنصاف هاي تتبيلة فول
oh|my dear|oh|mother of|Insaf|this|seasoning|fava beans
인사프 엄마, 그거 푸울 메담 레시피 아니에요?
Sevgili Um Ensaf, bu tarif kuru fasulye için garnitür
Oh my dear, mother of Insaf, this is a fava bean seasoning.
مش علاج لفيروس الكورونا
not|treatment|for the virus|Corona
코로나 바이러스 치료약 아니잖아요!
koronavirüs için bir tedavi değil
It's not a treatment for the coronavirus.
يوه أي شو بيعرفني هيك بعتوا لي
oh|what|what|he knows me|like this|they sent|to me
정말요? 내가 어떻게 알았겠어요. 메시지 보내 줬는데, 뭘.
Oha öyle mi? Ne bileyim, Bana gönderdikleri bu
Oh, how would I know? They sent this to me.
هاي بيت أبو يزن بدهم كيلو ليمون وكيلو كوسا
this|house|father of|Yazan|they want|kilo|lemon|and kilo|zucchini
야잔네 집에서는 레몬 1kg이랑 주키니 호박이 필요하대요.
Abu Yazan ailesi biraz limon ve kabak istiyor
This is Abu Yazan's house, they need a kilo of lemons and a kilo of zucchini.
أم إنصاف بدها ضمة حصل بان، شو الحصل بان؟
mother of|Insaf|she wants|bunch|basil|it is|what|the basil|it is
인사프 어머니는 로즈마리가 필요하다네요. 근데 로즈마리가 뭐에요?
Um Ensaf biraz biberiye istiyor! Biberiye nedir
Um Insaf wants a bunch of basil, what is basil?
بس أم خليل ما شافت المسج، شو رأيك ترني عليها وتتطمني؟
but|mother of|Khalil|not|she saw|the message|what|your opinion|you call me|her|and you reassure me
칼릴 어머님은 아직 메시지를 안 읽으시네요. 전화드려서 확인해보는 건 어때요?
Ama Um Halil hala mesaj görmedi, onu kontrol etmek için aramaya ne dersin?
But Um Khalil didn't see the message, what do you think about calling her to check on her?
وتسأليها إذا بتحتاج إشي
and you ask her|if|she needs|anything
그리고 필요한 거 있으신지 여쭤보는 거에요.
ve ona bir şeye ihtiyaçları varsa soruyorum
And ask her if she needs anything.
يلا هلأ برن عليها
let's|now|I call|her
그럼요. 내가 전화 드릴게요.
Tabi , şimdi arayacağım
Come on, call her now.
خطها مشغول
her line|busy
이미 통화 중이시라는데요.
Onun hattı meşgul
Her line is busy.
أنا بخير يمة ما تخاف كل شي متوفر
I|am fine|mom|not|you worry|all|thing|available
나는 잘 지낸다, 얘야. 필요한 거 다 있으니까 걱정마렴.
İyiyim ben oğlum, merak etmeyin ihtiyacım olan her şeye sahibim
I'm fine, mom, don't worry, everything is available.
ربك بدبرها
your Lord|will manage it
잘 지내려무나.
Allahı sağlar
God will take care of it.
آه هيني هلأ قايمة أتغدا
ah|here I am|now|I am getting up|I am having lunch
그래, 그래. 막 점심 먹으려고 하고 있다.
Evet evet, Öğle yemeği yemek üzereyim
Oh, I'm getting up to have lunch now.
مع السلامة يا حبيبي
with|safety|oh|my dear
들어가거라, 얘야.
Güle güle
Goodbye, my dear.
أهم شي إنتوا ديروا بالكم ما تروحوا ولا تيجوا
most|important thing|you all|be careful|your mind|not|you go|nor|you come
조심하고 가급적 외출하지 말거라.
En önemli şey,dikkatli ol ve dışarı çıkmayın
The most important thing is you all take care, don't go anywhere.
وغسلولي إيديكوا منيح وخليكوا بالبيت يمة يا حبيبي
and wash for me|your hands|well|and stay|at home|oh mother|oh|my dear
손 잘 씻고 집에서 잘 지내고.
Ve ellerini iyice yıka ve evde kal canım annem
And wash your hands well and stay at home, my dear.
الله معك مع السلامة
God|with you|with|safety
건강 챙기렴. 끊자.
Allah seninle olsun, güle güle
God be with you, goodbye.
نشكر الله على كل إشي زي مل بيقولوا
we thank|God|for|every|thing|like|what|they say
신이시여, 감사합니다.
Dedikleri gibi her şeyde çok şükür
We thank God for everything, as they say.
خبزة حاف بتعرض الكتاف
bread|plain|exposes|shoulders
빵 한 조각이면 지내기에 충분하지.
yaşamak için bir parça ekmek yeterlidir
A plain bread exposes the shoulders.
ستنى ستنى إشلح من رجلك برا وخلي الكياس كلهم برا
wait|wait|take off|from|your leg|outside|and leave|bags|all of them|outside
잠시만요, 잠시만! 밖에서 신발 벗고 봉지도 전부 밖에 둬요.
Bekle dur, Ayakkabılarınızı dışarıda çıkarın ve tüm eşyalarını dışarıda tutun.
Wait, wait, take off your shoes outside and leave all the bags outside.
بدي أعقم كلشي قبل ما يدخل على البيت
I want|to disinfect|everything|before|that|he enters|to|the house
집에 들고 들어오기 전에 소독해야겠어요.
Evin içine girmeden önce her şeyi sterilize etmek istiyorum
I want to disinfect everything before it enters the house.
كب الكفوف وكب الكمامة وغسل إيديك كثير كثير منيح
throw|the gloves|and throw|the mask|and wash|your hands|a lot|very|well
장갑이랑 마스크는 버리고 손 꼼꼼히 씻어요!
Eldivenleri ve maskeyi atın ve ellerinizi çok iyi yıkayın.
Throw away the gloves and the mask and wash your hands very, very well.
وحط أواعيك بالغسالة
and put|your clothes|in the washing machine
옷은 세탁기에 넣고요!
Ve giysilerini yıkan
And put your clothes in the washing machine.
عقم عقم كمان إيديك بعد الغسيل أحسن
disinfect|disinfect|also|your hands|after|washing|better
세탁하고 나서도 손 꼭 소독하고요!
Ve giysilerini yıkadıktan sonra ellerini sterilize et
Disinfect your hands again after washing, it's better.
ولا يهمك أنا ملتزم بالتعليمات أعطيت الكل كياسه من الباب
and not|it matters to you|I|committed|to the instructions|I gave|everyone|his bag|from|the door
걱정마요. 안전 수칙 지키고 있으니까. 문 앞에다가 물건 산 봉투 놓고 왔어요.
Merak etmeyin, yönergeleri takip ediyorum. Herkese eşyalarını kapıdan verdim
Don't worry, I am committed to the instructions. I gave everyone bags at the door.
وهاي كياس أم خليل جبت لها تشكيلة
and this|bag|mother of|Khalil|I brought|to her|assortment
그리고 이건 칼릴 어머님 몫인데 이것저것 담았어요.
Ve bunları Um Halil için, ona bir sürü şey getirdim
And here are the bags for Umm Khalil, I brought her a variety.
شوية أجبان وألبان وشوية خضار وفواكة وخبز
a little|cheeses|and dairy|and a little|vegetables|and fruits|and bread
치즈 조금이랑 요거트, 과일이랑 채소, 빵 조금씩 넣었어요.
bazı peynirler ve yoğurtlar, bazı meyveler ve sebzeler ve ekmek
A little cheese and dairy, some vegetables and fruits, and bread.
الله يعطيك العافية
God|gives you|health
고생했어요.
Teşekkürler
May God give you health.
هلأ بنظفهم بسرعة وبعقمهم
now|I clean them|quickly|and I disinfect them
얼른 정리하고 소독할게요.
Bunları çabucak temizleyeceğim ve sterilize edeceğim
Now I will clean them quickly and disinfect them.
وبوديلها إياهم على باب البيت
and I will bring them to her|them|to|door|house
그리고 나서 칼릴 어머님네 집 앞에 두고 옵시다.
ve sonra onları kapısına götüreceğiz
And I will put them at the door of the house.
قال شو أم إنصاف بتقترح إنو كل الجارات نروح نزور أم خليل نسليها
he said|what|mother|of Insaf|she suggests|that|all|neighbors|we go|we visit|mother|of Khalil|we entertain her
인사프 엄마는 이웃들한테 칼릴 어머님네 집에 가서 뵙고 인사드리는 건 어떠냐고 하더라고요.
Um Ensaf tüm komşuların Um Halil'i ziyaret etmesini ve arkadaşlığını sürdürmesini önerdi.
She said, what does Um Insaf suggest that all the neighbors go visit Um Khalil to keep her company?
أنا مش فاهمة الناس ما عم تنتبه
I|not|I understand|people|not|present continuous marker|they pay attention
이해가 안 돼요. 전혀 조심하고 있지를 않아요.
Bu insanları Anlamıyorum! Dikkatli değiller
I don't understand why people are not paying attention.
ولا عم تسمع للتعليمات
not|I am|you hear|the instructions
안전 수칙도 안 지키고요.
Ve kuralları dinlemiyorlar
And you don't listen to the instructions.
لأ أكيد مش مناسب مش مفروض حد يزور حد هالأيام
no|definitely|not|suitable|not|supposed|anyone|he visits|anyone|these days
적절치 못한 행동이죠. 요즘은 누구 집에 놀러가면 안되잖아요.
Kesinlikle uygun değil. Bu günlerde kimse kimseyi ziyaret etmeliyiz
No, it's definitely not appropriate; no one should visit anyone these days.
هيك قلت لها بالزبط
like this|I told|her|exactly
나도 바로 그렇게 이야기했어요!
Ben de aynen öyle söyledim!
That's exactly what I told her.
إييه أبو سند؟ ههه شو بالنسبة للطبيخ
yes|father of|Sand|haha|what|regarding|the cooking
사나드 아빠, 점심은 어떻게 할 거에요?
Abu Sanad? Öğle yemeğine ne oldu?
Yeah, Abu Sand? Haha, what about the cooking?
شو رح تطبخ لنا بطراحة جوعنا كثير كثير جوعنا
what|I will|you cook|for us|I am thinking|we are hungry|very|very|we are hungry
오늘 뭐 만들려고요? 사실 우리 엄청 배고파요.
Bizim için ne yemek yapacaksın? Gerçekten çok açız
What are you going to cook for us? We are very, very hungry.
فكرت بإشي كرياتف وخارج الصندوق
I thought|about something|creative|and outside|the box
좀 창의적이고 색다른 메뉴를 생각해봤어요.
Yaratıcı ve kutunun dışında bir şey düşündüm
I thought of something creative and out of the box.
وما طلع معي أحسن من القلاية رح أعملكم قلاية
and not|it came out|with me|better|than|the fryer|I will|I will make you|fryer
깔라야를 만들 생각이에요.
ve güveç ile geldim! Seni güveç yapacağım
And nothing came to me better than the fryer; I will make you a fryer.
فيري كرياتف
very|creative
엄청 특별한 레시피로요.
"Very creative"
Very creative.
هههههههه
Hahahaha
Hahahaha
أنا هيك جاهزة
I|like this|ready
준비 다 됐다.
Hazırım şimdi
I'm ready like this
يلا يا أم سند الجيران على وصول
come on|oh|mother of|support|neighbors|upon|arrival
얼른 와요, 사나드 엄마. 이웃들은 다 왔어요.
Hadi Um Sanad, komşular geldiler
Come on, neighbor's mom, it's time to arrive
يزن يابا مش تفضحني قدام الجيران زبطلي إياه بسرعة
Yazan|oh dad|not|embarrass me|in front of|neighbors|fix it for me|it|quickly
야잔, 아들. 이웃 보기 창피하게 하지 말고 얼른 고쳐주렴.
Yazan oğlum, komşunun önünde beni utandırma, çabuk düzelt
Yazan, don't embarrass me in front of the neighbors, fix it for me quickly
حاضر حاضر بابا ما تخاف رح تزبط
present|present|dad|not|you worry|will|it will work
당연하죠 아빠. 이제 작동 할 거에요.
Tabi babam, merak etmeyin, iyi olacak
I'm here, I'm here, don't worry, it will work out.
سلام يا جماعة اشتقنالكم يا أحلا جيران
hello|oh|group|we missed you|oh|sweetest|neighbors
안녕하세요, 여러분! 모두 보고싶었습니다.
Herkese Merhaba, özledik sizi
Hello everyone, we missed you, our lovely neighbors.
بالمعلي بالمعلي يا أبو سند
in the high|in the high|oh|father of|Sand
저희도 보고싶었어요, 사나드 아버지!
Özledik seni Abu Sanad
At the top, at the top, oh Abu Sand.
شو؟ وين الضيافة؟ ههههههه
what|where|hospitality|hahaha
자, 손님 대접용으로 준비한 간식은 어디있어요?
Peki, hafif yemek yok mu?
What? Where's the hospitality? Hahahaha.
ألو؟ ألو؟
hello|hello
여보세요? 여보세요?
Alo! Alo!
Hello? Hello?
سامعينك سامعينك يا أم خليل
we hear you|we hear you|oh|mother of|Khalil
칼릴 어머님, 듣고 있어요.
Seni dinliyoruz , dinliyoruz Um Halil
We can hear you, we can hear you, Um Khalil.
اكبسي عكبسة الفيديو خلينا نشوفك
press|button|video|let us|see you
저희가 볼 수 있게 비디오 아이콘 누르세요.
Sizi görebilmemiz için video simgesine tıklayın
Press the video button so we can see you.
كيفك أم خليل كيف أخبارك؟ طمنينا عنك
how are you|mother of|Khalil|how|your news|reassure us|about you
어떻게 지내세요, 칼릴 어머님? 말씀 좀 해주세요.
Nasılsın Um Halil? Hayat nasıl gidiyor?
How are you, Um Khalil? How are you doing? Let us know about you.
أنا ممتازة الله يرضى عليكم يا ولاد
I|excellent|God|pleased|with you|oh|boys
잘 지낸다우. 다들 잘 지내고 있길 바라요.
Çok iyiyim ben, Allah razı olsun çocuklarım
I am excellent, may God be pleased with you, kids.
الأكل اللي جبتوا بيكفيني شهر
food|that|you brought|it is enough for me|month
여러분이 사다 준 음식으로 한 달은 지내겠구먼.
Bana getirdiğin yemek bir ay yeter
The food you brought is enough for me for a month.
واجبنا يا بركتنا
our duty|oh|our blessing
저희가 당연히 해야하는 일이죠.
Bizim için zevkti
Our duty, oh our blessing.
شو عطا كيف الأحوال؟
what|he gave|how|the conditions
아타씨? 요즘 어떻게 지내세요?
Peki Ata! Hayat nasıl gidiyor?
What did you give, how are things?
بتعرفوا؟ أنا رزقتي يوم بيوم
do you know|I|I earned|day|by day
하루 벌어 하루 먹는 중이죠.
Biliyorsun, her gün maaşımı kazanıyorum
Do you know? I was blessed day by day.
وبسبب هالظروف أكلنا هوا
and because of|these circumstances|we ate|air
지금 상황 때문에 많이 힘듭니다.
Ve bu koşullar nedeniyle gerçekten mücadele ediyoruz
And because of these circumstances, we ate air.
بس مبادرتكم والمبلغ اللي دفعتولي إياه
but|your initiative|and the amount|that|you paid me|it
하지만 선불로 돈을 주신 덕분에
ama senin inisiyatifin ve bana vermiş parayı gelecekteki işleri karşılamam için
But your initiative and the amount you paid me,
مقدراً لتغطية أي عطل بالمستقبل مشة العجلة آه
estimated|to cover|any|malfunction|in the future|it went|the wheel|ah
급한 불을 껐답니다.
acil ihtiyacımı gerçekten hafifletti
is appreciated to cover any future breakdowns, the wheel is moving, yes.
شكراً إلكم كثير
thank|you|very
정말 감사드려요.
Çok teşekkürler
Thank you very much.
بس نخلص من هالفيروس حدا يرن علي ويقول لي إشي عنده خربان
but|we finish|from|this virus|anyone|he calls|me|and he says|to me|something|he has|broken
그치만 코로나가 종식되면 뭐가 고장났다고 연락하지 마셔요!
Bu virüs bittikten sonra kimse beni aramaya ve bir şeyin bozuk olduğunu söylemeye cesaret edemez
But when we finish with this virus, someone call me and tell me if something is broken.
يا ويلكم هههههه
oh|woe to you|hahaha
Seni göstereceğim
Oh, woe to you, hahahaha.
هههههههه
hahaha
Hahaha
Hahahaha.
مبادرتكم يا أحلى عيلة شجعتنا كلنا
your initiative|O|sweetest|family|encouraged us|all of us
여러분 가족이 제안해주신 것 덕에 저희 모두 잘 지내고 있어요.
Sevgili ailenizin girişimi hepimizi cesaretlendirdi.
Your initiative, oh sweetest family, encouraged all of us.
بما إنو يزن بيحلق شعر أبوه
since|that|Yazan|he is shaving|hair|his father
요즘 야잔이 야잔 아빠 머리를 자르고 있어서
Yazan babasının saçını kestiğinden beri
Since Yazan is cutting his father's hair.
قررنا ندفع للحلاق مبلغ اللي خسره هالشهر
we decided|to pay|to the barber|amount|that|he lost|this month
코로나 때문에 수익이 없는 이발사분께 아낀 이발비를 드리기로 했답니다.
Berbere bu ay kaybettiği parayı ödemeye karar verdik
We decided to pay the barber the amount he lost this month.
وأنا الصبية اللي بتيجي بتساعدني بتنظيف البيت دفعتلها
and I|the girl|that|she comes|she helps me|in cleaning|the house|I paid her
그리고 집에 청소하러 와주시는 분께도
Ve gelip evi temizleyen bayana para verdim
And I paid the girl who comes to help me clean the house.
بدل الشغل اللي خسرته هادا الشهر
instead of|the job|that|I lost|this|month
일을 못하신 동안의 급여를 드렸구요.
bu ay kaybettiği iş karşılığında
Instead of the job I lost this month
شو أم إنصاف ما سمعنا صوتك
what|mother of|Insaf|not|we heard|your voice
인사프 엄마, 인사프 엄마 소식을 아직 못 들었네요.
Um Ensaf, sesini hiç duyamadık
What about Um Insaf, we haven't heard your voice
أنا عن نفسي أهم شي صار إني صرت أفلتر كل المسجات والأخبار
I|about|myself|most important|thing|it became|that I|I became|I filter|all|messages|and news
최근에 저한테 있었던 제일 중요한 일은 제가 듣는 뉴스를 좀 가리기 시작한 거랍니다.
Benim için olan en önemli şey, tüm mesajları ve haberleri filtrelemeye başlamam oldu
For me, the most important thing that happened is that I started filtering all the messages and news
اللي بتوصلني وأتأكد من صحتها
that|reach me|and I make sure|of|its accuracy
제가 받는 메시지나 뉴스가 사실인지 확인하고 있어요.
aldığım mesajlar ve doğru olup olmadığını kontrol etmek için
that reach me and I make sure of their accuracy
وأفكر منيح قبل ما أبعتها لحد
and I think|well|before|that not|I send it|to anyone
그리고 다른 사람한테 공유하기 전에도 다시 한번 생각해보구요.
Ve kimseye mesaj göndermeden önce çok düşünüyorum
And I think well before I send it to anyone.
مش معقول الناس كيف بتبعت أشكال وألوان ههههه
not|reasonable|people|how|they send|shapes|and colors|haha
사람들이 얼마나 말을 잘 만들어내는지 모르겠다니까요.
İnsanların gönderdiği çılgın şeyler inanılmaz
It's unbelievable how people send all kinds of shapes and colors, haha.
هاي أحلا أخبار يا جماعة إحنا كلنا قدها
these|best|news|oh|group|we|all|we can handle it
정말 좋은 소식이네요! 여러분, 우린 모두 이겨낼 수 있어요.
En Güzel haber adamlar! Yapabiliriz
These are the best news, everyone, we can all handle it.
يي صارت الساعة ثمنية هلأ رح يبدأ موجز الأخبار يا جماعة
oh|it became|the hour|eight|now|I will|it starts|summary|news|oh|group
벌써 8시네요! 금방 뉴스 시작하겠어요!
Off şimdi saat 8de! Basın toplantısı başlamak üzere
Oh, it's eight o'clock now, the news summary is about to start, everyone.
أبو إنصاف إضوي التلفزيون بسرعة
father of|Insaf|turn on|the television|quickly
인사프 아빠, 빨리 TV 켜요!
Abu Ensaf, hızlıca televizyonu aç
Abu Insaf, turn on the television quickly.
يا رب إفرجها علينا وسمعنا الأخبار الطيبة
O|Lord|relieve it|upon us|and let us hear|the news|good
이번에는 좀 좋은 뉴스가 있었으면 좋겠구먼...
Allahım ya umarım bazı iyi haberler duyarız
Oh Lord, relieve us and let us hear good news.
حماكم الله وحمى صحتكم
may He protect you|God|and may He protect|your health
여러분도, 여러분의 건강도,
Allah seni ve sağlığını korusun
May God protect you and safeguard your health.
وأحبائكم وحفظ الوطن وقيادته والإنسانية جمعاء
and your loved ones|and may He safeguard|the homeland|and its leadership|and humanity|all
여러분이 사랑하는 사람들도, 우리 모두 코로나로부터 안전히 지내고 계시길 바랍니다.
ve sevdikleriniz ve millet ve liderleri ve tüm insanlık bu virüsten Allah korusun
And your loved ones, and protect the homeland, its leadership, and all of humanity.
من شر هذا الوباء نحن في خدمتكم
from|evil|this|epidemic|we|in|service to you
저희는 항상 여러분을 위해 일하고 있으며
Hizmetinizdeyiz
From the evil of this epidemic, we are at your service.
ونجاحنا بالتزامكم
and our success|with your commitment
여러분의 도움이 간절히 필요합니다.
ve başarımız sizin taahhüdünüz ile bağlıdır
And our success is with your commitment.
الله يحفظكم جميعاً سالمين وبصحة وعافية
God|protects you|all|safe|and in health|and wellness
부디 건강하고 안전하게 지내시길 바랍니다.
Hepiniz Allah korusun, ve seni sağlıklı ve güvende tutar
May God keep you all safe and in good health.
وأحلا تحية من حياة عيلتنا لكل مسؤول
and the sweetest|greeting|from|life|our family|to every|official
‘우리 가족의 삶' 팀에서 모든 정부 지도자분들,
Ve 'Aile Hayatımız' dan her lidere selamlar
And the sweetest greetings from our family's life to every official.
كل طبيب وكل ممرض وكل جندي
every|doctor|every|nurse|every|soldier
의사 선생님들, 간호사 선생님들, 군인분들,
Her doktor ve her hemşire ve her asker
Every doctor, every nurse, and every soldier
وكل مواطن ملتزم في هذا الظرف اللي منمر فيه
and every|citizen|committed|in|this|circumstance|that|we are going through|in it
이 시기에 협력 중이신 여러분 모두에게 존경을 표합니다.
ve bu koşullarda her kararlı vatandaş
and every committed citizen in this situation we are going through
وهاي الأغنية منا لكل واحد منكم
and this|song|from us|for every|one|of you
그리고 이 노래는 저희가 여러분께 드리는 헌정곡이랍니다.
ve bu şarkı bizden her birinize için
and this song is for each one of you
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.86 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.11
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=72 err=0.00%) translation(all=143 err=0.00%) cwt(all=898 err=0.33%)