×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

GRANBLUE FANTASY The Animation, Granblue Fantasy The Animation Episode 6

Granblue Fantasy The Animation Episode 6

( ラカム ) 見え て き た ぞ ( グラン ) あっ

( ルリア たち ) う わ ぁ

( ルリア ) すごい ! あの 山 生き て ます

( ビィ ) 真っ赤 っか だ な

あれ が バルツ …

♪ ~

~ ♪

( ビィ ) すげ え ( ルリア ) ハハハッ …

( 笑い声 )

( ビィ たち ) う わ ぁ

( 笑い声 )

( ビィ ) ああ フフッ …

( グラン ) あっ …

( ラカム ) 減速 する ぞ 気 ぃ つけろ

うん

どこ に 行け ば いい ?

( 作業 員 ) ああ 案内 する よ あんた が 団長 かい ?

いや 団長 は あ っち

へえ こんな 若い ヤツ が 団長

あっ

( ラカム ) 若い から って なめ て もらっちゃ 困る

グラン は やる とき は やる 男 だ ぜ

はい 私 たち の 団長 さん です

よ … よろしく お 願い し ます

( カタリナ ) しっかり 頼む ぞ

はい

( ルリア ) う わ ぁ

( ビィ ) 近く で 見る と す っ げ え 迫力 だ な

ああ 見事 な もの だ

その 流れ は 絶える こと が ない と 言わ れ て いる

鉄鋼 業 が 非常に 盛ん な こと で 有名 な ん だ

( ルリア たち ) へえ

( シェロカルテ ) あれ ー ? ボー っと し ちゃ って

( シェロカルテ ) どう なさい まし た ?

ボー っと し て 棒立ち …

う ぷぷ ぷぷ

シェロ さん

なんで ここ に いる ん だ ?

( カタリナ ) 君 は 私 たち が ポート ・ ブリーズ を 出港 し た とき

まだ 島 に い た はず で は …

私 は どこ に でも い て どこ に も い ない の です よ

う ぷぷ ぷぷ

何だか 哲学 的 です ね

あっ そ … それ で 納得 し て いい の か

ここ で は 話せ ない ので こちら で 落ち合い ま しょ う

( グラン ) 話せ ない ?

( シェロカルテ ) ええ です ので 詳細 は 後 ほど と いう こと で

はい 分かり まし た

( シェロカルテ ) あっ そう そう

少し 気 を つけ て ください ね

ピリピリ です か ?

( ビィ ) 何 だ ? そりゃ

( シェロカルテ ) まあ それ も また 後 ほど

あ …

( ルリア たち ) う わ ぁ

( 鐘 の 音 )

( ルリア ) う わ ぁ

見 た こ と ない 物 が いっぱい です

さすが バルツ いい 物 が そろって る ぜ

確か に

( グラン ) で も 何 か … 人 が 少ない ね

な … なあ これ よろず 屋 が 言って た …

ピリピリ …

何 な ん だ こいつ ら は

あっ …

( シェロカルテ ) ご 紹介 し ます ね

この 方 が 依頼 主 さん です

ポート ・ ブリーズ を 救った 騎 空 団 の 方々 です ね

みんな で 頑張った の は 事実 だ な

はい

どう か 我が国 バルツ の ため に 貸し て いた だ け ませ ん か ?

バルツ の ため ?

( カタリナ ) 国 の ため と いう こと は 貴 殿 は ?

公 国 の 特務 官 です

特務 官 だ と ?

… て こと は 国 の 秘密 諜報 員 じゃ ねえ か

どう か この こと は ご 内密 に

まさか 国 に 関係 ある 人物 な の か ?

行方 不明 と なった 我が国 の 君主 ザカ 大 公 です

大 公 さま と いう と この 国 の いちばん 偉い 人 です よ ね

その 大 公 が 行方 不明 って こと は …

大 問題 じゃ ねえ か

です ので 私 は 表立って は 動 け ない の です

( エージェント ) 国民 は 既に 大 公 の 不在 に 気づ い て い ます

これ 以上 隠し 通す の は 難しい でしょ う

なるほど な

それ で よそ者 の 俺 たち を 警戒 し てる って わけ か

調査 の 結果 大 公 が 帝国 と 秘密 裏 に 接触 し て い た こと が 分かり まし た

ますます 私 たち は 動く こと が でき ませ ん

外交 上 帝国 がらみ の 話 は かなり 慎重 に なら ざる を え ない から な

どう か 依頼 を 受け て いただき たい

これ は 思って い た より 危険 な 仕事 に なる ぞ

何て った って 国 に 関わる こと だ から な

でも 大 公 さん も 困って る かも しれ ませ ん

捜し て あげ たい です

どう する ? 決める の は 団長 の お前 だ

僕 は この 依頼 を 受け たい

( カタリナ ) フッ … ( ラカム ) うん

エヘヘヘッ …

アハッ …

僕 たち なら 絶対 できる と 思う ん だ

うん

よし 俺 も グラン の 決定 に 乗る

オイラ たち で 大 公 を 見つけよ う ぜ

みんな で 頑張り ま しょ う

うん

皆さん よろしく お 願い し ます

( カタリナ ) まず は 情報 を 集めよ う

( ラカム ) ああ 二手 に 分かれ て 町 で 聞き込み し て みよ う ぜ

依頼 人 から の 資料 だけ じゃ 足り ねえ から な

( グラン ) うん なるべく たくさん の 人 に 聞い て みよ う

( 母親 ) 大 公 さま ? ( イオ ) あっ …

( 母親 ) あの 人 は 気さく な 人 で ねえ

よく 町 中 に も 来 て くださって た ん だ よ

仕事 熱心 だった と いう わけ か

魔法 を 見せ て かまって くれ たり し て さ

( カタリナ たち ) 魔法 ?

大 公 さま は 腕 の いい 職人 と 同時に 魔法使い だった の さ

( カタリナ ) ほう … ( ルリア ) すごい 人 な ん です ね

( 母親 ) まあ ほとんど 手品 みたい な もん だった けど ね

( 子供 A ) お 母 さん 手品 じゃ ない よ 魔法 だ よ

( 子供 B ) また 見せ て くれる って 約束 し て くれ た

ああ は いはい そう だった ね

フフッ …

大 公 さん と 仲良し な ん です ね

友達 な ん だ よ

お 花 くれ た の

わ ぁ きれい

ホント どこ 行っちゃ っ た ん だ ろ う ね

( カタリナ たち ) ああ …

( ラカム ) 世界 を 滅ぼす もの ? 何 だ ? そりゃ

( おかみ さん ) 悪 趣味 な ウワサ さ ( 机 を たたく 音 )

( 一同 ) ウッ …

( おかみ さん ) 大 公 が 帝国 と 組 ん で そんな 物 作って た なんて さ

う っ … いやいや あくまで ウワサ な ん だ ろ う ?

話 に 尾ひれ つけ てん だ よ

最近 帝国 の 艇 ( ふ ね ) が 出入り し て た から って だけ で ね

( 親方 ) だ が 大 公 府 から の お 達し で 大量 の リキッド スチール や 赤 熱 鉱

何 の 目的 か 分か ん ねえ よう な 素材 を 集め て た の も 事実 だ

あんた まで ウワサ を 信じ てる の かい !

信じ ちゃ い ない さ

十 分 分かって る

そう さ きっと 何 か 訳 が ある ん だ よ

( グラン たち ) う っ …

( おかみ さん ) あんた たち 外 の 人間 だ ろ う ?

あっ はい

いや まだ この 国 に 来 た ばかり で な

ちょいと 町 中 を 見 て 回って る ん だ

おお お … オイラ たち は 怪しく なんか ない ぜい

今 は みんな よそ者 に 神経質 に なって る から

あんた たち も 気 を つけ な

はい

( ラカム ) 大 公 は 相当 慕わ れ てる みたい だ な

ああ その 大 公 が い ない こと で 不安 を 感じ て いる 者 が 多い よう だ

さて 聞 け た 情報 を まとめ て みる か

あっ えっ と …

大 公 さん が いろんな 物 を 集め て た って ウワサ が 多かった です

うん 何 か の 材料 や 道具 の 注文 を よくし て た みたい だ

世界 を 滅ぼす もの を 作る ため じゃ ない か って な

帝国 に さらわ れ た って 話 も あった よ な

うん … 帝国 の 艇 の 出入り も しばしば 目撃 さ れ て い た よう だ

( ビィ たち ) うん …

どう に も きな臭 ( くせ ) え な

ウワサ も あながち ウソ じゃ ない かも しれ ねえ な

失踪 し た の は 世界 を 滅ぼす もの を 作る ため か ?

さらわ れ た の か 自分 から ついていった の か は 分か ん ねえ が

高い ん じゃ ねえ か ?

でも よ 何 か 変 じゃ ねえ か ?

うん 流れ て いる ウワサ と 町 の 人 の 意見 が 食い違って る

大 公 さん あんな に 慕わ れ てる ん です から いい 人 です

何 だ よ 俺 は 可能 性 を だ な

分かって いる さ

ただ 仮説 を 立てる に は まだ 情報 が 足り ない

( カタリナ ) もう 少し 調べ て みる 必要 が ある だ ろ う

そう です ね あした から 町 の 外 に も 行って みよ う

( ラカム ) ああ 手掛かり を 片っ端から 当たる っき ゃ ねえ な

( ビィ ) 中 まで 砂 だらけ だ な

( カタリナ ) 元 は 工場 だった よう だ が

ホント な の か ね ?

( ビィ ) 人 の 気 配 も ねえ し な

しかし 何者 か が つけ て き て いる な

( グラン ) うん ( ビィ たち ) ウワッ …

( ルリア ) ど … どこ です か ?

騒ぐ な って

昨日 町 に い た とき から ずっと だ な

ああ かすか に 魔法 の 気配 が ある

恐らく 姿 を 消す 魔法 を 使って いる の だ ろ う

魔法使い さん です か も しか して 帝国 の …

( グラン ) 大丈夫 だ よ ルリア

あっ …

僕 も カタリナ さん も ラカム も いる ん だ から

オイラ だって いる ぜ

フフッ … はい ありがとう みんな

( 悲鳴 ) ( 一同 ) うん ?

( イオ ) 離せ ー !

( イオ ) 離し なさい よ ウッ アーッ 何 す ん の よ

何 だ ? ありゃ

( グラン ) 助け なきゃ ( ラカム ) は ぁ …

( グラン ) その 子 を 離せ

( ゴブリン A ) うん ? アッ …

( ゴブリン B ) フン ガガッ …

ウアッ …

( ゴブリン C ) ヒィッ …

( ゴブリン たち ) ギッ ギッ ギッ …

フッ …

は ぁ … なんで こんな 目 に

( グラン ) 大丈夫 ? ( イオ ) えっ ?

ケガ は ない ?

あっ … うん 平気

つけ て き た の が こんな 子供 と は な

( イオ ) 子供 じゃ ない ( ラカム ) イイッ …

私 は 一 人 前 の 魔 道 士 よ

( グラン ) 魔 道 士 ? ( イオ ) そう よ

あんた たち 師匠 の … 大 公 の こと 何 か 知って る ん でしょ う ?

( イオ ) 隠さ ない で 教え て

師匠 ?

私 は イオ さっき は 助け て くれ て ありがとう

イオ ちゃん ステキ な お 名前 です 私 は ルリア って いい ます

僕 は グラン よろしく

よ … よろしく

オイラ は ビィ って ん だ

な … 何 よ この トカゲ なれなれしい わ ね

… ん だ と ! オイラ は トカゲ じゃ ねえ

どうやら 私 たち が 捜し て いる 人物 と 同じ よう だ

知って る よ ずっと 見 て た もん

姿 を 消し て だ ろ う ?

なんで そんなに コソコソ し てん だ ?

おじさん に は 関係ない でしょ う

お … おじさん だ と !

イオ 僕 たち は 依頼 を 受け て 大 公 を 捜し て いる ん だ

( グラン ) だ から 僕 たち の あと を つけ て た 理由 を 教え て くれる かな

ああ …

ザカ 大 公 は 私 の 魔法 の 師匠 な の

魔法 の ?

大 公 の 魔法 は 手品 の よう な もの だ と 聞い た が

ちゃんと 魔法 も 使える わ

私 に 魔法 を 教え て くれ た すごい 人 な ん だ から

大 公 さん も 魔 道 士 さん な ん です ね

そう よ

いろんな 物 を 作って くれ たり する の

( イオ ) でも …

帝国 の 人 に 会う よう に なって から 様子 が おかしく なって

( イオ ) 突然 い なく なっちゃ っ た

誰 に も 何にも 言わ ず に

だから ずっと 捜し て た の

でも 見つから なく て

町 で 何 か 知って そう な あんた たち を 見かけ て それ で …

( グラン ) そう だった ん だ

帝国 と 一緒に 悪い 物 を 作って た って ウワサ 聞い た でしょ う

でも そんな はず ない

あの 師匠 が そんな こと する わけ ない もの

うん

イオ ちゃん は 大 公 さん の こと 大切 に 思って る ん です ね

( グラン ) 話し て くれ て ありがとう イオ

あっ う っ …

( イオ ) う っ あっ …

つらかった な あと は 私 たち に 任せ て くれ

こっか ら 先 は 子供 に は …

( イオ ) イヤ よ ! ( 一同 ) えっ

私 も 一緒に 捜す ん だ から

( ビィ たち ) えっ ( ラカム ) おいおい

( ラカム ) だ から 危 ねえ って … ( イオ ) もう 決め た の !

あんた たち に ついていく わ これ から よろしく ね

( ラカム ) は ぁ ?

( イオ ) う わ ぁ すごい すごい

イオ ちゃん 危ない です

( はしゃぎ 声 )

まったく ガキンチョ は 気楽 で いい や

( グラン ) ここ に 載って る 場所 を 探し て いる ところ な ん だ

どこ か 心当たり は ある か ?

どこ も 師匠 が よく 行って た 場所 よ

これ くらい なら 私 も 捜し て … あれ ?

ここ 行って ない

どこ ?

ずいぶん 昔 の 石 切り 場

( イオ ) 騎 空 艇 ( きく うて い ) で も ない と 出入り でき ない 場所 な ん だ けど

大 公 さん に 会ったら どう し たい です か ?

そう ねぇ …

まず はっ 倒す

( ルリア たち ) えー っ

会 え て うれしく ねえ の か よ

だって 勝手 に い なく なったり し て 絶対 ただ じゃ おか ない ん だ から

そう いう 考え 方 も ある ん だ

グラン

考え た こと は ある けど

はっ 倒す なんて 思った こと なかった から

それ も いい かも って

お 父さん ?

グラン の 親父 さん 旅 に 出 た きり 帰って き て ねえ ん だ

そう な ん だ

( グラン ) イオ

絶対 大 公 を 見つけよ う

うん !

( ラカム ) ここ が 古い 石 切り 場 か

( ビィ ) バカで け え 空間 だ けど 何も ねえ な

( カタリナ ) ああ 人 が い た 痕跡 も 見当たら ない な

( ルリア ) 何だか 寂しい ところ です ね

あっ …

( ラカム ) こいつ は ハズレ って やつ か

( イオ ) う うん ( ラカム ) お … おい

( イオ ) 師匠 の 魔法 の 気配

( カタリナ ) なに ?

え いっ

これ は …

隠し 通路 か

師匠 は ここ に いたん だ

はい

行 こ う

( イオ ) 師匠 師匠 どこ ?

師匠 !

( ビィ ) 何 だ ? ここ は

( カタリナ ) 何 か の 研究 施設 の よう だ が

見慣れ ねえ 設備 だ な

あっ …

どう し た ?

ここ 何だか 不思議 な 感じ が し ます

なに ?

うまく 説明 でき ない ん だ けど

( ドランク ) ここ は もともと 星 の 民 が 使って い た 場所 だ から ね

星 晶 獣 ( せいしょう じゅう ) の 何 か でも 感じ てる ん じゃ ない の ?

貴 様 ら

なんで こんな ところ に

( ドランク ) ウワッ 怖 っ ! 僕 たち は 何にも し て ない よ

( カタリナ ) そんな 言葉 を 信じる と 思う か ?

( スツルム ) 信じる べき で は ない な

えっ スツルム 殿 も ? そんなに 信用 ない の ? 僕 …

( ドランク ) イテッ ! ( スツルム ) うるさい

な … 何 な の ? こいつ ら

一応 帝国 の 人 らしい

帝国 ?

( ラカム ) ポート ・ ブリーズ で の 続き を やろ う って の か

( ドランク ) ハッハハー 違う よ

今回 は 僕 たち の 雇い主 の 付き添い で 来 てる だけ

イテッ …

( スツルム ) 刺す ぞ ( ドランク ) もう 刺し てる よ ね

雇い主 ?

( 黒 騎士 ) ムダ 話 は そこ まで だ ( カタリナ ) は っ …

( カタリナ ) なに !

まさか そんな …

どう し て ここ に 貴 様 が いる !

( カタリナ ) エルステ 帝国 最高 顧問

“ 七 耀 ( し ち よう ) の 騎士 ” が 1 人 … 黒 騎士 !

我が国 の 名 を 背負って い た の だ ろ う ?

最高 顧問 …

帝国 で いちばん 偉い ヤツ の 相談 役 って こと だ ろ う

( ラカム ) なんで そんな ヤツ が ここ に …

う っ …

( イオ ) そこ の 黒い の !

師匠 を … ザカ 大 公 を どこ へ やった の よ

なぜ それ を 私 に 聞く ?

( イオ ) 師匠 は 帝国 に おかしく さ れ た ん だ

あんた たち が 何 か し た に 決まって る !

ちょっと ! それ は 勘違い って やつ だ な

むしろ 帝国 も 被害 者 って ゆう か

こっち も 大 公 を 捜し て いる

大 公 に は 困った もの だ

研究 結果 と ともに 姿 を くらま せ た の だ から

あっ …

大 公 が 持ちかけ た だ と ?

( 黒 騎士 ) 星 晶 の 力 と 機械 の 融合

一体 何 を 作り たかった の か

星 晶 の 力 を ?

お前 たち は 何 も 知ら ない よう だ な

( カタリナ ) ま … 待て !

( 黒 騎士 ) ひと つ 忠告 を やろ う

ルリア を 狙って いる ぞ

( グラン たち ) は っ ! ( カタリナ ) なに ?

あっ …

( 黒 騎士 ) 私 の 人形 と 同様 に な

あっ !

人形 … アッ !

何 だ ?

( ビィ ) あっ ( カタリナ ) 機械 の 魔物

あの 機械 魔法 で 動 い てる

えっ

( イオ ) 師匠 だ 師匠 の 魔法 だ え いっ

( グラン ) あっ イオ

イオ ちゃん

動かし てる なら 聞こえ てる ん でしょ う

( イオ ) なんで こんな こと し てる の ?

どう し て 勝手 に い なく なった の ? 師匠 !

( グラン ) イオ ! ( ルリア ) イオ ちゃん

今 は 逃げる ん だ

私 だ よ イオ だ よ 分か ん ない の ?

お 願い 答え て

答え て よ 師匠 !

♪ ~

~ ♪


Granblue Fantasy The Animation Episode 6

( ラカム ) 見え て き た ぞ ( グラン ) あっ |みえ|||||| We can see it now!

( ルリア たち ) う わ ぁ

( ルリア ) すごい ! あの 山 生き て ます |||やま|いき||

( ビィ ) 真っ赤 っか だ な |まっか|||

あれ が バルツ … So that's Valtz...

♪ ~

~ ♪

( ビィ ) すげ え ( ルリア ) ハハハッ …

( 笑い声 ) わらいごえ

( ビィ たち ) う わ ぁ

( 笑い声 ) わらいごえ

( ビィ ) ああ フフッ …

( グラン ) あっ …

( ラカム ) 減速 する ぞ 気 ぃ つけろ |げんそく|||き|| We're landing soon. Be careful.

うん

どこ に 行け ば いい ? ||いけ||

( 作業 員 ) ああ 案内 する よ あんた が 団長 かい ? さぎょう|いん||あんない|||||だんちょう| Oh, I'll take you there.

いや 団長 は あ っち |だんちょう||| Nope. He's the captain.

へえ こんな 若い ヤツ が 団長 ||わかい|やつ||だんちょう

あっ

( ラカム ) 若い から って なめ て もらっちゃ 困る |わかい|||な め|||こまる He may be young, but I wouldn't underestimate him.

グラン は やる とき は やる 男 だ ぜ ||||||おとこ|| Gran's a real go-getter!

はい 私 たち の 団長 さん です |わたくし|||だんちょう||

よ … よろしく お 願い し ます |||ねがい|| W-We appreciate your help.

( カタリナ ) しっかり 頼む ぞ ||たのむ| Well, have at it!

はい Right.

( ルリア ) う わ ぁ

( ビィ ) 近く で 見る と す っ げ え 迫力 だ な |ちかく||みる||||||はくりょく||

ああ 見事 な もの だ |みごと||| Yeah, it is magnificent.

その 流れ は 絶える こと が ない と 言わ れ て いる |ながれ||たえる|||||いわ||| It's said that the flow never stops.

鉄鋼 業 が 非常に 盛ん な こと で 有名 な ん だ てっこう|ぎょう||ひじょうに|さかん||||ゆうめい||| It's made this island prosperous and well-known.

( ルリア たち ) へえ

( シェロカルテ ) あれ ー ? ボー っと し ちゃ って ||-|||||

( シェロカルテ ) どう なさい まし た ? You all look so mesmerized.

ボー っと し て 棒立ち … ||||ぼうだち Or should I say magmatized!

う ぷぷ ぷぷ

シェロ さん Siero?

なんで ここ に いる ん だ ?

( カタリナ ) 君 は 私 たち が ポート ・ ブリーズ を 出港 し た とき |きみ||わたくし||||||しゅっこう||| When we set sail from Port Breeze, you were still on the island.

まだ 島 に い た はず で は … |しま||||||

私 は どこ に でも い て どこ に も い ない の です よ わたくし|||||||||||||| I am both everywhere and nowhere at once.

う ぷぷ ぷぷ

何だか 哲学 的 です ね なんだか|てつがく|てき|| That's so deep!

あっ そ … それ で 納得 し て いい の か ||||なっとく|||||

ここ で は 話せ ない ので こちら で 落ち合い ま しょ う |||はなせ|||||おちあい||| But we can't talk here, so let's meet at this point later.

( グラン ) 話せ ない ? |はなせ| So it's a secret job?

( シェロカルテ ) ええ です ので 詳細 は 後 ほど と いう こと で ||||しょうさい||あと||||| Exactly! I'll explain the details later!

はい 分かり まし た |わかり|| Okay, understood.

( シェロカルテ ) あっ そう そう Oh, one more thing.

少し 気 を つけ て ください ね すこし|き|||||

ピリピリ です か ? ぴりぴり|| Nervous?

( ビィ ) 何 だ ? そりゃ |なん|| What do you mean by that?

( シェロカルテ ) まあ それ も また 後 ほど |||||あと| Well, we'll get into that shortly, too.

あ …

( ルリア たち ) う わ ぁ

( 鐘 の 音 ) かね||おと

( ルリア ) う わ ぁ

見 た こ と ない 物 が いっぱい です み|||||ぶつ||| There are so many things I've never seen before!

さすが バルツ いい 物 が そろって る ぜ |||ぶつ|||| This is Valtz, all right. Got all the good stuff!

確か に たしか| Indeed.

( グラン ) で も 何 か … 人 が 少ない ね |||なん||じん||すくない| But...

な … なあ これ よろず 屋 が 言って た … ||||や||いって| H-Hey, is this what Siero meant by...

ピリピリ … ぴりぴり Nervous.

何 な ん だ こいつ ら は なん||||||

あっ …

( シェロカルテ ) ご 紹介 し ます ね ||しょうかい||| Allow me to make introductions.

この 方 が 依頼 主 さん です |かた||いらい|おも|| This is our client.

ポート ・ ブリーズ を 救った 騎 空 団 の 方々 です ね |||すくった|き|から|だん||ほうぼう||

みんな で 頑張った の は 事実 だ な ||がんばった|||じじつ|| But it's true that we all did our best.

はい Right!

どう か 我が国 バルツ の ため に 貸し て いた だ け ませ ん か ? ||わがくに|||||かし|||||||

バルツ の ため ? For Valtz?

( カタリナ ) 国 の ため と いう こと は 貴 殿 は ? |くに|||||||とうと|しんがり|

公 国 の 特務 官 です おおやけ|くに||とくむ|かん| I'm with government intelligence.

特務 官 だ と ? とくむ|かん|| Intelligence!

… て こと は 国 の 秘密 諜報 員 じゃ ねえ か |||くに||ひみつ|ちょうほう|いん|||

どう か この こと は ご 内密 に ||||||ないみつ| Please keep this information confidential.

まさか 国 に 関係 ある 人物 な の か ? |くに||かんけい||じんぶつ||| Has an official disappeared?

行方 不明 と なった 我が国 の 君主 ザカ 大 公 です ゆくえ|ふめい|||わがくに||くんしゅ||だい|おおやけ|

大 公 さま と いう と この 国 の いちばん 偉い 人 です よ ね だい|おおやけ||||||くに|||えらい|じん|||

その 大 公 が 行方 不明 って こと は … |だい|おおやけ||ゆくえ|ふめい||| For the archduke to go missing...

大 問題 じゃ ねえ か だい|もんだい||| What a huge problem!

です ので 私 は 表立って は 動 け ない の です ||わたくし||おもてだって||どう|||| It's precisely why we can't operate publicly.

( エージェント ) 国民 は 既に 大 公 の 不在 に 気づ い て い ます |こくみん||すでに|だい|おおやけ||ふざい||きづ|||| But the people have already started to notice his absence.

これ 以上 隠し 通す の は 難しい でしょ う |いじょう|かくし|とおす|||むずかしい|| Continuing business as usual will only get more difficult.

なるほど な I see...

それ で よそ者 の 俺 たち を 警戒 し てる って わけ か ||よそもの||おれ|||けいかい||||| So that's why the people are on edge with us outsiders.

調査 の 結果 大 公 が 帝国 と 秘密 裏 に 接触 し て い た こと が 分かり まし た ちょうさ||けっか|だい|おおやけ||ていこく||ひみつ|うら||せっしょく|||||||わかり|| According to our investigations,

ますます 私 たち は 動く こと が でき ませ ん |わたくし|||うごく|||||

外交 上 帝国 がらみ の 話 は かなり 慎重 に なら ざる を え ない から な がいこう|うえ|ていこく|||はなし|||しんちょう|||||||| Meddling could hurt diplomacy, so you're right to have been cautious with the Empire.

どう か 依頼 を 受け て いただき たい ||いらい||うけ|||

これ は 思って い た より 危険 な 仕事 に なる ぞ ||おもって||||きけん||しごと||| This job is turning out to be more dangerous than I imagined.

何て った って 国 に 関わる こと だ から な なんて|||くに||かかわる|||| Especially since the entire nation's involved.

でも 大 公 さん も 困って る かも しれ ませ ん |だい|おおやけ|||こまって|||||

捜し て あげ たい です さがし|||| I want to look for him.

どう する ? 決める の は 団長 の お前 だ ||きめる|||だんちょう||おまえ| You're the captain here. What do you say?

僕 は この 依頼 を 受け たい ぼく|||いらい||うけ| I want to accept this request.

( カタリナ ) フッ … ( ラカム ) うん

エヘヘヘッ …

アハッ …

僕 たち なら 絶対 できる と 思う ん だ ぼく|||ぜったい|||おもう||

うん Right.

よし 俺 も グラン の 決定 に 乗る |おれ||||けってい||のる So it's settled. We'll follow you, Gran.

オイラ たち で 大 公 を 見つけよ う ぜ |||だい|おおやけ||みつけよ|| We'll find that archduke in no time!

みんな で 頑張り ま しょ う ||がんばり||| Let's search hard, everyone!

うん Yeah!

皆さん よろしく お 願い し ます みなさん|||ねがい|| Skyfarers... We're counting on you.

( カタリナ ) まず は 情報 を 集めよ う |||じょうほう||あつめよ| Let's start by gathering information.

( ラカム ) ああ 二手 に 分かれ て 町 で 聞き込み し て みよ う ぜ ||ふたて||わかれ||まち||ききこみ||||| Right, let's split up into two groups and see what we find out around town.

依頼 人 から の 資料 だけ じゃ 足り ねえ から な いらい|じん|||しりょう|||たり||| After all, we weren't given a lot to go off of.

( グラン ) うん なるべく たくさん の 人 に 聞い て みよ う |||||じん||ききい|||

( 母親 ) 大 公 さま ? ( イオ ) あっ … ははおや|だい|おおやけ||| The archduke?

( 母親 ) あの 人 は 気さく な 人 で ねえ ははおや||じん||きさく||じん|| He's quite a sociable man.

よく 町 中 に も 来 て くださって た ん だ よ |まち|なか|||らい|||||| He used to come downtown often.

仕事 熱心 だった と いう わけ か しごと|ねっしん|||||

魔法 を 見せ て かまって くれ たり し て さ まほう||みせ|||||||

( カタリナ たち ) 魔法 ? ||まほう Magic?

大 公 さま は 腕 の いい 職人 と 同時に 魔法使い だった の さ だい|おおやけ|||うで|||しょくにん||どうじに|まほうつかい||| The archduke's both a great craftsman and mage!

( カタリナ ) ほう … ( ルリア ) すごい 人 な ん です ね ||||じん|||| Oh?

( 母親 ) まあ ほとんど 手品 みたい な もん だった けど ね ははおや|||てじな|||||| Well he mostly just did parlor tricks...

( 子供 A ) お 母 さん 手品 じゃ ない よ 魔法 だ よ こども|||はは||てじな||||まほう||

( 子供 B ) また 見せ て くれる って 約束 し て くれ た こども|||みせ||||やくそく|||| He promised to show us again!

ああ は いはい そう だった ね Right, right. Just like you said.

フフッ …

大 公 さん と 仲良し な ん です ね だい|おおやけ|||なかよし|||| So you were close to him, huh?

友達 な ん だ よ ともだち|||| We're friends!

お 花 くれ た の |か|||

わ ぁ きれい

ホント どこ 行っちゃ っ た ん だ ろ う ね ほんと||おこなっちゃ||||||| I really wonder where he went...

( カタリナ たち ) ああ …

( ラカム ) 世界 を 滅ぼす もの ? 何 だ ? そりゃ |せかい||ほろぼす||なん|| A weapon that can destroy the world?

( おかみ さん ) 悪 趣味 な ウワサ さ ( 机 を たたく 音 ) ||あく|しゅみ||||つくえ|||おと It's just a bunch of bull.

( 一同 ) ウッ … いちどう|

( おかみ さん ) 大 公 が 帝国 と 組 ん で そんな 物 作って た なんて さ ||だい|おおやけ||ていこく||くみ||||ぶつ|つくって||| They're saying the archduke joined with the Empire to make one!

う っ … いやいや あくまで ウワサ な ん だ ろ う ? Yeah, but that's just a rumor, right?

話 に 尾ひれ つけ てん だ よ はなし||おひれ||||

最近 帝国 の 艇 ( ふ ね ) が 出入り し て た から って だけ で ね さいきん|ていこく||てい||||でいり|||||||| And the only reason is because more Empire ships have been comin' round lately.

( 親方 ) だ が 大 公 府 から の お 達し で 大量 の リキッド スチール や 赤 熱 鉱 おやかた|||だい|おおやけ|ふ||||たっし||たいりょう|||すちーる||あか|ねつ|あらがね Well, the archduke has been making a lot of orders, like steel liquid and blistering ore.

何 の 目的 か 分か ん ねえ よう な 素材 を 集め て た の も 事実 だ なん||もくてき||わか|||||そざい||あつめ|||||じじつ| You can't deny it's downright weird to gather so much of that stuff.

あんた まで ウワサ を 信じ てる の かい ! ||||しんじ||| So now you believe that crap too!

信じ ちゃ い ない さ しんじ|||| Not at all.

十 分 分かって る じゅう|ぶん|わかって|

そう さ きっと 何 か 訳 が ある ん だ よ |||なん||やく||||| Damn right. He definitely has a reason.

( グラン たち ) う っ …

( おかみ さん ) あんた たち 外 の 人間 だ ろ う ? ||||がい||にんげん||| You guys. You're not from here, are you?

あっ はい N-No!

いや まだ この 国 に 来 た ばかり で な |||くに||らい|||| Just flew in today...

ちょいと 町 中 を 見 て 回って る ん だ |まち|なか||み||まわって|||

おお お … オイラ たち は 怪しく なんか ない ぜい |||||あやしく||| W-W-We're not suspicious or anything!

今 は みんな よそ者 に 神経質 に なって る から いま|||よそもの||しんけいしつ|||| Right now everyone's on guard around outsiders.

あんた たち も 気 を つけ な |||き||| So be careful out there.

はい Okay.

( ラカム ) 大 公 は 相当 慕わ れ てる みたい だ な |だい|おおやけ||そうとう|したわ||||| Sounds like the people are fond of their archduke.

ああ その 大 公 が い ない こと で 不安 を 感じ て いる 者 が 多い よう だ ||だい|おおやけ||||||ふあん||かんじ|||もの||おおい|| Yeah...

さて 聞 け た 情報 を まとめ て みる か |き|||じょうほう||||| Well, should we go over all the info we have?

あっ えっ と … Um, well, there were rumors that the archduke was gathering lots of things.

大 公 さん が いろんな 物 を 集め て た って ウワサ が 多かった です だい|おおやけ||||ぶつ||あつめ||||||おおかった|

うん 何 か の 材料 や 道具 の 注文 を よくし て た みたい だ |なん|||ざいりょう||どうぐ||ちゅうもん|||||| Yeah.

世界 を 滅ぼす もの を 作る ため じゃ ない か って な せかい||ほろぼす|||つくる|||||| Rumors say it's for a weapon to destroy the world.

帝国 に さらわ れ た って 話 も あった よ な ていこく||||||はなし|||| We also heard that he was kidnapped by the Empire too...

うん … 帝国 の 艇 の 出入り も しばしば 目撃 さ れ て い た よう だ |ていこく||てい||でいり|||もくげき||||||| Yes...

( ビィ たち ) うん …

どう に も きな臭 ( くせ ) え な |||きなくさ||| Somethin' suspicious is going on.

ウワサ も あながち ウソ じゃ ない かも しれ ねえ な |||うそ||||||

失踪 し た の は 世界 を 滅ぼす もの を 作る ため か ? しっそう|||||せかい||ほろぼす|||つくる|| So you're suggesting he disappeared

さらわ れ た の か 自分 から ついていった の か は 分か ん ねえ が |||||じぶん||||||わか||| Kidnapped, went of his own accord... Who's to say?

高い ん じゃ ねえ か ? たかい||||

でも よ 何 か 変 じゃ ねえ か ? ||なん||へん||| That doesn't sound right to me.

うん 流れ て いる ウワサ と 町 の 人 の 意見 が 食い違って る |ながれ|||||まち||じん||いけん||くいちがって| Yeah.

大 公 さん あんな に 慕わ れ てる ん です から いい 人 です だい|おおやけ||||したわ|||||||じん| They look up to the archduke, so he must be a good person!

何 だ よ 俺 は 可能 性 を だ な なん|||おれ||かのう|せい||| What? I just said it was a hunch.

分かって いる さ わかって|| We know that.

ただ 仮説 を 立てる に は まだ 情報 が 足り ない |かせつ||たてる||||じょうほう||たり| We just don't have enough information yet, so it's still too early for a hypothesis.

( カタリナ ) もう 少し 調べ て みる 必要 が ある だ ろ う ||すこし|しらべ|||ひつよう||||| I think we need to investigate a little more.

そう です ね あした から 町 の 外 に も 行って みよ う |||||まち||がい|||おこなって||

( ラカム ) ああ 手掛かり を 片っ端から 当たる っき ゃ ねえ な ||てがかり||かたっぱしから|あたる|||| Yeah, leave no stone unturned.

( ビィ ) 中 まで 砂 だらけ だ な |なか||すな||| There's sand all over the place!

( カタリナ ) 元 は 工場 だった よう だ が |もと||こうじょう|||| It seems to have been a factory originally.

ホント な の か ね ? ほんと||||

( ビィ ) 人 の 気 配 も ねえ し な |じん||き|はい|||| It doesn't look like anyone's been here for a while.

しかし 何者 か が つけ て き て いる な |なにもの|||||||| Still, someone's following us.

( グラン ) うん ( ビィ たち ) ウワッ …

( ルリア ) ど … どこ です か ? W-Where?

騒ぐ な って さわぐ|| Settle down now.

昨日 町 に い た とき から ずっと だ な きのう|まち||||||||

ああ かすか に 魔法 の 気配 が ある |||まほう||けはい||

恐らく 姿 を 消す 魔法 を 使って いる の だ ろ う おそらく|すがた||けす|まほう||つかって||||| My guess is they're using magic to hide their presence.

魔法使い さん です か も しか して 帝国 の … まほうつかい|||||||ていこく| A mage?

( グラン ) 大丈夫 だ よ ルリア |だいじょうぶ|||

あっ …

僕 も カタリナ さん も ラカム も いる ん だ から ぼく|||||||||| Katalina, Rackam and I are here.

オイラ だって いる ぜ I'm here, too!

フフッ … はい ありがとう みんな

( 悲鳴 ) ( 一同 ) うん ? ひめい|いちどう|

( イオ ) 離せ ー ! |はなせ|- Let go!

( イオ ) 離し なさい よ ウッ アーッ 何 す ん の よ |はなし|||||なん|||| Let go of me!

何 だ ? ありゃ なん|| What's goin' on there?

( グラン ) 助け なきゃ ( ラカム ) は ぁ … |たすけ|||| We have to help her!

( グラン ) その 子 を 離せ ||こ||はなせ Let go of that girl!

( ゴブリン A ) うん ? アッ …

( ゴブリン B ) フン ガガッ … ||ふん|

ウアッ …

( ゴブリン C ) ヒィッ …

( ゴブリン たち ) ギッ ギッ ギッ …

フッ …

は ぁ … なんで こんな 目 に ||||め|

( グラン ) 大丈夫 ? ( イオ ) えっ ? |だいじょうぶ|| Are you okay?

ケガ は ない ? けが|| Did you get hurt?

あっ … うん 平気 ||へいき

つけ て き た の が こんな 子供 と は な |||||||こども||| So a kid was following us around.

( イオ ) 子供 じゃ ない ( ラカム ) イイッ … |こども|||| I'm not a kid!

私 は 一 人 前 の 魔 道 士 よ わたくし||ひと|じん|ぜん||ま|どう|し| I'm a full-fledged mage!

( グラン ) 魔 道 士 ? ( イオ ) そう よ |ま|どう|し||| Mage?

あんた たち 師匠 の … 大 公 の こと 何 か 知って る ん でしょ う ? ||ししょう||だい|おおやけ|||なん||しって|||| You have information about my master...

( イオ ) 隠さ ない で 教え て |かくさ|||おしえ| Don't hide it! Tell me!

師匠 ? ししょう Master?

私 は イオ さっき は 助け て くれ て ありがとう わたくし|||||たすけ|||| I'm Io.

イオ ちゃん ステキ な お 名前 です 私 は ルリア って いい ます ||すてき|||なまえ||わたくし||||| Io! That's a cute name.

僕 は グラン よろしく ぼく||| And I'm Gran. Nice to meet you.

よ … よろしく N-Nice to meet you...

オイラ は ビィ って ん だ Call me Vyrn.

な … 何 よ この トカゲ なれなれしい わ ね |なん|||とかげ||| W-What's with this lizard? Ever heard of personal space?

… ん だ と ! オイラ は トカゲ じゃ ねえ |||||とかげ|| Excuse me! I ain't no lizard!

どうやら 私 たち が 捜し て いる 人物 と 同じ よう だ |わたくし|||さがし|||じんぶつ||おなじ||

知って る よ ずっと 見 て た もん しって||||み||| I know. I've been watching you for a while.

姿 を 消し て だ ろ う ? すがた||けし|||| Yeah, made yourself invisible, didn't ya?

なんで そんなに コソコソ し てん だ ? ||こそこそ||| Why be so sneaky?

おじさん に は 関係ない でしょ う |||かんけいない|| That's got nothing to do with you, geezer.

お … おじさん だ と ! G-Geezer?

イオ 僕 たち は 依頼 を 受け て 大 公 を 捜し て いる ん だ |ぼく|||いらい||うけ||だい|おおやけ||さがし|||| Io, we were asked to search for the archduke.

( グラン ) だ から 僕 たち の あと を つけ て た 理由 を 教え て くれる かな |||ぼく||||||||りゆう||おしえ||| So would you tell us why you've been following us?

ああ …

ザカ 大 公 は 私 の 魔法 の 師匠 な の |だい|おおやけ||わたくし||まほう||ししょう||

魔法 の ? まほう| Magic?

大 公 の 魔法 は 手品 の よう な もの だ と 聞い た が だい|おおやけ||まほう||てじな|||||||ききい|| We heard his magic is just a bunch of tricks...

ちゃんと 魔法 も 使える わ |まほう||つかえる| He can use real magic, too.

私 に 魔法 を 教え て くれ た すごい 人 な ん だ から わたくし||まほう||おしえ|||||じん|||| Master's an amazing person who taught me magic!

大 公 さん も 魔 道 士 さん な ん です ね だい|おおやけ|||ま|どう|し||||| So he is a real mage!

そう よ That's right.

いろんな 物 を 作って くれ たり する の |ぶつ||つくって||||

( イオ ) でも … But...

帝国 の 人 に 会う よう に なって から 様子 が おかしく なって ていこく||じん||あう|||||ようす||| Since those guys from the Empire came, he'd been acting strange.

( イオ ) 突然 い なく なっちゃ っ た |とつぜん||||| And then suddenly he was gone.

誰 に も 何にも 言わ ず に だれ|||なんにも|いわ|| Gone without saying anything to anyone.

だから ずっと 捜し て た の ||さがし||| So I've been looking for him all this time...

でも 見つから なく て |みつから|| But I haven't been able to find him.

町 で 何 か 知って そう な あんた たち を 見かけ て それ で … まち||なん||しって||||||みかけ|||

( グラン ) そう だった ん だ So that's why.

帝国 と 一緒に 悪い 物 を 作って た って ウワサ 聞い た でしょ う ていこく||いっしょに|わるい|ぶつ||つくって||||ききい||| You heard the rumors about him making something bad with the Empire, right?

でも そんな はず ない

あの 師匠 が そんな こと する わけ ない もの |ししょう||||||| Master would never do anything like that!

うん Yeah.

イオ ちゃん は 大 公 さん の こと 大切 に 思って る ん です ね |||だい|おおやけ||||たいせつ||おもって|||| Io, the archduke means a lot to you, doesn't he?

( グラン ) 話し て くれ て ありがとう イオ |はなし||||| Thank you for telling us, Io.

あっ う っ …

( イオ ) う っ あっ …

つらかった な あと は 私 たち に 任せ て くれ ||||わたくし|||まかせ|| It must've been tough. Just leave the rest to us.

こっか ら 先 は 子供 に は … ||さき||こども|| It'll get dangerous for a kid to—

( イオ ) イヤ よ ! ( 一同 ) えっ |いや||いちどう|

私 も 一緒に 捜す ん だ から わたくし||いっしょに|さがす||| I'm gonna look for him with you!

( ビィ たち ) えっ ( ラカム ) おいおい Hey, hey! I just said it's too—

( ラカム ) だ から 危 ねえ って … ( イオ ) もう 決め た の ! |||き|||||きめ||

あんた たち に ついていく わ これ から よろしく ね

( ラカム ) は ぁ ?

( イオ ) う わ ぁ すごい すごい

イオ ちゃん 危ない です ||あぶない| Io, you're leaning too far over!

( はしゃぎ 声 ) |こえ

まったく ガキンチョ は 気楽 で いい や |||きらく||| Sheesh. She's a wild one, eh?

( グラン ) ここ に 載って る 場所 を 探し て いる ところ な ん だ |||のって||ばしょ||さがし|||||| This is the area where we'll start the search.

どこ か 心当たり は ある か ? ||こころあたり||| Do you recognize any of these places?

どこ も 師匠 が よく 行って た 場所 よ ||ししょう|||おこなって||ばしょ| Master went to all of these places a lot.

これ くらい なら 私 も 捜し て … あれ ? |||わたくし||さがし|| I've already searched in most of these... huh?

ここ 行って ない |おこなって| I haven't been here.

どこ ? Where?

ずいぶん 昔 の 石 切り 場 |むかし||いし|きり|じょう It's an old stone quarry.

( イオ ) 騎 空 艇 ( きく うて い ) で も ない と 出入り でき ない 場所 な ん だ けど |き|から|てい||||||||でいり|||ばしょ|||| You gotta have an airship to get there.

大 公 さん に 会ったら どう し たい です か ? だい|おおやけ|||あったら|||||

そう ねぇ … Good question.

まず はっ 倒す ||たおす First, I'll slap him silly.

( ルリア たち ) えー っ

会 え て うれしく ねえ の か よ かい||||||| That doesn't sound like a very happy reunion!

だって 勝手 に い なく なったり し て 絶対 ただ じゃ おか ない ん だ から |かって|||||||ぜったい||||||| Well he left without saying anything.

そう いう 考え 方 も ある ん だ ||かんがえ|かた|||| That's another way to think about it, I guess.

グラン Gran?

考え た こと は ある けど かんがえ|||||

はっ 倒す なんて 思った こと なかった から |たおす||おもった||| But I never thought about slapping him.

それ も いい かも って Doesn't sound like a bad idea.

お 父さん ? |とうさん Your dad?

グラン の 親父 さん 旅 に 出 た きり 帰って き て ねえ ん だ ||おやじ||たび||だ|||かえって|||||

そう な ん だ

( グラン ) イオ

絶対 大 公 を 見つけよ う ぜったい|だい|おおやけ||みつけよ|

うん ! Yeah!

( ラカム ) ここ が 古い 石 切り 場 か |||ふるい|いし|きり|じょう| So this is an old quarry, huh?

( ビィ ) バカで け え 空間 だ けど 何も ねえ な |ばかで|||くうかん|||なにも|| For such a big place, there ain't nothing here!

( カタリナ ) ああ 人 が い た 痕跡 も 見当たら ない な ||じん||||こんせき||みあたら|| Yeah, there's no trace of the people that made this place.

( ルリア ) 何だか 寂しい ところ です ね |なんだか|さびしい||| It feels so lonely here.

あっ …

( ラカム ) こいつ は ハズレ って やつ か So we're countin' this place as a miss?

( イオ ) う うん ( ラカム ) お … おい No.

( イオ ) 師匠 の 魔法 の 気配 |ししょう||まほう||けはい I sense Master's magic!

( カタリナ ) なに ?

え いっ

これ は … That's...

隠し 通路 か かくし|つうろ| ...a secret passage?

師匠 は ここ に いたん だ ししょう||||| Master was here!

はい

行 こ う ぎょう|| Let's go.

( イオ ) 師匠 師匠 どこ ? |ししょう|ししょう| Master!

師匠 ! ししょう

( ビィ ) 何 だ ? ここ は |なん||| What is this place?

( カタリナ ) 何 か の 研究 施設 の よう だ が |なん|||けんきゅう|しせつ|||| It looks like some kind of research facility.

見慣れ ねえ 設備 だ な みなれ||せつび|| Never seen equipment like this before.

あっ …

どう し た ? What's wrong?

ここ 何だか 不思議 な 感じ が し ます |なんだか|ふしぎ||かんじ||| Something feels strange.

なに ? What?

うまく 説明 でき ない ん だ けど |せつめい||||| I can't explain it well...

( ドランク ) ここ は もともと 星 の 民 が 使って い た 場所 だ から ね ||||ほし||たみ||つかって|||ばしょ|||

星 晶 獣 ( せいしょう じゅう ) の 何 か でも 感じ てる ん じゃ ない の ? ほし|あき|けだもの||||なん|||かんじ||||| What you're sensing is probably a Primal Beast.

貴 様 ら とうと|さま| You!

なんで こんな ところ に What are you doin' here?

( ドランク ) ウワッ 怖 っ ! 僕 たち は 何にも し て ない よ ||こわ||ぼく|||なんにも|||| Ooo, so scary! We're not doing anything.

( カタリナ ) そんな 言葉 を 信じる と 思う か ? ||ことば||しんじる||おもう| You really think we'd believe that?

( スツルム ) 信じる べき で は ない な |しんじる||||| You shouldn't believe him.

えっ スツルム 殿 も ? そんなに 信用 ない の ? 僕 … ||しんがり|||しんよう|||ぼく Really, Sturm? You don't trust me at all?

( ドランク ) イテッ ! ( スツルム ) うるさい - That hurt! - Shut up.

な … 何 な の ? こいつ ら |なん|||| W-Who are they?

一応 帝国 の 人 らしい いちおう|ていこく||じん| Apparently, they work for the Empire.

帝国 ? ていこく The Empire?

( ラカム ) ポート ・ ブリーズ で の 続き を やろ う って の か |||||つづき|||||| Should we pick up from where we left off at Port Breeze?

( ドランク ) ハッハハー 違う よ ||ちがう| Hey, you're getting the wrong idea.

今回 は 僕 たち の 雇い主 の 付き添い で 来 てる だけ こんかい||ぼく|||やといぬし||つきそい||らい|| This time we're only here to accompany our employer.

イテッ … Ouch!

( スツルム ) 刺す ぞ ( ドランク ) もう 刺し てる よ ね |さす||||さし||| - I'll stab you. - You're already stabbing me!

雇い主 ? やといぬし Your employer?

( 黒 騎士 ) ムダ 話 は そこ まで だ ( カタリナ ) は っ … くろ|きし|むだ|はなし||||||| Enough idle chatter.

( カタリナ ) なに !

まさか そんな … Don't tell me... It can't be...

どう し て ここ に 貴 様 が いる ! |||||とうと|さま|| Why are you here?

( カタリナ ) エルステ 帝国 最高 顧問 ||ていこく|さいこう|こもん

“ 七 耀 ( し ち よう ) の 騎士 ” が 1 人 … 黒 騎士 ! なな|よう|||||きし||じん|くろ|きし One of the Seven Luminary Knights! The Black Knight!

我が国 の 名 を 背負って い た の だ ろ う ? わがくに||な||せおって||||||

最高 顧問 … さいこう|こもん Supreme Advisor?

帝国 で いちばん 偉い ヤツ の 相談 役 って こと だ ろ う ていこく|||えらい|やつ||そうだん|やく||||| An advisor to the most important person in the Empire.

( ラカム ) なんで そんな ヤツ が ここ に … |||やつ|||

う っ …

( イオ ) そこ の 黒い の ! |||くろい| Hey you!

師匠 を … ザカ 大 公 を どこ へ やった の よ ししょう|||だい|おおやけ|||||| What did you do with my master, with Archduke Tzaka!

なぜ それ を 私 に 聞く ? |||わたくし||きく Why do you ask me?

( イオ ) 師匠 は 帝国 に おかしく さ れ た ん だ |ししょう||ていこく||||||| The Empire made Master act strange!

あんた たち が 何 か し た に 決まって る ! |||なん|||||きまって| It's obvious you people did something to him!

ちょっと ! それ は 勘違い って やつ だ な |||かんちがい|||| Hey now, looks like there's a little misunderstanding here.

むしろ 帝国 も 被害 者 って ゆう か |ていこく||ひがい|もの||| Rather, if anything the Empire is the victim.

こっち も 大 公 を 捜し て いる ||だい|おおやけ||さがし|| We're looking for him ourselves.

大 公 に は 困った もの だ だい|おおやけ|||こまった||

研究 結果 と ともに 姿 を くらま せ た の だ から けんきゅう|けっか|||すがた||||||| And then he disappeared, along with the research results.

あっ …

大 公 が 持ちかけ た だ と ? だい|おおやけ||もちかけ|||

( 黒 騎士 ) 星 晶 の 力 と 機械 の 融合 くろ|きし|ほし|あき||ちから||きかい||ゆうごう Yes, to fuse the power of primal crystals with a machine.

一体 何 を 作り たかった の か いったい|なん||つくり|||

星 晶 の 力 を ? ほし|あき||ちから|

お前 たち は 何 も 知ら ない よう だ な おまえ|||なん||しら|||| It appears that you don't know anything.

( カタリナ ) ま … 待て ! ||まて W-Wait!

( 黒 騎士 ) ひと つ 忠告 を やろ う くろ|きし|||ちゅうこく||| One fair warning.

ルリア を 狙って いる ぞ ||ねらって||

( グラン たち ) は っ ! ( カタリナ ) なに ?

あっ …

( 黒 騎士 ) 私 の 人形 と 同様 に な くろ|きし|わたくし||にんぎょう||どうよう|| Just like my doll...

あっ !

人形 … アッ ! にんぎょう| Doll...

何 だ ? なん|

( ビィ ) あっ ( カタリナ ) 機械 の 魔物 |||きかい||まもの A mechanized monster!

あの 機械 魔法 で 動 い てる |きかい|まほう||どう||

えっ

( イオ ) 師匠 だ 師匠 の 魔法 だ え いっ |ししょう||ししょう||まほう||| It's Master!

( グラン ) あっ イオ

イオ ちゃん Io!

動かし てる なら 聞こえ てる ん でしょ う うごかし|||きこえ|||| If you're making this thing move, you can hear me, right!

( イオ ) なんで こんな こと し てる の ? Why are you doing this?

どう し て 勝手 に い なく なった の ? 師匠 ! |||かって||||||ししょう Why did you disappear without saying anything!

( グラン ) イオ ! ( ルリア ) イオ ちゃん Io!

今 は 逃げる ん だ いま||にげる|| We've gotta run now!

私 だ よ イオ だ よ 分か ん ない の ? わたくし||||||わか|||

お 願い 答え て |ねがい|こたえ| Please! Answer me...

答え て よ 師匠 ! こたえ|||ししょう Answer me! Master!

♪ ~

~ ♪