×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

HUNTER×HUNTER(ハンター×ハンター), Hunter x Hunter (2011) Episode 140

Hunter x Hunter (2011) Episode 140

ナニカ は 壊す の は 得意 だ けど

直す の は 苦手 だ

直す 時 は

実際 に 触ら ない と 力 が 出せ ない

ゴン も アルカ も

俺 が 助ける

無理 だ わ こんな

これ を はずす なんて

私 の 能力 じゃ

とても 背負い きれ ない

キルア 今 どこ だ 大丈夫 か

ああ これ から 戻る

ゴン の ほう は どう だった

ダメ だった よ

カイト の こと を 言って も 計器 に は 何 の 反応 も 出 なかった

皆 来 て くれ て 声 を 掛け て くれ て は いる が

全く 反応 が ない

ああ 分かって る

もう まっとう な 方法 で 戻せ る と は 思え ない

待て 冷静 に なれ キルア

確かに ゴン は お前 の 言う 通り 「 誓約 」 と 「 制約 」 を 使って

一時的 に 超 強力 な 「 念 」 を 使った ん だ ろ う

ならば やはり 解決 する の は 除 念 師 に 任せ た ほう が いい

リスク を 負う の は や れる こと を やって から で 遅く ない ん だ

あぁ 悪い 俺 の 言い 方 が 誤解 さ せ ち まった よう だ な

別に 破れかぶれ の ギャンブル やろ う って わけ じゃ ない ん だ

むしろ ゴン は 必ず 元通り に なる

任せ て くれ

その 意味 じゃ 除 念 師 使う より ロー リスク だ よ

ただ そっち に 着く まで が 問題 な ん だ

今回 一 番 難しい の は そこ へ 行く こと だ と いって いい

どういう

申し訳 ござい ませ ん キルア 様

ゴトー か

これ 以上 の 通話 は 機密 上 控え させ て いただき ます

まだ 何も しゃべって ねえ よ

いいえ 「 ゴン は 必ず 元通り に なる 」 が アルカ 様 の 能力 の 示唆 に 当たり ます

そこ は ぎりぎり 敷地 内 です が

すでに キルア 様 の 外出 時 警戒 レベル は 「 4 」 と なって おり ます ので ご 注意 ください

あえて 俺 が モラウ に ヒント を 言う まで 待って た わけ か

俺 に 甘い な ゴトー は

はて 何 の こと で ござい ま しょ う

レベル 4 か

だいぶ 親父 を 怒ら せ ちゃ った な

外出 時 警戒 レベル 4

ターゲット の 言動 に 禁止 事項 が あり

これ を 監視 する ため

ターゲット を 複数 の 執事 と 家族 が 追尾 する

禁止 事項 に 抵触 し た 場合

即時 捕獲 さ れ 強制 帰宅 と なり

自動 的 に ターゲット の 警戒 レベル は 「 5 」 と なる

レベル 5

ターゲット が 敷地 内 から 一 歩 でも 外 に 出る と 同時に

捕獲 対象 と なる

内訳 は

機密 物 の 持ち出し と

両親 へ の 反抗 的 かつ 威圧 的 な 態度 が

警戒 理由 と なって おり まし て

アルカ は 物 か よ

禁止 事項 が 3 つ ござい ます

1 機密 保持 の ため ターゲット は 許可 なく

部 外 者 と の 会話 物品 の 受け渡し など 一切 の 接触 を 禁ずる

それ に 付随 し あらゆる 通信 機器 の 携帯 を 禁ずる

とっくに 取り上げ られ て ん だ けど

2 機密 保持 の ため

ターゲット は アルカ 様 の 半径 1 m より 外 に 離れる こと を 禁ずる

は いはい 目 も 手 も 離さ ねえ よ

3 機密 保持 の ため アルカ 様 の 能力 に 関し て

ごく 一部 で あって も 部 外 者 に 知ら れる こと を 禁ずる

よ ー く 分かった

要するに

こういう こと だ な

これ なら いちいち 許可 や 確認 取ら ず に 済む だ ろ

移動 中 の 俺 ら の 雑事 は 全部 任せ たから な

私 は ともかく カナリア も 同行 さ せる の です か

バ ~ カ アルカ は 女の子 だ ぞ

お前 みたい な お っ さん に デリケート な 世話 が でき ん の か よ

ご 安心 ください ませ

私 ども も 同 行 いたし ます

そちら の 2 人 だけ で は 足り ぬ だ ろ う と

シルバ 様 から の お 申し付け です ので

ツボネ

相当 おかんむり って こと ね

大丈夫 だ よ

レベル 4 で むちゃ なんか し ない って

いい こと キルア ちゃん

私 は お 父 様 や ゴトー の よう に 甘く は あり ませ ん こと よ

違反 即 帰宅

これ は 絶対 譲れ ませ ん こと よ

抵抗 即 失神

これ も お 覚悟 あそば せ いい こと

はい は いはい

キルア 様 を 「 ちゃん 」 呼ばわり は 敷地 広し とい え ど

ツボネ 先生 のみ

お 兄ちゃん を いじめ ちゃ ダメ よ

ごめんなさい

アルカ ちゃ ま は お 優しい わ ねぇ もう し ない わ

今 分かった

俺 ババア 全般 苦手 な ん だ

お 兄ちゃん 好き

大好き

じゃあ お 兄ちゃん の 言う こと 聞 くわ よ ね

は ー い

キルア 様 が 私 を 頼って くださって いる

お 友達 を 助ける ため 危険 を 顧み ず

お 助け する

たとえ それ で 仕事 を

命 を 失う こと に なる と して も

アマネ よ よろしく

カナリア こちら こそ

ツボネ

小指 の 爪 頂 戴

ツボネ に 「 お ねだり 」 が

最悪 の タイミング だ

ナニカ の 「 お ねだり 」 が いつ 誰 に 来る か は 俺 に も 分から ない

はい いい です よ

キルア 様 私 は 一 時 身 を 隠し ます

これ で アルカ 様 が 他の 誰 か に

「 お ねだり 」 する こと は でき なく なり まし た

私 次第

この 意味 は 分かり ます こと ね

もちろん お 2 人 の お そば から は 離れ ませ ん こと よ

あ ~ まだ あった のに

やら れ た

大丈夫 だ まだ 俺 に 分 が ある

「 お 願い 」 は でき なく て も 「 命令 」 は できる

お 兄ちゃん 怒って る

大丈夫 アルカ は 何にも 心配 する こと ない よ

俺 が 必ず 助ける

はい はい

ええ そうです

これ は キルア 様 の 携帯 電話 です

いえ それ は 申し上げ られ ませ ん

それ も 申し上げ られ ませ ん

それ を 言わ れる なら

まず そちら が 名乗る べき じゃ ない ん です か ね

失礼 いたし ます

誰 それ が はい

こちら レオ リオ と 申し ます が

キルア くん に 代わって いただけ ます か

シー

お 懐け え

お 久しぶり です ね レオ リオ 様

あぁ

あっ 分かった コイン の 野郎 か

キルア 様 は 確かに 我々 と 共に そちら へ 向かわ れ て い ます

ええ ゴン 様 救済 の ため です

ですが その ため に は 厳しい 条件 が ござい ます

お い こ ら

ダチ 助け ん の に 条件 だ と 寝ぼけ て ん の か

目 が 覚め て ねえ なら もっと デカ い 声 出す か

口 を 閉じろ 三 下

ん だ とこ ら

キルア 様 は 命懸け だ

家族 の 反対 を 押し切って そっち へ 向かって る

ゾル ディック 家 が 特別 な の はて め ぇ も 知って る だ ろ

この 条件 は こっち が 頼 ん でる ん だ

いい から 黙って 聞け この 野郎

ゴトー

大変 失礼 いたし まし た

代わって その ほう が 早い よ

大丈夫 何も 余計 な こと 言わ ねえ よ

違反 即 帰宅 だ ろ

よっ 久しぶり

キルア こっち へ 来 たら そ いつ と 少し 話さ せろ

お め ぇ は 大丈夫 な ん だ ろ う な

ああ 詳しく は 何も 言え ない けど

俺 を 信じ て ゴトー の 言う 通り に し て くれ

ああ 分かった 代わって くれ

条件 は 俺 が 聞く 代わって くれ

えっ と モラウ さん だ っけ

俺 が 俺 の ケータイ で 俺 の ダチ と 話し て ん のに

何で あんた に 代わら なきゃ いけ ねえ ん だ

いい 質問 だ

答え は 「 さっさと 代われ 」 だ

嫌 だ ね 引っ込 ん で な

分かった だ が 1 つ 頼み が ある

おそらく お前 さん は

「 そんな こと できる わけ が ない 」 と 言う だ ろ う

そ したら 素直 に ケータイ 渡せ

なぜなら

俺 は できる から だ

もしもし あぁ 何でもない 条件 を 言って くれ

私 ども が そちら に 到着 し まし たら ば

病院 の 建物 内 は ゴン 様 一 人 だけ に し て いただき ます

医者 も ダメ

はい

他の 患者 も

はい

できる わけ ねえ だ ろ

国立 病院 だ ぞ

建物 の 中 に 一体 何 千 人 いる と 思って ん だ こ ら

もしもし 条件 は 分かった 俺 に 任せ て くれ

具体 的 に は

デカ い 病院 だ 駐車 場 も デカ い

そこ に ゴン 専用 の 病室 を 建てる

もちろん 車 で 入って 車 で 出 られる よう に 造る

あんた 達 が 中 で 何 を し て いる か

絶対 に 分から ない よう に する

承知 し まし た 病院 の 件 は それ で 結構 です

あなた は

モラウ って もん だ

次 から は ぜひ あなた と 話 が し たい

だ と さ

あっ もう 1 件 かける ぜ

ノヴ か 俺 だ 少し 条件 が 変わった

機材 を 外側 の 別室 から 操作 できる よう に し て くれ

いや モニター は ダメ だ 窓 も 付け ない で くれ

確かに な

「 誰 に も 見 られ たく ない 」 って 条件 は

除 念 師 っぽ いっちゃ ぽ い ん だ が

キルア の 言い っぷり は 違って た ぜ

ハンター 協会 唯一 の 除 念 師 が さじ を 投げ た ゴン を

ノー リスク で 絶対 に 元 に 戻す と 言った

いや これ 以上 の 詮索 は やめ て おこ う や

キルア は 「 任せろ 」 と 言った

信じ た 仲間 が そう 言ったら

黙って 従う の が 現場 の ルール だ から な

モラウ の 旦那

キルア と の 連絡 は あんた に 任せ た ぜ

ああ 任せろ

お前 さん は どう する ん だ

どうして も ひと言

言って おき たい 奴 が 多く って な

ゴン が こんな 状態 な のに

どこ で 何 し て や がる

なぜ 出 ねえ

クラ ピカ

と いう わけ で 我々 「 十二支 ん 」 は

前 会長 の 意志 を 尊重 し 今 まで の 方針 を 堅持 し つつ

さらなる 協会 の 飛躍 を 目指す こと で 志 は 一致 し て おり ます

我々 の 誰 に 投票 し て いた だい て も

その 一 票 が 無駄 に なる こと は 絶対 に あり ませ ん

その 点 は ご 安心 ください

さて 一方 現在 の 協会 に 不満 の ある 方 や

上層 部 の 一新 など を 求め て いる 方 も おら れる に 違い あり ませ ん

しかし できる なら ば

意思 表示 を 棄権 と いう 形 で 示す こと を 差し控え て いただき たい の です

直談判 でも この 場 で 演説 し て いた だい て も 結構 です

必要 な の は 声 に 出し て いただく こと

我々 は 決して 少数 の 意見 を ないがしろ に は いたし ませ ん

現に ここ へ 座って いる ジン は

年間 両手 に 余る 規約 違反 を 繰り返し て おり ます が

今 も こうして 「 十二支 ん 」 の メンバー に 名 を 連ね て おり ます

棄権 する くらい なら ば 彼 に 一 票 投じる の は いかが でしょ う か

あっ 笑う とこ です よ

これ は 前 会長 が 我々 に 与え た 最後 の ミッション です

我々 会員 一丸 と なって クリア しよ う じゃ あり ませ ん か

はい 副 会長 ありがとう ござい まし た

席 に 戻って ください ませ とっとと

それでは 質疑 応答 に 移り ます

どなた か ご 意見 ご 質問 の ある 方 挙手 し て ください ませ

はい そこ の 濃紺 スーツ の デカ い 方 どうぞ

287 期 の レオ リオ だ

そこ の ジン って 人 に 聞き たい こと が ある

あれ が ゴン の 親父

なぜ ゴン の 所 へ 行って やら ねえ

あいつ が 今 どんな 状態 か 知って ん だ ろ

はい それでは 答え て いただき ま しょ う

まず お前 ゴン の 何 だ

ダチ だ

そう か 世話 に なって る な

これ から も よろしく 頼む 以上 だ

質問 に 答えろ よ

て か 行け ゴン の 所 に 行って やれ よ

お め ぇ み て ぇ な 仲間 が あいつ に は 何 人 か いる と 聞い て いる

それ で 十 分 だ と 言って いる

ふざけ ん じゃ ねえ ぞ て め ぇ

ゴン が どれ だけ あんた に 会い たがって る か 分かって 言って ん の か

あんた が 声 を 掛けて やれ ば

あいつ は 元気 に なる かも しれ ねえ ん だ ぞ

あいつ が 自分 から 来 て ほしい と でも 言った の か

言え る 状態 じゃ

この クソ 野郎

一 遍 死ね

おっと 本日 の 議会 の 様子 は です ね

一部始終 を ハンター サイト で 見て い た だけ ます ので

皆様 から も 欠席 者 の 方 へ お 伝え ください ます し

って か 絶対 見せ ま しょ う

偶然 を 騙 る 必然

つながる 分かれ 道

どこまでも いつ まで も

ついてくる 影

飲み込む の か 照らし だす の か

抗 う の か 全て を 赦 す の か

光 暗闇 愛情 憎悪

同じ 根 を 持つ 強い 感情

記憶 の 彼方 に 手 を 伸ばし て

君 の いる 場所 へ と そっと 誘って

表裏 一体 やがて 全て 消え ゆく 定 め と 知った

故に 絶対 この 手 だけ は 離さ ない

盛 者 必衰 赤 に 染まる 浅 緋 色 の 衝動

鎖 を 断ち切って 目覚める 今

見る ん だ 確か な 世界

アルカ を めぐる ゾル ディック 家 それぞれ の 思惑

そして 何も 変わら ぬ この 男

次回 「 テジ ナシ × ト × シツジ 」


Hunter x Hunter (2011) Episode 140 hunter||hunter|episode Hunter x Hunter (2011) Episode 140

ナニカ は 壊す の は 得意 だ けど ||こわす|||とくい||

直す の は 苦手 だ なおす|||にがて|

直す 時 は なおす|じ|

実際 に 触ら ない と 力 が 出せ ない じっさい||さわら|||ちから||だせ|

ゴン も アルカ も

俺 が 助ける おれ||たすける

無理 だ わ こんな むり||| Impossible...

これ を はずす なんて

私 の 能力 じゃ わたくし||のうりょく| My power is not enough

とても 背負い きれ ない |せおい|| to bear this burden.

キルア 今 どこ だ 大丈夫 か |いま|||だいじょうぶ| Killua?

ああ これ から 戻る |||もどる Yeah, I'm on my way back.

ゴン の ほう は どう だった How'd it go with Gon?

ダメ だった よ だめ|| No luck.

カイト の こと を 言って も 計器 に は 何 の 反応 も 出 なかった ||||いって||けいき|||なん||はんのう||だ| When we told him about Kite,

皆 来 て くれ て 声 を 掛け て くれ て は いる が みな|らい||||こえ||かけ|||||| A lot of people have dropped by to talk to him.

全く 反応 が ない まったく|はんのう|| But there's been no reaction.

ああ 分かって る |わかって| Right, I understand.

もう まっとう な 方法 で 戻せ る と は 思え ない |||ほうほう||もどせ||||おもえ| I doubt we can heal him with normal measures.

待て 冷静 に なれ キルア まて|れいせい||| Wait! Don't be too hasty, Killua.

確かに ゴン は お前 の 言う 通り 「 誓約 」 と 「 制約 」 を 使って たしかに|||おまえ||いう|とおり|せいやく||せいやく||つかって As you said, Gon used a restriction and covenant to temporarily

一時的 に 超 強力 な 「 念 」 を 使った ん だ ろ う いちじてき||ちょう|きょうりょく||ねん||つかった|||| wield an immense amount of Nen, right?

ならば やはり 解決 する の は 除 念 師 に 任せ た ほう が いい ||かいけつ||||のぞ|ねん|し||まかせ|||| Then it's best if we let a Nen exorcist take care of it.

リスク を 負う の は や れる こと を やって から で 遅く ない ん だ りすく||おう||||||||||おそく|||

あぁ 悪い 俺 の 言い 方 が 誤解 さ せ ち まった よう だ な |わるい|おれ||いい|かた||ごかい||||||| Oh, sorry. That didn't come out right.

別に 破れかぶれ の ギャンブル やろ う って わけ じゃ ない ん だ べつに|やぶれかぶれ||ぎゃんぶる|||||||| I'm not talking about taking a crazy gamble.

むしろ ゴン は 必ず 元通り に なる |||かならず|もとどおり|| In fact, I can guarantee Gon will be healed.

任せ て くれ まかせ|| Let me take care of this.

その 意味 じゃ 除 念 師 使う より ロー リスク だ よ |いみ||のぞ|ねん|し|つかう|||りすく|| This method isn't as risky as using a Nen exorcist.

ただ そっち に 着く まで が 問題 な ん だ |||つく|||もんだい||| But the problem is how I can get there.

今回 一 番 難しい の は そこ へ 行く こと だ と いって いい こんかい|ひと|ばん|むずかしい|||||いく||||| This time, that will be the biggest challenge.

どういう

申し訳 ござい ませ ん キルア 様 もうしわけ|||||さま Forgive me, Master Killua.

ゴトー か Is that you, Gotoh?

これ 以上 の 通話 は 機密 上 控え させ て いただき ます |いじょう||つうわ||きみつ|うえ|ひかえ|さ せ||| I can't let you continue that conversation, on the grounds of secrecy.

まだ 何も しゃべって ねえ よ |なにも||| I didn't tell him anything secret!

いいえ 「 ゴン は 必ず 元通り に なる 」 が アルカ 様 の 能力 の 示唆 に 当たり ます |||かならず|もとどおり|||||さま||のうりょく||しさ||あたり| Not true.

そこ は ぎりぎり 敷地 内 です が |||しきち|うち|| At the moment, you are still just within Zoldyck property,

すでに キルア 様 の 外出 時 警戒 レベル は 「 4 」 と なって おり ます ので ご 注意 ください ||さま||がいしゅつ|じ|けいかい|れべる||||||||ちゅうい| but outside the boundaries, you are already at alert level 4, so please be careful.

あえて 俺 が モラウ に ヒント を 言う まで 待って た わけ か |おれ||||ひんと||いう||まって||| So he was waiting for me to give Morel a hint?

俺 に 甘い な ゴトー は おれ||あまい||| You're too easy on me, Gotoh.

はて 何 の こと で ござい ま しょ う |なん||||||| I do not understand what you mean.

レベル 4 か れべる| Level 4...

だいぶ 親父 を 怒ら せ ちゃ った な |おやじ||いから|||| Looks like I pissed off my father.

外出 時 警戒 レベル 4 がいしゅつ|じ|けいかい|れべる When one's outside alert level is 4,

ターゲット の 言動 に 禁止 事項 が あり たーげっと||げんどう||きんし|じこう|| restrictions are placed upon what the target can do and say.

これ を 監視 する ため ||かんし|| To enforce this restriction,

ターゲット を 複数 の 執事 と 家族 が 追尾 する たーげっと||ふくすう||しつじ||かぞく||ついび| multiple butlers and family members are assigned to monitor the target.

禁止 事項 に 抵触 し た 場合 きんし|じこう||ていしょく|||ばあい If a restriction is violated,

即時 捕獲 さ れ 強制 帰宅 と なり そくじ|ほかく|||きょうせい|きたく|| the target will immediately be captured and returned home,

自動 的 に ターゲット の 警戒 レベル は 「 5 」 と なる じどう|てき||たーげっと||けいかい|れべる||| and the alert will automatically increase to level 5.

レベル 5 れべる At level 5,

ターゲット が 敷地 内 から 一 歩 でも 外 に 出る と 同時に たーげっと||しきち|うち||ひと|ふ||がい||でる||どうじに the moment a single step is taken outside Zoldyck property,

捕獲 対象 と なる ほかく|たいしょう|| the target is captured.

内訳 は うちわけ| What's the reason?

機密 物 の 持ち出し と きみつ|ぶつ||もちだし| The reasons are unauthorized removal of a classified object,

両親 へ の 反抗 的 かつ 威圧 的 な 態度 が りょうしん|||はんこう|てき||いあつ|てき||たいど|

警戒 理由 と なって おり まし て けいかい|りゆう|||||

アルカ は 物 か よ ||ぶつ|| Alluka's an object?

禁止 事項 が 3 つ ござい ます きんし|じこう|||| There are three restrictions.

1 機密 保持 の ため ターゲット は 許可 なく きみつ|ほじ|||たーげっと||きょか| First, to protect family secrets,

部 外 者 と の 会話 物品 の 受け渡し など 一切 の 接触 を 禁ずる ぶ|がい|もの|||かいわ|ぶっぴん||うけわたし||いっさい||せっしょく||きんずる

それ に 付随 し あらゆる 通信 機器 の 携帯 を 禁ずる ||ふずい|||つうしん|きき||けいたい||きんずる To enforce this, the target is forbidden to carry any communication devices.

とっくに 取り上げ られ て ん だ けど |とりあげ||||| I've already had everything taken away.

2 機密 保持 の ため きみつ|ほじ|| Second, to protect family secrets,

ターゲット は アルカ 様 の 半径 1 m より 外 に 離れる こと を 禁ずる たーげっと|||さま||はんけい|||がい||はなれる|||きんずる the target must stay within one meter of Master Alluka at all times.

は いはい 目 も 手 も 離さ ねえ よ ||め||て||はなさ|| Yeah, yeah.

3 機密 保持 の ため アルカ 様 の 能力 に 関し て きみつ|ほじ||||さま||のうりょく||かんし| Third, to protect family secrets,

ごく 一部 で あって も 部 外 者 に 知ら れる こと を 禁ずる |いちぶ||||ぶ|がい|もの||しら||||きんずる

よ ー く 分かった |-||わかった I understand perfectly.

要するに ようするに So basically...

こういう こと だ な This is what I have to do.

これ なら いちいち 許可 や 確認 取ら ず に 済む だ ろ |||きょか||かくにん|とら|||すむ|| This way, I don't have to ask permission every time I do something.

移動 中 の 俺 ら の 雑事 は 全部 任せ たから な いどう|なか||おれ|||ざつじ||ぜんぶ|まかせ|| While we're traveling, I'll let you handle all the arrangements!

私 は ともかく カナリア も 同行 さ せる の です か わたくし|||かなりあ||どうこう||||| I understand why I am here.

バ ~ カ アルカ は 女の子 だ ぞ ||||おんなのこ|| Moron!

お前 みたい な お っ さん に デリケート な 世話 が でき ん の か よ おまえ|||||||でりけーと||せわ|||||| I can't trust a lump like you to take care of her!

ご 安心 ください ませ |あんしん|| There is nothing to worry about.

私 ども も 同 行 いたし ます わたくし|||どう|ぎょう|| We shall also accompany you.

そちら の 2 人 だけ で は 足り ぬ だ ろ う と ||じん||||たり||||| Master Silva did not believe

シルバ 様 から の お 申し付け です ので |さま||||もうしつけ|| that two butlers would be enough.

ツボネ Tsubone!

相当 おかんむり って こと ね そうとう|||| Dad really is pissed...

大丈夫 だ よ だいじょうぶ|| It's fine.

レベル 4 で むちゃ なんか し ない って れべる|||||| I won't do anything stupid at alert level 4.

いい こと キルア ちゃん Listen to me, Killua-chan.

私 は お 父 様 や ゴトー の よう に 甘く は あり ませ ん こと よ わたくし|||ちち|さま||||||あまく|||||| I'm not as lenient as your father and Gotoh.

違反 即 帰宅 いはん|そく|きたく A single violation, and I'll take you home.

これ は 絶対 譲れ ませ ん こと よ ||ぜったい|ゆずれ|||| Nothing will change that.

抵抗 即 失神 ていこう|そく|しっしん If you resist, I'll knock you out.

これ も お 覚悟 あそば せ いい こと |||かくご|||| Keep that in mind.

はい は いはい Yes! Yes! Yes!

キルア 様 を 「 ちゃん 」 呼ばわり は 敷地 広し とい え ど |さま|||よばわり||しきち|ひろし||| Tsubone-sensei is the only person

ツボネ 先生 のみ |せんせい|

お 兄ちゃん を いじめ ちゃ ダメ よ |にいちゃん||||だめ| No bullying Brother.

ごめんなさい I'm sorry...

アルカ ちゃ ま は お 優しい わ ねぇ もう し ない わ |||||やさしい||||||

今 分かった いま|わかった I just realized something.

俺 ババア 全般 苦手 な ん だ おれ||ぜんぱん|にがて||| I have trouble dealing with old ladies.

お 兄ちゃん 好き |にいちゃん|すき Do you love your big brother?

大好き だいすき I love him lots!

じゃあ お 兄ちゃん の 言う こと 聞 くわ よ ね ||にいちゃん||いう||き||| Then you should do as he says.

は ー い |-| Okay!

キルア 様 が 私 を 頼って くださって いる |さま||わたくし||たよって|| Master Killua is depending on me.

お 友達 を 助ける ため 危険 を 顧み ず |ともだち||たすける||きけん||かえりみ| All so he can save his friend,

お 助け する |たすけ| I will help him!

たとえ それ で 仕事 を |||しごと| Even if it costs me this job

命 を 失う こと に なる と して も いのち||うしなう|||||| or my life.

アマネ よ よろしく I am Amane. It's a pleasure.

カナリア こちら こそ かなりあ||

ツボネ Tsubone!

小指 の 爪 頂 戴 こゆび||つめ|いただ|たい Give me the nail of your pinky.

ツボネ に 「 お ねだり 」 が She made a request of Tsubone!

最悪 の タイミング だ さいあく||たいみんぐ| This is the worst time for it!

ナニカ の 「 お ねだり 」 が いつ 誰 に 来る か は 俺 に も 分から ない ||||||だれ||くる|||おれ|||わから| Even I don't know when, and of whom, Something's requests will come.

はい いい です よ Yes, absolutely.

キルア 様 私 は 一 時 身 を 隠し ます |さま|わたくし||ひと|じ|み||かくし| Master Killua,

これ で アルカ 様 が 他の 誰 か に |||さま||たの|だれ|| This means that Master Alluka

「 お ねだり 」 する こと は でき なく なり まし た will not make requests of anyone else.

私 次第 わたくし|しだい Unless I change my mind.

この 意味 は 分かり ます こと ね |いみ||わかり||| Do you understand what I mean?

もちろん お 2 人 の お そば から は 離れ ませ ん こと よ ||じん||||||はなれ|||| Of course, I will remain near you at all times.

あ ~ まだ あった のに

やら れ た She pulled a fast one!

大丈夫 だ まだ 俺 に 分 が ある だいじょうぶ|||おれ||ぶん|| It's all right.

「 お 願い 」 は でき なく て も 「 命令 」 は できる |ねがい||||||めいれい|| I won't be able to make a wish, but I can issue a command!

お 兄ちゃん 怒って る |にいちゃん|いかって| Brother, are you angry?

大丈夫 アルカ は 何にも 心配 する こと ない よ だいじょうぶ|||なんにも|しんぱい|||| It's okay.

俺 が 必ず 助ける おれ||かならず|たすける I will save you!

はい はい Yes?

ええ そうです |そう です Yes.

これ は キルア 様 の 携帯 電話 です |||さま||けいたい|でんわ| This is Master Killua's phone.

いえ それ は 申し上げ られ ませ ん |||もうしあげ||| No, I cannot answer that question.

それ も 申し上げ られ ませ ん ||もうしあげ||| I cannot answer that question, either.

それ を 言わ れる なら ||いわ|| In that case,

まず そちら が 名乗る べき じゃ ない ん です か ね |||なのる||||||| you should state your name first.

失礼 いたし ます しつれい|| Goodbye.

誰 それ が だれ|| It was... はい Hello?

こちら レオ リオ と 申し ます が ||||もうし|| My name is Leorio!

キルア くん に 代わって いただけ ます か |||かわって||| Can you put Killua-kun on the phone?

シー Shh!

お 懐け え |なつけ| Wow, that brings back memories!

お 久しぶり です ね レオ リオ 様 |ひさしぶり|||||さま It has been quite some time, Master Leorio.

あぁ Huh?

あっ 分かった コイン の 野郎 か |わかった|||やろう| Oh! I remember!

キルア 様 は 確かに 我々 と 共に そちら へ 向かわ れ て い ます |さま||たしかに|われわれ||ともに|||むかわ|||| Master Killua is currently on his way there, accompanied by us.

ええ ゴン 様 救済 の ため です ||さま|きゅうさい||| Yes, to help Master Gon.

ですが その ため に は 厳しい 条件 が ござい ます |||||きびしい|じょうけん||| However, there are strict conditions that must be met.

お い こ ら Hey, there...

ダチ 助け ん の に 条件 だ と 寝ぼけ て ん の か |たすけ||||じょうけん|||ねぼけ|||| Conditions to save a friend?

目 が 覚め て ねえ なら もっと デカ い 声 出す か め||さめ|||||||こえ|だす| If you need help waking up, I'll speak more loudly!

口 を 閉じろ 三 下 くち||とじろ|みっ|した Keep your mouth shut.

ん だ とこ ら What did you say?

キルア 様 は 命懸け だ |さま||いのちがけ| Master Killua is risking his life.

家族 の 反対 を 押し切って そっち へ 向かって る かぞく||はんたい||おしきって|||むかって| He's heading to you, against his family's wishes.

ゾル ディック 家 が 特別 な の はて め ぇ も 知って る だ ろ ||いえ||とくべつ|||||||しって||| You should know that the Zoldyck family is very special.

この 条件 は こっち が 頼 ん でる ん だ |じょうけん||||たの|||| We are the ones who set the conditions.

いい から 黙って 聞け この 野郎 ||だまって|きけ||やろう So shut up and listen, fool.

ゴトー Gotoh...

大変 失礼 いたし まし た たいへん|しつれい||| Please excuse me.

代わって その ほう が 早い よ かわって||||はやい| Let me talk to him.

大丈夫 何も 余計 な こと 言わ ねえ よ だいじょうぶ|なにも|よけい|||いわ|| Don't worry.

違反 即 帰宅 だ ろ いはん|そく|きたく|| One violation, and I'll be sent home, right?

よっ 久しぶり |ひさしぶり Yo, it's been a while.

キルア こっち へ 来 たら そ いつ と 少し 話さ せろ |||らい|||||すこし|はなさ| Killua!

お め ぇ は 大丈夫 な ん だ ろ う な ||||だいじょうぶ|||||| Are you okay?

ああ 詳しく は 何も 言え ない けど |くわしく||なにも|いえ|| Yeah, but I can't say anything specific.

俺 を 信じ て ゴトー の 言う 通り に し て くれ おれ||しんじ||||いう|とおり|||| I need you to trust me.

ああ 分かった 代わって くれ |わかった|かわって| Yeah, got it.

条件 は 俺 が 聞く 代わって くれ じょうけん||おれ||きく|かわって| I'll ask about the conditions.

えっ と モラウ さん だ っけ Uh... Morel-san, was it?

俺 が 俺 の ケータイ で 俺 の ダチ と 話し て ん のに おれ||おれ||||おれ||||はなし||| This is my phone, and I'm talking to my buddy,

何で あんた に 代わら なきゃ いけ ねえ ん だ なんで|||かわら||||| so why should I let you talk?

いい 質問 だ |しつもん| An excellent question.

答え は 「 さっさと 代われ 」 だ こたえ|||かわれ| The answer is to give me the phone.

嫌 だ ね 引っ込 ん で な いや|||ひっこ||| No way. Get lost.

分かった だ が 1 つ 頼み が ある わかった||||たのみ|| Very well.

おそらく お前 さん は |おまえ|| My guess is that you'll say, "That isn't possible."

「 そんな こと できる わけ が ない 」 と 言う だ ろ う |||||||いう|||

そ したら 素直 に ケータイ 渡せ ||すなお|||わたせ In which case, you should hand over the phone.

なぜなら

俺 は できる から だ おれ|||| Because I can make it possible.

もしもし あぁ 何でもない 条件 を 言って くれ ||なんでもない|じょうけん||いって| Hello?

私 ども が そちら に 到着 し まし たら ば わたくし|||||とうちゃく||||

病院 の 建物 内 は ゴン 様 一 人 だけ に し て いただき ます びょういん||たてもの|うち|||さま|ひと|じん|||||| there must be no one inside the building except Master Gon.

医者 も ダメ いしゃ||だめ Not even doctors?

はい Correct.

他の 患者 も たの|かんじゃ| Or any other patients?

はい Correct.

できる わけ ねえ だ ろ That isn't possible!

国立 病院 だ ぞ こくりつ|びょういん|| This is a national hospital!

建物 の 中 に 一体 何 千 人 いる と 思って ん だ こ ら たてもの||なか||いったい|なん|せん|じん|||おもって|||| Do you have any idea how many people are in here?!

もしもし 条件 は 分かった 俺 に 任せ て くれ |じょうけん||わかった|おれ||まかせ|| Hello?

具体 的 に は ぐたい|てき|| What is the plan?

デカ い 病院 だ 駐車 場 も デカ い ||びょういん||ちゅうしゃ|じょう||| This is a big hospital,

そこ に ゴン 専用 の 病室 を 建てる |||せんよう||びょうしつ||たてる We'll set up a private room for Gon there.

もちろん 車 で 入って 車 で 出 られる よう に 造る |くるま||はいって|くるま||だ||||つくる It'll be arranged so you can drive in and out of the area.

あんた 達 が 中 で 何 を し て いる か |さとる||なか||なん||||| I'll make sure that no one can learn

絶対 に 分から ない よう に する ぜったい||わから|||| what you do inside.

承知 し まし た 病院 の 件 は それ で 結構 です しょうち||||びょういん||けん||||けっこう| Understood.

あなた は What is your name?

モラウ って もん だ I'm Morel.

次 から は ぜひ あなた と 話 が し たい つぎ||||||はなし||| From now on, I'd like you to be the one I speak with.

だ と さ There you go.

あっ もう 1 件 かける ぜ ||けん|| Oh, I need to make another call.

ノヴ か 俺 だ 少し 条件 が 変わった ||おれ||すこし|じょうけん||かわった Knov?

機材 を 外側 の 別室 から 操作 できる よう に し て くれ きざい||そとがわ||べっしつ||そうさ|||||| I need you to make sure the equipment is operable in an outside room.

いや モニター は ダメ だ 窓 も 付け ない で くれ |もにたー||だめ||まど||つけ||| No, no monitors.

確かに な たしかに| True...

「 誰 に も 見 られ たく ない 」 って 条件 は だれ|||み|||||じょうけん| It sounds like they have a Nen exorcist,

除 念 師 っぽ いっちゃ ぽ い ん だ が のぞ|ねん|し||||||| since they don't want anyone watching.

キルア の 言い っぷり は 違って た ぜ ||いい|||ちがって|| But Killua made it sound like something else.

ハンター 協会 唯一 の 除 念 師 が さじ を 投げ た ゴン を はんたー|きょうかい|ゆいいつ||のぞ|ねん|し||||なげ|||

ノー リスク で 絶対 に 元 に 戻す と 言った のー|りすく||ぜったい||もと||もどす||いった But Killua said he could heal him with no risks.

いや これ 以上 の 詮索 は やめ て おこ う や ||いじょう||せんさく|||||| No, let's not pursue the matter.

キルア は 「 任せろ 」 と 言った ||まかせろ||いった Killua said to let him take care of it.

信じ た 仲間 が そう 言ったら しんじ||なかま|||いったら In the field, the rule is to listen when a trusted friend tells you to.

黙って 従う の が 現場 の ルール だ から な だまって|したがう|||げんば||るーる|||

モラウ の 旦那 ||だんな Morel, I'll let you handle all contact with Killua.

キルア と の 連絡 は あんた に 任せ た ぜ |||れんらく||||まかせ||

ああ 任せろ |まかせろ Yeah, I've got it.

お前 さん は どう する ん だ おまえ|||||| What are you going to do?

どうして も ひと言 ||ひとこと There are several people

言って おき たい 奴 が 多く って な いって|||やつ||おおく|| I need to have a word with.

ゴン が こんな 状態 な のに |||じょうたい|| Gon's fighting for his life...

どこ で 何 し て や がる ||なん|||| Where are you, and what are you doing?

なぜ 出 ねえ |だ| Why won't you answer your phone,

クラ ピカ くら| Kurapika?

と いう わけ で 我々 「 十二支 ん 」 は ||||われわれ|じゅうにし|| And so, the Zodiacs respect the former chairman's wishes.

前 会長 の 意志 を 尊重 し 今 まで の 方針 を 堅持 し つつ ぜん|かいちょう||いし||そんちょう||いま|||ほうしん||けんじ||

さらなる 協会 の 飛躍 を 目指す こと で 志 は 一致 し て おり ます |きょうかい||ひやく||めざす|||こころざし||いっち|||| the status quo, and we seek to better the Association.

我々 の 誰 に 投票 し て いた だい て も われわれ||だれ||とうひょう|||||| Your vote, no matter for whom you vote, will not go to waste!

その 一 票 が 無駄 に なる こと は 絶対 に あり ませ ん |ひと|ひょう||むだ|||||ぜったい||||

その 点 は ご 安心 ください |てん|||あんしん| You can be assured of that.

さて 一方 現在 の 協会 に 不満 の ある 方 や |いっぽう|げんざい||きょうかい||ふまん|||かた| At the same time,

上層 部 の 一新 など を 求め て いる 方 も おら れる に 違い あり ませ ん じょうそう|ぶ||いっしん|||もとめ|||かた|||||ちがい||| with the current state of the Association, or want to shake up the leadership.

しかし できる なら ば However, I must ask

意思 表示 を 棄権 と いう 形 で 示す こと を 差し控え て いただき たい の です いし|ひょうじ||きけん|||かた||しめす|||さしひかえ||||| that you do not express that opinion by refusing to cast a vote.

直談判 でも この 場 で 演説 し て いた だい て も 結構 です じかだんぱん|||じょう||えんぜつ|||||||けっこう| You are more than welcome to make a speech up here, on the spot.

必要 な の は 声 に 出し て いただく こと ひつよう||||こえ||だし||| All you have to do is speak up.

我々 は 決して 少数 の 意見 を ないがしろ に は いたし ませ ん われわれ||けっして|しょうすう||いけん||||||| We will never seek to smother a minority opinion.

現に ここ へ 座って いる ジン は げんに|||すわって||| We have Ging here,

年間 両手 に 余る 規約 違反 を 繰り返し て おり ます が ねんかん|りょうて||あまる|きやく|いはん||くりかえし|||| who commits countless violations every year,

今 も こうして 「 十二支 ん 」 の メンバー に 名 を 連ね て おり ます いま|||じゅうにし|||めんばー||な||つらね||| but still calls himself a member of the Zodiacs.

棄権 する くらい なら ば 彼 に 一 票 投じる の は いかが でしょ う か きけん|||||かれ||ひと|ひょう|とうじる|||||| If you intend to skip the vote, you might as well vote for him.

あっ 笑う とこ です よ |わらう||| Ah, that was meant to be a joke.

これ は 前 会長 が 我々 に 与え た 最後 の ミッション です ||ぜん|かいちょう||われわれ||あたえ||さいご||みっしょん| This was the final mission the former chairman gave us.

我々 会員 一丸 と なって クリア しよ う じゃ あり ませ ん か われわれ|かいいん|いちがん|||くりあ||||||| The entire Association should work together to clear it!

はい 副 会長 ありがとう ござい まし た |ふく|かいちょう|||| Okay, thank you very much, Vice Chairman.

席 に 戻って ください ませ とっとと せき||もどって||| Please return to your seat.

それでは 質疑 応答 に 移り ます |しつぎ|おうとう||うつり| We now open the floor to everyone here.

どなた か ご 意見 ご 質問 の ある 方 挙手 し て ください ませ |||いけん||しつもん|||かた|きょしゅ||||

はい そこ の 濃紺 スーツ の デカ い 方 どうぞ |||のうこん|すーつ||||かた| Okay, the big guy in the dark suit... Go ahead.

287 期 の レオ リオ だ き|||| I'm Leorio, from the 287th class.

そこ の ジン って 人 に 聞き たい こと が ある ||||じん||きき|||| I have a question for that guy named Ging.

あれ が ゴン の 親父 ||||おやじ That's Gon's dad.

なぜ ゴン の 所 へ 行って やら ねえ |||しょ||おこなって|| Why haven't you gone to visit Gon?

あいつ が 今 どんな 状態 か 知って ん だ ろ ||いま||じょうたい||しって||| You must know his current condition!

はい それでは 答え て いただき ま しょ う ||こたえ||||| Okay, let's hear the answer.

まず お前 ゴン の 何 だ |おまえ|||なん| First, what is your relationship to Gon?

ダチ だ We're buddies.

そう か 世話 に なって る な ||せわ|||| Oh... I appreciate it.

これ から も よろしく 頼む 以上 だ ||||たのむ|いじょう| I hope you'll stay friends with him.

質問 に 答えろ よ しつもん||こたえろ| Answer my question!

て か 行け ゴン の 所 に 行って やれ よ ||いけ|||しょ||おこなって|| Or just go visit him!

お め ぇ み て ぇ な 仲間 が あいつ に は 何 人 か いる と 聞い て いる |||||||なかま|||||なん|じん||||ききい|| I've heard he has a number of friends like you.

それ で 十 分 だ と 言って いる ||じゅう|ぶん|||いって| That should suffice.

ふざけ ん じゃ ねえ ぞ て め ぇ

ゴン が どれ だけ あんた に 会い たがって る か 分かって 言って ん の か ||||||あい||||わかって|いって||| Do you have any idea how much Gon wants to see you?

あんた が 声 を 掛けて やれ ば ||こえ||かけて|| If you talk to him, he might recover!

あいつ は 元気 に なる かも しれ ねえ ん だ ぞ ||げんき||||||||

あいつ が 自分 から 来 て ほしい と でも 言った の か ||じぶん||らい|||||いった|| Did he say

言え る 状態 じゃ いえ||じょうたい| He couldn't say it if he wanted to...

この クソ 野郎 |くそ|やろう

一 遍 死ね ひと|へん|しね You can go to hell!

おっと 本日 の 議会 の 様子 は です ね |ほんじつ||ぎかい||ようす||| Wow!

一部始終 を ハンター サイト で 見て い た だけ ます ので いちぶしじゅう||はんたー|さいと||みて|||||

皆様 から も 欠席 者 の 方 へ お 伝え ください ます し みなさま|||けっせき|もの||かた|||つたえ|||

って か 絶対 見せ ま しょ う ||ぜったい|みせ||| Tell them they absolutely have to watch it!

偶然 を 騙 る 必然 ぐうぜん||だま||ひつぜん

つながる 分かれ 道 |わかれ|どう

どこまでも いつ まで も

ついてくる 影 |かげ

飲み込む の か 照らし だす の か のみこむ|||てらし|||

抗 う の か 全て を 赦 す の か こう||||すべて||しゃ|||

光 暗闇 愛情 憎悪 ひかり|くらやみ|あいじょう|ぞうお

同じ 根 を 持つ 強い 感情 おなじ|ね||もつ|つよい|かんじょう

記憶 の 彼方 に 手 を 伸ばし て きおく||かなた||て||のばし|

君 の いる 場所 へ と そっと 誘って きみ|||ばしょ||||さそって

表裏 一体 やがて 全て 消え ゆく 定 め と 知った ひょうり|いったい||すべて|きえ||てい|||しった

故に 絶対 この 手 だけ は 離さ ない ゆえに|ぜったい||て|||はなさ|

盛 者 必衰 赤 に 染まる 浅 緋 色 の 衝動 さかり|もの|ひっすい|あか||そまる|あさ|ひ|いろ||しょうどう

鎖 を 断ち切って 目覚める 今 くさり||たちきって|めざめる|いま

見る ん だ 確か な 世界 みる|||たしか||せかい

アルカ を めぐる ゾル ディック 家 それぞれ の 思惑 |||||いえ|||おもわく The Zoldyck family has different plans for Alluka.

そして 何も 変わら ぬ この 男 |なにも|かわら|||おとこ

次回 「 テジ ナシ × ト × シツジ 」 じかい|||| Next time: Magician x And x Butler.