×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

反逆の堕天使, 第2話「天界に鳴り響く不協和音」

第 2話 「天 界 に 鳴り響く 不 協和 音」

( ケテル ) ルシファー さん が 密かに ーー

反乱 を 企てて いる 可能 性 が ある のです

( ウリエル ) です が 預言 に よれば ルシファー は …

( ケテル ) 世界 に 光 を もたらす 者 … ーー

そう 言わ れて いる こと も 事実 です

( 側近 ) 世 の ことわり は 常に 一定 と は 限ら ぬ もの …

( 側近 ) 神 を もし の ぐ 者 など と もてはやさ れれば 慢心 も し ましょう ーー

先日 の 大 聖堂 で の 騒動 など は その 良い 例 か と …

( ウリエル ) あれ は 私 の 責任 で も あり ます !

( 側近 ) お 静かに ーー

神聖な 場 です ぞ

( ウリエル ) あり え ませ ん ルシファー に 限って …

( 側近 ) 何も 根拠 も なし に 申し上げて いる ので は ございませ ん

( ウリエル ) 根拠 ? 一体 何で す ?

( 側近 ) ルシファー 様 が ーー

オーブ を 隠し持って いる と の 情報 が ある のです

( ウリエル ) まさか … 何 か の 間違い です !

( 側近 ) たとえ それ が どんなに 僅かな 可能 性 であった と して も ーー

見逃す わけに は まいり ませ ん ーー

それ は ウリエル 様 も よく ご存じ の はず

( ケテル ) 忘れた わけで は ない でしょう

天 界 が 滅び かけた

あの 忌まわしき 日 の こと を

( 天使 兵 たち ) うわっ ーー

うわ あっ

( ケテル ) あれ だけ は … 二度と 繰り返して は なら ぬ のです

( ウリエル ) 私 に ルシファー を 連れて こい と ?

( 側近 ) ウリエル 様 ならば ルシファー 様 も 素直に 応じ ましょう

( 側近 ) ケテル 様 の つらい お 立場 も どう か ご 理解 ください

( ウリエル ) その 任 お 受けい たし ます です が ーー

ルシファー を 連れて くる の は 無実 を 晴らす ため です ーー

その こと は お 間違い なき ように

( 側近 ) ウリエル 様 どうか ーー

これ を

( ウリエル ) 天使 殺し の 剣 など 必要 あり ませ ん

( 側近 ) あくまでも 万が一 の 備え

( 側近 ) これ が 使わ れ ず に 済めば と 願う 気持ち は ーー

私 たち も 同じで ございます

( ウリエル ) 必ず …

ルシファー の 無実 を 証明 して みせ ます

( 天使 兵 ) 遮蔽 壁 ーー

3 番 4 番 5 番 解除

( 天使 兵 ) 状態 安定 内 圧 に 変化 なし ーー

これ より 保管 作業 に 移る

( ドア の 開く 音 )

( 天使 兵 ) あっ

( ウリエル ) ルシファー は どこ だ ?

( 天使 兵 ) ルシファー 様 でしたら 早 めに 上がら れ ました よ

( ウリエル ) そう か … 行き先 は 聞いて ない よ な ?

( 天使 兵 ) そういう 個人 的な 話 は さ れ ない 方 です から

( 天使 兵 ) あの お方 が 何 を お 考え か なんて ーー

とても 私 たち に は …

( 天使 兵 ) よさ ない か

( ウリエル ) いい んだ 邪魔 した な

( 天使 兵 ) 蔵書 室 で 調べ 物 かも しれ ませ ん よ ーー

オーブ の 保管 方法 に ついて いろいろ と ご 質問 に なら れて い たし

( ウリエル ) あいつ が ?

( 天使 兵 ) 何 か マズい こと 言い ました ?

( ウリエル ) いや 気 に する な

( ミカエル ) あ ~ ん

( ガブリエル ) あれ ウリエル さん じゃ ないで す か

( ミカエル ・ ラファエル ) ん ?

( ラファエル ) ずいぶん お 急ぎ みたいです ね

( ミカエル ) ウリ くん は もう 少し 余裕 と いう もの を 学ば ない と ね

( ガブリエル ) ウリエル さん が ああいう 顔 を して いる 時 って …

( ミカエル ) ルシ くん が また 何 か やら かした んだろ

( ガブリエル ) 何も なければ いい です けど

( ウリエル ) ルシファー ?

い ない の ? ーー 入る よ ? ルシファー …

( 雷鳴 )

( ウリエル ) あっ

あっ

( 側近 ) オーブ を 隠し持って いる と の 情報 が ある のです

( ルシファー ) 元 の 場所 に 戻せ

( 雷鳴 )

( ウリエル ) ルシファー … これ は 何 ?

( ルシファー ) お前 が 知る 必要 は ない

( ウリエル ) ごまかさ ないで ちゃんと 答えて !

もし 何 か 隠して いる こと が ある なら …

( ルシファー ) ケテル の 命令 か ?

は ぁ …

お前 に まで 疑わ れる と は な

( ウリエル ) 私 は あなた を 守り たくて 来た の !

( ルシファー ) いい から その 箱 を 置け

( 雷鳴 ) ♪( オルゴール の 音楽 ) ( ウリエル ) は っ

ルシファー これ って …

( ルシファー ) プレゼント だ よ お前 へ の

だ から 見 られ たく なかった んだ

近頃 迷惑 かけて ばかりだった だろ

そんな もの で 埋め合わせ できる と は 思わ ない が

( ウリエル ) う うん

うれしい

ただ ちょっと 意外だった だけ ーー

ルシファー が プレゼント に オルゴール を 選ぶ だ なんて

( ルシファー ) そういう の 苦手な んだ よ

知って る だろ ?

( ウリエル ) フフフ …

♪( 音楽 が 止まる )

( ウリエル ) あっ

( ルシファー ) ねじ だ よ こっち に …

( ウリエル ) これ ね

( ねじ を 巻く 音 )

( ルシファー ) あ …

♪( オルゴール の 音楽 ) ( ウリエル ) ルシファー 一緒に ケテル 様 の ところ に 行き ましょう 誤解 を 解く なら 早い ほう が いい ーー

大丈夫 きちんと 説明 すれば きっと 分かって もらえる はず よ

( ルシファー ) 断れ そうに ない な

明日 でも いい か ?

今日 は あまり 調子 が よく ない んだ

( ウリエル ) 約束 だ よ

明日 必ず

これ 大事に する ね

( ルシファー ) 待って くれ ーー

その オルゴール も 明日 まで 預から せて くれ ない か ? ーー まだ 直して いる 途中 で さ ( ウリエル ) えっ ? ーー そう ? きれいな 音色 だ と 思った けど …

( ルシファー ) いや せっかく の プレゼント だろ ーー

完璧な 物 に し たい んだ

( ウリエル ) どうした の ルシファー ?

何 か … 変だ よ

( ルシファー ) 別に どうも して ない さ

さあ こっち に

( ウリエル ) あ … あっ !

♪( オルゴール の 音楽 )

ごめん ! 手 が 滑っちゃ って … ーー

はっ !

これ …


第 2話 「天 界 に 鳴り響く 不 協和 音」 だい|はなし|てん|かい||なりひびく|ふ|きょうわ|おと Episode 2 "A Discordant Sound in the Heavens" 第2集《天上的不和谐共鸣》

( ケテル ) ルシファー さん が 密かに ーー ||||ひそかに|-- (Keteru) Lucifer 's secretly

反乱 を 企てて いる 可能 性 が ある のです はんらん||くわだてて||かのう|せい||| There is a possibility of planning an uprising

( ウリエル ) です が 預言 に よれば ルシファー は … |||よげん|||| (Uriel) But according to prophecy Lucifer ...

( ケテル ) 世界 に 光 を もたらす 者 … ーー |せかい||ひかり|||もの|-- (Ketel) Who brings light to the world ... - ー

そう 言わ れて いる こと も 事実 です |いわ|||||じじつ| It is also true that it is said

( 側近 ) 世 の ことわり は 常に 一定 と は 限ら ぬ もの … そっきん|よ||||とわに|いってい|||かぎら|| (Aideside) The things of the world are not always constant ...

( 側近 ) 神 を もし の ぐ 者 など と もてはやさ れれば 慢心 も し ましょう ーー そっきん|かみ|||||もの|||||まんしん||||-- (Aideside) Let's be skeptical if God is popular with other people

先日 の 大 聖堂 で の 騒動 など は その 良い 例 か と … せんじつ||だい|せいどう|||そうどう||||よい|れい|| The other day 's uproar at the cathedral is such a good example ...

( ウリエル ) あれ は 私 の 責任 で も あり ます ! |||わたくし||せきにん|||| (Uriel) That is my responsibility too!

( 側近 ) お 静かに ーー そっきん||しずかに|-- (Circumstances) quietly

神聖な 場 です ぞ しんせいな|じょう|| It's a sacred place

( ウリエル ) あり え ませ ん ルシファー に 限って … |||||||かぎって (Uriel) No, limited to Lucifer ...

( 側近 ) 何も 根拠 も なし に 申し上げて いる ので は ございませ ん そっきん|なにも|こんきょ||||もうしあげて||||| (Aide) There is no reason to say that nothing is based on the grounds

( ウリエル ) 根拠 ? |こんきょ (Uriel) basis? 一体 何で す ? いったい|なんで| What the hell is that?

( 側近 ) ルシファー 様 が ーー そっきん||さま||--

オーブ を 隠し持って いる と の 情報 が ある のです ||かくしもって||||じょうほう|||

( ウリエル ) まさか … 何 か の 間違い です ! ||なん|||まちがい|

( 側近 ) たとえ それ が どんなに 僅かな 可能 性 であった と して も ーー そっきん|||||わずかな|かのう|せい|||||-- (Aside) Even though it was a slight possibility

見逃す わけに は まいり ませ ん ーー みのがす||||||-- I can not afford to miss it -

それ は ウリエル 様 も よく ご存じ の はず |||さま|||ごぞんじ|| It should be well known by Mrs.

( ケテル ) 忘れた わけで は ない でしょう |わすれた|||| (Kettel) It would not have forgotten

天 界 が 滅び かけた てん|かい||ほろび| Heaven is about to die

あの 忌まわしき 日 の こと を |いまわしき|ひ||| About that haunting day

( 天使 兵 たち ) うわっ ーー てんし|つわもの||うわ っ|-- (Angels) Wow-

うわ あっ

( ケテル ) あれ だけ は … 二度と 繰り返して は なら ぬ のです ||||にどと|くりかえして|||| (Ketter) That only ... I must not repeat again

( ウリエル ) 私 に ルシファー を 連れて こい と ? |わたくし||||つれて|| (Uriel) Bring me Lucifer for me?

( 側近 ) ウリエル 様 ならば ルシファー 様 も 素直に 応じ ましょう そっきん||さま|||さま||すなおに|おうじ| If you are Uriel, Lucifer will be honest.

( 側近 ) ケテル 様 の つらい お 立場 も どう か ご 理解 ください そっきん||さま||||たちば|||||りかい| Please understand how Mr. Ketheru 's tough position is.

( ウリエル ) その 任 お 受けい たし ます です が ーー ||にん||じゅけい|||||-- (Uriel) I have received that request.

ルシファー を 連れて くる の は 無実 を 晴らす ため です ーー ||つれて||||むじつ||はらす|||-- Bringing Lucifer is to clear up innocence

その こと は お 間違い なき ように ||||まちがい||

( 側近 ) ウリエル 様 どうか ーー そっきん||さま||--

これ を this

( ウリエル ) 天使 殺し の 剣 など 必要 あり ませ ん |てんし|ころし||けん||ひつよう||| (Uriel) There is no need for an angel killing sword etc.

( 側近 ) あくまでも 万が一 の 備え そっきん||まんがいち||そなえ (Aideside) To prepare for any chance

( 側近 ) これ が 使わ れ ず に 済めば と 願う 気持ち は ーー そっきん|||つかわ||||すめば||ねがう|きもち||-- (Ancillary) If this is not used and I hope that I will finish

私 たち も 同じで ございます わたくし|||おなじで| We are the same

( ウリエル ) 必ず … |かならず

ルシファー の 無実 を 証明 して みせ ます ||むじつ||しょうめい||| I will show you Lucifer 's innocence

( 天使 兵 ) 遮蔽 壁 ーー てんし|つわもの|しゃへい|かべ|-- (Angel soldiers) Shielding walls -

3 番 4 番 5 番 解除 ばん|ばん|ばん|かいじょ 3rd 4th 5th Release

( 天使 兵 ) 状態 安定 内 圧 に 変化 なし ーー てんし|つわもの|じょうたい|あんてい|うち|あっ||へんか||-- (Angel soldiers) state No change in stable internal pressure -

これ より 保管 作業 に 移る ||ほかん|さぎょう||うつる Go to storage work from this

( ドア の 開く 音 ) どあ||あく|おと

( 天使 兵 ) あっ てんし|つわもの|

( ウリエル ) ルシファー は どこ だ ?

( 天使 兵 ) ルシファー 様 でしたら 早 めに 上がら れ ました よ てんし|つわもの||さま||はや||あがら||| (Angel soldier) If it was Lucifer, I got up early.

( ウリエル ) そう か … 行き先 は 聞いて ない よ な ? |||いきさき||きいて||| (Uriel) I see ... You haven't heard about your destination, right?

( 天使 兵 ) そういう 個人 的な 話 は さ れ ない 方 です から てんし|つわもの||こじん|てきな|はなし|||||かた|| (Angel soldier) Because it is those who can not be such a personal story

( 天使 兵 ) あの お方 が 何 を お 考え か なんて ーー てんし|つわもの||おかた||なん|||かんがえ|||-- (Angel soldier) What that person thinks

とても 私 たち に は … |わたくし|||

( 天使 兵 ) よさ ない か てんし|つわもの|よ さ|| (Angel soldier) Is not it good?

( ウリエル ) いい んだ 邪魔 した な |||じゃま|| (Uriel) It 's okay I disturbed you

( 天使 兵 ) 蔵書 室 で 調べ 物 かも しれ ませ ん よ ーー てんし|つわもの|ぞうしょ|しつ||しらべ|ぶつ||||||-- (Angel soldier) It might be an investigation in the book collection room - ー

オーブ の 保管 方法 に ついて いろいろ と ご 質問 に なら れて い たし ||ほかん|ほうほう||||||しつもん||||| Various questions have been asked about how to store orbs

( ウリエル ) あいつ が ? (Uriel) Is that guy?

( 天使 兵 ) 何 か マズい こと 言い ました ? てんし|つわもの|なん||マズ い||いい|

( ウリエル ) いや 気 に する な ||き||| (Uriel) Don't worry

( ミカエル ) あ ~ ん

( ガブリエル ) あれ ウリエル さん じゃ ないで す か (Gabriel) Is that not Uriel?

( ミカエル ・ ラファエル ) ん ?

( ラファエル ) ずいぶん お 急ぎ みたいです ね |||いそぎ||

( ミカエル ) ウリ くん は もう 少し 余裕 と いう もの を 学ば ない と ね |うり||||すこし|よゆう|||||まなば||| (Michael) Uri has already learned a little room

( ガブリエル ) ウリエル さん が ああいう 顔 を して いる 時 って … |||||かお||||じ| (Gabriel) When Uriel is facing you ...

( ミカエル ) ルシ くん が また 何 か やら かした んだろ |||||なん||||んだ ろ (Michael) Rushi-kun did something again?

( ガブリエル ) 何も なければ いい です けど |なにも|||| (Gabriel) There is no need for anything

( ウリエル ) ルシファー ?

い ない の ? Isn't it? ーー  入る よ ? --|はいる| --- Come on? ルシファー …

( 雷鳴 ) らいめい

( ウリエル ) あっ

あっ

( 側近 ) オーブ を 隠し持って いる と の 情報 が ある のです そっきん|||かくしもって||||じょうほう||| (Entourage) There is information that I hold an orb.

( ルシファー ) 元 の 場所 に 戻せ |もと||ばしょ||もどせ (Lucifer) Return to the original location

( 雷鳴 ) らいめい

( ウリエル ) ルシファー … これ は 何 ? ||||なん

( ルシファー ) お前 が 知る 必要 は ない |おまえ||しる|ひつよう|| (Lucifer) You don't need to know

( ウリエル ) ごまかさ ないで ちゃんと 答えて ! ||||こたえて (Uriel) Don't be foolish and answer properly!

もし 何 か 隠して いる こと が ある なら … |なん||かくして||||| If you have something to hide ...

( ルシファー ) ケテル の 命令 か ? |||めいれい|

は ぁ …

お前 に まで 疑わ れる と は な おまえ|||うたがわ|||| I do not believe you are suspected

( ウリエル ) 私 は あなた を 守り たくて 来た の ! |わたくし||||まもり||きた| (Uriel) I came to protect you!

( ルシファー ) いい から その 箱 を 置け ||||はこ||おけ (Lucifer) Place the box because it is okay

( 雷鳴 )  ♪( オルゴール の 音楽 ) らいめい|おるごーる||おんがく ( ウリエル ) は っ

ルシファー これ って … Lucifer This is ...

( ルシファー ) プレゼント だ よ お前 へ の |ぷれぜんと|||おまえ|| (Lucifer) It is a present to you

だ から 見 られ たく なかった んだ ||み|||| I didn't want to be seen

近頃 迷惑 かけて ばかりだった だろ ちかごろ|めいわく|||だ ろ It would have been annoying just recently

そんな もの で 埋め合わせ できる と は 思わ ない が |||うめあわせ||||おもわ|| I do not think that I can compensate with such things

( ウリエル ) う うん

うれしい

ただ ちょっと 意外だった だけ ーー ||いがいだった||--

ルシファー が プレゼント に オルゴール を 選ぶ だ なんて ||ぷれぜんと||おるごーる||えらぶ|| Lucifer chooses a music box for a gift

( ルシファー ) そういう の 苦手な んだ よ |||にがてな|| (Lucifer) That's not good.

知って る だろ ? しって||だ ろ (Lucifer) That's not good.

( ウリエル ) フフフ …

♪( 音楽 が 止まる ) おんがく||とまる

( ウリエル ) あっ

( ルシファー ) ねじ だ よ こっち に …

( ウリエル ) これ ね

( ねじ を 巻く 音 ) ||まく|おと

( ルシファー ) あ …

♪( オルゴール の 音楽 )  ( ウリエル ) ルシファー 一緒に ケテル 様 の ところ に 行き ましょう おるごーる||おんがく|||いっしょに||さま||||いき| ♪ (Music Box Music) (Uriel) Lucifer Let 's go to Ketter' s place together 誤解 を 解く なら 早い ほう が いい ーー ごかい||とく||はやい||||--

大丈夫 きちんと 説明 すれば きっと 分かって もらえる はず よ だいじょうぶ||せつめい|||わかって||| If you explain properly, you should surely get it

( ルシファー ) 断れ そうに ない な |ことわれ|そう に|| (Lucifer) I'm not likely to refuse

明日 でも いい か ? あした|||

今日 は あまり 調子 が よく ない んだ きょう|||ちょうし|||| I am not in good shape today

( ウリエル ) 約束 だ よ |やくそく||

明日 必ず あした|かならず

これ 大事に する ね |だいじに|| Take care of this

( ルシファー ) 待って くれ ーー |まって||--

その オルゴール も 明日 まで 預から せて くれ ない か ? |おるごーる||あした||あずから|||| Could you leave that music box from tomorrow as well? ーー まだ 直して いる 途中 で さ --||なおして||とちゅう|| -In the middle of still being fixed ( ウリエル ) えっ ? ーー そう ? --| I am on my way to fixing it. きれいな 音色 だ と 思った けど … |ねいろ|||おもった|

( ルシファー ) いや せっかく の プレゼント だろ ーー ||||ぷれぜんと|だ ろ|-- (Lucifer) It 's a nice present.

完璧な 物 に し たい んだ かんぺきな|ぶつ|||| I want to make it a perfect thing

( ウリエル ) どうした の ルシファー ?

何 か … 変だ よ なん||へんだ| Something ... weird

( ルシファー ) 別に どうも して ない さ |べつに|||| (Lucifer) I have not done anything else

さあ こっち に Come on here

( ウリエル ) あ … あっ !

♪( オルゴール の 音楽 ) おるごーる||おんがく

ごめん ! 手 が 滑っちゃ って … ーー て||すべっちゃ||--

はっ !

これ … this …