Best Greek movies for beginners & advanced learners
Die besten Griechisch-Filme für Anfänger und fortgeschrittene Lerner
Best Greek movies for beginners & advanced learners
Les meilleurs films grecs pour les débutants et les apprenants avancés
I migliori film in greco per principianti e studenti avanzati
Γεια σας,
Και καλωσήλθατε και πάλι στο κανάλι μου
And welcome back to my channel
y bienvenidos de nuevo a mi canal.
Σήμερα, θα μοιραστώ μαζί σας,
Heute werde ich mit Ihnen teilen,
Today, I will share with you,
Hoy voy a compartir con vosotros
τις αγαπημένες μου ταινίες.
Meine Lieblingsfilme.
my favorite movies.
mis películas favoritas.
αλλά, και κάποια tips
but also some tips
Y también algunos consejos
για το πώς να τις χρησιμοποιήσετε
wie man sie benutzt
on how to use them
sobre cómo usarlas
ώστε να βελτιώσετε τα ελληνικά σας.
um Ihr Griechisch zu verbessern.
to improve your Greek.
para mejorar vuestro griego.
Αν αυτό σας φαίνεται καλή ιδέα,
If this sounds like a good idea,
Si os parece una buena idea,
πάμε να ξεκινήσουμε.
let's get started.
vamos a empezar.
Οι ταινίες είναι ένας τρόπος να μάθεις ελληνικά
Movies are a way to learn Greek
Las películas son una forma de aprender griego
εύκολα και ευχάριστα
easily and pleasantly
fácil y divertida,
και αυτό γιατί το μυαλό μας,
and that's because our minds,
y esto se debe a que nuestra mente
συνδέει τις εικόνες με τις λέξεις.
connects pictures with words.
conecta imágenes con palabras.
Αντίθετα με μια κανονική ζωντανή συνομιλία,
Unlike a normal live chat,
A diferencia de un chat normal en vivo,
αν δεν ακούσεις ή δεν καταλάβεις κάποιο σημείο
if you do not hear or understand a point
si no oyes o no entiendes algún punto
έχεις την επιλογή να πατήσεις παύση
you have the option to pause
tienes la opción de poner pausa
και να το επαναλάβεις όσες φορές χρειαστεί.
and repeat it as many times as needed.
y repetirlo todas las veces que haga falta.
Για κάποιον που ξεκινάει τώρα τα ελληνικά
For someone who is starting Greek now
A alguien que esté empezando ahora con el griego
και το λεξιλόγιο του είναι πολύ βασικό,
and his vocabulary is very basic,
y cuyo vocabulario sea muy básico,
δε θα πρότεινα ούτε κανονικές ταινίες
I would not recommend regular movies either
no le recomendaría películas normales
αλλά ούτε και παιδικά για μικρά παιδιά
but not for children
ni dibujos animados para niños pequeños.
Οι κανονικές ταινίες διαρκούν πολλές ώρες
Regular movies last many hours
Las películas normales duran muchas horas
και οι ηθοποιοί χρησιμοποιούν δύσκολες έννοιες
and actors use difficult concepts
y los actores usan palabras difíciles.
Από την άλλη τα παιδικά για μικρά παιδιά,
On the other hand, children for young children,
Por otro lado, los programas infantiles para niños pequeños
προσωπικά τα θεωρώ λίγο βαρετά.
I personally find them a bit boring.
personalmente los encuentro un poco aburridos.
Αν και οι διάλογοι είναι απλοί,
Although the dialogues are simple,
Aunque los diálogos son sencillos,
ακριβώς επειδή είναι για πολύ μικρές ηλικίες
precisely because it is for very young ages
precisamente porque son para edades muy tempranas,
η υπόθεση είναι φανταστική
the case is fantastic
la trama es fantástica
και απέχει πολύ από την πραγματικότητα.
and is far from reality.
y lejos de la realidad.
Για να έχουμε αποτέλεσμα
To have an effect
Para tener resultados
πρέπει να απολαμβάνουμε την ταινία
we have to enjoy the movie
tenemos que disfrutar la película
και να μην τη διακόψουμε στη μέση
and do not cut it in half
y no interrumpirla a la mitad
είτε επειδή δεν καταλαβαίνουμε
or because we do not understand
ya sea porque no nos enteramos
είτε επειδή η πλοκή είναι αδιάφορη.
or because the plot is indifferent.
o porque la trama no es interesante.
Έτσι για έναν αρχάριο,
So for a beginner,
Así que, para un principiante,
θα πρότεινα τις ταινίες μικρού μήκους.
I would recommend the short films.
yo recomendaría cortometrajes.
Αυτές οι ταινίες,
These movies,
Estas películas
δεν έχουν να ζηλέψουν τίποτα
they have nothing to envy
no tienen nada que envidiar
από μία κανονική.
from a normal.
a una convencional.
Είναι ταινίες βραβευμένες
They are award-winning films
Son películas premiadas
με εξαιρετική ποιότητα ήχου και εικόνας
with excellent audio and video quality
con una calidad de sonido e imagen excelente,
με πολύ ταλαντούχους ηθοποιούς
with very talented actors
con actores de mucho talento
και το πιο βασικό είναι ότι μιλάνε
and the most basic thing is that they talk
y lo más importante es que hablan
για σύγχρονα ζητήματα της ελληνικής κοινωνίας.
for contemporary issues of Greek society.
de temas actuales de la sociedad griega.
Διαρκούν συνήθως
They usually last
Suelen durar
δεκαπέντε με τριάντα λεπτά
fifteen to thirty minutes
de quince a treinta minutos
και μπορείς να τις δεις ξανά και ξανά,
and you can see them over and over again,
y las puedes volver a ver una y otra vez
πολύ πιο εύκολα από μία κανονική ταινία.
much easier than a regular movie.
mucho más fácilmente que una película normal.
Κατά τη γνώμη μου
In my opinion
En mi opinión,
το κλειδί για τη μάθηση
the key to learning
la clave para aprender
μέσω ταινιών
through movies
con películas
είναι η επανάληψη.
is repetition.
es la repetición.
Όταν εγώ μάθαινα αγγλικά
When I was learning English
Cuando estaba aprendiendo inglés
έβλεπα ένα επεισόδιο μίας σειράς
I was watching an episode of a series
veía el mismo episodio de una serie
ξανά και ξανά.
again and again.
una y otra vez.
Την πρώτη φορά μάθαινα
I was learning for the first time
La primera vez, aprendía
καινούριες λέξεις και φράσεις.
new words and phrases.
palabras y frases nuevas.
Τη δεύτερη φορά
The second time
La segunda vez
άκουγα καλύτερα την προφορά.
I could hear the pronunciation better.
escuchaba mejor la pronunciación.
Την τρίτη φορά μάθαινα περισσότερα πράγματα
The third time I learned more
A la tercera vez aprendía más cosas
για τη ζωή στην Αγγλία.
for life in England.
sobre la vida en Inglaterra.
Μια πολύ αστεία ταινία μικρού μήκους,
A very funny short film,
Un corto muy divertido,
είναι το the foreigner.
is the foreigner.
es The Foreigner.
Ένα απομακρυσμένο ελληνικό χωριό,
A remote Greek village,
Un remoto pueblo griego
κινδυνεύει να αποκοπεί από την τοπική αυτοδιοίκηση,
is in danger of being cut off from the local government,
en peligro de quedarse aislado del gobierno local
επειδή δεν έχει αρκετούς κατοίκους.
because it does not have enough inhabitants.
porque no tiene suficientes habitantes.
Έτσι όταν μια μέρα ένας ξένος ο Eric
So when one day a stranger Eric
Así que cuando un día Eric, un extranjero,
έρχεται καταλάθος στο χωριό
comes to the village
llega al pueblo por accidente,
Ο δήμαρχος και οι κάτοικοι προσπαθούν
The mayor and the residents are trying
el alcalde y los residentes intentan
να τον πείσουν να μείνει με κάθε τρόπο.
to persuade him to stay by all means.
convencerlo para quedarse por todos los medios.
Μια επίσης πολύ ενδιαφέρουσα ταινία
Another very interesting movie
Otra película muy interesante
είναι και το the after life.
is also the after life.
es After life.
Ο Μιχάλης, ο πρωταγωνιστής αυτής της ταινίας
Michalis, the protagonist of this film
Michalis, el protagonista de esta película
δεν μπορεί να δεχτεί το χαμό της γυναίκας του
he cannot accept the loss of his wife
no puede aceptar la pérdida de su esposa,
γιαυτό κάθε μέρα μαγειρεύει για δύο
that's why he cooks for two every day
así que cada día cocina para dos
και βάζει δύο πιάτα στο τραπέζι.
and puts two dishes on the table.
y pone dos platos en la mesa.
Είναι συνέχεια κλεισμένος μέσα στο σπίτι
It is constantly locked inside the house
Se pasa todo el tiempo encerrado en casa
με μόνη του παρηγοριά τη μαγειρική.
with the only consolation being cooking.
con su único consuelo, la cocina.
Μια μέρα όμως,
But one day,
Pero un día,
η ζωή τού χτυπά την πόρτα
his life knocks on the door
la vida llama a su puerta
με τον πιο απροσδόκητο τρόπο.
in the most unexpected way.
de la forma más inesperada.
Θα σας προτείνω μία τελευταία ταινία μικρού μήκους
I will suggest you one last short film
Te voy a recomendar un último corto
και θα συνεχίσω με ταινίες
and I will continue with movies
y seguiré con películas
για πιο προχωρημένους μαθητές της ελληνικής.
for more advanced students of Greek.
para los alumnos de griego más avanzados.
Δύο αδέρφια εξαιτίας της οικονομικής κρίσης στην Ελλάδα
Two brothers due to the financial crisis in Greece
Debido a la crisis financiera en Grecia, dos hermanos
αποφασίζουν να φύγουν και να πάνε στη Γερμανία
decide to leave and go to Germany
deciden irse y viajar a Alemania,
εκεί μένει ο θείος τους ο Γιάννης
their uncle Giannis lives there
donde vive su tío Giannis,
ο οποίος έχει ένα πολύ επιτυχημένο εστιατόριο
who has a very successful restaurant
que tiene un restaurante de mucho éxito.
Όμως μόλις φτάσουν εκεί θα ανακαλύψουν
But once they get there they will find out
Pero nada más llegar descubren
ότι ο θείος τους ίσως υπερέβαλε λίγο
that their uncle may have exaggerated a little
que su tío quizás había exagerado un poco.
Το όνομα αυτής της ταινίας
The name of this movie
El nombre de esta película
είναι "ψωμί και ελιές"
is "bread and olives"
es "Pan y aceitunas",
και πιστεύω ότι
and I believe that
y creo que
θα γελάσετε με την καρδιά σας
you will laugh with your heart
te vas a partir de risa.
Οι επόμενες τρεις ταινίες
The next three movies
Las siguientes tres películas
είναι για πιο προχωρημένους μαθητές της ελληνικής
is for more advanced students of Greek
son para los alumnos de griego más avanzados
Ο νοτιάς είναι μια ταινία
The South is a movie
"El sur" es una película
με πρωταγωνιστή τον Σταύρο,
starring Stavros,
protagonizada por Stavros,
ένα αγόρι με πολύ μεγάλη φαντασία
a boy with a lot of imagination
un chico con una imaginación enorme.
Ο Σταύρος ζει
Stavros is alive
Stavros vive
σε μια πολύ ταραγμένη εποχή για την Ελλάδα
in a very turbulent time for Greece
en una época muy agitada para Grecia,
γύρω στο 1960
around 1960
alrededor de 1960.
Όταν θα αναγκαστεί όμως
But when it will be forced
Cuando se ve obligado
να έρθει αντιμέτωπος με την πραγματικότητα
to face reality
a afrontar la realidad
τότε θα κάνει
then it will
convertirá
όλες του τις ιστορίες, εικόνες
all his stories, pictures
todas sus historias en imágenes
και θα βρει τον πραγματικό του εαυτό.
and he will find his true self.
y encontrará su verdadero yo.
Η επόμενη ταινία είναι πολύ δραματική,
La siguiente película es muy dramática,
αλλά ίσως και η πιο αγαπημένη μου.
pero es posiblemente mi favorita.
Η Μικρά Αγγλία μας πηγαίνει πίσω
Little England takes us back
La Pequeña Inglaterra nos lleva de vuelta
στην Ελλάδα του 1930
a la Grecia de 1930
και μας περιγράφει την τότε πραγματικότητα
y nos describe la realidad
στην κοινωνία αλλά και στις ανθρώπινες σχέσεις.
de las relaciones sociales y también humanas.
Ετοιμάστε πολλά χαρτομάντιλα
Prepara una tonelada de pañuelos
γιατί θα κλάψετε πολύ με αυτή την ταινία.
porque vas a llorar un montón con esta película.
Η τελευταία ταινία που έχω να σας προτείνω
La última película que voy a recomendarte
είναι το 1968
es 1968.
Αυτή είναι μια ταινία που μιλάει
Esta es una película que habla
για τη γέννηση αλλά και τη πορεία
for the birth but also the course
del nacimiento y del rumbo de
μίας πολυ γνωστής ελληνικής ομάδας του μπάσκετ.
of a well-known Greek basketball team.
un equipo griego de baloncesto muy conocido,
αλλα και για τη συμμετοχή της
y también de su participación
στον τελικό κυπέλλου της Ευρώπης.
en la final de la Copa de Europa.
Αυτό λοιπόν ήταν το βίντεο
Y este ha sido el vídeo
με τις αγαπημένες μου ταινίες
con mis películas favoritas.
Στο κουτί της περιγραφής
En la descripción
θα βρείτε ένα playlist
podéis encontrar una lista de reproducción
με περισσότερες ταινίες μικρού μήκους
con más cortos
που δεν μπόρεσα να συμπεριλάβω
que no he podido incluir
σε αυτό εδώ το βίντεο.
en este vídeo.
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ
Muchísimas gracias
που παρακολουθήσατε
por verme,
και εμείς θα τα πούμε στο επόμενο μάθημα.
y nos vemos en la próxima clase.
Φιλάκια πολλά!!
¡¡¡Muchos besos!!!