13. V Anglii, část 1
13. in England, Teil 1
13\. In England, Part 1
13. en Angleterre, partie 1
13. 영국, 1부
13. w Anglii, część 1
13. в Англії, частина 1
Jak jsem již popisoval předtím, moje úroveň angličtiny po ukončení toho kurzu byla "začátečník".
||bereits|beschrieben habe||||||||||
|||||||||||||iniciante(1)
As I have described before, my English level after the end of the course was a "beginner".
Як я вже описував, мій рівень англійської після курсу був «початковий».
V září 2009 jsem přijel s touto úrovní do Anglie.
|||||este|||
In September 2009 I came to England with this level.
Bylo to pro mě velmi těžké, protože jsem nerozuměl lidem v Anglii, co mluví a také bylo pro mě těžké vyjádřit své myšlenky jaké jsem chtěl říci.
|||||||||den Leuten|||||||||||ausdrücken||||||
It was very difficult for me because I did not understand what people were talking about in England, and it was hard for me to express my thoughts as I wanted to say.
Мені було дуже важко, тому що я не розумів людей в Англії, про що вони говорили, а також мені було важко висловити свої думки, як я хотів сказати.
Po měsíci stráveném v Anglii jsem se zlepšil jen trochu – a to proto, že jsem občas mluvil s pár lidmi.
||verbracht|||||||||||||||||
||passado|||||melhorei|||||porque|||||||
After a month spent in England, I only got a little better - because I sometimes talked to some people.
Pak jsem si však uvědomil, že se chci zlepšit a že pro to udělám, co bude v mých silách.
||||realisierte||||||||||||||
||||||||melhorar||||||||||
But then I realized that I wanted to improve and that I would do what I could to do.
Але потім я зрозумів, що хочу покращитися і зроблю для цього все можливе.
Uvědomil jsem si totiž, že umět nějaký cizí jazyk byl vždycky můj cíl a že jsem vždy v dosažení tohoto vlastně nikdy neuspěl a já tak strašně nenávidím neúspěch.
|||nämlich|||||||||||||immer||Erreichung||||||||furchtbar|hasse|
I realized that having a foreign language was always my goal and that I have never succeeded in achieving this, and I hate the failure so badly.
Я зрозумів, що вивчення іноземної мови завжди було моєю метою і що мені ніколи не вдавалося цього досягти, і я так ненавиджу невдачі.
Bral jsem si to prostě osobně no.
||||||eben
I just took it myself personally.
Я просто прийняв це особисто.
Vždy, když jsem totiž chtěl něčeho dosáhnout, tak jsem toho nakonec dosáhl.
|||nämlich||||||||
Whenever I wanted to achieve something, I finally reached it.
Коли я хотів чогось досягти, я нарешті цього досяг.
Tenkrát jsem přemýšlel o tom tak, že bych si to dokázal hlavně sám sobě, že na to mám, kdybych uspěl.
|||||||||||vor allem||||||||
Naquela época|||||||||||||||||||
At that time I thought about it, that I could do it myself, that I had it if I had succeeded.
Тоді я думав про це, що можу довести це собі, що у мене це є, якщо мені вдасться.