×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

LingQ Mini Stories, 22 - 艾瑪 感覺 不太好

故事 二十二 : 艾瑪 感覺 不太好

艾瑪 感覺 不太 舒服 。

她 頭痛 , 喉嚨痛 。

她 在 打 很多 噴嚏 。

她 決定 去 看 醫生 。

她 告訴 醫生 她 的 感覺 。

醫生 告訴 艾瑪 她 感冒 了 。

艾瑪請 醫生 給點藥 。

醫生 說 艾瑪 不 需要 感冒藥 。

醫生 反而 告訴 艾瑪要 睡覺 和 喝水 。

艾瑪 離開 醫生 時 沒有 感覺 好些 。

用 不同 的 方式 講述 同一個 故事 。

我 頭痛 , 喉嚨痛 。

我 在 打 很多 噴嚏 。

我 決定 去 看 醫生 。

我 告訴 醫生 我 的 感覺 。

醫生 告訴 我 感冒 了 。

我 請 醫生 給點藥 。

醫生 說 我 不 需要 感冒藥 。

醫生 反而 告訴 我要 睡覺 和 喝水 。

當我 離開 醫生 時 我 沒有 感覺 好些 。

問題 :

一 : 艾瑪 感覺 不 舒服 。

艾瑪 感覺 好 嗎 ?

不 , 她 感覺 不 舒服 。

二 : 艾瑪 頭痛 和 喉嚨痛 。

她 得 了 什麼 病 ?

她 頭痛 , 喉嚨痛 。

三 : 艾瑪 在 打 很多 噴嚏 。

艾瑪 在 做 什麼 ?

她 在 打 很多 噴嚏 。

四 : 艾瑪 決定 去 看 醫生 。

艾瑪 決定 做 什麼 ?

她 決定 去 看 醫生 。

五 : 艾瑪 告訴 醫生 她 的 感覺 。

她 告訴 醫生 什麼 ?

她 告訴 醫生 她 的 感覺 。

六 : 醫生 告訴 艾瑪 她 感冒 了 。

醫生 告訴 艾瑪 什麼 ?

醫生 告訴 她 說 她 感冒 了 。

七 : 醫生 說 艾瑪 不 需要 感冒藥 。

醫生 說 艾瑪 需要 吃藥 嗎 ?

不 , 醫生 說 艾瑪 不 需要 感冒藥 。

八 : 醫生 反而 告訴 艾瑪要 睡覺 和 喝水 。

醫生 告訴 艾瑪 做 什麼 ?

醫生 反而 告訴 艾瑪要 睡覺 和 喝水 。

九 : 艾瑪 離開 醫生 時 沒有 感覺 好些 。

艾瑪 離開 醫生 時 感覺 好些 了 嗎 ?

不 , 艾瑪 離開 醫生 時 沒有 感覺 好些 。

故事 二十二 : 艾瑪 感覺 不太好 Geschichte 22: Emma fühlt sich nicht gut Story 22: Emma doesn't feel good.

艾瑪 感覺 不太 舒服 。 Emma fühlt sich nicht sehr wohl. Emma doesn't feel very comfortable.

她 頭痛 , 喉嚨痛 。 Sie hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. She has a headache and a sore throat.

她 在 打 很多 噴嚏 。 Sie niest viel. She's having a lot of sneezing.

她 決定 去 看 醫生 。 Sie entscheidet sich, zum Arzt zu gehen. She decides to go see a doctor.

她 告訴 醫生 她 的 感覺 。 Sie erzählt dem Arzt, wie sie sich fühlt. She tells the doctor how she feels.

醫生 告訴 艾瑪 她 感冒 了 。 Der Arzt sagt Emma, dass sie erkältet ist. The doctor tells Emma that she has a cold.

艾瑪請 醫生 給點藥 。 Emma bittet den Arzt um Medizin. Emma asks the doctor for some medicine.

醫生 說 艾瑪 不 需要 感冒藥 。 Der Arzt sagt, dass Emma keine Erkältungsmedizin benötigt. The doctor says Emma doesn't need cold medicine.

醫生 反而 告訴 艾瑪要 睡覺 和 喝水 。 Der Arzt sagt stattdessen zu Emma, dass sie schlafen und Wasser trinken soll. Instead, the doctor tells Emma to rest and drink water.

艾瑪 離開 醫生 時 沒有 感覺 好些 。 Emma fühlt sich nicht viel besser, als sie den Arzt verlässt. Emma doesn't feel any better when she leaves the doctor.

用 不同 的 方式 講述 同一個 故事 。 Die gleiche Geschichte auf verschiedene Weisen erzählen. The same story told in different ways.

我 頭痛 , 喉嚨痛 。 Ich habe Kopfschmerzen und Halsschmerzen. I have a headache and a sore throat.

我 在 打 很多 噴嚏 。 Ich niese viel. I'm having a lot of sneezing.

我 決定 去 看 醫生 。 Ich habe mich entschieden, zum Arzt zu gehen. I decide to go see a doctor.

我 告訴 醫生 我 的 感覺 。 Ich erzähle dem Arzt, wie ich mich fühle. I tell the doctor how I feel.

醫生 告訴 我 感冒 了 。 Der Arzt sagt mir, dass ich erkältet bin. The doctor tells me that I have a cold.

我 請 醫生 給點藥 。 Ich bitte den Arzt um Medizin. I ask the doctor for some medicine.

醫生 說 我 不 需要 感冒藥 。 Der Arzt sagt mir, dass ich keine Erkältungsmedizin benötige. The doctor says I don't need cold medicine.

醫生 反而 告訴 我要 睡覺 和 喝水 。 Der Arzt sagt stattdessen zu mir, dass ich schlafen und Wasser trinken soll. The doctor told me to go to sleep and drink water instead.

當我 離開 醫生 時 我 沒有 感覺 好些 。 Als ich den Arzt verließ, fühlte ich mich nicht besser. When I left the doctor, I didn't feel any better.

問題 : Question:

一 : 艾瑪 感覺 不 舒服 。 Frage 1: Wie geht es Emma? 1. Emma feels uncomfortable.

艾瑪 感覺 好 嗎 ? Geht es Emma gut? How does Emma feel?

不 , 她 感覺 不 舒服 。 Nein, sie fühlt sich nicht gut. No, she feels uncomfortable.

二 : 艾瑪 頭痛 和 喉嚨痛 。 Frage 2: Emma hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. 2. Emma has a headache and a sore throat.

她 得 了 什麼 病 ? Was hat sie? What illness does she have?

她 頭痛 , 喉嚨痛 。 Sie hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. She has a headache and a sore throat.

三 : 艾瑪 在 打 很多 噴嚏 。 Frage 3: Emma niest oft. 3. Emma is sneezing a lot.

艾瑪 在 做 什麼 ? Was macht Emma? What is Emma doing?

她 在 打 很多 噴嚏 。 Sie niest oft. She is sneezing a lot.

四 : 艾瑪 決定 去 看 醫生 。 Frage 4: Emma entscheidet sich, zum Arzt zu gehen. 4. Emma decides to see a doctor.

艾瑪 決定 做 什麼 ? Was entscheidet Emma? What does Emma decide to do?

她 決定 去 看 醫生 。 Sie entscheidet sich, zum Arzt zu gehen. She decides to see a doctor.

五 : 艾瑪 告訴 醫生 她 的 感覺 。 Frage 5: Emma erzählt dem Arzt, wie sie sich fühlt. 5. Emma tells the doctor how she feels.

她 告訴 醫生 什麼 ? Was erzählt sie dem Arzt? What does she tell the doctor?

她 告訴 醫生 她 的 感覺 。 Sie erzählt dem Arzt, wie sie sich fühlt. She tells the doctor how she feels.

六 : 醫生 告訴 艾瑪 她 感冒 了 。 Frage 6: Der Arzt sagt Emma, dass sie erkältet ist. 6. The doctor tells Emma that she has a cold.

醫生 告訴 艾瑪 什麼 ? Was sagt der Arzt Emma? What does the doctor tell Emma?

醫生 告訴 她 說 她 感冒 了 。 Der Arzt sagt ihr, dass sie erkältet ist. The doctor told her that she caught a cold.

七 : 醫生 說 艾瑪 不 需要 感冒藥 。 七 : Der Arzt sagt, Emma braucht keine Erkältungsmedizin. 7: The doctor said Emma doesn't need cold medicine.

醫生 說 艾瑪 需要 吃藥 嗎 ? Sagt der Arzt, dass Emma Medikamente nehmen muss? Does Emma need to take medicine, according to the doctor?

不 , 醫生 說 艾瑪 不 需要 感冒藥 。 Nein, der Arzt sagt, Emma braucht keine Erkältungsmedizin. No, the doctor said Emma doesn't need cold medicine.

八 : 醫生 反而 告訴 艾瑪要 睡覺 和 喝水 。 Acht: Der Arzt sagt stattdessen Emma, dass sie schlafen und Wasser trinken soll. 8: Instead, the doctor told Emma to rest and drink water.

醫生 告訴 艾瑪 做 什麼 ? Was sagt der Arzt Emma zu tun? What did the doctor tell Emma to do?

醫生 反而 告訴 艾瑪要 睡覺 和 喝水 。 Der Arzt sagt stattdessen Emma, dass sie schlafen und Wasser trinken soll. Instead, the doctor told Emma to rest and drink water.

九 : 艾瑪 離開 醫生 時 沒有 感覺 好些 。 Neun: Emma fühlt sich nicht besser, als sie den Arzt verlässt. 9: Emma didn't feel better when she left the doctor.

艾瑪 離開 醫生 時 感覺 好些 了 嗎 ? Fühlt sich Emma besser, als sie den Arzt verlässt? Did Emma feel better when she left the doctor?

不 , 艾瑪 離開 醫生 時 沒有 感覺 好些 。 Nein, Emma fühlt sich nicht besser, als sie den Arzt verlässt. No, Emma didn't feel better when she left the doctor.