[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [유미의 세포들(YUMI's Cells) OST Part.2]
|John Park|||||||||
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells)
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells)
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells)
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells OST)
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells OST)
MV] ジョン・パーク(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells(YUMI's Cells) OST Part.2] [MV
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells)
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells)
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells OST)
[MV] 존박(John Park) - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2] (YUMI's Cells)
[MV] John Park - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2]
[MV] John Park - Nightfalling [YUMI's Cells OST Part.2]
숨겨진 것들
Verborgene Dinge
Inside the hidden things
那些被隐藏起来的
那些被隱藏起來的
그 안에 우리는 알지
Das wissen wir darin
We already know
在那之中 我们知道的
在那之中 我們知道的
모른척해 넌
Du tust so als ob du es nicht wüsstest
But you act like you don’t
你伴装不知
你伴裝不知
숨 위로 떠오른
Es steigt über meinen Atem auf
The emotions in me
呼出一口气的同时
呼出一口氣的同時
내 안의 감정들이 더 부풀어
Die Gefühle in mir schwellen weiter an
that rise up with my breath
我内心的感情日渐新强烈
我內心的感情日漸新強烈
변해가는 듯해
Es fühlt sich an, als ob es sich verändern würde
Expand even more
渐渐有了些许不同
漸漸有了些許不同
우리에겐
Für uns
As it it’s spreading out
对于我们而言
對於我們而言
이제 사소한 것도
Jetzt ist selbst das kleinste Detail bedeutungsvoll
Now even all the small things
如今的小事情
如今的小事情
다 유의미해
in dem geliebten Film
Have so much meaning for us
显得更有意义
顯得更有意義
좋아하던 영화 속
wichtig
In that movie we like
喜欢的电影里
喜歡的電影里
그 장면 어디쯤에 있을까 너와 난
What scene are we in right now?
你我会出现在那个场景里呢
你我會出現在那個場景里呢
Nightfallin' 떨어지는 노을 끝에서
Nightfallin’ At the end of the falling sunset
Nightfallin' 在悬挂的落日余晖尽头
Nightfallin' 在懸挂的落日餘暉盡頭
내 안에 짙어지는 너를 느껴 Sweet cologne
I feel you getting thicker in me, Sweet cologne
我感受到了 在我内心 渐渐变深的你 Sweet cologne
我感受到了 在我內心 漸漸變深的你 Sweet cologne
Truth be told 너와 난
Truth be told, You and I
Truth be told 你和我
Truth be told 你和我
같은 시간을 걷고 있어
We’re walking through the same time
走在同样的时间
走在同樣的時間
Nightfallin' 두 눈에 널 담아두고서
Nightfallin’ I’m placing you in my eyes
Nightfallin' 眼里装满你
Nightfallin' 眼裡裝滿你
유난히 붉어진 두 볼을 숨겨 Yes I know
And hiding my especially red cheeks, Yes I know
将格外通红的两颊藏起来 Yes I know
將格外通紅的兩頰藏起來 Yes I know
truth be told 너와 난
truth be told, You and I
truth be told 你和我
truth be told 你和我
같은 곳을 향하고 있어
We’re headed toward the same place
朝着同一个地方
朝着同一個地方
너로 가득한
These times that are filled with you
我的世界
我的世界
이 시간을 헤매는 이 순간이
I’m wandering through those moments
全都是围绕着你 迷失的此刻
全都是圍繞着你 迷失的此刻
숨이 벅차올라 좀 답답해도
Even if I’m running out of breath and it’s frustrating
无法喘息 心里郁闷
無法喘息 心裡鬱悶
그 황홀함 속에 우릴 가둘래
||inside||
I want to keep us in those times of ecstasy
将我们沉浸在那梦幻中
將我們沉浸在那夢幻中
좋아하던 영화 속
In that movie we like
喜欢的电影里
喜歡的電影里
그 장면 어디쯤에 있을까 너와 난
What scene are we in right now?
你我会出现在那个场景里呢
你我會出現在那個場景里呢
Nightfallin' 떨어지는 노을 끝에서
Nightfallin’ At the end of the falling sunset
Nightfallin' 在悬挂的落日余晖尽头
Nightfallin' 在懸挂的落日餘暉盡頭
내 안에 짙어지는 너를 느껴 Sweet cologne
I feel you getting thicker in me, Sweet cologne
我感受到了 在我内心 渐渐变深的你 Sweet cologne
我感受到了 在我內心 漸漸變深的你 Sweet cologne
Truth be told 너와 난
Truth be told, You and I
Truth be told 你和我
Truth be told 你和我
같은 시간을 걷고 있어
We’re walking through the same time
走在同样的时间
走在同樣的時間
Nightfallin' 두 눈에 널 담아두고서
Nightfallin’ I’m placing you in my eyes
Nightfallin' 眼里装满你
Nightfallin' 眼裡裝滿你
유난히 붉어진 두 볼을 숨겨 Yes I know
And hiding my especially red cheeks, Yes I know
将格外通红的两颊藏起来 Yes I know
將格外通紅的兩頰藏起來 Yes I know
truth be told 너와 난
truth be told, You and I
truth be told 你和我
truth be told 你和我
같은 곳을 향하고 있어
We’re headed toward the same place
朝着同一个地方
朝着同一個地方
이 밤이 지나면 알게 될 거야
After this night is over, We’ll know
今夜过后 就会知晓
今夜過後 就會知曉
Oh we'll know
Oh we’ll know
Oh we’ll know
Oh we’ll know
At sun rise you and I
At sun rise you and I
At sun rise you and I
At sun rise you and I
Nightfallin' 두 눈에 널 담아두고서
Nightfallin’ I’m placing you in my eyes
Nightfallin' 眼里装满你
Nightfallin' 眼裡裝滿你
유난히 붉어진 두 볼을 숨겨 Yes I know
And hiding my especially red cheeks, Yes I know
将格外通红的两颊藏起来 Yes I know
將格外通紅的兩頰藏起來 Yes I know
And truth be told 너와 난
||||you and|you and I
truth be told, You and I
And truth be told 你和我
And truth be told 你和我
같은 곳을 향하고 있어
We’re headed toward the same place
朝着同一个地方
朝着同一個地方