词汇量为什么重要 - "Why is vocabulary important?"
Warum ist der Wortschatz wichtig - "Warum ist der Wortschatz wichtig?"
Why is vocabulary important - "Why is vocabulary important?"
なぜ語彙が重要なのか?
有 的 人 说 呢 , 在 语言 学习 上 能够 掌握 比较 少数 的 这个 词汇量 可以 了解 很多 的 东西 , 或者 是 差不多 的 内容 都 可以 了解 。
يقول بعض الناس أنه في تعلم اللغة ، إذا كنت تستطيع إتقان قدر صغير نسبيًا من المفردات ، يمكنك فهم الكثير من الأشياء ، أو يمكنك فهم كل شيء تقريبًا.
Einige Leute sagen, dass Sie beim Sprachenlernen eine relativ kleine Menge dieses Vokabulars beherrschen und viele Dinge verstehen können oder dass Sie ähnliche Inhalte verstehen können.
Some people say that you can learn a lot of things in language learning, or you can understand a lot of things.
言語学習では、比較的少数の語彙を習得できれば、多くのことを理解できるか、ほぼ同じ内容を理解できると言う人もいます。
Некоторые люди говорят, что если вы можете овладеть относительно небольшим словарным запасом при изучении языка, вы сможете понять много вещей или сможете понять почти одно и то же содержание.
我 总是 反对 这种 看法 , 为什么 呢 ?
أنا دائما أعترض على هذا الرأي ، لماذا؟
Ich bin immer gegen diese Ansicht, warum?
I always oppose this view, why?
私はいつもこの見解に反対しています、なぜですか?
因为 , 虽然 你 可以 说 这个 普遍性 比较 低 的 , 这个 频率 比较 低 的 字 占 这个 任何 一个 内容 的 大多数 , 比如说 , 最 普遍 的 ,150 个 字 可能 会 占 到 差不多 的 内容 的 百分之 50, 但是 呢 , 或者 是 1000 个字会 占 到 百分之 70。
لأنه ، على الرغم من أنه يمكنك القول إن الكلمات الأقل شيوعًا ، فإن الكلمات الأقل تكرارًا تمثل غالبية المحتوى ، على سبيل المثال ، الأكثر شيوعًا ، قد تمثل 150 كلمة حوالي 50 بالمائة من المحتوى ، ولكن ، أو 1000 كلمة ستشكل 70 ٪.
Denn obwohl Sie sagen können, dass diese Universalität relativ gering ist, macht dieses relativ niederfrequente Wort den größten Teil des Inhalts aus. Beispielsweise können die häufigsten 150 Wörter 50% des Inhalts ausmachen. Aber vielleicht machen 1.000 Wörter 70% aus.
Because, although you can say that this universality is relatively low, this lower frequency word accounts for the majority of any of this content. For example, the most common, 150 words may account for about 50% of the content. However, or 1000 words will account for 70%.
これはあまり一般的ではないが、この頻度の低い単語がこのコンテンツの大部分を占めているためです。たとえば、最も一般的な150の単語がコンテンツのほぼ50%を占める場合があるためです。ただし、1000語が70%を占めます。
Porque, embora você possa dizer que essa universalidade é relativamente baixa, essa palavra de frequência relativamente baixa é responsável pela maioria de qualquer conteúdo. Por exemplo, o mais comum, 150 palavras podem representar 50% do conteúdo., Mas, talvez 1.000 palavras será responsável por 70%.
但是 呢 , 最 重要 那些 字字 不是 那个 the,in,at,have,yes,no, 是 那些 跟 这个 内容 非常 有 关系 的 , 那些 字 。
لكن الكلمات الأكثر أهمية ليست ، في ، في ، لديها ، نعم ، لا ، ولكن تلك الكلمات وثيقة الصلة بالمحتوى.
Aber die wichtigsten Wörter sind nicht die, in, at, have, yes, no, sondern diejenigen, die für den Inhalt sehr relevant sind, diese Wörter.
However, the most important words are not the ones, in, at, have, yes, no, those words that are very relevant to this content.
しかし、最も重要な単語は、in、at、hav、yes、noではなく、このコンテンツに非常に関連している、それらの単語です。
那些 字 呢 , 是 比较 少见 的 。
هذه الشخصيات نادرة نسبيًا.
Diese Wörter sind relativ selten.
Those words are relatively rare.
それらの言葉は比較的まれです。
还有 呢 , 在 语言 学习 上 , 看 、 阅读 是 非常 重要 的 一个 学习 的 方法 , 因为 很多 的 原因 , 那么 要 阅读 比较 有 意义 的 、 有意思 , 可能 你 会 感兴趣 的 内容 , 必 得 … 必须 掌握 很多 的 词 , 有 一些 研究 表示 , 例如 说 , 英 … 英国 … 英文 的 那个 文学 里头 有 一个 比较 有名 的 书 叫 Ulysses, 作家 是 James Joyce。
أيضًا ، في تعلم اللغة ، تعد المشاهدة والقراءة طريقة تعلم مهمة جدًا ، لأسباب عديدة ، ثم لقراءة شيء أكثر أهمية وإثارة للاهتمام ، وربما تكون مهتمًا به ، يجب أن تحصل على ... يجب أن تتقن الكثير من الكلمات ، أشارت بعض الدراسات ، على سبيل المثال ، الإنجليزية ... البريطانية ... الأدب الإنجليزي له كتاب مشهور نسبيًا يسمى يوليسيس ، ومؤلفه هو جيمس جويس.
Auch beim Sprachenlernen sind Lesen und Lesen sehr wichtige Lernmethoden. Aus vielen Gründen müssen Sie aussagekräftigere und interessantere Inhalte lesen, die für Sie von Interesse sein können. Sie müssen ... Sie müssen viel beherrschen Einige Studien haben gezeigt, dass zum Beispiel Englisch ... Britisch ... Es gibt ein berühmteres Buch in der englischen Literatur namens Ulysses, und der Autor ist James Joyce.
Also, in language learning, reading and reading are very important methods of learning. For many reasons, it is necessary to read more meaningful, interesting, and potentially interesting content. Words, some studies say, for example, English... Britain... There is a well-known book in the English literature called Ulysses, the writer is James Joyce.
さらに、言語学習では、読むことと読むことは非常に重要な学習方法です。多くの理由から、興味のある、より意味のある興味深いコンテンツを読む必要があります。多くのことを習得する必要があります...言葉の面では、いくつかの研究は、例えば、英語...イギリス...ユリシーズと呼ばれる英語の文学でより有名な本があり、著者はジェームズジョイスであることを示しています。
它 里头 呢 , 这个 字 的 总 数量 , 数字 是 2,500,000,000, 但是 他 是 用 了 30,000 多 不同 的 字 , 所以 你 要 看 James Joyce 所写 的 一个 英国 那个 文学 里头 的 很 有名 的 一本 儿书 , 你 得 掌握 30,000 个 字 。
في ذلك العدد الإجمالي للأحرف 2.500.000.000 ، لكنه يستخدم أكثر من 30.000 شخصية مختلفة ، لذلك عليك أن تقرأ كتابًا مشهورًا في الأدب البريطاني كتبه James Joyce ، عليك أن تتقن 30000 كلمة.
Darin beträgt die Gesamtzahl dieses Wortes 2.500.000.000, es werden jedoch mehr als 30.000 verschiedene Wörter verwendet. Sie müssen also ein berühmtes Buch in englischer Literatur lesen, das von James Joyce geschrieben wurde Meistere 30.000 Wörter.
In it, the total number of words, the number is 2,500,000,000, but he used more than 30,000 different words, so you have to look at a famous book written by James Joyce in the British literature, you have to Master 30,000 words.
その中で、この単語の総数は2,500,000,000ですが、彼は30,000以上の異なる単語を使用しているので、JamesJoyceによって書かれた英語の文学で非常に有名な本を読む必要があります。 30,000語をマスターする。
那 为了 普通 一般 的 讲 英文 , 你 不 需要 掌握 那些 30,000 个 字 。
لذا من أجل التحدث باللغة الإنجليزية بشكل طبيعي ، لا تحتاج إلى إتقان تلك الثلاثين ألف كلمة.
Um allgemein Englisch zu sprechen, müssen Sie diese 30.000 Wörter nicht beherrschen.
In order to speak English in general, you don't need to master those 30,000 words.
一般的に英語を話すために、あなたはそれらの30,000語を習得する必要はありません。
但是 你 要 看 文学 , 你 所 需要 的 这个 词汇量 是 比 你 所 想 的 高得 多 。
لكن إذا نظرت إلى الأدب ، فإن المفردات التي تحتاجها أعلى بكثير مما تعتقد.
Aber wenn Sie Literatur lesen möchten, ist der Wortschatz, den Sie benötigen, viel höher als Sie denken.
But if you want to read literature, the vocabulary you need is much higher than you think.
しかし、あなたが文学を読みたいのなら、あなたが必要とする語彙はあなたが思っているよりはるかに高いです。
刚才 我 跟 一些 中国 来 的 这个 移民 , 在 温哥华 有 那个 交谈 会 。
أجريت للتو محادثة مع بعض المهاجرين من الصين في فانكوفر.
Gerade hatte ich ein Gespräch mit einigen Einwanderern aus China in Vancouver.
I just had some conversation with some immigrants from China, and there was a conversation in Vancouver.
ちょうど今、バンクーバーで中国からの移民と話をしました。
我们 讲 了 学 语言 的 这个 问题 , 那 他们 有 很多 人 说 : 我会 看 , 但是 我 不能 听懂 , 我 不能 说话 。
تحدثنا عن تعلم اللغة ، وقال الكثير منهم: أستطيع القراءة ، لكن لا أستطيع أن أفهم ، ولا أستطيع التحدث.
Wir haben über das Thema Sprachenlernen gesprochen und viele von ihnen sagten: Ich kann lesen, aber ich kann nicht verstehen und ich kann nicht sprechen.
We talked about the problem of learning the language. Then they have a lot of people saying: I will watch, but I can't understand, I can't talk.
言語学習の問題について話しましたが、多くの人が「読むことはできますが、理解できず、話すこともできません」と言っていました。
那 我 跟 他们 说 了 , 你 会 看 , 你 会 看 什么 东西 ?
ثم قلت لهم ، سوف تشاهدون ، ماذا ستشاهدون؟
Dann sagte ich ihnen, du wirst sehen, was wirst du sehen?
Then I told them, you will see, what do you see?
それから私は彼らに言いました、あなたは見るでしょう、あなたは何を見ますか?
比如说 你 拿 一个 报纸 来看 , 你 可以 很 舒服 地 、 不 吃力 地 看 懂 这个 报纸 吗 ?
على سبيل المثال ، إذا كنت تقرأ صحيفة ، فهل يمكنك قراءتها بشكل مريح وبدون جهد شاق؟
Wenn Sie sich beispielsweise eine Zeitung ansehen, können Sie sie bequem und mühelos lesen?
For example, if you take a newspaper, can you read this newspaper very comfortably and effortlessly?
たとえば、新聞を見ると、気持ちよく、楽に読めますか?
那 不 一定 。
ليس بالضرورة.
Das ist nicht unbedingt so.
That is not necessarily.
必ずしもそうとは限りません。
报纸 呢 , 英文 的 报纸 , 普通 一般 的 报纸 它 那个 语言 的 那个 水平 差不多 是 中学 , 中学 1 年级 的 这个 水平 。
أما بالنسبة للصحف والصحف الإنجليزية والصحف العادية ، فإن مستوى لغتهم يكاد يكون مستوى المدرسة الإعدادية ، الصف الأول من المدرسة المتوسطة.
Zeitungen, englische Zeitungen, gewöhnliche Zeitungen, das Sprachniveau ist fast das gleiche wie das der ersten Klasse der Mittelschule.
Newspapers, English newspapers, ordinary newspapers. The level of that language is almost the same as that of middle school and middle school.
新聞、英語新聞、普通新聞、言語レベルは中学1年生とほぼ同じです。
12 岁 、13 岁 的 吧 。
12 ، 13 سنة.
12 years old, 13 years old.
我学 任何 一种 语言 , 我要 能够 看 、 阅读 、 明白 这个 文学 、 小说 , 为什么 ?
أتعلم أي لغة ، أريد أن أتمكن من رؤية وقراءة وفهم هذا الأدب والروايات ، لماذا؟
Wenn ich eine Sprache lerne, muss ich in der Lage sein, diese Literatur zu lesen, zu lesen und zu verstehen, Roman, warum?
I study any language, I want to be able to read, read, understand this literature, novel, why?
私が言語を学ぶなら、私はこの文学、小説を読んで、読んで、理解することができる必要があります、なぜですか?
因为 我 对 … 假如 对 那些 小说 有 兴趣 , 或者 是 历史 的 书 , 任何 这种 对 我 来讲 有 意义 的 书 , 我要 看 , 也 要 看 懂 。
لأنني ... إذا كنت مهتمًا بتلك الروايات ، أو كتب التاريخ ، وأي كتب من هذا القبيل ذات مغزى بالنسبة لي ، فأنا أريد أن أقرأها وأفهمها.
Weil ich interessiert bin an ... Wenn ich mich für diese Romane oder Geschichtsbücher interessiere, für jedes Buch, das für mich von Bedeutung ist, möchte ich lesen und verstehen.
Because I am... If you are interested in those novels, or books of history, any such books that are meaningful to me, I have to read and understand.
興味があるので…それらの小説や歴史書、自分にとって意味のある本に興味があれば、読んで理解したいと思います。
那么 在 任何 这种 有 意义 的 内容 , 好多 … 有时候 百分之 30、 百分之 40 的 字 , 它会 在 那个 书 里头 出现 的 那个 频率 可能 是 一 两三次 , 这种 很少 见 的 , 出来 的 频率 是 一次 、 两次 、3 次 之类 的 , 它 可能 会 占 全 那个 字 , 在 这个 单词 的 里头 的 百分之 30 左右 。
لذلك في أي محتوى ذي معنى ، هناك الكثير ... أحيانًا 30٪ ، 40٪ من الكلمات ، قد يكون تكرار ظهورها في الكتاب مرة أو مرتين أو ثلاث مرات ، هذا النوع نادر ، يخرج التردد مرة واحدة ، مرتين ، ثلاث مرات ، وما إلى ذلك ، وقد تمثل حوالي 30٪ من الكلمة.
In jedem bedeutungsvollen Inhalt kommt also eine Menge ... manchmal 30%, 40% der Wörter, die Häufigkeit, mit der es im Buch erscheint, ein-, zwei- oder dreimal so häufig vor Die Häufigkeit von ist einmal, zweimal, dreimal usw. Sie kann etwa 30% des gesamten Wortes ausmachen.
So in any such meaningful content, a lot... Sometimes 30%, 40% of the words, the frequency that it will appear in that book may be one or two times, this kind of rare, come out The frequency is one time, two times, three times, etc. It may occupy the whole word, about 30% of the word inside.
ですから、どんな意味のあるコンテンツでも、たくさん...時には30%、40%の単語、その本に現れる頻度は1、2、3回かもしれませんが、この種の珍しいものが出てきますの頻度は1回、2回、3回などです。単語全体の約30%を占める場合があります。
所以 你 要 想 看 比较 有 意义 的 书 , 要 很 舒服 地看 , 那 你 得 掌握 百分 95 以上 的 , 百分之 98 以上 的 , 这个 也 是 根据 很多 研究 的 。
لذلك إذا كنت ترغب في قراءة المزيد من الكتب ذات المغزى وقراءتها بشكل مريح ، فعليك إتقان أكثر من 95٪ ، أو أكثر من 98٪ ، وهذا يعتمد أيضًا على العديد من الدراسات.
Wenn Sie also aussagekräftigere Bücher lesen möchten, müssen Sie sie bequem lesen, dann müssen Sie mehr als 95% und mehr als 98% beherrschen. Dies basiert auch auf vielen Studien.
So if you want to see a more meaningful book, you should look at it very comfortably. Then you have to master more than 95 percent, 98 percent or more. This is also based on a lot of research.
したがって、より意味のある本を読みたい場合は、快適に読む必要があり、95%以上および98%以上を習得する必要があります。これも多くの研究に基づいています。
那 当然 , 我 在 LingQ 看 那种 内容 , 不 认识 字 我 可以 查字典 , 可以 保存 那个 生字 在 我 这个 数据库 。
بالطبع ، قرأت هذا النوع من المحتوى على LingQ. إذا كنت لا أعرف كلمة واحدة ، يمكنني البحث عنها في القاموس ، ويمكنني حفظ الكلمة الجديدة في قاعدة البيانات الخاصة بي.
Natürlich schaue ich mir diese Art von Inhalten auf LingQ an, kann das Wörterbuch nachschlagen, wenn ich kein Wort kenne, und das neue Wort in meiner Datenbank speichern.
Of course, I look at that content in LingQ. I can check the dictionary without knowing the word. I can save the word in my database.
もちろん、LingQでそのようなコンテンツを見て、単語がわからない場合は辞書を検索して、新しい単語をデータベースに保存できます。
但是 我 拿 一本 儿书 , 是 没有 这个 电脑 来 帮助 我 。
لكني آخذ كتابًا ، لكن ليس لدي هذا الكمبيوتر لمساعدتي.
Aber ich habe ein Buch genommen, aber es gibt keinen Computer, der mir hilft.
But I took a book, there is no such computer to help me.
しかし、私は本を取りましたが、私を助けるためのコンピューターがありません。
普通 一般 的 书 呢 , 我 得 掌握 百分之 98 以上 的 , 才 可以 舒服 地 看 这 本书 。
بالنسبة للكتب العادية ، يجب أن أتقن أكثر من 98٪ منها قبل أن أتمكن من قراءة هذا الكتاب بشكل مريح.
Wie bei normalen Büchern muss ich 98% beherrschen, bevor ich dieses Buch bequem lesen kann.
Ordinary books, I have to master more than 98 percent before I can read this book comfortably.
普通の本は、快適に読めるように98%習得する必要があります。
能够 看 一般 的 文学 历史 上 比较 有 意义 的 书 呢 , 对 你 那个 语言 学习 是 非常 有 帮助 的 。
تعد القدرة على قراءة المزيد من الكتب ذات المغزى في الأدب العام والتاريخ مفيدًا جدًا لتعلم اللغة.
Die Möglichkeit, aussagekräftigere Bücher in der allgemeinen Literaturgeschichte zu lesen, ist für Ihr Sprachstudium sehr hilfreich.
Being able to read more meaningful books in the history of literature is very helpful for your language learning.
一般的な文学史の中でより意味のある本を読むことができることは、あなたの言語学習に非常に役立ちます。
Возможность читать более содержательные книги по общей истории литературы очень полезна для изучения языка.
但是 你 没有 这么 大 的 那个 词汇量 的话 , 你 就 不 可以 。
ولكن إذا لم يكن لديك مثل هذه المفردات الكبيرة ، فلا يمكنك ذلك.
Aber wenn Sie keinen so großen Wortschatz haben, können Sie nicht.
But if you don't have that big vocabulary, you can't.
しかし、あなたがそのような大きな語彙を持っていなければ、あなたはそうすることができません。
所以 , 那就是说 词汇量 的 重要性 而且 为什么 我们 LingQ 的 这个 学习 系统 也 是 比较 重视 增加 词汇量 这个 问题 。
لذلك ، هذا يعني أهمية المفردات ولماذا يولي نظام التعلم LingQ مزيدًا من الاهتمام لزيادة المفردات.
Das heißt, die Bedeutung des Wortschatzes und warum unser LingQ-Lernsystem auch dem Problem der Erhöhung des Wortschatzes mehr Aufmerksamkeit schenkt.
So, that is the importance of vocabulary and why our LingQ learning system is also more concerned with increasing the vocabulary.
つまり、語彙の重要性と、LingQ学習システムが語彙の増加の問題にさらに注意を払う理由です。
好 了 , 那到 最后 呢 我 要 多多 …… 词汇量 需要 看 很多 , 听 很多 , 但是 总而言之 , 总而言之 , 需要 耐心 , 没有 什么 捷径 , 没有 什么 快 的 学习 方法 , 只要 根据 很多 的 这个 阅读 和 听 才 可以 让 大脑 习惯于 这个 新 的 语言 , 在 某 一个 地步 你 就 会 开始 说话 。
حسنًا ، إذن فأنا بحاجة إلى الكثير في النهاية ... يجب رؤية المفردات والاستماع إليها كثيرًا ، ولكن بشكل عام ، الكل في الكل ، هناك حاجة إلى الصبر ، ولا يوجد طريق مختصر ، ولا توجد طريقة سريعة للتعلم ، فقط من خلال القراءة والاستماع كثيرًا ، اجعل عقلك معتادًا على هذه اللغة الجديدة ، وستبدأ في التحدث عند نقطة معينة.
Nun, am Ende werde ich mehr haben ... Der Wortschatz muss viel gelesen und angehört werden, aber alles in allem ist Geduld erforderlich, es gibt keine Abkürzung, es gibt keine schnelle Lernmethode, lesen und hören Sie einfach nach vielem davon Gewöhnen Sie Ihr Gehirn an diese neue Sprache, und ab einem bestimmten Punkt werden Sie anfangen zu sprechen.
Ok, then at the end, I have to be a lot... The vocabulary needs to be seen a lot, listen a lot, but all in all, in short, you need patience, there is no shortcut, there is no quick way to learn, just read and listen to it according to a lot of this. Let the brain get used to this new language, and at some point you will start talking.
ええと、最終的にはもっと…語彙をたくさん読んで聞く必要がありますが、一言で言えば、忍耐が必要であり、近道はなく、速い学習方法はありません。これに従って読んで聞くだけです。あなたの脳をこの新しい言語に慣れさせてください、そしてある時点であなたは話し始めるでしょう。
而 在 说话 的 时候 呢 , 最 重要 呢 是 你 能 了解 对方 所说 的话 , 自己 你 会 说 几句 , 但是 不 明白 对方 说 的话 吗 ?
وعند الحديث أهم شيء هو أن تفهم ما يقوله الشخص الآخر ، يمكنك أن تقول بضع كلمات بنفسك ، لكن ألا تفهم ما يقوله الشخص الآخر؟
Das Wichtigste beim Sprechen ist, dass Sie verstehen können, was die andere Person sagt. Sie können ein paar Worte sagen, aber verstehen Sie nicht, was die andere Person sagt?
When talking, the most important thing is that you can understand what the other person said, you will say a few words, but do not understand what the other party said?
話すとき、一番大事なのは相手の言っていることが理解できることです。少しだけ言えますが、相手の言っていることがわかりませんか?
Ao falar, o mais importante é que você consiga entender o que a outra pessoa está dizendo.Você pode dizer algumas palavras, mas não entende o que a outra pessoa está dizendo?
Когда вы разговариваете, самое главное, чтобы вы понимали, что говорит другая сторона, вы можете сказать несколько слов сами, но разве вы не понимаете, что говорит другая сторона?
这个 没有 。
لم يحدث ذلك.
Das tut nicht.
This does not.
これはしません。
为了 能够 完全 听懂 、 明白 对方 , 这个 对方 说 的话 呢 , 为了 这个 , 达成 这种 水平 的话 , 需要 比较 大 的 词汇量 , 这个 需要 时间 , 所以 要 有 耐心 。
لكي تكون قادرًا على فهم وفهم الطرف الآخر بشكل كامل ، ما قاله الطرف الآخر ، من أجل الوصول إلى هذا المستوى ، يلزم وجود مفردات كبيرة نسبيًا ، وهذا يستغرق وقتًا ، لذا كن صبورًا.
Um vollständig verstehen und verstehen zu können, was die andere Partei sagt, ist ein relativ großes Vokabular erforderlich, um dieses Niveau zu erreichen. Dies braucht Zeit. Seien Sie also geduldig.
In order to be able to fully understand and understand each other, what the other party said, for this, to achieve this level, you need a relatively large vocabulary, which takes time, so be patient.
相手の言っていることを十分に理解して理解するためには、このレベルに到達するためには比較的大きな語彙が必要ですが、時間がかかりますので、しばらくお待ちください。
Ok, 就是 到 这 一点 吧 , 好 了 , 再见 。
حسنًا ، هذا كل شيء الآن ، حسنًا ، وداعًا.
Ok, das war's, okay, auf Wiedersehen.
Ok, that's it. Ok, goodbye.
さようなら、それだけです。