×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Watanoc N4/N3, やきそば ...(n 4) Yaki-soba

やきそば 。。。(n4)Yaki-soba

日本人 が 好き な 食べ物 と言えば 、 すし 、 ラーメン 、 やきにく など です ね。

ところで あなた は 、 焼きそば を 知って います か。

焼きそば は 、 お祭り の やたい で 買えます。 子どもの頃 に お祭り で 友だち と 食べた 焼きそば は 美味しかったです ね。

焼きそば は 、 だれでも 作れる ので お母さん が よく 作って くれました。

焼きそば は 、 作り方 によって 味 が 違います。 私 が 好き な 焼きそば は 、 もちもち なめん に のうこう な 少し 甘い ソース で 作った 焼きそば です。

おすすめ の 店 が あります。 神 保 町 と いう ばしょ に ある お店 です。 たくさん の 日本人 が 通っています。

小さい 焼きそば は 500円 です。 ふつう の 大きさ の 焼きそば は 700円 です。

この お店 の 焼きそば を 食べたら 、 あなた も やきそば が 大好きになって しまう かもしれません よ。

やきそば 。。。(n4)Yaki-soba Yaki-soba ... (n 4) Yaki-soba Yakisoba ...(n 4) Yaki-soba Yakisoba ...(n 4) Yaki-soba 야키소바 ... (n 4) 야키소바 Yaki-soba ... (n 4) Yaki-soba Яки-соба ... (n 4) Яки-соба Yaki-soba ... (n 4) Yaki-soba 烤荞麦面 ...(n 4) 炒面 烤荞麦面 ...(n 4) 炒面

日本人 が 好き な 食べ物 と言えば 、 すし 、 ラーメン 、 やきにく など です ね。 にほんじん||すき||たべもの|といえば|||||| When it comes to food that Japanese people like, sushi, ramen, yaki-niku, etc. 说到日本人喜欢的食物,寿司、拉面、烧肉等。

ところで あなた は 、 焼きそば を 知って います か。 ||‌は||やきそば||しって| By the way, do you know yakisoba? Por cierto, ¿conoces el yakisoba? 顺便问一下,你知道炒面吗?

焼きそば は 、 お祭り の やたい で 買えます。 やきそば|‌は||おまつり||| You can buy yakisoba at festival food stand. 您可以在节日屋台购买炒面。 子どもの頃 に お祭り で 友だち と 食べた 焼きそば は 美味しかったです ね。 こどものころ||おまつり||ともだち||たべた|やきそば|‌は|おいしかったです| Das Yakisoba, das ich als Kind mit Freunden auf Festivals gegessen habe, war köstlich. The yakisoba I ate with friends at festivals when I was a kid was delicious. 小时候过节的时候和朋友一起吃的炒面很好吃。

焼きそば は 、 だれでも 作れる ので お母さん が よく 作って くれました。 やきそば|‌は|||つくれる||おかあさん|||つくって Jeder kann Yakisoba machen, also hat meine Mutter es oft für mich gemacht. Anyone can make yakisoba, so my mother often made it for me. 炒面谁都会做,所以妈妈经常给我做。

焼きそば は 、 作り方 によって 味 が 違います。 やきそば|‌は||つくりかた||あじ| Yakisoba has a different taste depending on how it is made. 炒面根据制作方法的不同,味道也会有所不同。 私 が 好き な 焼きそば は 、 もちもち なめん に のうこう な 少し 甘い ソース で 作った 焼きそば です。 わたし||すき||やきそば|‌は|||||||すこし|あまい|||つくった|やきそば My favorite yakisoba is yakisoba made with chewy noodles and a slightly sweet sauce. Моя любимая якисоба — это якисоба, приготовленная из жевательной лапши и слегка сладкого соуса. 我最喜欢的炒面是用微甜的酱汁制成的炒面,与有嚼劲的面条很相配。

おすすめ の 店 が あります。 ||みせ|| I have a recommended shop. 我有推荐的店。 神 保 町 と いう ばしょ に ある お店 です。 かみ||まち||||||おみせ| This is a shop in a place called Jimbocho. 神保町 라는 곳에 있는 가게입니다. 这是一家位于神保町的商店。 たくさん の 日本人 が 通っています。 ||にほんじん||とおっています A lot of Japanese people go there. Туда ходит много японцев. 很多日本人都去那里。

小さい 焼きそば は 500円 です。 ちいさい|やきそば|‌は|ごひゃくえん| A small yakisoba is 500 yen. 小份炒面500日元。 ふつう の 大きさ の 焼きそば は 700円 です。 ||おおきさ||やきそば|‌は|ななひゃくえん| A normal size yakisoba costs 700 yen. 一份普通大小的炒面售价700日元。

この お店 の 焼きそば を 食べたら 、 あなた も やきそば が 大好きになって しまう かもしれません よ。 |おみせ||やきそば||たべたら||||||だいすきになって|| Wenn Sie in diesem Restaurant Yakisoba essen, werden Sie sich vielleicht auch in Yakisoba verlieben. If you eat yakisoba at this restaurant, you might fall in love with yakisoba too. 이 가게의 야키소바를 먹어보면 당신도 야키소바를 좋아하게 될지도 모릅니다. Если вы едите якисобу в этом ресторане, возможно, вы тоже влюбитесь в якисобу. 如果你在这家店吃过炒面,说不定你也会爱上炒面。

作って くれました|知って います|大好きになって しまう