×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 49: Mengen und Preise

Nicos Weg – A1 – Folge 49: Mengen und Preise

[Max:] Wir wissen nicht, wo Yara ist. Sie ist nicht hier. Und wir wissen auch nicht, wann sie wiederkommt.

[Nico:] Du und Tarek, ihr habt den Schlüssel?

[Max:] Ja. Yara, Tarek und ich sind Freunde. Sie hat auch die Schlüssel fürs Restaurant. Wir helfen uns.

[Inge Kohlhaas:] Das ist ja toll!

[Max:] Inge!

[Inge Kohlhaas:] Ich möchte noch ein paar Brötchen kaufen. Kommst du mit, Nico?

[Max:] Könnt ihr mir einen Gefallen tun? Ähm, wir brauchen noch ein paar Lebensmittel, aber ich will Tarek im Restaurant nicht allein lassen.

[Inge Kohlhaas:] Wir können doch für euch einkaufen gehen, oder Nico?

[Max:] Vielen Dank! Dafür bekommt ihr das nächste Essen umsonst! Oh, und könnt ihr mir noch … ähm … ein Hähnchen, drei Gurken und ein Pfund Tomaten mitbringen?

[Inge Kohlhaas:] Ein Pfund Tomaten? Das ist aber nicht viel. Schreibst du es auf, Nico?

[Max:] Das ist für mein Abendbrot.

[Nico:] Kannst du das bitte noch einmal wiederholen?

[Max:] Ein Hähnchen.

[Inge Kohlhaas:] Hähnchen!

[Max:] Drei Gurken.

[Inge Kohlhaas:] Gurken!

[Max:] Und ein Pfund Tomaten.

[Nico:] Ein Pf…?

[Inge Kohlhaas:] Pfund! [Max: Ja.] ... Tomaten

[Nico:] Ein Pfund?

[Max:] Pfund. Das sind 500 Gramm, also ein halbes Kilo.

[Nico:] Ja.

[Max:] Vielen Dank! Und bis später!

[Inge Kohlhaas:] Tschüss!

[Max:] Ah, dann reden wir über deine Tante, okay?

[Nico:] Ja.

Nicos Weg – A1 – Folge 49: Mengen und Preise Nico's way - A1 - Επεισόδιο 49: Ποσότητες και τιμές Nico's Way - A1 - Episode 49: Quantities and Prices Nico's way - A1 - episodio 49: cantidades y precios Le parcours de Nico - A1 - Épisode 49 : Quantités et prix Nico útja - A1 - 49. rész: mennyiségek és árak La via di Nico - A1 - Episodio 49: Quantità e prezzi ニコの歩き方 - A1 - 第49話:量と値段 니코의 길 - A1 - 에피소드 49: 수량 및 가격 Droga Nico - A1 - Odcinek 49: Ilości i ceny Nico's Way - A1 - Episódio 49: Quantidades e preços Путь Нико - A1 - серия 49: количество и цены Nico's way - A1 - Avsnitt 49: Kvantiteter och priser Nico'nun yolu - A1 - Bölüm 49: Miktarlar ve fiyatlar Шлях Ніко - A1 - Епізод 49: Кількість і ціни Nico's Way - A1 - 第 49 集:数量和价格

\[Max:\] Wir wissen nicht, wo Yara ist. - We don't know where Yara is. - No sabemos dónde está Yara. - Nem tudjuk, hol van Yara. - Non sappiamo dove sia Yara. -ヤラがどこにいるのかわかりません。 - Мы не знаем, где Яра. \Ми не знаємо, де Яра. Sie ist nicht hier. She is not here. And we don't know when she'll be back either. No está aquí. Y no sabemos cuándo volverá. Ő nincs itt. És azt sem tudjuk, mikor jön vissza. Non è qui. E non sappiamo quando tornerà. 彼女はここにいない。そして、彼女がいつ戻ってくるかもわかりません。 Ее здесь нет. И мы не знаем, когда она вернется. O burada değil. Ve ne zaman döneceğini bilmiyoruz. Її тут немає. 她不在这里。我们也不知道她什么时候回来。 她不在這裡。我們也不知道她什麼時候回來。 Und wir wissen auch nicht, wann sie wiederkommt. And we don't know when she'll be back. І ми не знаємо, коли вона повернеться.

\[Nico:\] Du und Tarek, ihr habt den Schlüssel? - You and Tarek, you have the key? - ¿Tarek y tú tenéis la llave? - Te és Tarek, nálad van a kulcs? - Tu e Tarek avete la chiave? -あなたとタレク、あなたは鍵を持っていますか? - Ты и Тарек, у вас есть ключ? - Anahtar sende ve Tarek'te mi? \Ключ у вас з Тареком? - 你和塔里克,你們有鑰匙嗎?

\[Max:\] Ja. - Yes. \Так. - 是的。 Yara, Tarek und ich sind Freunde. Yara, Tarek and I are friends. Yara, Tarek y yo somos amigos. Yara, Tarek és én barátok vagyunk. Yara, Tarek e io siamo amici. ヤラ、タレクと私は友達です。 Яра, Тарек и я друзья. Yara, Tarek ve ben arkadaşız. Яра, Тарек і я - друзі. 亞拉、塔里克和我是朋友。 Sie hat auch die Schlüssel fürs Restaurant. She also has the keys to the restaurant. We help each other. También tiene las llaves del restaurante. Nos ayudamos mutuamente. Az étterem kulcsai is nála vannak. Segítünk egymásnak. Ha anche le chiavi del ristorante. Ci aiutiamo a vicenda. 彼女はレストランの鍵も持っています。私たちは互いに助け合う。 У нее также есть ключи от ресторана. Мы помогаем друг другу. Restoranın anahtarları da onda. Birbirimize yardım ediyoruz. У неї також є ключі від ресторану. 她還有餐廳的鑰匙。我們互相幫助。 Wir helfen uns. We help each other. Ми допомагаємо один одному.

\[Inge Kohlhaas:\] Das ist ja toll! - That's great! - ¡Eso es genial! - È fantastico! - それは素晴らしいことだ! - Isso é ótimo! - Замечательно! - Bu harika! \Чудово! - 那太棒了!

\[Max:\] Inge! - Inge. - ¡Inge! - Инге! - Inge! - 英格!

\[Inge Kohlhaas:\] Ich möchte noch ein paar Brötchen kaufen. - I want to buy a few more rolls. Are you coming with me, nico? - Quiero comprar más panecillos. ¿Vienes conmigo, Nico? - Szeretnék venni néhány tekercset. Jössz velem - Voglio comprare altri panini. Vieni con me, Nico? -もう少しロールを買いたいです。あなたは私と来るか - Eu quero comprar mais alguns rolos. Você está vindo comigo - Я хочу купить булочки. ты идешь со мной - Birkaç ek simit daha almak istiyorum. Nico, gelir misin? \Я хочу купити ще кілька булочок. - 我想再买几卷。你跟我一起去吗,尼科? - 我想再買幾卷。你跟我們一起去嗎,尼可? Kommst du mit, Nico? Are you coming with us, Nico? Ти йдеш з нами, Ніко?

\[Max:\] Könnt ihr mir einen Gefallen tun? - Můžete mi prokázat laskavost? - Can you do me a favor? - ¿Me puedes hacer un favor? - Kérhetek egy szívességet? - Puoi farmi un favore? - ちょっとお願いできますか? - Czy możesz wyświadczyć mi przysługę? - Você pode me fazer um favor? - Можешь сделать мне одолжение? - Bana bir iyilik yapar mısın? \Можеш зробити мені послугу? - 你可以幫我個忙嗎? Ähm, wir brauchen noch ein paar Lebensmittel, aber ich will Tarek im Restaurant nicht allein lassen. we still need some groceries, Necesitamos algunos comestibles más, szükségünk van néhány élelmiszerre Abbiamo bisogno di un po' di spesa in più, 食料品が必要です precisamos de alguns mantimentos нам нужны продукты Birkaç bakkala daha ihtiyacımız var, 我們還需要一些食物,

\[Inge Kohlhaas:\] Wir können doch für euch einkaufen gehen, oder Nico? - We can go shopping for you, can't we, Nico? - Podemos ir a comprarte, ¿no, Nico? - Mehetünk vásárolni neked, ugye Nico? - Possiamo andare a fare la spesa per te, vero Nico? -私たちはあなたのために買い物に行くことができますよね、ニコ? - Podemos ir às compras para você, certo Nico? - Мы можем пройтись по магазинам для тебя, да, Нико? - Senin için alışverişe gidebiliriz, değil mi Nico? - 我們可以幫你購物,對吧尼可?

\[Max:\] Vielen Dank! - Many Thanks! - Большое спасибо! - 謝謝你! Dafür bekommt ihr das nächste Essen umsonst! For this you get the next meal for free! ¡Obtienes la próxima comida gratis! A következő étkezést ingyen kapod! In cambio avrete il pasto successivo gratis! 次の食事は無料です! Вы получаете следующее блюдо бесплатно! Karşılığında bir sonraki yemeği bedavaya getiriyorsunuz! 作為回報,您可以免費享用下一餐! Oh, und könnt ihr mir noch … ähm … ein Hähnchen, drei Gurken und ein Pfund Tomaten mitbringen? Oh, and could you also bring me a chicken, three cucumbers, and a pound of tomatoes? Ah, y me puede decir ... um ... Ó, és tudtok nekem adni... hm... Oh, e puoi dirmi... ehm... ああ、そしてあなたたちは私に与えることができますか...ええと... О, и не могли бы вы, ребята, дать мне... эм... Oh, ve bana söyleyebilir misin ... um ... О, хлопці, чи можете ви дати мені... гм... 哦,你能……嗯…… 哦,你能……嗯……

\[Inge Kohlhaas:\] Ein Pfund Tomaten? \[Inge Kohlhaas:\] A pound of tomatoes? - ¿Una libra de tomates? - Un chilo di pomodori? - Funt pomidorów? - Фунт помидоров? - Yarım kilo domates mi? - 一磅西紅柿? Das ist aber nicht viel. But that's not much. Eso no es mucho. ¿Lo escribirás, Nico? Ma non è molto. Puoi scriverlo, Nico? それほど多くはありません。書き留めてくれませんか、ニコ? Isso não é muito. Você vai anotá-lo, Nico? Это не много. Ты запишешь это, Нико? Ama bu fazla değil. Yazacak mısın, Nico? 那不是很多。你寫下來了嗎,尼可? Schreibst du es auf, Nico? Will you write it down, Nico?

\[Max:\] Das ist für mein Abendbrot. - This is for my supper. - Esto es para mi cena. - Ez a vacsorámra való. - Questo è per la mia cena. -これは私の夕食用です。 - Это мне на ужин. - Bu benim akşam yemeğim için. - 这是我的晚餐。 - 這是我的晚餐。

\[Nico:\] Kannst du das bitte noch einmal wiederholen? - Can you repeat that again, please? - ¿Puede repetirlo otra vez? - Meg tudná ismételni, kérem? - Può ripeterlo di nuovo, per favore? -もう一度繰り返していただけますか? - Você pode por favor repetir isso de novo? - Не могли бы вы повторить это еще раз? - Lütfen bunu tekrar eder misiniz? - 你能再說一次嗎?

\[Max:\] Ein Hähnchen. - A chicken. - Un poulet. - Un pollo. - Курица. - 一隻雞。

\[Inge Kohlhaas:\] Hähnchen! - Chicken! - Петух!

\[Max:\] Drei Gurken. - Three cucumbers. - Tre cetrioli. - Üç salatalık. - 三根黄瓜。

\[Inge Kohlhaas:\] Gurken! - Cucumbers!

\[Max:\] Und ein Pfund Tomaten. - And a pound of tomatoes. - E un chilo di pomodori. - Ve bir kilo domates. - 還有一磅番茄。

\[Nico:\] Ein Pf…? - A p...? - Un Pf...? - 一Pf...?

\[Inge Kohlhaas:\] Pfund! \[Max: Ja.\] ... Tomaten - Lb! - Pound!

\[Nico:\] Ein Pfund? - A pound?

\[Max:\] Pfund. Das sind 500 Gramm, also ein halbes Kilo. - Lb. That's 500 grams, or half a kilo. - libbra. Sono 500 grammi, ovvero mezzo chilo. - ポンド。これは500グラムなので、0.5キロです。 - Фунт. Это 500 грамм, значит полкило. - Yarım kilo. Bu 500 gram ya da yarım kilo eder. - 磅。那是500克,半公斤。

\[Nico:\] Ja. - Yes.

\[Max:\] Vielen Dank! - Many Thanks! - Grazie mille! Und bis später! See you later! E ci vediamo dopo! そしてまた会おう! До скорого! 回頭見!

\[Inge Kohlhaas:\] Tschüss! - Bye!

\[Max:\] Ah, dann reden wir über deine Tante, okay? - Ah, let's talk about your aunt then, okay? - Ah, entonces hablemos de tu tía, ¿vale? - Ah, alors on parle de ta tante, d'accord ? - Ah, akkor beszéljünk a nagynénédről, jó? - Allora parliamo di tua zia, che ne dici? -ああ、おばさんの話をしましょう。 - Ah, vamos falar da sua tia, ok? - А, давай поговорим о твоей тете, ладно? - O zaman teyzen hakkında konuşalım, olur mu? - 啊,那我们来谈谈你阿姨吧,好吗? - 啊,那我們來談談你阿姨吧,好嗎?

\[Nico:\] Ja. \[Nico:\] Yes. - Sì. - 是的。