5 Ancient Phrases by Homer that Greeks use in 2021
古代||的|荷马|that|希腊人|使用|
anciennes|phrases|par|Homère|que|les Grecs|utilisent|en
antiikkisia|lauseita|-lta|Homeroksesta|jotka|kreikkalaiset|käyttävät|-ssa
ancient|Φράσεις|by|Homer|that one|Greeks|utilize|in
antike|Phrasen|von|Homer|die|Griechen|verwenden|in
starożytnych|fraz|autorstwa|Homera|które|Grecy|używają|w
antigas|frases|de|Homero|que|os gregos|usam|em
古代の|フレーズ|による|ホメロス|その|ギリシャ人|使う|に
5 Ancient Phrases by Homer that Greeks use in 2021
5 frases antiguas de Homero que los griegos usan en 2021
5 frasi antiche di Omero che i greci usano nel 2021
Homeros'tan Yunanlıların 2021'de Kullandığı 5 Antik İfade
5 давніх фраз Гомера, якими греки користуються у 2021 році
2021年希腊人使用的荷马的5个古老短语
5 Muinaista lausetta Homerokselta, joita kreikkalaiset käyttävät vuonna 2021
5 phrases anciennes d'Homère que les Grecs utilisent en 2021
5 Frases Antigas de Homero que os Gregos usam em 2021
5 antike Phrasen von Homer, die Griechen im Jahr 2021 verwenden
2021年にギリシャ人が使うホメロスの古代のフレーズ5つ
5 starożytnych fraz Homera, które Grecy używają w 2021 roku
Γεια σας και καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου.
||||||再次||频道|
salut|à vous|et|bien|vous êtes arrivé|et|encore|dans|chaîne|ma
hei|teille|ja|tervetuloa|tulitte|ja|jälleen|kanavalle||minun
||and|well|welcome|and|again||channel|
Hallo|euch|und|gut|ihr seid gekommen|und|wieder|auf|Kanal|mein
cześć|państwu|i|dobrze|przyszliście|i|znowu|na|kanał|mój
olá|a vocês|e|bem|vocês chegaram|e|novamente|ao|canal|meu
こんにちは|あなたたち|と|ようこそ|来ました|と|再び|私の|チャンネル|私の
Hello and welcome back to my channel.
你好,欢迎再次来到我的频道。
Hei ja tervetuloa takaisin kanavalleni.
Bonjour et bienvenue à nouveau sur ma chaîne.
Olá e bem-vindos de volta ao meu canal.
Hallo und willkommen zurück auf meinem Kanal.
こんにちは、私のチャンネルに再びようこそ。
Cześć i witajcie ponownie na moim kanale.
Σήμερα θα μάθουμε
||我们将学习
aujourd'hui|je vais|apprendre
tänään|aion|oppia
||learn
heute|werde|wir lernen
dzisiaj|będę|uczyć się
hoje|verbo auxiliar futuro|aprenderemos
今日|〜するつもりだ|学ぶ
Today we will find out
Hoy vamos a aprender
今天我们将学习
Tänään opimme
Aujourd'hui, nous allons apprendre
Hoje vamos aprender
Heute werden wir lernen
今日は学びます
Dziś nauczymy się
μερικές εκφράσεις από την αρχαία εποχή
一些|表达||古代|古代|时代
quelques|expressions|de|l'|ancienne|époque
muutamia|lauseita|-lta|-n|antiikkisesta|ajasta
|expressions||the|ancient|era
einige|Ausdrücke|aus|der|antiken|Zeit
kilka|wyrażeń|z|epoki|starożytnej|czas
||||древняя|
algumas|expressões|da|a|antiga|época
いくつかの|表現|から|古代の|古代の|時代
some expressions from ancient times
algunas expresiones de la antigüedad,
alcune espressioni dell'antichità
joitakin lauseita muinaiselta ajalta
quelques expressions de l'époque ancienne.
algumas expressões da antiguidade
einige Ausdrücke aus der Antike
古代の時代からのいくつかの表現を
kilku wyrażeń z czasów starożytnych
και συγκεκριμένα από τα oμηρικά χρόνια,
|具体来说|||荷马时代|时代
et|précisément|depuis|les|homériques|années
ja|tarkemmin|alkaen|ne|homeriset|vuodet
and|specifically|||Homeric|years
und|konkret|aus|die|homerischen|Jahre
i|konkretnie|od|te|homeryckie|lata
||||гомеровских|
e|especificamente|desde|os|homéricos|anos
そして|特に|から|その|ホメロスの|時代
and specifically from the Homeric years,
y concretamente de los tiempos de Homero,
ja nimenomaan Homeroksen ajoista,
e in particolare dal periodo omerico,
et spécifiquement depuis les temps homériques,
e especificamente desde os tempos homéricos,
und zwar aus den homerischen Zeiten,
そして具体的にはホメロスの時代から、
a konkretnie z czasów homeryckich,
τις οποίες χρησιμοποιούμε ακόμη και σήμερα .
|我们||仍然||
les|que|nous utilisons|encore|et|aujourd'hui
ne|jotka|käytämme|vielä|ja|tänään
|which|we use|||today
die|welche|wir verwenden|noch|und|heute
które|które|używamy|jeszcze|i|dzisiaj
as|quais|usamos|ainda|e|hoje
それらの|どの|私たちは使う|まだ|そして|今日
which we still use today.
que todavía usamos hoy en día.
joita käytämme yhä tänään.
que nous utilisons encore aujourd'hui.
as quais ainda usamos hoje.
die wir auch heute noch verwenden.
私たちが今でも使っている言葉です。
które wciąż używamy dzisiaj.
Ο Όμηρος ήταν ένας αρχαίος ποιητής
|荷马|是|一位|古代|诗人
le|poète Homère|il était|un|ancien|poète
hän|Homer|oli|yksi|muinainen|runoilija
|Homer|||ancient|poet
der|Homer|er war|ein|alter|Dichter
ten|Homer|był|jeden|starożytny|poeta
|Гомер||||
o|Homero|era|um|antigo|poeta
その|ホメロス|彼はであった|一人の|古代の|詩人
Homer was an ancient poet
Homero fue un poeta de la antigüedad
Homeros oli muinainen runoilija
Omero era un poeta antico
荷马是一位古代诗人
Homère était un poète ancien
Homero era um poeta antigo
Homer war ein antiker Dichter
ホメロスは古代の詩人で、
Homer był starożytnym poetą
που ταξίδευε για να απαγγείλει τα ποιήματά του.
他|旅行|||朗诵||他的诗|
qui|il voyageait|pour|à|réciter|les|poèmes|ses
joka|matkusti|varten|että|lausua|ne|runot|hänen
|was traveling|||recite||poems|his
der|er reiste|um|zu|er zu rezitieren|die|Gedichte|seine
który|podróżował|aby|żeby|recytować|te|wiersze|swoje
||||прочитать|||
que|viajava|para|a|recitar|os|poemas|seus
彼が|彼は旅をしていた|ために|〜すること|彼は朗読する|その|詩を|彼の
who traveled to recite his poems.
que viajaba para recitar sus poemas.
in viaggio per recitare le sue poesie.
他旅行是为了朗诵他的诗。
joka matkusti esittämään runojaan.
qui voyageait pour réciter ses poèmes.
que viajava para recitar seus poemas.
der reiste, um seine Gedichte vorzutragen.
彼の詩を朗読するために旅をしていました。
który podróżował, aby recytować swoje wiersze.
Σύμφωνα με την παράδοση ήταν τυφλός.
||这|传统|是|盲人
selon|à|la|tradition|il était|aveugle
mukaan|kanssa|sen|perinteen|hän oli|sokea
according|||tradition||blind
gemäß|mit|die|Tradition|sie war|blind
zgodnie|z|tą|tradycją|był|niewidomy
|||традиция||слепой
segundo|com|a|tradição|era|cego
によれば|と|その|伝説|だった|盲目の
According to tradition he was blind.
Según la tradición, era ciego.
根据传统,他是盲人。
Perinteen mukaan hän oli sokea.
Selon la tradition, il était aveugle.
De acordo com a tradição, ele era cego.
Laut der Überlieferung war er blind.
伝説によれば、彼は盲目でした。
Zgodnie z tradycją był niewidomy.
Εγώ ήρθα σε πρώτη επαφή με τα ποιήματά του,
|||第一|接触|||他的诗|
moi|je suis venu|à|première|contact|avec|les|poèmes|à lui
minä|tulin|johonkin|ensimmäinen|kontakti|kanssa|ne|runot|hänen
I|I came||first|contact|||poems|
ich|ich kam|in|erste|Kontakt|mit|die|Gedichte|seine
ja|przyszedłem|w|pierwszą|kontakt|z|jego|wierszami|jego
||||контакт||||
eu|cheguei|em|primeiro|contato|com|os|poemas|dele
私は|来た|に|最初の|接触|と|その|詩|彼の
I first came in contact with his poems,
Entré en contacto por primera vez con sus poemas,
Tulin ensimmäiseen kosketukseen hänen runojensa kanssa,
Sono entrato in contatto per la prima volta con le sue poesie,
我第一次接触到他的诗篇,
J'ai eu un premier contact avec ses poèmes,
Eu tive meu primeiro contato com seus poemas,
Ich kam zum ersten Mal mit seinen Gedichten in Berührung,
私は彼の詩に初めて触れました、
Ja miałem pierwszą styczność z jego wierszami,
την Ιλιάδα και την Οδύσσεια
||||奥德赛
l'|Iliade|et|l'|Odyssée
sen|Iliad|ja|sen|Odysseia
|Iliad|||Odyssey
die|Ilias|und|die|Odyssee
tą|Iliadą|i|tą|Odyseją
a|Ilíada|e|a|Odisseia
その|イリアス|と|その|オデュッセイア
the Iliad and the Odyssey
la Ilíada y la Odisea,
Iliadassa ja Odysseiassa
《伊利亚特》和《奥德赛》
l'Iliade et l'Odyssée
a Ilíada e a Odisseia
der Ilias und der Odyssee
イリアスとオデュッセイアに
Iliadą i Odyseją
στις πρώτες τάξεις του γυμνασίου.
dans les|premières|classes|du|collège
ensimmäisissä|ensimmäiset|luokat|hänen|yläasteella
|first|grades||middle school
in den|ersten|Klassen|des|Gymnasiums
w|pierwsze|klasy|w|gimnazjum
nas|primeiras|séries|do|ensino fundamental
の|最初の|学年|の|中学校
in the first grades of high school.
en los primeros cursos de secundaria.
keskikoulun ensimmäisillä luokilla.
在初中的早期阶段。
dans les premières classes du collège.
nas primeiras séries do ensino fundamental.
in den ersten Klassen der Mittelschule.
中学校の初めのクラスで。
w pierwszych klasach gimnazjum.
Το πρώτο μιλάει για τον Τρωικό Πόλεμο.
这|||||特洛伊|
le|premier|il parle|de|la|troyen|guerre
se|ensimmäinen|puhuu|jostakin|sen|Troijan|sota
|first|speaks|||Trojan|War
das|erste|es spricht|über|den|Trojanischen|Krieg
to|pierwsze|mówi|o|wojnie|trojańskim|wojnie
o|primeiro|fala|sobre|a|Troia|Guerra
この|最初の|話している|について|トロイア戦争|トロイアの|戦争
The first talks about the Trojan War.
El primero habla de la Guerra de Troya.
第一本书讲述了特洛伊战争。
Ensimmäinen puhuu Troijan sodasta.
Le premier parle de la guerre de Troie.
O primeiro fala sobre a Guerra de Tróia.
Die erste spricht vom Trojanischen Krieg.
最初のものはトロイア戦争について語っています。
Pierwszy mówi o Wojnie Trojańskiej.
Έναν πόλεμο που κράτησε 10 χρόνια.
|||持续了|
une|guerre|qui|il a duré|années
yksi|sota|joka|kesti|vuotta
|war|that|lasted|
einen|Krieg|der|er dauerte|Jahre
jeden|wojna|który|trwał|lat
uma|guerra|que|durou|anos
ある|戦争|それが|続いた|年間
A war that lasted 10 years.
Una guerra que duró 10 años.
Una guerra durata 10 anni.
这是一场持续了10年的战争。
Sodasta, joka kesti 10 vuotta.
Une guerre qui a duré 10 ans.
Uma guerra que durou 10 anos.
Ein Krieg, der 10 Jahre dauerte.
10年間続いた戦争です。
Wojnie, która trwała 10 lat.
Σίγουρα έχετε διαβάσει, ακούσει ή δει κάποια ταινία
肯定|你们|看过|听过||看过|某部|电影
sûrement|vous avez|lu|entendu|ou|vu|un|film
varmasti|olette|lukeneet|kuulleet|tai|nähneet|jokin|elokuva
surely||read|heard||seen|some|movie
sicher|ihr habt|gelesen|gehört|oder|gesehen|irgendeinen|Film
na pewno|macie|przeczytali|słyszeli|lub|widzieli|jakiś|film
com certeza|vocês têm|lido|ouvido|ou|visto|algum|filme
確かに|あなたたちは持っている|読んだ|聞いた|または|見た|いくつかの|映画
Surely you have read, heard or seen a movie
Seguramente has leído, oído o visto alguna película
Olette varmasti lukeneet, kuulleet tai nähneet jonkin elokuvan
Sicuramente avrete letto, sentito o visto un film o una pellicola
你肯定看过、听过或见过某部电影
Vous avez sûrement lu, entendu ou vu un film
Certamente você já leu, ouviu ou viu algum filme
Sie haben sicherlich etwas darüber gelesen, gehört oder einen Film gesehen.
あなたは確かにこの物語に関する本を読んだり、聞いたり、映画を見たりしたことがあるでしょう。
Na pewno czytaliście, słyszeliście lub widzieliście jakiś film
σχετικά με αυτήν την ιστορία.
关于||这|这|
concernant|avec|cette|l'|histoire
liittyen|johonkin|tähän|tarinaan|
regarding||this||story
bezüglich|mit|dieser|die|Geschichte
dotyczący|z|tą|tę|historią
relacionado|com|esta|a|história
関して|について|この|その|物語
about this story.
sobre esta historia.
tästä tarinasta.
su questa storia.
关于这个故事。
à propos de cette histoire.
sobre essa história.
über diese Geschichte.
この物語に関して。
na temat tej historii.
Το δεύτερο μιλάει
|第二|
le|deuxième|il parle
se|toinen|puhuu
|second|speaks
das|zweite|es spricht
to|drugie|mówi
o|segundo|fala
その|二番目の|話している
The second speaks
El segundo habla
Toinen puhuu
Il secondo parla
第二个说的是
La deuxième parle
A segunda fala
Der zweite spricht
第二の文は
Drugie mówi
για το μεγάλο και γεμάτο περιπέτειες
||大||充满冒险|冒险
de|le|grand|et|rempli|d'aventures
jostakin|se|suuri|ja|täynnä|seikkailuja
||||full|adventures
über|die|große|und|voller|Abenteuer
o|to|wielkie|i|pełne|przygód
sobre|a|grande|e|cheio|de aventuras
について|その|大きな|そして|満ちた|冒険の
for the big and full of adventures
del viaje largo y lleno de aventuras
suuresta ja seikkailuja täynnä
per il grande e pieno di avventure
奥德修斯的伟大而充满冒险的
du grand et aventureux
sobre a grande e cheia de aventuras
über die große und abenteuerliche
大きくて冒険に満ちた
o wielkiej i pełnej przygód
ταξίδι του Οδυσσέα.
||奥德修斯
voyage|de|Ulysse
matka|hänen|Odysseuksen
Odysseus' journey||Odysseus
Reise|von|Odysseus
podróż|jego|Odyseusza
viagem|de|Odisseu
旅|の|オデュッセウスの
Odysseus journey.
de Odiseo.
Il viaggio di Odisseo.
奥德修斯的旅行。
matkasta Odysseuksen.
voyage d'Ulysse.
viagem de Ulisses.
Reise des Odysseus.
オデュッセウスの旅についてです。
podróży Odyseusza.
Η πρώτη φράση που θα μάθουμε για σήμερα
|第一||||||
la|première|phrase|que|futur|nous apprendrons|pour|aujourd'hui
tämä|ensimmäinen|lause|joka|tuleva|opimme|jostakin|tänään
||phrase|||learn|"for"|today
die|erste|Satz|die|wird|wir lernen|für|heute
ta|pierwsza|fraza|którą|będziemy|uczyć się|o|dzisiaj
a|primeira|frase|que|irá|aprender|sobre|hoje
この|最初の|フレーズ|という|〜するつもり|学ぶ|について|今日
The first sentence we will learn for today
La primera frase que vamos a aprender hoy
La prima frase che impareremo per oggi
今天我们要学习的第一句话是
Ensimmäinen lause, jonka opimme tänään
La première phrase que nous allons apprendre aujourd'hui
A primeira frase que vamos aprender hoje
Der erste Satz, den wir heute lernen werden
今日学ぶ最初のフレーズは
Pierwsze zdanie, którego się dzisiaj nauczymy
είναι "ο ασκός του Αιόλου".
||袋子||艾olus
c'est|le|sac|de|Éole
on|se|säkki|-n|Aioloksen
|the|bag|of|of Aeolus
es ist|der|Sack|des|Aiolos
jest|ten|worek|Aeolusa|Aiolusa
||мешок||Эола
é|o|saco|de|Éolo
それは|その|袋|の|エオロスの
is "the bag of Aeolus".
es "el odre de Eolo".
“埃俄洛斯的袋子”。
se on "Aeoloksen säkki".
c'est "le sac d'Éole".
é "o saco de Éolo".
es ist "der Sack des Aiolos".
それは「エオロスの袋」です。
to "worek Eola".
Ο Αίολος ήταν ο θεός των ανέμων
|风神|是||神|的|风的
le|Éole|il était|le|dieu|des|vents
se|Aiolos|oli|se|jumala|-n|tuulien
|Aeolus|||god||winds
der|Aiolos|er war|der|Gott|der|Winde
ten|Aiolos|był|ten|bóg|wiatrów|
||||||ветров
O|Éolo|era|o|deus|dos|ventos
その|エオロス|彼はだった|その|神|の|風の
Aeolus was the god of the winds
Eolo era el dios de los vientos.
Eolo era il dio dei venti
埃俄洛斯是风神
Aeolos oli tuulten jumala
Éole était le dieu des vents.
Éolo era o deus dos ventos.
Aiolos war der Gott der Winde.
エオロスは風の神でした。
Eolos był bogiem wiatrów.
κρατούσε όλους τους ανέμους
控制|所有||
il tenait|tous|les|vents
hän piti|kaikki|-n|tuulet
held|||winds
er hielt|alle|die|Winde
trzymał|wszystkich|te|wiatry
mantinha|todos|os|ventos
彼は保持していた|すべての|その|風を
held all the winds
Mantenía todos los vientos
他掌控所有的风
hän piti kaikki tuulet
Il gardait tous les vents.
Ele mantinha todos os ventos.
Er hielt alle Winde
彼はすべての風を
Trzymał wszystkie wiatry
φυλακισμένους μέσα σε ένα δερμάτινο σάκο
被囚禁的|在|在||皮革的|袋子
enfermés|à l'intérieur|dans|un|en cuir|sac
vangittuina|sisällä|-ssa|yksi|nahkainen|säkki
"imprisoned"|inside|||leather|leather sack
gefangen|innen|in|einen|aus Leder|Sack
uwięzionych|w|do|jeden|skórzany|worek
узников||||кожаный|мешок
aprisionados|dentro|em|um|de couro|saco
捕らえられた|中に|に|一つの|革の|袋に
prisoners in a leather bag
atrapados en una bolsa de cuero,
把它们囚禁在一个皮袋里
vangittuna nahkasäkkiin
emprisonnés dans un sac en cuir.
prisioneiros dentro de um saco de couro.
in einem ledernen Sack gefangen.
革の袋の中に閉じ込めていました。
uwięzione w skórzanym worku.
Αυτό σημαίνει η λέξη ασκός.
cela|signifie|la|mot|sac
tämä|tarkoittaa|artikkeli|sana|säkki
|means||word|bag
das|bedeutet|das|Wort|Sack
to|znaczy|ta|słowo|worek
isso|significa|a|palavra|bolsa
これは|意味する|この|言葉|袋
This is what the word bag means.
eso significa la palabra "ασκός" (odre),
Questo è il significato della parola askosos.
这就是“袋子”这个词的意思。
Tämä tarkoittaa sanaa säkki.
Cela signifie le mot sac.
Isso significa a palavra saco.
Das bedeutet das Wort Sack.
この言葉は「袋」を意味します。
To znaczy słowo worek.
Και τους άφηνε να βγουν
i|ich|pozwalał|na|wyjść
||he was allowing||go out
And he let them out
y los dejaba salir
Ja hän jätti heidät mennä
然后让他们出去
Et il les laissait sortir
E os deixava sair
Und er ließ sie herauskommen
そして彼らを出させました。
I pozwalał im wychodzić
όποτε ήθελε.
kiedykolwiek|chciał
|he wanted
whenever he wanted.
cuando quería.
aina kun hän halusi.
每当他想要的时候。
quand ils le voulaient.
quando quisessem.
wann immer sie wollten.
いつでも彼が望むときに。
kiedy tylko chcieli.
Ο Αίολος έδωσε αυτόν τον ασκό
ten|Eolos|dał|ten|ten|worek
|Aeolus|gave|||bag
Aeolus gave this bag
Eolo le dio este odre
Aiolos antoi tämän pussin
Eolo ha dato a questo asco
艾欧洛斯给了奥德修斯这个袋子
Éole a donné ce sac
Éolo deu este saco
Aeolus gab diesen Sack
エオロスはこの袋を与えました。
Eolos dał ten worek
με τους ανέμους στον Οδυσσέα.
||风|在|奥德修斯
avec|les|vents|dans|Ulysse
kanssa|ne|tuulet|Odysseukseen|
||winds||Odysseus
mit|die|Winde|im|Odysseus
z|tymi|wiatrami|w|Odyseuszu
com|os|ventos|no|Odisseu
と|その|風|に|オデュッセウスに
with the winds in Odysseus.
con los vientos a Odiseo.
con i venti a Ulisse.
与风在奥德修斯身边。
tuulien kanssa Odysseuksessa.
avec les vents dans l'Odyssée.
com os ventos no Odisseu.
mit den Winden im Odysseus.
オデュッセウスの風と共に。
z wiatrami w Odyseuszu.
Όμως οι σύντροφοί του, που ήταν πολύ περίεργοι να δουν
mais|les|compagnons|de lui|qui|étaient|très|curieux|à|voir
mutta|ne|toverit|hän|jotka|olivat|erittäin|uteliaita|että|nähdä
but||companions|his||||very curious||to see
aber|die|Gefährten|sein|die|sie waren|sehr|neugierig|zu|sehen
jednak|to|towarzysze|jego|którzy|byli|bardzo|ciekawi|żeby|zobaczyć
||товарищи|||||любопытные||
mas|os|companheiros|dele|que|eram|muito|curiosos|para|ver
しかし|その|仲間たち|の|彼らは|だった|とても|興味深い|〜すること|見る
But his companions, who were very curious to see
Pero sus compañeros, que tenían mucha curiosidad por ver
Ma i suoi compagni, che erano molto curiosi di vedere
然而,他的伙伴们非常好奇想要看看
Kuitenkin hänen kumppaninsa, jotka olivat hyvin uteliaita näkemään
Cependant, ses compagnons, qui étaient très curieux de voir
No entanto, seus companheiros, que estavam muito curiosos para ver
Aber seine Gefährten, die sehr neugierig waren zu sehen
しかし、彼の仲間たちは、何が袋の中にあるのかとても好奇心旺盛で、
Jednak jego towarzysze, którzy byli bardzo ciekawi, aby zobaczyć
τι έχει μέσα ο σάκος,
ce que|il a|à l'intérieur|le|sac
mitä|hänellä on|sisällä|se|laukku
||inside||bag
was|er hat|innen|der|Sack
co|ma|w|ten|worek
o que|tem|dentro|o|saco
何が|彼が持っている|中に|その|袋
what's in the bag,
lo que había en la bolsa,
袋子里有什么,
mitä pussissa on,
ce qu'il y avait dans le sac,
o que havia dentro do saco,
was in dem Sack ist,
袋を開けてしまい、
co jest w worku,
τον άνοιξαν και όλοι οι άνεμοι ελευθερώθηκαν.
le|ils ont ouvert|et|tous|les|vents|ils se sont libérés
sen|he avasivat|ja|kaikki|ne|tuulet|he vapautuivat
|opened them||||winds|were set free
ihn|sie öffneten|und|alle|die|Winde|sie wurden befreit
go|otworzyli|i|wszyscy|te|wiatry|uwolniły się
|||||ветра|освободились
o|abriram|e|todos|os|ventos|foram libertados
それを|彼らは開けた|そして|すべての|その|風|彼らは解放された
they opened it and all the winds were released.
la abrieron y liberaron todos los vientos.
他们打开了它,所有的风都被释放了。
avasi sen ja kaikki tuulet vapautuivat.
l'ont ouvert et tous les vents se sont libérés.
abriram-no e todos os ventos foram libertados.
öffneten ihn und alle Winde wurden befreit.
すべての風が解放されてしまった。
otworzyli go i wszystkie wiatry się uwolniły.
Η θάλασσα ταράχτηκε από τους ανέμους
la|mer|s'est agitée|par|les|vents
se|meri|myrskysi|jostakin|ne|tuulet
|sea|was stirred|||winds
die|See|sie wurde unruhig|von|die|Winde
ta|morze|wzburzyło się|przez|ci|wiatry
||взволновалась|||
a|mar|agitou-se|por|os|ventos
この|海|揺れた|によって|その|風
The sea was shaken by the winds
El mar se sacudió por las tempestades
Il mare era disturbato dai venti
海面被风搅动了
Meri myrskyisi tuulista
La mer a été agitée par les vents
O mar se agitou com os ventos
Das Meer wurde von den Winden aufgewühlt
海は風によって荒れた
Morze wzburzyło się od wiatrów
και το καράβι έχασε τον προσανατολισμό του.
et|le|bateau|a perdu|le|orientation|à lui
ja|se|laiva|menetti|sen|suuntavaisto|hänestä
||ship|lost|the|bearing|its
und|das|Schiff|es verlor|den|Orientierung|sein
i|statek|łódź|straciło|swój|kierunek|jego
|||потеряло||ориентацию|
e|o|navio|perdeu|a|orientação|dele
そして|その|船|失った|その|方向|自分の
and the ship lost its bearings.
y el barco perdió el rumbo.
e la nave perse l'orientamento.
船失去了方向感。
ja laiva menetti suuntansa.
et le navire a perdu son orientation.
e o navio perdeu sua orientação.
und das Schiff verlor seine Orientierung.
そして船は方向を失った。
i statek stracił swój kierunek.
Αυτό ήταν ένα ακόμη εμπόδιο για τον Οδυσσέα,
cela|était|un|encore|obstacle|pour|le|Ulysse
tämä|oli|yksi|lisää|este|varten|hänet|Odysseus
this||||obstacle|||Odysseus
das|es war|ein|weiteres|Hindernis|für|den|Odysseus
to|było|jeszcze||przeszkoda|dla|Odyseusza|
||||препятствие|||
isso|foi|um|outro|obstáculo|para|o|Odisseu
これ|だった|一つの|さらなる|障害|にとって|その|オデュッセウス
This was another obstacle for Odysseus,
Este fue otro de los obstáculos de Odiseo,
这又是对奥德修斯的一个障碍,
Tämä oli jälleen yksi este Odysseukselle,
C'était un autre obstacle pour Ulysse,
Isso foi mais um obstáculo para Ulisses,
Das war ein weiteres Hindernis für Odysseus,
これはオデュッセウスにとってさらに一つの障害だった、
To było kolejne przeszkoda dla Odyseusza,
που ήθελε τόσο πολύ
qui|voulait|si|beaucoup
joka|halusi|niin|paljon
|wanted|so|
der|er wollte|so|sehr
który|chciał|tak|bardzo
que|queria|tão|muito
彼が|欲しかった|とても|たく
who wanted so much
que tenía tantas ganas
他是多么想要
joka halusi niin paljon
qui le voulait tant.
que desejava tanto
der es so sehr wollte
彼はとてもそれを望んでいた。
który tak bardzo pragnął
να γυρίσει πίσω στο σπίτι του, στην Ιθάκη.
à|retourner|en arrière|à|maison|son|à|Ithaque
että|hän kääntyy|takaisin|kotiin|talo|hänen|saarelle|Ithaka
|to return|back|||||Ithaca
zu|er/sie/es zurückkehrt|zurück|ins|Haus|sein|in die|Ithaka
żeby|wrócił|z powrotem|do|domu|jego|na|Itakę
|||||||Итаку
para|ele voltar|para trás|para|casa|dele|em|Ítaca
~すること|彼が戻る|後ろに|~に|家|彼の|~に|イタカに
to return to his home in Ithaca.
de volver a su hogar, en Ítaca.
per tornare a casa a Itaca.
回到家,回到伊萨卡。
palata takaisin kotiinsa, Ithakaan.
de retourner chez lui, à Ithaque.
voltar para casa, em Ítaca.
um nach Hause, nach Ithaka, zurückzukehren.
彼がイタカの家に戻るために。
wrócić do swojego domu, na Itakę.
Σήμερα χρησιμοποιούν την φράση "άνοιξε
aujourd'hui|ils utilisent|la|phrase|ouvre
tänään|he käyttävät|sen|lauseen|avasi
today|they use||phrase|opened
heute|sie verwenden|die|Phrase|öffne
dzisiaj|używają|tę|frazę|
hoje|eles usam|a|frase|
今日|彼らは使う|~を|フレーズ|
Today they use the phrase "opened
Hoy en día se usa la frase "abrió
Oggi si usa l'espressione "aperto
今天他们使用成语“打开”
Tänään käytetään ilmaisua "Aiooksen säkki avattiin"
Aujourd'hui, ils utilisent l'expression "a ouvert
Hoje usam a frase "abriu
Heute verwenden sie den Ausdruck "der Beutel des Aeolus öffnete sich"
今日、彼らは「エオリスの袋が開いた」というフレーズを使います。
Dziś używają zwrotu "otworzył
ο ασκός του Αιόλου"
le|sac|de|Éole
se|säkki|hänen|Aiolos
|bag||Aeolus
der|Sack|des|Aeolus
worek|worek|jego|Eola
o|saco|de|Éolo
~は|袋|彼の|エオロスの
the bag of Aeolus "
el odre de Eolo"
埃欧洛斯的袋子
le sac d'Éole"
o saco de Éolo"
wenn wir sagen wollen
それは私たちが言いたいときです。
worek Eola"
όταν θέλουμε να πούμε
quand|nous voulons|à|dire
kun|haluamme|että|sanomme
when|we want||to say
wenn|wir wollen|zu|wir sagen
kiedy|chcemy|żeby|powiedzieć
quando|nós queremos|para|dizer
~の時|私たちは望む|~すること|私たちが言う
wenn wir sagen wollen
when we want to say
cuando queremos decir
当我们想说
kun haluamme sanoa
quand nous voulons dire
quando queremos dizer
gdy chcemy powiedzieć
ότι μία πράξη έχει ανεξέλεγκτες συνέπειες.
que|une|action|a|incontrôlables|conséquences
että|yksi|teko|sillä on|hallitsemattomat|seuraukset
|one|act, action||uncontrollable|uncontrolled consequences
dass|eine|Handlung|sie hat|unkontrollierbare|Konsequenzen
że|jedna|czyn|ma|niekontrolowane|konsekwencje
que|uma|ação|tem|incontroláveis|consequências
それが|一つの|行為|それは持っている|制御不能な|結果
that an act has uncontrollable consequences.
que un acto tiene consecuencias incontrolables.
che un'azione ha conseguenze incontrollabili.
某个行为有不可控的后果。
että yhdellä teolla on hallitsemattomia seurauksia.
qu'une action a des conséquences incontrôlables.
que uma ação tem consequências incontroláveis.
dass eine Handlung unkontrollierbare Konsequenzen hat.
ある行為には制御できない結果がある。
że jeden czyn ma niekontrolowane konsekwencje.
"η αχίλλειος φτέρνα"
ta|achillesowa|pięta
その|アキレスの|かかと
|Achilles'|heel
"the Achilles heel"
"El talón de Aquiles"
"阿喀琉斯之踵"
"Achilleuksen kantapää"
"le talon d'Achille"
"o calcanhar de Aquiles"
"die Achillesferse"
「アキレスのかかと」
"pięta Achillesa"
Όλοι νομίζω γνωρίζετε τον Αχιλλέα.
tous|je pense|vous connaissez|le|Achille
kaikki|luulen|tiedätte|Achiilleen|Achilleus
everyone|I think|you know||Achilles
alle|ich denke|ihr kennt|den|Achilles
wszyscy|myślę|znacie|Achillesa|
todos|eu acho|vocês conhecem|o|Aquiles
みんな|私は思う|あなたたちは知っている|アキレスを|アキレス
I think you all know Achilles.
Creo que todos conocéis a Aquiles.
Kaikki luulen, että tunnette Akilleen.
Credo che tutti voi conosciate Achille.
我想大家都知道阿喀琉斯。
Je pense que tout le monde connaît Achille.
Todos, eu acho, conhecem Aquiles.
Ich denke, alle kennen Achilles.
皆さんはアキレスを知っていると思います。
Wszyscy myślę, że znacie Achillesa.
Όταν όμως λέμε " η αχίλλειος φτέρνα" κάποιου,
kiedy|jednak|mówimy|ta|achillesowa|pięta|kogoś
〜の時|しかし|私たちは言う|その|アキレスの|かかと|誰かの
|but||||heel|of someone
|||||talon|
But when we say "the Achilles heel" of someone,
Pero cuando hablamos del "talón de Aquiles" de alguien
Kun kuitenkin sanomme "Akilleen kantapää" jostakin,
Ma quando si dice "il tallone d'Achille di qualcuno",
但是当我们说某人的"阿喀琉斯之踵"时,
Mais quand nous disons "le talon d'Achille" de quelqu'un,
Mas quando dizemos "o calcanhar de Aquiles" de alguém,
Wenn wir jedoch von "der Achillesferse" jemandes sprechen,
しかし、誰かの「アキレスのかかと」と言うとき、
Kiedy jednak mówimy "pięta Achillesa" kogoś,
εννοούμε το αδύναμο σημείο του.
指的是||弱点|点|
nous entendons|le|faible|point|de lui
tarkoitetaan|se|heikko|kohta|hänen
mean||weak|weak point|
wir meinen|das|schwache|Punkt|seines
myślimy|to|słabe|miejsce|jego
имеем в виду|||место|
nós significamos|o|fraco|ponto|dele
我々は意味する|その|弱い|ポイント|彼の
we mean its weak point.
nos referimos a su punto débil.
tarkoitetaan sen heikkoa kohtaa.
我们指的是他的弱点。
nous entendons le point faible de.
nos referimos ao ponto fraco dele.
wir meinen seinen Schwachpunkt.
私たちは彼の弱点を意味します。
mówimy o jego słabym punkcie.
Όταν ο Αχιλλέας ήταν ακόμη μωρό,
||阿基琉斯|||
quand|le|Achille|il était|encore|bébé
kun||Akhilleus|oli|vielä|vauva
||Achilles|was|still yet|baby
als|der|Achilles|er war|noch|Baby
kiedy|ten|Achilles|był|jeszcze|niemowlę
quando|o|Aquiles|ele era|ainda|bebê
~の時|アキレウス|アキレウス|彼はだった|まだ|赤ちゃん
When Achilles was still a baby,
Cuando Aquiles era todavía un bebé,
当阿基里斯还是婴儿时,
Kun Akhilleus oli vielä vauva,
Quand Achille était encore un bébé,
Quando Aquiles ainda era um bebê,
Als Achilles noch ein Baby war,
アキレスがまだ赤ちゃんの時、
Kiedy Achilles był jeszcze niemowlęciem,
η μητέρα του, η Θέτιδα,
la|mère|de lui|la|Thétis
|äiti|hänen||Thetis
||||Thetis
die|Mutter|seines|die|Thetis
jego|matka|jego|ta|Thetis
||||Тетида
a|mãe|dele|a|Tétis
彼の|母|彼の|彼女の|テティス
his mother, Thetis,
su madre, Tetis,
sua madre, Teti,
他的母亲,海提斯,
hänen äitinsä, Thetis,
sa mère, Thétis,
sua mãe, Tétis,
tauchte seine Mutter, Thetis,
彼の母、テティスが、
jego matka, Tetida,
τον βούτηξε μέσα στο αθάνατο νερό,
le|elle l'a plongé|à l'intérieur|dans le|immortel|eau
hänet|upotti|sisään||kuolematon|vesi
|"dipped"|||immortal|water
ihn|sie tauchte|hinein|ins|unsterbliche|Wasser
go|zanurzyła|w|do|nieśmiertelne|woda
|погрузил|||бессмертное|
ele|mergulhou|dentro|na|imortal|água
彼を|彼を浸した|中に|その|不死の|水
plunged him into the immortal water,
lo sumergió en el agua inmortal
lo ha immerso nell'acqua immortale,
他把他浸入不朽的水中,
kastoi hänet kuolemattomaan veteen,
l'a plongé dans l'eau immortelle,
o mergulhou na água imortal,
ihn ins unsterbliche Wasser.
彼を不死の水に浸しました。
zanurzyła go w nieśmiertelnej wodzie,
για να γίνει ανίκητος πολεμιστής.
pour|que|il devienne|invincible|guerrier
jotta|että|hänestä tulee|voittamaton|soturi
||become|invincible|warrior
um|zu|er wird|unbesiegbar|Krieger
aby|(partykuła bezokolicznika)|stał się|niepokonany|wojownik
|||непобедимым|воин
para|que|se tornar|invencível|guerreiro
のために|不定詞の接続詞|なる|無敵の|戦士
to become an invincible warrior.
para convertirlo en un guerrero invencible.
per diventare un guerriero invincibile.
为了让他成为无敌的战士。
voidakseen voittamaton soturi.
pour devenir un guerrier invincible.
para se tornar um guerreiro invencível.
um ein unbesiegbarer Krieger zu werden.
無敵の戦士になるために。
aby stał się niepokonanym wojownikiem.
Τον κρατούσε, όμως, από τη φτέρνα
lui|il tenait|cependant|par|la|cheville
häntä|hän piti|kuitenkin|jostakin|nilkasta|kantapäästä
|held|but|||heel
ihn|sie hielt|aber|an|der|Ferse
jego|trzymał|jednak|za|(rodzajnik)|piętę
|держал||||пятка
ele|mantinha|porém|de|o|calcanhar
彼を|捕まえていた|しかし|から|その|かかと
But she was holding him by the heel
Sin embargo, lo sujetó por el talón,
不过,他是从脚跟抓住他的
Hän piti kuitenkin häntä kantapäästä
Il le tenait, cependant, par le talon
Ele o segurava, no entanto, pelo calcanhar
Er hielt ihn jedoch an der Ferse
しかし、彼はかかとをつかんでいた。
Trzymała go jednak za piętę
και αυτό ήταν το μοναδικό σημείο
et|cela|il était|le|unique|point
ja|tämä|se oli|ainoa|ainutlaatuinen|kohta
||||"only"|point
und|das|es war|der|einzige|Punkt
i|to|było|(rodzajnik)|jedyne|miejsce
||||единственное|
e|isso|era|o|único|ponto
そして|それ|だった|その|唯一の|ポイント
and that was the only point
y esa fue la única parte
e questo era l'unico punto
而这就是唯一的弱点
ja se oli ainoa kohta
et c'était le seul point
e esse era o único ponto
und das war der einzige Punkt
そしてそれが唯一の場所だった。
i to było jedyne miejsce
στο οποίο έμεινε θνητός.
dans le|lequel|il resta|mortel
jossa|mikä|hän jäi|kuolevainen
in the|which|remained mortal|mortal
an dem|das|er blieb|sterblich
w|którym|pozostał|śmiertelny
|||смертный
em|que|permaneceu|mortal
その|ところ|残った|致命的な
in which he remained mortal.
que permaneció mortal.
in cui è rimasto mortale.
他在这里是凡人。
jossa hän pysyi kuolevaisena.
où il resta mortel.
onde ele permaneceu mortal.
an dem er sterblich blieb.
彼が死すべき存在であった。
w którym pozostał śmiertelny.
Ήταν το αδύνατο σημείο του.
to było|punkt|słaby|punkt|jego
||impossible|point|
It was his weak point.
Era su punto débil.
Era il suo punto debole.
这是他的弱点。
Se oli hänen heikko kohtansa.
C'était son point faible.
Era o ponto fraco dele.
Es war sein Schwachpunkt.
彼の弱点だった。
To był jego słaby punkt.
Ο Πάρις σκότωσε τον Αχιλλέα
ten|Parys|zabił|Achillesa|Achillesa
|Paris|killed||
Paris killed Achilles
Paris mató a Aquiles
Paride uccise Achille
帕里斯杀了阿基琉斯
Paris tappoi Akhilleuksen
Pâris a tué Achille
Páris matou Aquiles
Paris tötete Achilles.
パリスはアキレスを殺した
Parys zabił Achillesa
ρίχνοντας ένα βέλος
rzucając|strzałę|strzała
throwing||arrow
throwing an arrow
lanzándole una flecha
射出一箭
heittämällä nuolen
en lançant une flèche
lançando uma flecha
indem er einen Pfeil abschoss.
矢を放って
strzelając strzałą
Ακριβώς εκεί, στη φτέρνα.
dokładnie|tam|w|piętę
exactly|||heel
Right there, in the heel.
justo ahí, al talón.
Proprio lì, sul tallone.
正好在他的脚跟上。
Juuri siihen, kantapäähän.
juste là, au talon.
Exatamente ali, no calcanhar.
Genau dort, an der Ferse.
ちょうどそこ、かかとに。
Dokładnie tam, w piętę.
Ο Όμηρος, στα έπη του, παρουσίαζε άγριες μάχες
le|poète|dans les|épopées|ses|il présentait|sauvages|batailles
se|Homer|-ssa|eepoksensa|hänen|hän esitteli|villejä|taisteluita
|Homer|in the|epics||depicted|fierce|battles
der|Homer|in den|Epen|seinen|er präsentierte|wilde|Kämpfe
ten|Homer|w|epickich|jego|przedstawiał|dzikie|bitwy
|||поэмы||представлял|дикие|бои
o|Homero|em|épicos|seus|apresentava|ferozes|batalhas
the|Homer|in the|epics|his|presented|fierce|battles
Homer, in his epics, presented fierce battles
Homero, en sus epopeyas, presentó terribles batallas
Omero, nelle sue epopee, ha presentato battaglie feroci
荷马在他的史诗中描绘了
Homeroksessa, hänen eepoksissaan, esitettiin villejä taisteluita
Homère, dans ses épopées, présentait des batailles féroces
Homero, em suas epopéias, apresentava batalhas ferozes
Homer präsentierte in seinen Epen wilde Kämpfe
ホメロスは彼の叙事詩の中で、戦士たちの間の激しい戦闘を
Homer, w swoich epickich dziełach, przedstawiał dzikie bitwy
μεταξύ των πολεμιστών
entre|les|guerriers
välillä|-en|sotureiden
among||warriors
zwischen|den|Kriegern
pomiędzy|tych|wojowników
||воинов
entre|os|guerreiros
among|the|warriors
between warriors
entre los guerreros
战士之间的激烈战斗
sotilaiden välillä
entre les guerriers
entre os guerreiros
zwischen den Kriegern
非常に詳細に
między wojownikami
με πολύ μεγάλη λεπτομέρεια
avec|très|grande|détail
-lla|erittäin|suuri|yksityiskohtaisuus
||great|detail
mit|sehr|großer|Detail
z|bardzo|dużą|szczegółowością
|||деталь
com|muita|grande|detalhe
with|very|great|detail
in great detail
con un enorme detalle
in grande dettaglio
细节非常丰富
erittäin suurella yksityiskohtaisuudella
avec beaucoup de détails
com muitos detalhes
mit sehr großer Detailgenauigkeit
そして生き生きと描写していました。
z bardzo dużą szczegółowością
και παραστατικότητα.
|表现力
et|vivacité
ja|elävyyttä
|and vividness
und|Anschaulichkeit
i|obrazowością
|наглядность
e|vivacidade
and|vividness
and representation.
y viveza.
和表现力。
ja elävyyttä.
et de vivacité.
e vivacidade.
und Anschaulichkeit.
i obrazowością.
Ετσι, σήμερα, όταν ένας καβγάς
|||一个|争吵
donc|aujourd'hui|quand|un|bagarre
niin|tänään|kun|yksi|riita
Thus||||"argument"
also|heute|wenn|ein|Streit
więc|dzisiaj|kiedy|jeden|kłótni
||||ссора
assim|hoje|quando|uma|briga
だから|今日|〜する時|一つの|喧嘩
So today, when a quarrel
Así que, hoy en día, cuando un conflicto
Così, oggi, quando un combattimento
因此,今天,当一个争吵
Näin ollen tänään, kun riidassa
Ainsi, aujourd'hui, quand une dispute
Assim, hoje, quando uma briga
So, heute, wenn ein Streit
そう、今日、もし喧嘩が
Tak więc, dzisiaj, kiedy kłótnia
έχει πολύ μεγάλη ένταση
|||强度
il a|très|grande|intensité
hänellä on|erittäin|suuri|jännitys
||high|very high intensity
hat|sehr|große|Intensität
ma|bardzo|dużą|intensywność
|||интенсивность
tem|muito|grande|intensidade
ある|とても|大きな|緊張
has a very high intensity
es de una gran intensidad
非常激烈时
on erittäin suuri intensiivisyys
a une très grande intensité
tem uma intensidade muito grande
sehr viel Intensität
非常に激しい緊張感を持ち
ma bardzo dużą intensywność
και διάρκεια, αλλά και πολλούς ανθρώπους που συμμετέχουν
|duration|||许多人|人||参与
et|durée|mais|et|beaucoup de|personnes|qui|participent
ja|kesto|mutta|ja|monia|ihmisiä|jotka|osallistuvat
|duration||||||participate
und|Dauer|aber|und|viele|Menschen|die|teilnehmen
i|długość|ale|i|wielu|ludzi|którzy|uczestniczą
|длительность||||||участвуют
e|duração|mas|e|muitos|pessoas|que|participam
そして|持続|しかし|そして|多くの|人々|〜する|参加する
and duration, but also many people involved
y duración, y además hay mucha gente involucrada,
e durata, ma anche molte persone coinvolte
和时间的持续,还有许多参与的人。
ja kesto, mutta myös monia ihmisiä, jotka osallistuvat
et une durée prolongée, mais aussi de nombreuses personnes qui participent
e duração, mas também muitas pessoas que participam
und Dauer hat, aber auch viele Menschen daran teilnehmen
長引き、さらに多くの人が参加しているなら
i trwałość, a także wielu ludzi, którzy biorą w niej udział
τότε τον ονομάζουμε "ομηρικός καβγάς".
||称为|荷马式|争吵
alors|le|nous l'appelons|homérique|bagarre
silloin|sen|kutsumme|homerinen|riita
||we call him|Homeric|fight
dann|ihn|nennen wir|homerisch|Streit
wtedy|go|nazywamy|homerycki|kłótnią
|||гомерический|
então|a|chamamos|homérico|briga
その時|その|呼ぶ|ホメロス的な|喧嘩
then we call it the "Homeric quarrel".
lo llamamos "pelea homérica".
然后我们称之为 "荷马争吵"。
nimetään se "homeriseksi riidaksi."
alors nous l'appelons "dispute homérique".
então a chamamos de "briga homérica".
dann nennen wir ihn "homerischer Streit".
それを「ホメロスの喧嘩」と呼びます。
nazywamy ją "homerycką kłótnią".
Η Πηνελόπη ήταν η γυναίκα του Οδυσσέα
|佩内洛普|是||妻子||奥德修斯
la|Pénélope|était|la|femme|de|Ulysse
se|Penelope|oli|se|vaimo|hänen|Odysseuksesta
the|Penelope|||woman||Odysseus
die|Penelope|sie war|die|Frau|von|Odysseus
ta|Penelopa|była|ta|żoną|Odysseusza|Odysseus
a|Penélope|era|a|mulher|de|Odisseu
その|ペネロペ|だった|その|妻|の|オデュッセウス
Penelope was Odysseus' wife
Penélope era la esposa de Odiseo
Penelope era la moglie di Odisseo
佩内洛普是奥德修斯的妻子
Penelope oli Odysseuksen vaimo
Pénélope était la femme d'Ulysse
Penélope era a esposa de Ulisses
Penelope war die Frau von Odysseus
ペネロペはオデュッセウスの妻でした
Penelopa była żoną Odyseusza
και η βασίλισσα της Ιθάκης.
||queen||Ithaca
and the queen of Ithaca.
y la reina de Ítaca.
e la regina di Itaca.
也是伊萨卡的女王。
ja Ithakan kuningatar.
et la reine d'Ithaque.
e a rainha de Ítaca.
und die Königin von Ithaka.
そしてイタカの女王です。
i królową Itaki.
Ο άντρας της έλειπε από το βασίλειο για 20 χρόνια.
|||nie było|||||
|man||was absent|||kingdom||
Her husband was missing from the kingdom for 20 years.
Su esposo estuvo ausente del reino durante 20 años.
Suo marito è stato assente dal regno per 20 anni.
她的丈夫在王国缺席了20年。
Hänen miehensä oli poissa valtakunnasta 20 vuotta.
Son mari était absent du royaume pendant 20 ans.
Seu marido esteve ausente do reino por 20 anos.
Ihr Mann war 20 Jahre lang im Königreich abwesend.
彼女の夫は20年間王国を離れていました。
Jej mąż był nieobecny w królestwie przez 20 lat.
Όμως εκείνη τον περίμενε υπομονετικά.
|she||waited|patiently
But she was waiting for him patiently.
Sin embargo, ella lo esperaba con paciencia.
Ma lei lo aspettava pazientemente.
然而她耐心等待着他。
Kuitenkin hän odotti häntä kärsivällisesti.
Cependant, elle l'attendait patiemment.
No entanto, ela o esperou pacientemente.
Doch sie wartete geduldig auf ihn.
しかし彼女は彼を辛抱強く待っていました。
Jednak ona czekała na niego cierpliwie.
Πολλοί πλούσιοι άντρες ήθελαν να πάρουν τη θέση του
许多|富有的|男人|想|要|获得||位置|他
beaucoup de|riches|hommes|ils voulaient|à|prendre|la|place|de lui
monet|rikkaat|miehet|halusivat|että|ottavat|sen|paikan|hänen
Many|rich|men|wanted||take||position|of him
viele|reiche|Männer|sie wollten|zu|nehmen|die|Platz|seines
wielu|bogatych|mężczyzn|chcieli|(partykuła wprowadzająca bezokolicznik)|wziąć|tę|miejsce|jego
|богатые|||||||
muitos|ricos|homens|queriam|que|tomem|a|posição|dele
多くの|裕福な|男たち|彼らは望んだ|~すること|取る|その|地位|彼の
Many rich men wanted to take his place
Muchos hombres ricos quisieron ocupar su lugar
Molti uomini ricchi volevano prendere il suo posto
许多富有的男性想取代他的地位,
Monet rikkaat miehet halusivat ottaa hänen paikkansa
De nombreux hommes riches voulaient prendre sa place
Muitos homens ricos queriam ocupar o seu lugar
Viele reiche Männer wollten seinen Platz einnehmen
多くの裕福な男たちが彼の地位を得ようとした
Wielu bogatych mężczyzn chciało zająć jego miejsce
και να παντρευτούν την Πηνελόπη.
et|à|se marier|la|Pénélope
ja|että|naivat|sen|Penelope
and||get married||Penelope
und|zu|heiraten|die|Penelope
i|(partykuła wprowadzająca bezokolicznik)|ożenić się|z|Penelopą
e|que|casem|a|Penélope
そして|~すること|結婚する|その|ペネロペ
and marry Penelope.
y casarse con Penélope.
并且娶了匹涅洛佩。
ja naida Penelope.
et épouser Pénélope.
e se casar com Penélope.
und Penelope heiraten.
そしてペネロペと結婚したいと思っていた。
i poślubić Penelopę.
Εκείνη, όμως, επειδή πίστευε ότι ο Οδυσσέας θα γυρίσει
|||相信|||奥德修斯||会回来
elle|mais|parce que|elle croyait|que|le|Ulysse|va|revenir
hän|kuitenkin|koska|uskoi|että|se|Odysseus|tuleva|palaa
she|but|because|believed|||Odysseus||will return
sie|aber|weil|sie glaubte|dass|der|Odysseus|wird|zurückkehren
ona|jednak|ponieważ|wierzyła|że|O|Odyseusz|(partykuła wprowadzająca przyszłość)|wróci
ela|mas|porque|acreditava|que|o|Ulisses|irá|voltar
彼女は|しかし|なぜなら|彼女は信じていた|~ということ|その|オデュッセウス|~だろう|帰ってくる
She, however, because she believed that Odysseus would return
Pero ella, como pensaba que Odiseo volvería,
Ma lei, poiché credeva che Odisseo sarebbe tornato
然而,她相信奥德修斯会回来,
Hän kuitenkin uskoi, että Odysseus palaisi
Elle, cependant, croyant qu'Ulysse reviendrait,
Ela, no entanto, porque acreditava que Odisseu voltaria
Sie jedoch, da sie glaubte, dass Odysseus zurückkehren würde,
しかし彼女は、オデュッセウスが帰ってくると信じていたので
Ona jednak, ponieważ wierzyła, że Odysseusz wróci,
τους είπε ότι θα παντρευτεί έναν από αυτούς
他们|告诉|that|将|结婚|一个|中的一个|他们
à eux|elle a dit|que|va|se marier|un|parmi|eux
heille|sanoi|että|tuleva|nai|yhden|joukosta|heistä
|told them|||will marry|||them
ihnen|sie sagte|dass|wird|heiraten|einen|von|diesen
im|powiedziała|że|(partykuła wprowadzająca przyszłość)|ożeni się|jednego|z|nich
a eles|disse|que|irá|casar|um|de|eles
彼らに|彼女は言った|~ということ|~だろう|結婚する|1人の|の中から|彼ら
he told them he would marry one of them
les dijo que se casaría con uno de ellos
他们告诉他们,她将嫁给他们中的一个。
ja sanoi heille, että hän menisi naimisiin yhden heidän kanssaan.
leur a dit qu'elle épouserait l'un d'eux.
disse a eles que se casaria com um deles.
sagte ihnen, dass sie einen von ihnen heiraten würde.
彼らに、彼女がその中の一人と結婚するつもりだと言った。
powiedziała im, że poślubi jednego z nich.
μόλις τελειώσει το υφαντό της.
à peine|elle finisse|le|tissage|son
heti kun|hän/ se loppuu|sen|kudelma|hänestä
just|finishes||woven fabric|
gerade|sie fertigstellt|das|Gewebe|ihr
dopiero co|skończy|to|tkanina|jej
|||полотно|
assim que|terminar|a|peça de tecido|dela
〜したらすぐに|終わる|その|織物|彼女の
as soon as she finishes her weaving.
en cuanto acabase de tejer su tela.
kun hänen kudoksensa on valmis.
一完成她的织物。
à peine le tissage terminé.
mal acaba o seu tecido.
sobald ihr Gewebe fertig ist.
彼女の織物が終わるとすぐに。
gdy tylko skończy swoje tkaniny.
Το πρωί το ύφαινε και το βράδυ το ξήλωνε.
le|matin|le|elle tissait|et|le|soir|le|elle défaisait
sen|aamulla|sen|hän/ se kutoi|ja|sen|illalla|sen|hän/ se purki
|||wove|||evening||unraveled
das|Morgen|das|sie webte|und|das|Abend|das|sie riss es auf
to|rano|to|tkała|i|to|wieczorem|to|pruła
|||ύφαινε - плел|||||распарывал
a|manhã|a|tecia|e|a|noite|a|desfazia
その|朝|その|織っていた|そして|その|夜|その|解いていた
In the morning he wove it and in the evening he took it off.
Por la mañana la tejía y al anochecer la deshacía.
Aamulla hän kutoi ja illalla hän purki.
早上编织,晚上拆解。
Le matin, elle tissait et le soir, elle défaisait.
De manhã tecia e à noite desfazia.
Am Morgen webte sie es und am Abend riss sie es auf.
朝に織り、夜にほどいていた。
Rano je tkała, a wieczorem je pruła.
Και το υφαντό δεν τελείωνε ποτέ!
|||不||
et|le|tissage|ne|il finissait|jamais
ja|sen|kudelma|ei|hän/ se loppui|koskaan
||woven fabric||never finished|ever
und|das|Gewebe|nicht|es wurde nie fertig|nie
i|to|tkanina|nie|kończyło się|nigdy
e|a|peça de tecido|não|terminava|nunca
そして|その|織物|〜ない|終わらなかった|決して
And the weaving never ended!
¡Y la tela no se terminó nunca!
Ja kudos ei koskaan valmistunut!
E la tessitura non finiva mai!
而织物从未结束!
Et le tissage ne se terminait jamais !
E o tecido nunca terminava!
Und das Gewebe wurde nie fertig!
そしてその織物は決して終わらなかった!
A tkanina nigdy się nie kończyła!
Έτσι και σήμερα όταν ένα έργο
ainsi|et|aujourd'hui|quand|un|travail
näin|ja|tänään|kun|yksi|työ
||today|||project
so|und|heute|wenn|ein|Werk
więc|i|dzisiaj|kiedy|jedno|dzieło
|||||дело
assim|e|hoje|quando|um|trabalho
だから|そして|今日|〜の時|1つの|仕事
So today when a project
Así que todavía hoy, cuando un proyecto
Così oggi, quando un progetto
因此直到今天,当一个项目
Niin myös tänään, kun jokin työ
Ainsi, aujourd'hui, quand un projet
Assim, hoje, quando um trabalho
So ist es auch heute, wenn ein Werk
今日も、ある作品が
Tak samo i dzisiaj, gdy jakieś dzieło
ή μία εργασία,
||作业
ou|un|travail
tai|yksi|työ
||work
oder|eine|Arbeit
lub|jedna|praca
ou|um|trabalho
または|一つの|仕事
or a job,
o un trabajo
或一项工作,
tai yksi työ,
ou un travail,
ou um trabalho,
oder eine Arbeit,
または一つの作業、
lub jedno zadanie,
δεν τελειώνει ποτέ,
|结束|
ne|finit|jamais
ei|lopu|koskaan
|never ends|
nicht|endet|niemals
nie|kończy się|nigdy
não|termina|nunca
ない|終わる|決して
never ends,
no se termina nunca
ei koskaan pääty,
ne finit jamais,
nunca termina,
endet niemals,
決して終わらない、
nigdy się nie kończy,
την ονομάζουμε "ο ιστός της Πηνελόπης".
the|||织物||佩涅洛佩
la|nous l'appelons|le|filet|de|Pénélope
sen|kutsumme|se|verkko|P|Penelope
|we call|the|web||Penelope
sie|wir nennen||Netz|von|Penelope
ją|nazywamy|ten|sieć|Penelopy|
|||история||
a|chamamos||teia|de|Penélope
それを|呼ぶ||糸|の|ペネロペ
we call it "Penelope's web".
lo llamamos "la tela de Penélope".
la chiamiamo "la tela di Penelope".
我们称之为“佩内洛普之网”。
me kutsumme sitä "Penelopen verkoksi".
nous l'appelons "le tissage de Pénélope".
chamamos de "a teia de Penélope".
nennen wir "das Gewebe der Penelope".
私たちはそれを「ペネロペの織物」と呼びます。
nazywamy to "splotem Penelopy".
Την τελευταία φράση για σήμερα
la|dernière|phrase|pour|aujourd'hui
|||varten|tänään
|last|sentence||
die|letzte|Satz|für|heute
tę|ostatnią|frazę|na|dzisiaj
a|última|frase|para|hoje
それを|最後の|文|のために|今日
The last sentence for today
La última frase de hoy
L'ultima frase per oggi
今天的最后一句话
Viimeinen lause tänään
La dernière phrase pour aujourd'hui.
A última frase para hoje
Der letzte Satz für heute
今日の最後の文
Ostatnie zdanie na dzisiaj
την άκουσα και εγώ για πρώτη φορά,
|||||第一次|
la|j'ai entendue|et|moi|pour|première|fois
sen|kuulin|ja|minä|varten|ensimmäinen|kerta
|I heard||||first|time
sie|ich hörte|und|ich|für|erste|Mal
ją|usłyszałem|i|ja|na|pierwszą|raz
a|ouvi|e|eu|pela|primeira|vez
彼女を|聞いた|そして|私も|に|初めて|回
I heard it for the first time too,
la escuché por primera vez
Anch'io l'ho sentita per la prima volta,
我也是第一次听到它,
kuulin sen myös ensimmäistä kertaa,
Je l'ai entendue pour la première fois,
Eu ouvi pela primeira vez,
Ich habe sie auch zum ersten Mal gehört,
私も初めてそれを聞きました,
Usłyszałem ją po raz pierwszy,
και μου άρεσε πάρα πολύ,
et|me|ça m'a plu|très|beaucoup
ja|minulle|miellytti|erittäin|paljon
|my|I liked it a lot||
und|mir|es gefiel|sehr|viel
i|mi|podobało się|bardzo|dużo
e|me|agradou|muito|muito
そして|私に|好きだった|とても|たくさん
and I liked it very much,
y me gustó muchísimo.
我非常喜欢这件事,
ja pidin siitä todella paljon,
et ça m'a beaucoup plu,
e gostei muito,
und ich mochte sie sehr,
とても気に入りました,
i bardzo mi się spodobała,
Και σκέφτηκα να σας την πω και σας.
et|j'ai pensé|à|vous|la|je le dis|et|vous
ja|ajattelin|että|teille|sen|kerron|ja|teille
|I thought||||tell||you
und|ich dachte|zu|euch|sie|ich sage|und|euch
i|pomyślałem|żeby|wam|ją|powiedzieć|i|wam
e|pensei|em|vocês|a|diga|e|vocês
そして|考えた|〜すること|あなたたちに|彼女を|言う|そして|あなたたちに
And I was crowned to tell it to you too.
Y se me ocurrió compartirla con vosotros.
E sono stato orgoglioso di dirvi anche questo.
我想把这个告诉你们。
Ja ajattelin kertoa sen myös teille.
Et j'ai pensé à vous en parler aussi.
E pensei em contar para vocês também.
und ich dachte, ich erzähle sie euch auch.
それをあなたにも伝えようと思いました.
I pomyślałem, że powiem wam o tym.
"Έπεα πτερόεντα"
言语|有翅膀
paroles|légères
sanat|siivekkäät
Winged words|Winged words
Worte|flüchtig
słowa|ulotne
слова|перелетные
palavras|aladas
言葉を|羽のある
"I flew feathers"
"Las palabras se las lleva el viento" (las palabras vuelan)
"Siivekkäät sanat"
“羽毛般的言语”
"Des paroles volantes"
"Palavras aladas"
"Fliegende Worte"
"翼のある言葉"
"Słowa skrzydlate"
είναι τα λόγια που πετούν.
||words||飞翔
c'est|les|mots|qui|volent
on|ne|sanat|jotka|lentävät
|the|words||fly away
sie sind|die|Worte|die|fliegen
są|te|słowa|które|latają
||||летают
são|as|palavras|que|voam
それは|その|言葉|〜する|飛んでいる
are the words that fly.
son las palabras que se van volando.
ovat sanoja, jotka lentävät.
它是飞翔的言语。
ce sont des mots qui s'envolent.
são as palavras que voam.
Es sind die Worte, die fliegen.
それは飛び立つ言葉です。
to są słowa, które latają.
Αυτή η φράση έχει μέσα της μία ποιητικότητα.
|||包含||||诗意
cette|la|phrase|a|à l'intérieur|d'elle|une|poésie
tämä|se|lause|sillä on|sisällä|sen|yksi|runollisuus
||phrase||within||a|poetic quality
diese|die|Satz|sie hat|innen|in ihr|eine|Poetizität
ta|ta|fraza|ma|w sobie|jej|jedną|poetyckość
|||||||поэтичность
esta|a|frase|tem|dentro|dela|uma|poeticidade
この|その|フレーズ|持っている|中に|彼女の|一つの|詩的な美しさ
This phrase contains a quality.
Esta frase tiene un aire poético.
Tässä lauseessa on runollisuutta.
这个短语里面蕴含着一种诗意。
Cette phrase contient une poésie.
Esta frase contém uma poética.
Dieser Satz hat eine Poesie in sich.
このフレーズには詩的なものが含まれています。
Ta fraza ma w sobie pewną poetyckość.
Σύμφωνα με τον Όμηρο, τα λόγια μας, μόλις βγαίνουν από το στόμα μας,
根据||||||||||||
selon|à|le|poète Homère|les|mots|nos|à peine|sortent|de|la|bouche|notre
mukaan|kanssa||Homeroksen|ne|sanat|meidän|heti kun|ne tulevat ulos||suusta||meidän
according to|according to||Homer||words||just|come out|||mouth|
gemäß|mit|den|Homer|die|Worte|unsere|sobald|sie herauskommen|aus|dem|Mund|unser
zgodnie|z|z|Homerem|te|słowa|nasze|dopiero|wychodzą|z|z|ust|naszych
|||Гомеру||слова|||выходят||||
segundo|com|o|Homero|as|palavras|nossas|assim que|saem|de|a|boca|nossa
によれば|に|その|ホメロス|その|言葉|私たちの|〜するとすぐに|出てくる|から|その|口|
According to Homer, our words, as soon as they come out of our mouths,
Según Homero, tan pronto como las palabras salen de nuestra boca
Secondo Omero, le nostre parole escono semplicemente dalla bocca,
根据荷马的说法,话语一旦从我们的嘴中溢出,
Homeroksen mukaan sanamme, heti kun ne tulevat suustamme,
Selon Homère, nos mots, dès qu'ils sortent de notre bouche,
De acordo com Homero, nossas palavras, assim que saem de nossas bocas,
Laut Homer, sobald unsere Worte aus unserem Mund kommen,
ホメロスによれば、私たちの言葉は、口から出た瞬間に、
Zgodnie z Homerem, nasze słowa, gdy tylko wychodzą z naszych ust,
τα παίρνει ο αέρας και πετούν.
les|prend|le|vent|et|volent
ne|se ottaa||tuuli|ja|lentävät
|takes them||air||fly away
die|sie nimmt|der|Wind|und|sie fliegen
te|zabiera|wiatr||i|latają
|берет||ветер||
as|leva|o|vento|e|voam
その|取る|その|風|そして|飛んでいる
the wind picks them up and they fly.
el aire se las lleva y vuelan.
tuuli vie ne mukanaan ja ne lentävät.
sont emportés par le vent et s'envolent.
são levadas pelo vento e voam.
nimmt der Wind sie und sie fliegen.
風に運ばれて飛んでいきます。
zabiera je wiatr i one latają.
Σήμερα χρησιμοποιούμε αυτήν την έκφραση
aujourd'hui|nous utilisons|cette|expression|expression
tänään|käytämme|tätä|ilmaisua|
|we use|it||expression
heute|wir verwenden|diesen|den|Ausdruck
dzisiaj|używamy|tę|tę|wyrażenie
hoje|usamos|esta|a|expressão
今日|私たちは使います|この|その|表現
Today we use this expression
Hoy en día usamos esta expresión
Tänään käytämme tätä ilmaisua
Aujourd'hui, nous utilisons cette expression
Hoje usamos esta expressão
Heute verwenden wir diesen Ausdruck
今日はこの表現を使います
Dziś używamy tego wyrażenia
όταν θέλουμε να μιλήσουμε για λόγια που δεν έχουν αξία.
quand|nous voulons|à|nous parlons|de|mots|qui|ne|ils ont|valeur
kun|haluamme|että|puhua|jostakin|sanat|jotka|ei|ole|arvo
|we want||we talk||words||||value, worth
wenn|wir wollen|zu|wir sprechen|über|Worte|die|nicht|sie haben|Wert
kiedy|chcemy|(partykuła bezokolicznika)|mówić|o|słowa|które|nie|mają|wartość
|||||||||ценность
quando|queremos|(partícula que indica infinitivo)|falarmos|sobre|palavras|que|não|têm|valor
〜の時|私たちは望みます|〜すること|私たちは話すこと|〜について|言葉|〜な|〜ない|それらは持っています|価値
when we want to talk about words that have no value.
cuando queremos hablar de palabras que no tienen valor.
quando vogliamo parlare di parole che non hanno valore.
kun haluamme puhua sanoista, joilla ei ole arvoa.
lorsque nous voulons parler de mots qui n'ont pas de valeur.
quando queremos falar sobre palavras que não têm valor.
wenn wir über Worte sprechen wollen, die keinen Wert haben.
価値のない言葉について話したいときに。
gdy chcemy mówić o słowach, które nie mają wartości.
Αυτό, λοιπόν, ήταν το βίντεο για σήμερα.
cela|donc|c'était|le|vidéo|pour|aujourd'hui
tämä|siis|oli|se|video|varten|tänään
|so|was||video||
das|also|es war|das|Video|für|heute
to|więc|było|to|wideo|na|dzisiaj
isso|portanto|foi|o|vídeo|para|hoje
これ|だから|それはでした|この|ビデオ|〜について|今日
So that's the video for today.
Y este ha sido el vídeo de hoy.
Questo era il video di oggi.
Se oli siis video tänään.
C'était donc la vidéo pour aujourd'hui.
Isso, portanto, foi o vídeo de hoje.
Das war also das Video für heute.
ということで、今日はこのビデオでした。
To więc było wideo na dzisiaj.
Ομολογώ πως ήταν ένα από τα αγαπημένα μου,
j'avoue|que|c'était|un|parmi|les|préférés|à moi
myönnän|että|oli|yksi|joukosta|ne|suosikkini|minun
I admit|that|was||||favorite|
ich gestehe|dass|es war|eines|von|den|Lieblings|mein
przyznaję|że|było|jedno|z|moich|ulubionych|moje
признаюсь|||||||
confesso|que|foi|um|dos|os|favoritos|meus
私は認めます|〜ということを|それはでした|一つの|〜の中の|私の|お気に入りの|私の
I confess that it was one of my favorites,
Confieso que ha sido uno de mis favoritos,
Myönnän, että se oli yksi suosikeistani,
J'avoue que c'était l'une de mes préférées,
Confesso que foi um dos meus favoritos,
Ich gebe zu, es war eines meiner Lieblingsvideos,
正直言って、私のお気に入りの一つでした、
Przyznaję, że to było jedno z moich ulubionych,
γιατί μου αρέσει πολύ η ποίηση και η λογοτεχνία.
|||||诗歌|||
parce que|me|plaît|beaucoup|la|poésie|et|la|littérature
koska|minulle|miellyttää|paljon|se|runous|ja|se|kirjallisuus
|to me||||poetry|||literature
weil|mir|gefällt|sehr|die|Poesie|und|die|Literatur
bo|mi|podoba się|bardzo|ta|poezja|i|ta|literatura
||||||||литература
porque|me|gosta|muito|a|poesia|e|a|literatura
なぜ|私に|好き|とても|この|詩|と|この|文学
because I really like poetry and literature.
porque me encanta la poesía y la literatura.
因为我非常喜欢诗歌和文学。
koska pidän runoudesta ja kirjallisuudesta kovasti.
parce que j'aime beaucoup la poésie et la littérature.
porque eu gosto muito de poesia e literatura.
weil ich Poesie und Literatur sehr mag.
なぜなら、私は詩と文学がとても好きだからです。
bo bardzo lubię poezję i literaturę.
Ελπίζω να άρεσε και σε σας
j'espère|que|a plu|et|à|vous
toivon|että|miellytti|ja|teille|teidän
I hope|||||
ich hoffe|dass|gefallen hat|und|Ihnen|
mam nadzieję|że|podobało się|i|wam|państwu
espero|que|gostou|e|a|vocês
私は願っています|〜すること|好きだった|と|あなたに|あなた方に
I hope you liked it too
Espero que os haya gustado también,
我希望您也喜欢。
Toivottavasti se myös miellytti teitä.
J'espère que cela vous a plu aussi.
Espero que você também tenha gostado.
Ich hoffe, es hat Ihnen auch gefallen.
あなたにも気に入ってもらえたらいいなと思います。
Mam nadzieję, że również się Państwu podobało.
και εμείς θα τα πούμε στο επόμενο μάθημα.
et|nous|allons|les|dire|au|prochain|cours
ja|me|tulemme|ne|puhumaan|seuraavassa|seuraava|oppitunti
and|we|will|it|we will talk||next|
und|wir|werden|sie|sagen|im|nächsten|Unterricht
i|my|będziemy|to|mówić|na|następne|lekcja
e|nós|verbo auxiliar futuro|os|diremos|na|próxima|aula
と|私たち|〜するつもり|それらを|言う|次の|次の|授業
and we will tell you in the next lesson.
nos vemos en la próxima clase.
我们将在下节课再见。
Ja me puhumme seuraavassa oppitunnissa.
et nous nous verrons au prochain cours.
E nós nos falamos na próxima aula.
Und wir sehen uns im nächsten Unterricht.
次の授業でお会いしましょう。
A my spotkamy się na następnej lekcji.
Φιλάκια πολλά!
bisous|beaucoup
suukkoja|paljon
kisses|
Küsschen|viele
buziaki|dużo
beijinhos|muitos
キス|たくさん
Many kisses!
¡Muchos besos!
Paljon haleja!
Gros bisous!
Beijinhos!
Viele Küsse!
たくさんのキス!
Dużo buziaków!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=27.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.86 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.05
fi:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 pt:B7ebVoGS de:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=96 err=0.00%) cwt(all=565 err=4.60%)