×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

► 014 - Foreign Service Institute - FSI (vol 1), 013 - Μάθημα 13

013 - Μάθημα 13

1 - Ο άντρας της υπηρεσίας μας είναι ναύτης.

2 - Δουλεύει στο υπερωκεάνειο (υπερωκεάνιο) Παγκόσμιος Ελπίς.

3 - Η ζωή του όπως μας λέει είναι πολύ σκληρή.

4 - Πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να καθαρίζει το κατάστρωμα.

5 - Mετά πρέπει να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια / κρεβάτια.

6 - Αφού τελειώσει αυτή την δουλειά πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών.

7 - Το βράδυ το σώμα του πονάει τόσο πολύ και είναι τόσο κουρασμένος που δεν μπορεί να κοιμηθεί.

8 - Αλλά αυτός φιλοσοφικά λέει. Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη.

9 - Σκοπεύει να δουλέψει δύο χρόνια στην θάλασσα.

10 - Και με τα λεφτά που θα οικονομήσει, θ' αγοράσει ένα μαγαζί.

1 - Ο υπηρέτης

η υπηρέτρια / υπηρεσία

Ο άντρας της υπηρεσίας μας είναι ναύτης.

2 - Το υπερωκεάνειο

παγκόσμιος ος ο

η ελπίς

Δουλεύει στο υπερωκεάνειο Παγκόσμιος Ελπίς.

3 - σκληρός ή ό

Η ζωή του όπως μας λέει είναι πολύ σκληρή.

4 - ξυπνάω ξυπνώ

νωρίς

καθαρίζω καθαρίσω

το κατάστρωμα

Πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να καθαρίζει το κατάστρωμα.

5 - μετά

σκουπίζω σκουπίσω

η καμπίνα

στρώνω στρώσω

το κρεββάτι / το κρεβάτι

Μετά πρέπει να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια / κρεβάτια .

6 - αφού

τελειώνω τελειώσω

ο πλοίαρχος

ο αξιωματικός

Αφού τελειώσει αυτή την δουλειά πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών.

7 - πονάω πονώ

κουρασμένος η ο

κοιμάμαι

να κοιμηθεί

Το βράδυ το σώμα του πονάει τόσο πολύ και είναι τόσο κουρασμένος που δεν μπορεί να κοιμηθεί.

8 - φιλοσοφικά

αυτά έχει

Αλλά αυτός φιλοσοφικά λέει. Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη.

9 - σκοπεύω σκοπεύσω

Σκοπεύει να δουλέψει δύο χρόνια στην θάλασσα.

10 - οικονομώ

θα οικονομήσει

το μαγαζί

Και με τα λεφτά που θα οικονομήσει, θ' αγοράσει ένα μαγαζί.

1 - Ο άντρας της υπηρεσίας μας είναι ναύτης.

2 - Δουλεύει στο υπερωκεάνιο Παγκόσμιος Ελπίς.

3 - Η ζωή του όπως μας λέει είναι πολύ σκληρή. 4 - Πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να καθαρίζει το κατάστρωμα. 5 - Mετά πρέπει να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια. / κρεβάτια. 6 - Αφού τελειώσει αυτή την δουλειά πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών. 7 - Το βράδυ το σώμα του πονάει τόσο πολύ και είναι τόσο κουρασμένος που δεν μπορεί να κοιμηθεί. 8 - Αλλά αυτός φιλοσοφικά λέει. Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη. 9 - Σκοπεύει να δουλέψει δύο χρόνια στην θάλασσα. 10 - Και με τα λεφτά που θα οικονομήσει, θ' αγοράσει ένα μαγαζί. -------------------------------------------------------------------------------------------- ► Τι δουλειά κάνει ο άντρας της υπηρέτριας σας;

Είναι ναύτης.

► Σε ποιό πλοίο δουλεύει;

Στο υπερωκεάνειο Παγκόσμιος Ελπίς.

► Πώς είναι η ζωή του;

Είναι πολύ σκληρή.

► Γιατί είναι σκληρή;

Διότι πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να κάνει πάρα πολλές δουλειές.

► Τι ακριβώς πρέπει να κάνει;

Πρέπει να καθαρίζει το κατάστρωμα, να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια. / κρεβάτια. ► Αφού τελειώσει αυτές τις δουλειές, τι πρέπει να κάνει μετά; Πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών.

► Μπορεί να κοιμηθεί καλά το βράδυ;

Όχι, διότι είναι πάρα πολύ κουρασμένος και το σώμα του πονάει πάρα πολύ.

► Τι νομίζει γι' αυτή την σκληρή ζωή του;

Δεν τον νοιάζει πάρα πολύ λέει πάντα Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη.

► Πόσον καιρό σκοπεύει να δουλέψει στην θάλασσα;

Δύο χρόνια.

► Και τι θα κάνει μετά;

Θ' αγοράσει ένα μαγαζί με τα λεφτά που θα οικονομήσει.

-------------------------------------------------------------------------------------------- ► Η Ελλάς είναι μία μικρή χώρα. ► Αυτό το λιμάνι είναι πολύ μεγάλο.

► Ο αδερφός της Μαρίας είναι ένας πολύ καλός μάγειρας.

ο μάγειρας

► Τα περισσότερα λεωφορεία σ' αυτή την χώρα έχουν τριάντα δύο θέσεις, αλλά αυτό το τουριστικό έχει είκοσι οκτώ.

τουριστικός τουριστική τουριστικό

► Αυτό το κατάστημα έχει δύο Ιταλούς υπαλλήλους.

ο Ιταλός

η Ιταλίδα

► Τα τρένα για την Πάτρα σταματάνε εδώ, κάθε δύο ώρες.

Σταματώ σταματήσω

► Αυτά τα μαθήματα διαρκούν δέκα μήνες.

διαρκώ διαρκέσω

► Αυτό το παιδί είναι γεμάτο χαρά.

γεμάτος γεμάτη γεμάτο

η χαρά

► Το υπερωκεάνιο ΕΛΛΑΣ θα έρθει αύριο στο λιμάνι του Πειραιά.

► Το υπερωκεάνειο αυτό είναι πολύ μεγάλο και ωραίο!

► Έχει επτά καταστρώματα και πολύ ωραίες καμπίνες.

► Το εστιατόριο της πρώτης θέσεως είναι θαυμάσιο.

► Έχει μία πολύ μεγάλη ποικιλία φαγητών και κρασιών κι ένας απ' τους μάγειρες του είναι περίφημος σ' όλη την Ελλάδα.

► Το υπερωκεάνιο ΕΛΛΑΣ έχει τρείς θέσεις.

► Οι περισσότεροι επιβάτες όμως προτιμούν καμπίνες τουριστικής θέσεως.

► Αυτό το υπερωκεάνιο έχει και πολλούς Έλληνες ναύτες.

► Είκοσι μόνο απ' αυτούς είναι Ιταλοί.

► Το υπερωκεάνειο, βλέπετε, σταματάει στην Ιταλία για να πάρει και απ' εκεί επιβάτες.

► Το ταξίδι του από την Αμερική στην Ελλάδα διαρκεί ένδεκα ημέρες.

► Ένδεκα θαυμάσιες ημέρες γεμάτες διασκέδαση και χαρά.

-------------------------------------------------------------------------------------------- ►Τι θα έρθει αύριο στο λιμάνι του Πειραιά; Το υπερωκεάνειο ΕΛΛΑΣ.

► Πώς είναι αυτό το υπερωκεάνειο;

Πολύ μεγάλο και ωραίο.

► Πόσα καταστρώματα έχει;

Επτά.

► Πώς είναι το εστιατόριο της πρώτης θέσεως;

Είναι θαυμάσιο και έχει μία πολύ μεγάλη ποικιλία φαγητών και κρασιών.

► Έχει καλούς μάγειρες;

Μάλιστα, πολύ καλούς.

Ένας απ' αυτούς είναι περίφημος σ΄όλη την Ελλάδα.

► Τι καμπίνες προτιμούν οι περισσότεροι επιβάτες;

τουριστικής θέσεως.

► Γιατί αυτό το υπερωκεάνειο έχει και πολλούς Ιταλούς ναύτες;

Διότι σταματάει στην Ιταλία για να πάρει και απ' έκει επιβάτες.

► Πόσες ημέρες διαρκεί το ταξίδι από την Αμερική στην Ελλάδα;

Ένδεκα. Ένδεκα θαυμάσιες και γεμάτες διασκέδαση ημέρες.

-------------------------------------------------------------------------------------------- ► Προτιμώ κρέας με πατάτες. ► Τι πουλάς;

► Αυτός ξυπνάει κάθε μέρα την ίδια ώρα.

► Περνάμε απ' το σπίτι σας κάθε μέρα.

► Γιατί σταματάτε τ' αυτοκίνητα;

► Αυτές μιλάνε γεμάτες χαρά.

► Ξυπνάμε κάθε πρωί στις έξι.

► Οικονομάτε κι εσείς τα λεφτά σας;

► Αυτός ο υπάλληλος δεν εξυπηρετεί καλά τούς πελάτες.

► Γιατί με ρωτάτε αυτό, κύριε Γιώργο;

► Αυτός ο αξιωματικός συμφωνεί με μένα.

► Σταματάτε πάντα το πλοίο σ' αυτό το λιμάνι, κύριε Πλοίαρχε;

► Όταν είμαι κουρασμένος παρακαλώ τον Γιώργο να με πάει με τ' αυτοκίνητό του.

► Ζείς πολύ καλά, Αλέξανδρε.

► Το ταξίδι διαρκεί δύο ώρες.

► Σας εξηγούμε πάντα τα μαθήματά σας.

► Αυτές μ' ευχαριστούνε όλη την ώρα.

► Συγχωρείτε πάντα τους φίλους σας;

► Τι εννοείτε, κύριε;

► Περνάτε απ' το σπίτι μου στις οκτώ;

-------------------------------------------------------------------------------------------- ► Ξέρετε πόσα ελληνικά υπερωκεάνια έρχονται απ' την Ελλάδα στην Αμερική; ► Τι νομίζετε για την δουλειά των ναυτών;

► Τι ώρα ξυπνάτε το πρωί και τι ώρα πηγαίνετε το βράδυ στο κρεββάτι; / κρεβάτι.

► Βοηθάτε την γυναίκα σας όταν αυτή σκουπίζει το σπίτι;

► Τι κάνετε όταν σας πονάει το σώμα σας;

► Νομίζετε πως είναι μία καλή ιδέα να οικονομάτε τα χρήματά σας και γιατί;

► Τι θέση πηγαίνετε όταν ταξιδεύετε με υπερωκεάνειο;

► Έχει η ελληνική κουζίνα μεγάλη ποικιλία κρασιών;

► Πήγατε ποτέ στην Ιταλία;

► Όταν πηγαίνετε ταξίδι με τι προτιμάτε να ταξιδεύετε;

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

013 - Μάθημα 13 lesson lekcija 013 - Lektion 13 013 - Lección 13 013 - Leçon 13 013 - レッスン13 013 - Lição 13 013 - Урок 13 013 - Ders 13 013 - Lesson 13 013 - Lekcija 13

1 - Ο άντρας της υπηρεσίας μας είναι ναύτης. the|man|of the|service|our|is|sailor |||служби|||моряк taj|čovek|njegove|službe|naše|je|mornar 1 - Der Mann in unserem Dienst ist ein Seemann. 1 - The man in our service is a sailor. 1 - Čovek iz naše službe je mornar.

2 - Δουλεύει στο υπερωκεάνειο (υπερωκεάνιο) Παγκόσμιος Ελπίς. he works|on the|ocean liner|ocean liner|Global|Hope radi|na|kruzeru||Svetski|Nada 2 - He works on the ocean liner (ocean liner) Global Hope. 2 - Radi na kruzeru (kruzer) Svetska Nada.

3 - Η ζωή του όπως μας λέει είναι πολύ σκληρή. the|life|his|as|to us|he says|is|very|hard njegov|život|njegov|kako|nam|kaže|je|veoma|težak 3 - Sein Leben, wie er uns erzählt, ist sehr schwer. 3 - His life, as he tells us, is very hard. 3 - Njegov život, kako nam kaže, je veoma težak.

4 - Πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να καθαρίζει το κατάστρωμα. |to|he wakes up|very|early|and|to|he cleans|the|deck |da|se budi|vrlo|rano|i|da|čisti|palubu|paluba 4 - He has to wake up very early and clean the deck. 4 - Mora da se budi vrlo rano i da čisti palubu.

5 - Mετά πρέπει να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια / κρεβάτια. |must|to|he sweeps|the|cabins|and|to|he makes|the|beds| |treba|da|usisava|kabine|kabine|i|da|sprema|krevete|kreveta| 5 - Then he has to sweep the cabins and make the beds. 5 - Nakon toga mora da usisava kabine i da sprema krevete.

6 - Αφού τελειώσει αυτή την δουλειά πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών. |he finishes|this|the|job|must|to|he cleans|the|cabins|of the|captain|and|of the|officers |završi|ovaj|posao|posao|treba|da|očisti|kabine|kabine|kapetana|kapetana|i|oficira|oficira 6 - After finishing this job, he has to clean the captain's and officers' cabins. 6 - Kada završi ovaj posao, mora da očisti kabine kapetana i oficira.

7 - Το βράδυ το σώμα του πονάει τόσο πολύ και είναι τόσο κουρασμένος που δεν μπορεί να κοιμηθεί. the|||body|his|it hurts|so|much|and|he is|so|tired|that|not|he can|to|sleep telo|||telo|njega|boli|toliko|veoma|i|je|toliko|umoran|da|ne|može|da|zaspi 7 - At night, his body hurts so much and he is so tired that he can't sleep. 7 - Uveče ga telo toliko boli i toliko je umoran da ne može da zaspi.

8 - Αλλά αυτός φιλοσοφικά λέει. |he|philosophically|says али|он|филозофски|каже 8 - But he philosophically says. 8 - Али он филозофски каже. Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη. what|to|do|these|has|the|life|of|sailor шта|да|радимо|то|има|живот|живот|морнара|морнара Was ist zu tun; Dies ist das Leben eines Seemanns. What can we do? This is the life of a sailor. Шта да радимо? То је живот морнара.

9 - Σκοπεύει να δουλέψει δύο χρόνια στην θάλασσα. intends|to|work|two|years|at the|sea планира|да|ради|две|године|на|мору 9 - Er beabsichtigt, zwei Jahre auf See zu arbeiten. 9 - He plans to work for two years at sea. 9 - Планира да ради две године на мору.

10 - Και με τα λεφτά που θα οικονομήσει, θ' αγοράσει ένα μαγαζί. |with|the|money|that|will|earn|he will|buy|a|store и|са|тим|новцем|који|ће|зарадити|ће|купити|један|радњу 10 - Und mit dem Geld, das er sparen wird, wird er einen Laden kaufen. 10 - And with the money he will save, he will buy a shop. 10 - И са новцем који ће зарадити, купиће продавницу.

1 - Ο υπηρέτης |servant the|sluga 1 - Der Diener 1 - The servant 1 - Слуга

η υπηρέτρια / υπηρεσία the|maid|service the|sluškinja|služba das Dienstmädchen / Dienstmädchen the maid / service слушкиња / служба

Ο άντρας της υπηρεσίας μας είναι ναύτης. the|man|of the|service|our|is|sailor the|muž|of the|službe|our|is|mornar Der Mann in unserem Dienst ist ein Seemann. The man of our service is a sailor. Човек из наше службе је морнар.

2 - Το υπερωκεάνειο |ocean liner the|transatlantski brod 2 - Der Ozeandampfer 2 - The ocean liner 2 - Употрошни брод

παγκόσμιος ος ο global|the|the svetski|muški rod|određeni član Welt o worldly светски

η ελπίς the|hope član|nada die Hoffnung the hope нада

Δουλεύει στο υπερωκεάνειο Παγκόσμιος Ελπίς. he/she works|on the|cruise ship|Global|Hope on radi|na|kruzeru|Svetski|Nada Arbeitet bei der Übersee Global Hope. Works on the ocean liner World Hope. Ради на океанском броду Светска Нада.

3 - σκληρός ή ό hard|or|that tvrd|ili|bilo koji 3 - hart oder was auch immer 3 - hard or 3 - тешко или

Η ζωή του όπως μας λέει είναι πολύ σκληρή. the|life|his|as|to us|he says|is|very|hard život|života|njegov|kako|nam|kaže|je|veoma|teška Sein Leben, wie er uns erzählt, ist sehr schwer. His life, as he tells us, is very hard. Љубав његова, како нам каже, је веома тешка.

4 - ξυπνάω ξυπνώ I wake up|I wake up budim se|budim se 4 - Ich wache auf Ich wache auf 4 - I wake up. 4 - будим се

νωρίς early rano früh early. раније

καθαρίζω καθαρίσω I clean|I will clean čistim|očistiću sauber sauber I clean. чистим

το κατάστρωμα the|deck to|paluba das Deck the deck paluba

Πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να καθαρίζει το κατάστρωμα. I must|to|he wakes up|very|early|and|to|he cleans|the|deck treba|da|se budi|vrlo|rano|i|da|čisti|to|palubu Er muss sehr früh aufstehen und das Deck putzen. He/She must wake up very early and clean the deck. Mora da se budi vrlo rano i da čisti palubu.

5 - μετά after posle 5 - danach 5 - after 5 - posle

σκουπίζω σκουπίσω I sweep|I will sweep čistim|očistiću wischen wischen I sweep I will sweep čistim

η καμπίνα the|cabin kabina| die Kajüte the cabin кабина

στρώνω  στρώσω I make|I will make postavljam|postaviću Ich lege mich hin Ich lege mich hin I make the bed поставити постељу

το κρεββάτι / το κρεβάτι the|||bed krevet|krevet||krevet das Bett the bed кревет / кревет

Μετά πρέπει να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια / κρεβάτια . then|I must|to|he/she cleans|the|cabins|and|to|he/she makes|the|| zatim|mora|da|čisti|kabine||i|da|postavlja|krevete|| Dann muss er die Kabinen fegen und die Betten machen. Then she must clean the cabins and make the beds. Након тога треба да усисава кабине и да постави кревете / кревете.

6 - αφού after после 6 - danach 6 - after 6 - после

τελειώνω τελειώσω I finish|I will finish završavam|završim Ende Ende I finish завршим завршим

ο πλοίαρχος the|captain kapetan|kapetan der Meister the captain капетан

ο αξιωματικός the|officer oficir|oficir der Offizier the officer официр

Αφού τελειώσει αυτή την δουλειά πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών. after|he/she finishes|this|the|work|must|to|he/she cleans|the|cabins|of the|captain|and|of the|officers pošto|završi|ovaj|tu|posao|mora|da|očisti|kabine|kabine|kapetana|kapetana|i|oficira|oficira Nach Beendigung dieser Arbeit muss er die Kabinen des Kapitäns und der Offiziere reinigen. After finishing this job, he must clean the cabins of the captain and the officers. Када заврши овај посао, мора да очисти кабине капетана и официра.

7 - πονάω πονώ I hurt|I hurt boli me|boli me 7 - πονάω πονώ 7 - I hurt, I am in pain 7 - боли ме, болим

κουρασμένος η ο tired|feminine|masculine umoran|umorna|umoran müde die o tired (masculine or feminine) уморна/уморни

κοιμάμαι I sleep spavam schlafen I am sleeping спавам

να κοιμηθεί to|sleep да|zaspi schlafen to sleep да спава

Το βράδυ το σώμα του πονάει τόσο πολύ και είναι τόσο κουρασμένος που δεν μπορεί να κοιμηθεί. the|night|the|body|his|hurts|so|much|and|is|so|tired|that|not|can|to|sleep to|veče|to|telo|njegovo|boli|toliko|jako|i|je|toliko|umoran|da|ne|može|da|zaspi Nachts tut sein Körper so weh und er ist so müde, dass er nicht schlafen kann. At night, his body hurts so much and he is so tired that he cannot sleep. Ноћу га тело толико боли и толико је уморен да не може да спава.

8 - φιλοσοφικά philosophical filozofska 8 - philosophisch 8 - philosophical 8 - филозофски

αυτά έχει these|has to| diese haben these are то има

Αλλά αυτός φιλοσοφικά λέει. but|he|philosophically|says али|он|филозофски|каже Aber er sagt philosophisch. But he philosophically says. Али он филозофски каже. Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη. what|to|do|these|has|the|life|of|sailor шта|да|радимо|то|има|живот||његов|морнара Was zu tun ist; Dies ist das Leben eines Seemanns. What can we do? This is the life of a sailor. Шта да радимо? То је живот морнара.

9 - σκοπεύω σκοπεύσω I intend|I will intend планирам|планираћу 9 - beabsichtigen beabsichtigen 9 - I intend to aim. 9 - намеравам да намеравам

Σκοπεύει να δουλέψει δύο χρόνια στην θάλασσα. he intends|to|work|two|years|at the|sea планира|да|ради|две|године|на|мору Er plant, zwei Jahre auf See zu arbeiten. He intends to work for two years at sea. Намерава да ради две године на мору.

10 - οικονομώ I save štedim 10 - Wirtschaft 10 - I save 10 - штедим

θα οικονομήσει će|uštedeti wird speichern will save ће уштедети

το μαγαζί to|prodavnica das Geschäft the store продавницу

Και με τα λεφτά που θα οικονομήσει, θ' αγοράσει ένα μαγαζί. i|sa|tim|novcem|koje|će|uštedeti|će|kupiti|jednu|prodavnicu Und mit dem Geld, das er sparen wird, wird er ein Geschäft kaufen. And with the money that will be saved, he will buy a store. И са новцем који ће уштедети, купиће једну продавницу.

1 - Ο άντρας της υπηρεσίας μας είναι ναύτης. 1 - Der Mann in unserem Dienst ist ein Seemann. 1 - The man in our service is a sailor. 1 - Čovek iz naše službe je mornar.

2 - Δουλεύει στο υπερωκεάνιο Παγκόσμιος Ελπίς. 2 - Arbeitet am Ozeandampfer Global Hope. 2 - He works on the ocean liner Global Hope. 2 - Radi na transatlantskom brodu Svetska Nada.

3 - Η ζωή του όπως μας λέει είναι πολύ σκληρή. 4 - Πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να καθαρίζει το κατάστρωμα. 5 - Mετά πρέπει να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια. 3 - Sein Leben, wie er uns erzählt, ist sehr schwer. 4 - Muss sehr früh aufstehen und das Deck reinigen. 5 - Dann muss er die Kabinen abwischen und die Betten machen. 3 - His life, as he tells us, is very hard. 4 - He has to wake up very early and clean the deck. 5 - After that, he has to sweep the cabins and make the beds. 3 - Njegov život, kako nam kaže, je veoma težak. 4 - Mora da se budi veoma rano i da čisti palubu. 5 - Nakon toga mora da usisava kabine i da sprema krevete. / κρεβάτια. 6 - Αφού τελειώσει αυτή την δουλειά πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών. 7 - Το βράδυ το σώμα του πονάει τόσο πολύ και είναι τόσο κουρασμένος που δεν μπορεί να κοιμηθεί. 8 - Αλλά αυτός φιλοσοφικά λέει. Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη. 9 - Σκοπεύει να δουλέψει δύο χρόνια στην θάλασσα. 10 - Και με τα λεφτά που θα οικονομήσει, θ' αγοράσει ένα μαγαζί. -------------------------------------------------------------------------------------------- / Betten. 6 - Nach Abschluss dieser Arbeit muss er die Kabinen des Kapitäns und der Offiziere reinigen. 7 - Nachts tut sein Körper so weh und er ist so müde, dass er nicht schlafen kann. 8 - Aber er sagt philosophisch. Was ist zu tun; Dies ist das Leben eines Seemanns. 9 - Er beabsichtigt, zwei Jahre auf See zu arbeiten. 10 - Und mit dem Geld, das er sparen wird, wird er einen Laden kaufen. -------------------------------------------------- -------------------------------------- 6 - After finishing this job, he has to clean the captain's and officers' cabins. 7 - At night, his body hurts so much and he is so tired that he cannot sleep. 8 - But he philosophically says, what can we do? This is the life of a sailor. 9 - He plans to work for two years at sea. 10 - And with the money he will save, he will buy a shop. 6 - Kada završi ovaj posao, mora da očisti kabine kapetana i oficira. 7 - Uveče ga telo toliko boli i toliko je umoran da ne može da zaspi. 8 - Ali on filozofski kaže. Šta da radimo? To je život mornara. 9 - Planira da radi dve godine na moru. 10 - I sa novcem koji će zaraditi, kupiće prodavnicu. ► Τι δουλειά κάνει ο άντρας της υπηρέτριας σας; what|job|does|the|husband|of the|maid|your šta|posao|radi|taj|muž|njene|sobarice|vaša Δουλειά Welchen Job macht Ihre Magd? ► What job does the maid's husband do? ► Koji posao radi muž vaše sobarice?

Είναι ναύτης. he is|sailor on je|mornar Er ist ein Seemann. He is a sailor. On je mornar.

► Σε ποιό πλοίο  δουλεύει; on|which|ship|he works na|kojem|brodu|radi ► Auf welchem Schiff arbeitet er? ► On which ship does he work? ► Na kojem brodu radi?

Στο υπερωκεάνειο Παγκόσμιος Ελπίς. on the|ocean liner|Global|Hope na|transatlantskom|Svetski|Nada Am Ozeandampfer World Hope. On the ocean liner Global Hope. Na transatlantskom brodu Svetska Nada.

► Πώς είναι η ζωή του; how|is|the|life|his kako|je|njegov|život|njegov Wie ist sein Leben? ► How is his life? ► Kako je njegov život?

Είναι πολύ σκληρή. it is|very|hard je|veoma|teška Sie ist sehr hart. It is very hard. Veoma je težak.

► Γιατί είναι  σκληρή; why|is|hard zašto|je|teška ► Warum ist es schwierig? ► Why is it hard? ► Zašto je težak?

Διότι  πρέπει να ξυπνάει πολύ νωρίς και να κάνει πάρα πολλές δουλειές. because|he must|to|he wakes up|very|early|and|to|he does|a lot of|many|jobs zato što|mora|da|se budi|veoma|rano|i|da|radi|mnogo|puno|poslove Weil er sehr früh aufstehen und viel arbeiten muss. Because he has to wake up very early and do a lot of work. Zato što mora da se budi veoma rano i da obavlja mnogo posla.

► Τι ακριβώς πρέπει να  κάνει; what|exactly|must|to|do šta|tačno|treba|da|uradi Exactlyκριβώς Was genau soll er tun? ► What exactly does he need to do? ► Шта тачно треба да уради?

Πρέπει να καθαρίζει το κατάστρωμα, να σκουπίζει τις καμπίνες και να στρώνει τα κρεββάτια. must|to|he/she cleans|the|deck|to|he/she sweeps|the|cabins|and|to|he/she makes|the|beds treba|da|čisti|palubu|palubu|da|briše|kabine|kabine|i|da|sprema|krevete| Er muss das Deck putzen, die Kabinen fegen und die Betten machen. He needs to clean the deck, sweep the cabins, and make the beds. Треба да чисти палубу, да усисава кабине и да намести кревете. / κρεβάτια. ► Αφού τελειώσει αυτές τις δουλειές, τι πρέπει να κάνει μετά; |after|he/she finishes|these|the|jobs|what|must|to|do|after that |nakon što|završi|ove|poslove|poslove|šta|treba|da|uradi|posle / Betten. ► Was soll er nach Abschluss dieser Jobs als Nächstes tun? ► After he finishes these tasks, what does he need to do next? / кревете. ► Када заврши ове послове, шта треба да уради после? Πρέπει να καθαρίσει τις καμπίνες του πλοιάρχου και των αξιωματικών. must|to|he/she cleans|the|cabins|of the|captain|and|of the|officers treba|da|očisti|kabine|kabine|kapetana|kapetana|i|oficira|oficira Er muss die Kabinen des Kapitäns und der Offiziere reinigen. He needs to clean the cabins of the captain and the officers. Треба да очисти кабине капетана и официра.

► Μπορεί να κοιμηθεί καλά το βράδυ; he can|to|sleep|well|the|night može|da|spava|dobro|tu|noć Kann er nachts gut schlafen? ► Can he sleep well at night? ► Да ли може добро да спава ноћу?

Όχι, διότι  είναι  πάρα πολύ κουρασμένος και  το σώμα του πονάει πάρα πολύ. no|because|he is|very|much|tired|and|the|body|his|it hurts|very|much ne|jer|je|veoma|umoran|umoran|i|njegovo|telo|mu|boli|veoma| Nein, weil er sehr müde ist und sein Körper sehr weh tut. No, because he is very tired and his body hurts a lot. Не, јер је веома уморен и тело га веома боли.

► Τι νομίζει γι' αυτή την σκληρή ζωή του; what|he thinks|about|this|the|hard|life|his šta|misli|o|ovoj|tu|teškoj|život|njegov Was denkt er über sein hartes Leben? ► What does he think about this hard life of his? ► Шта мисли о овом тешком животу?

Δεν τον νοιάζει πάρα πολύ λέει πάντα Τι να κάνουμε; Αυτά έχει η ζωή του ναύτη. not|him|it concerns|very|much|he says|always|what|to|we do|these|it has|the|life|his|sailor ne|ga|brine|veoma||kaže|uvek|šta|da|radimo|to|ima|život||njegov|mornara Es ist ihm egal, er sagt immer, was zu tun ist. Dies ist das Leben eines Seemanns. He doesn't care too much, he always says What can we do? This is the life of a sailor. Није му превише стало, увек каже: Шта да радимо? То је живот морнара.

► Πόσον καιρό σκοπεύει να δουλέψει στην θάλασσα; how long|time|he/she intends|to|work|in the|sea koliko|vremena|planira|da|radi|u|more Καιρό Wie lange will er auf See arbeiten? ► How long does he plan to work at sea? ► Колико дуго планира да ради на мору?

Δύο χρόνια. two|years dve|godine 2 Jahre. Two years. Две године.

► Και τι θα κάνει μετά; and|what|will|he/she will do|after i|šta|će|raditi|posle Und was wird er als nächstes tun? ► And what will he do after that? ► И шта ће радити после?

Θ' αγοράσει ένα μαγαζί με τα λεφτά που θα οικονομήσει. he/she will|buy|a|store|with|the|money|that|will|he/she will earn će|kupiti|jedan|prodavnicu|sa|novcem|novac|koji|će|zaraditi Er wird ein Geschäft mit dem Geld kaufen, das er sparen wird. He will buy a shop with the money he will save. Купиће продавницу са новцем који ће зарадити.

-------------------------------------------------------------------------------------------- ► Η Ελλάς είναι μία μικρή χώρα. the|Greece|is|a|small|country та|Грчка|је|једна|мала|земља -------------------------------------------------- -------------------------------------- ► Griechenland ist ein kleines Land. -------------------------------------------------------------------------------------------- ► Greece is a small country. -------------------------------------------------------------------------------------------- ► Grčka je mala zemlja. ► Αυτό το λιμάνι είναι πολύ μεγάλο. this|the|port|is|very|big ова|та|лука|је|веома|велика ► Dieser Port ist sehr groß. ► This port is very large. ► Ova luka je veoma velika.

► Ο αδερφός της Μαρίας είναι ένας πολύ καλός μάγειρας. the|brother|her|Maria|is|a|very|good|cook брат|брат|њене|Марије|је|један|веома|добар|кувар Μαρ Marias Bruder ist eine sehr gute Köchin. ► Maria's brother is a very good cook. ► Marijina sestra je veoma dobar kuvar.

ο μάγειρας the|cook та|кувар der Küchenchef the cook kuvar

► Τα περισσότερα λεωφορεία σ' αυτή την χώρα έχουν τριάντα δύο θέσεις, αλλά αυτό το τουριστικό έχει είκοσι οκτώ. the|most|buses|in|this|the|country|they have|thirty|two|seats|but|this|the|tourist|it has|twenty|eight на|више|аутобуси|у|ову|ову|земљу|имају|тридесет|два|места|али|овај|овај|туристички|има|двадесет|осам Mostερισσότερα Die meisten Busse in diesem Land haben zweiunddreißig Sitzplätze, aber dieser Tourist hat achtundzwanzig. ► Most buses in this country have thirty-two seats, but this tourist one has twenty-eight. ► Većina autobusa u ovoj zemlji ima trideset dva mesta, ali ovaj turistički ima dvadeset osam.

τουριστικός τουριστική τουριστικό tourist|tourist|tourist туристички|туристичка|туристичко Tourist Tourist Tourist tourist tourist tourist turistički turistička turističko

► Αυτό το κατάστημα έχει δύο Ιταλούς υπαλλήλους. this|the|store|it has|two|Italian|employees овај|овај|продавница|има|два|Италијане|запослене ► In diesem Geschäft sind zwei italienische Mitarbeiter beschäftigt. ► This store has two Italian employees. ► Ova prodavnica ima dva Italijana zaposlenih.

ο Ιταλός the|Italian италијански|Италијан der Italiener the Italian Italijan

η Ιταλίδα the|Italian woman италијанка|италијанка der Italiener the Italian woman Италијанка

► Τα τρένα για την Πάτρα σταματάνε εδώ, κάθε δύο ώρες. the|trains|to|the|Patras|they stop|here|every|two|hours та|возови|за|у|Патру|заустављају|овде|сваке|две|сата Hier halten alle zwei Stunden Züge nach Patras. ► The trains to Patras stop here, every two hours. ► Возови за Патру овде стају, сваког другог сата.

Σταματώ σταματήσω I stop|I will stop заустављам|зауставим Ich höre auf aufzuhören I stop, I will stop Стављам, ставићу

► Αυτά τα μαθήματα διαρκούν δέκα μήνες. these|the|lessons|they last|ten|months ова|та|предавања|трају|десет|месеци Μα Diese Kurse dauern zehn Monate. ► These lessons last ten months. ► Ове лекције трају десет месеци.

διαρκώ διαρκέσω I last|I will last trajem|trajaću zuletzt zuletzt I last, I will last trajati ću trajati

► Αυτό το παιδί είναι γεμάτο χαρά. this|the|child|is|full of|joy ovo|to|dete|je|puno|radost Παιδί Dieses Kind ist voller Freude. ► This child is full of joy. ► Ovo dete je puno radosti.

γεμάτος γεμάτη γεμάτο full|full|full pun|puna|puno voll voll voll voll full (masculine) full (feminine) full (neuter) pun punа puno

η χαρά the|joy ta|radost Freude the joy radost

► Το υπερωκεάνιο ΕΛΛΑΣ θα έρθει αύριο στο λιμάνι του Πειραιά. the|ocean liner||will|arrive|tomorrow|to the|port|of the|Piraeus to|transatlantic ship|Hellas|će|doći|sutra|u|luku|Pireja| Oceanπε Der Ozeandampfer HELLAS wird morgen im Hafen von Piräus ankommen. ► The ocean liner HELLAS will arrive tomorrow at the port of Piraeus. ► Крунија ЕЛЛАС ће доћи сутра у луку Пиреј.

► Το υπερωκεάνειο αυτό είναι πολύ μεγάλο και ωραίο! the|ocean liner|this|is|very|big|and|beautiful to|transatlantic ship|ovo|je|veoma|veliko|i|lepo Oceanπε Dieser Ozeandampfer ist sehr groß und schön! ► This ocean liner is very large and beautiful! ► Овај крунија је веома велики и леп!

► Έχει επτά καταστρώματα και πολύ ωραίες καμπίνες. it has|seven|decks|and|very|beautiful|cabins ima|sedam|paluba|i|veoma|lepe|kabine Es hat sieben Decks und sehr schöne Kabinen. ► It has seven decks and very nice cabins. ► Има седам палуба и веома лепе кабине.

► Το εστιατόριο της πρώτης θέσεως είναι θαυμάσιο. the|restaurant|of the|first|class|is|wonderful to|restoran|prve||klase|je|divno ► Das erstklassige Restaurant ist wunderbar. ► The first-class restaurant is wonderful. ► Ресторан прве класе је диван.

► Έχει μία πολύ μεγάλη ποικιλία φαγητών και κρασιών κι ένας απ' τους μάγειρες του είναι περίφημος σ' όλη την Ελλάδα. it has|a|very|large|variety|of foods|and|of wines|and|one|of|the|cooks|of him|he is|famous|in|all|the|Greece ima|jedan|veoma|veliki|izbor|hrane|i|vina|i|jedan|od|svojih|kuvara|svog|je|poznat|u|celoj|Grčku|Grčku Es hat eine sehr große Auswahl an Speisen und Weinen und einer seiner Köche ist in ganz Griechenland berühmt. ► It has a very large variety of foods and wines, and one of its chefs is famous throughout Greece. ► Има веома велики избор хране и вина, а један од његових кувара је познат у целој Грчкој.

► Το υπερωκεάνιο ΕΛΛΑΣ έχει τρείς θέσεις. the|ocean liner||it has|three|cabins to|transatlantski brod|ELLAS|ima|tri|kabine ► Der Ozeandampfer HELLAS hat drei Positionen. ► The ocean liner HELLAS has three classes. ► Путнички брод ЕЛЛАС има три класе.

► Οι περισσότεροι επιβάτες όμως προτιμούν καμπίνες τουριστικής θέσεως. the|most|passengers|however|they prefer|cabins|tourist|class većina|većina|putnici|međutim|preferiraju|kabine|turističke|klase Όμως Die meisten Passagiere bevorzugen jedoch Touristenhütten. ► However, most passengers prefer tourist class cabins. ► Међутим, већина путника преферира кабине туристичке класе.

► Αυτό το υπερωκεάνιο έχει και πολλούς Έλληνες ναύτες. this|the|ocean liner|it has|and|many|Greeks|sailors ovaj|to|transatlantski brod|ima|i|mnoge|Grke|mornare Oceanπε Dieser Ozeandampfer hat auch viele griechische Seeleute. ► This ocean liner also has many Greek sailors. ► Овај путнички брод има и много грчких морнара.

► Είκοσι μόνο απ' αυτούς είναι Ιταλοί. twenty|only|of|them|are|Italians dvadeset|samo|od|njih|su|Italijani Nur zwanzig von ihnen sind Italiener. ► Only twenty of them are Italians. ► Само двадесет од њих су Италијани.

► Το υπερωκεάνειο, βλέπετε, σταματάει στην Ιταλία για να πάρει και απ' εκεί επιβάτες. the|ocean liner|you see|it stops|in|Italy|to|to|it takes|and|from|there|passengers to|transatlantski brod|vidite|staje|u|Italiju|da|da|uzme|i|od|tamo|putnike Oceanπε Der Ozeandampfer hält in Italien an, um Passagiere von dort abzuholen. ► The ocean liner, you see, stops in Italy to pick up passengers from there as well. ► Круниса, видите, зауставља се у Италији да би узео и путнике одатле.

► Το ταξίδι του από την Αμερική στην Ελλάδα διαρκεί ένδεκα ημέρες. the|trip|his|from|the|America|to|Greece|it lasts|eleven|days to|putovanje|njegovo|iz|u|Ameriku|u|Grčku|traje|jedanaest|dana ► Seine Reise von Amerika nach Griechenland dauert elf Tage. ► Its journey from America to Greece takes eleven days. ► Његово путовање од Америке до Грчке траје једанаест дана.

► Ένδεκα θαυμάσιες ημέρες γεμάτες διασκέδαση και χαρά. eleven|wonderful|days|full of|fun|and|joy jedanaest|divnih|dana|ispunjenih|zabavom|i|radošću Elf wundervolle Tage voller Spaß und Freude. ► Eleven wonderful days full of fun and joy. ► Једанаест дивних дана испуњених забавом и радошћу.

-------------------------------------------------------------------------------------------- ►Τι θα έρθει αύριο στο λιμάνι του Πειραιά; what|will|arrive|tomorrow|at the|port|of the|Piraeus šta|će|doći|sutra|u|luku|| -------------------------------------------------- -------------------------------------- ►Was kommt morgen an seinen Hafen? Piräus? -------------------------------------------------------------------------------------------- ►What will arrive tomorrow at the port of Piraeus? -------------------------------------------------------------------------------------------- ►Шта ће доћи сутра у луку Пиреј? Το υπερωκεάνειο ΕΛΛΑΣ. the|ocean liner| to|kruzer|ELAS Der Ozeandampfer HELLAS. The ocean liner HELLAS. Крузер ЕЛЛАС.

► Πώς είναι αυτό το υπερωκεάνειο; how|is|this|the|ocean liner kako|je|ovaj|taj|kruzer ► Wie ist dieser Ozeandampfer? ► What is this ocean liner like? ► Како изгледа овај крузер?

Πολύ μεγάλο και ωραίο. very|big|and|beautiful vrlo|veliki|i|lep Sehr groß und schön. Very big and beautiful. Веома велики и леп.

► Πόσα  καταστρώματα έχει; how many|decks|has koliko|paluba|ima ► Wie viele Decks hat es? ► How many decks does it have? ► Koliko paluba ima?

Επτά. seven sedam Sieben. Seven. Sedam.

► Πώς είναι το εστιατόριο της πρώτης θέσεως; how|is|the|restaurant|of the|first|class kako|je|restoran|restoran|prve|klase|klase ► Wie ist das Restaurant überhaupt? ► What is the first class restaurant like? ► Kakav je restoran prve klase?

Είναι θαυμάσιο και έχει μία πολύ μεγάλη ποικιλία φαγητών και κρασιών. Es ist wunderbar und hat eine sehr große Auswahl an Speisen und Weinen. It is wonderful and has a very large variety of food and wines. Divan je i ima veoma širok izbor hrane i vina.

► Έχει καλούς  μάγειρες; does he have|good|cooks ima|dobrih|kuvara ► Hat er gute Köche? ► Do they have good chefs? ► Да ли имају добре куваре?

Μάλιστα, πολύ καλούς. indeed|very|good da|veoma|dobrih In der Tat sehr gut. Indeed, very good ones. Да, веома добре.

Ένας απ' αυτούς είναι περίφημος σ΄όλη την Ελλάδα. one|from|those|he is|famous|||the|Greece jedan|od|njih|je|poznat|||| Einer von ihnen ist in ganz Griechenland berühmt. One of them is famous all over Greece. Један од њих је познат у целој Србији.

► Τι  καμπίνες προτιμούν οι περισσότεροι επιβάτες; what|cabins|do they prefer|the|most|passengers koje|kabine|preferiraju|većina|putnici| Cabνες Welche Kabinen bevorzugen die meisten Passagiere? ► What cabins do most passengers prefer? ► Које кабине већина путника преферира?

τουριστικής θέσεως. tourist|position turističke|pozicije touristische Lage. tourist position. turističke pozicije.

► Γιατί αυτό το υπερωκεάνειο  έχει και πολλούς Ιταλούς ναύτες; why|this|the|ocean liner|has|and|many|Italians|sailors zašto|ovo|to|kruzer|ima|i|mnogo|Italijana|mornara ► Warum hat dieser Ozeandampfer so viele italienische Seeleute? ► Why does this ocean liner have many Italian sailors? ► Zašto ovaj kruzer ima i mnogo italijanskih mornara?

Διότι σταματάει στην Ιταλία για να πάρει και απ' έκει επιβάτες. because|it stops|in the|Italy|to|to|it takes|and|from|there|passengers zato što|staje|u|Italiju|da|da|uzme|i|od|tamo|putnike Weil es in Italien anhält, um Passagiere von dort abzuholen. Because it stops in Italy to pick up passengers from there. Zato što se zaustavlja u Italiji da bi uzeo putnike.

► Πόσες ημέρες διαρκεί το ταξίδι  από την Αμερική στην Ελλάδα; how many|days|it lasts|the|trip|from|the|America|to the|Greece koliko|dana|traje|putovanje|putovanje|iz|u|Ameriku|u|Grčku ► Wie viele Tage dauert die Reise von Amerika nach Griechenland? ► How many days does the journey from America to Greece take? ► Koliko dana traje putovanje od Amerike do Grčke?

Ένδεκα. eleven jedanaest Elf. Eleven. Jedanaest. Ένδεκα θαυμάσιες και γεμάτες διασκέδαση ημέρες. eleven|wonderful|and|full of|fun|days jedanaest|divne|i|ispunjene|zabavom|dani Elf wundervolle und lustige Tage. Eleven wonderful and fun-filled days. Jedanaest divnih i zabavnih dana.

-------------------------------------------------------------------------------------------- ► Προτιμώ κρέας με πατάτες. I prefer|meat|with|potatoes preferiram|meso|sa|krompirima -------------------------------------------------- -------------------------------------- ► Ich bevorzuge Fleisch mit Kartoffeln. -------------------------------------------------------------------------------------------- ► I prefer meat with potatoes. -------------------------------------------------------------------------------------------- ► Više volim meso sa krompirom. ► Τι πουλάς; what|you sell šta|prodaješ ► Was verkaufen Sie? ► What are you selling? ► Šta prodaješ?

► Αυτός ξυπνάει κάθε μέρα την ίδια ώρα. he|wakes up|every|day|the|same|time on|budi se|svako|jutro|istu|istu|vreme Er wacht jeden Tag zur gleichen Zeit auf. ► He wakes up at the same time every day. ► Он се буди сваког дана у исто време.

► Περνάμε απ' το σπίτι σας κάθε μέρα. we pass|by|the|house|your|every|day prolazimo|pored|vašu|kuću|vašu|svako|jutro Νά Wir kommen jeden Tag an Ihrem Haus vorbei. ► We pass by your house every day. ► Прођемо поред ваше куће сваког дана.

► Γιατί σταματάτε τ' αυτοκίνητα; why|you stop|the|cars zašto|zaustavljate|ta|automobila ► Warum halten Sie Autos an? ► Why are you stopping the cars? ► Зашто заустављате аутомобиле?

► Αυτές μιλάνε γεμάτες χαρά. they|they speak|full|joy one|govore|pune|sreće Sie reden voller Freude. ► They speak full of joy. ► Оне говоре пуне радости.

► Ξυπνάμε κάθε πρωί στις έξι. we wake up|every|morning|at|six ми се будимо|свако|јутро|у|шест Wir wachen jeden Morgen um sechs auf. ► We wake up every morning at six. ► Buđenje svako jutro u šest.

► Οικονομάτε κι εσείς τα λεφτά σας; you save|and|you|the|money|your штедите|и|ви|своја|новац|ваш Τε Sparen Sie auch Ihr Geld? ► Are you also saving your money? ► Da li i vi štedite svoj novac?

► Αυτός ο υπάλληλος δεν εξυπηρετεί καλά τούς πελάτες. this|the|employee|not|he serves|well|the|customers овај|тај|запослени|не|служи|добро|своје|купце Ο Dieser Mitarbeiter bedient Kunden nicht gut. ► This employee does not serve the customers well. ► Ovaj zaposleni ne uslužuje dobro klijente.

► Γιατί με ρωτάτε αυτό, κύριε Γιώργο; why|me|you ask|this|mister|George зашто|мене|питате|ово|господине|Ђорђе ► Warum fragen Sie mich das, Mr. George? ► Why are you asking me this, Mr. George? ► Zašto me to pitate, gospodine Đorđe?

► Αυτός ο αξιωματικός συμφωνεί με μένα. this|the|officer|agrees|with|me ovaj|taj|oficir|slaže se|sa|mnom Τικός Dieser Offizier stimmt mir zu. ► This officer agrees with me. ► Ovaj oficir se slaže sa mnom.

► Σταματάτε πάντα το πλοίο σ' αυτό το λιμάνι, κύριε Πλοίαρχε; you stop|always|the|ship|at|this|the|port|Mr|Captain zaustavljate|uvek|brod|brod|u|ovu|luku|luku|gospodine|kapetane Πάντα Halten Sie das Schiff in diesem Hafen immer an, Mr. Captain? ► Do you always stop the ship at this port, Captain? ► Da li uvek zaustavljate brod u ovoj luci, gospodine Kapetane?

► Όταν είμαι κουρασμένος παρακαλώ τον Γιώργο να με πάει με τ' αυτοκίνητό του. when|I am|tired|I ask|the|George|to|me|he takes|with|the|car|his kada|sam|umoran|molim|Georga|Georga|da|mene|odveze|u|njegovim|autom| ► Wenn ich müde bin, bitte ich George, mich mit seinem Auto mitzunehmen. ► When I am tired, I ask George to take me in his car. ► Kada sam umoran, molim Đorđa da me odveze svojim autom.

► Ζείς πολύ καλά, Αλέξανδρε. you live|very|well|Alexander živiš|veoma|dobro|Aleksandre Du lebst sehr gut, Alexandre. ► You live very well, Alexander. ► Živiš veoma dobro, Aleksandre.

► Το ταξίδι διαρκεί δύο ώρες. the|trip|lasts|two|hours пут|путовање|траје|два|сата ► Die Fahrt dauert zwei Stunden. ► The journey lasts two hours. ► Putovanje traje dva sata.

► Σας εξηγούμε πάντα τα μαθήματά σας. you|we explain|always|the|lessons|your вам|објашњавамо|увек|ваша|лекције| Πάντα Wir erklären Ihnen immer Ihre Lektionen. ► We always explain your lessons. ► Uvek objašnjavamo vaše lekcije.

► Αυτές μ' ευχαριστούνε όλη την ώρα. they|me|they please|all|the|time оне|ми|захваљују|цело|време| Sie danken mir die ganze Zeit. ► They thank me all the time. ► Ove me uvek usrećuju.

► Συγχωρείτε πάντα τους φίλους σας; you forgive|always|the|friends|your опраштате|увек|вашим|пријатељима| Πάντα Verzeihen Sie Ihren Freunden immer? ► Do you always forgive your friends? ► Da li uvek praštate svojim prijateljima?

► Τι εννοείτε, κύριε; what|you mean|sir šta|mislite|gospodine Was meinen Sie, Sir? ► What do you mean, sir? ► Шта мислите, господине?

► Περνάτε απ' το σπίτι μου στις οκτώ; you pass|by|the|house|my|at|eight prolazite|pored|kuće||moje|u|osam Τε Kommst du um acht an meinem Haus vorbei? ► Do you pass by my house at eight? ► Прођете ли поред моје куће у осам?

-------------------------------------------------------------------------------------------- ► Ξέρετε πόσα ελληνικά υπερωκεάνια έρχονται απ' την Ελλάδα στην Αμερική; you know|how many|Greek|ocean liners|they come|from|the|Greece|to|America znate|koliko|grčkih|transatlantskih brodova|dolaze|iz|Grčku||Ameriku| -------------------------------------------------- -------------------------------------- ► Wissen Sie, wie viele griechische Ozeane es gibt? Liner kommen aus Griechenland in Amerika? -------------------------------------------------------------------------------------------- ► Do you know how many Greek ocean liners come from Greece to America? -------------------------------------------------------------------------------------------- ► Знате ли колико грчких океанских бродова долази из Грчке у Америку? ► Τι νομίζετε για την δουλειά των ναυτών; what|you think|about|the|work|of the|sailors šta|mislite|o|radu|posao|mornara|mornara ► Was denkst du über die Arbeit der Seeleute? ► What do you think about the work of sailors? ► Шта мислите о раду морнара?

► Τι ώρα ξυπνάτε το πρωί και τι ώρα πηγαίνετε το βράδυ στο κρεββάτι; / κρεβάτι. what|time|you wake up|the|morning|and|what|time|you go|the|evening|to the|bed|bed koja|vreme|se budite|u|jutro|i|koja|vreme|idete|u|veče|u|krevet|krevet ► Wann wachst du morgens auf und wann gehst du abends ins Bett? / Bett. ► What time do you wake up in the morning and what time do you go to bed at night? ► У које време се будите ујутру и у које време идете на спавање увече?

► Βοηθάτε την γυναίκα σας όταν αυτή σκουπίζει το σπίτι; you help|the|woman|your|when|she|she sweeps|the|house pomažete|ženu|žena|vašu|kada|ona|čisti|u|kuća Θά Helfen Sie Ihrer Frau, wenn sie das Haus fegt? ► Do you help your wife when she is cleaning the house? ► Да ли помажете својој жени када она чисти кућу?

► Τι κάνετε όταν σας πονάει το σώμα σας; what|you do|when|your|it hurts|the|body|your šta|radite|kada|vas|boli|u|telo|vaše ► Was machst du, wenn dein Körper weh tut? ► What do you do when your body hurts? ► Шта радите када вас боли тело?

► Νομίζετε πως είναι μία καλή ιδέα να οικονομάτε τα χρήματά σας και γιατί; you think|that|it is|a|good|idea|to|you save|the|money|your|and|why mislite|da|je|dobra|dobra|ideja|da|štedite|vaša|novac|vaš|i|zašto Ετε Halten Sie es für eine gute Idee, Ihr Geld zu sparen, und warum? ► Do you think it's a good idea to save your money and why? ► Мислите ли да је добра идеја штедети новац и зашто?

► Τι θέση πηγαίνετε όταν ταξιδεύετε με υπερωκεάνειο; what|position|you go|when|you travel|with|ocean liner koju|poziciju|idete|kada|putujete|sa|kruzerom Θέση Welche Position nehmen Sie ein, wenn Sie mit einem Ozeandampfer reisen? ► What class do you go to when traveling by cruise ship? ► Koju kabinu birate kada putujete kruzerom?

► Έχει η ελληνική κουζίνα μεγάλη ποικιλία κρασιών; has|the|Greek|cuisine|large|variety|of wines ima|grčka|grčka|kuhinja|veliku|raznolikost|vina ► Hat die griechische Küche eine große Auswahl an Weinen? ► Does Greek cuisine have a wide variety of wines? ► Da li grčka kuhinja ima veliku raznolikost vina?

► Πήγατε ποτέ στην Ιταλία; you went|ever|to the|Italy otišli ste|ikada|u|Italiju Ποτέ Waren Sie schon einmal in Italien? ► Have you ever been to Italy? ► Da li ste ikada bili u Italiji?

► Όταν πηγαίνετε ταξίδι με τι προτιμάτε να ταξιδεύετε; when|you go|trip|with|what|you prefer|to|you travel kada|idete|putovanje|sa|čim|preferirate|da|putujete ► Mit was reisen Sie am liebsten? ► When you go on a trip, what do you prefer to travel by? ► Kada putujete, čime volite da putujete?

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.16 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.69 en:AvJ9dfk5: sr:B7ebVoGS:250508 openai.2025-02-07 ai_request(all=76 err=0.00%) translation(all=152 err=0.00%) cwt(all=1030 err=14.56%)