×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Español con Juan, España, un país para turistas (2)

España, un país para turistas (2)

Lo que yo quería hablar, quería hablar del turismo. Viajar es muy bueno. Viajar es muy bueno. No solo para la persona, como decía, que te hace la gente, te hace conocer cosas nuevas, nuevas experiencias, nuevos modos de vida. Todo eso es fantástico. También es bueno para las ciudades, ¿no? Porque si viajas a una ciudad, bueno, pues, esa ciudad, claro, crece económicamente, ¿no? Porque tú vas allí y gastas dinero, en compras cosas, te tomas un café, en fin, gastas, y esa ciudad crece económicamente o sea, eso es bueno. Lo que pasa es que se ha llegado a un punto en el que, en mi opinión, hay, hay demasiados turistas. No es un turismo de masas que está provocando, que está provocando, que las ciudades cambian. Las ciudades no son tan naturales como eran antes. Está perdiendo autenticidad. Eso es lo que quiero decir. Las ciudades están perdiendo autenticidad. Aquí en Italia -- menos. Eso es lo que quería comentar. Aquí en Italia, creo que mucho menos, aquí en Italia mucho menos que en España. En España . . yo no soy, yo no entiendo mucho de economía, de industria, de todos esos temas. No entiendo, vale, pero en Italia, el turismo es un poco diferente de España. En España los turistas, en España . . Allí hay un grupo de niñas jóvenes, de chicas y no quiero pasar delante de ellas, seguro, seguro que van a empezar a decirme cosas, a hacerme, a decirme algo, ¿no? Entonces, prefiero cambiar de .. cambiar de calles.

Bueno. ¡Total!

Que en Italia, el turismo es un poco diferente de España. España es, como se ha convertido en un país tipo “McDonald” de turismo, económico, o sea de turismo muy barato, rápido. Lo que sería, lo que sería un McDonald, un Burger King, ese tipo de, ese tipo de . . si compara, si fuera, si los países fueran restaurantes, pues España sería un McDonald. Sería un McDonald donde la comida es muy, es muy rápida. Es muy sabrosa, no, está buena. Te gusta, pero no es muy buena para la salud, pero es muy barata. Entonces hay muy popular. Italia es mucho más cara que España. Entonces, hay menos turistas, pero por otro lado, ese turismo, yo creo que deja más dinero, ¿no? Entonces Italia vende, vende un tipo de turismo, vende una imagen del país, como un país de arte, de cultura, con muchos monumentos, con un pasado muy rico, y España, que también tiene cultura, que también tiene historia, que también tiene monumentos, es el, es el . . Una vez, una . . me leí una, una clasificación de los países según los monumentos que había, e Italia era el número uno, y España era el número dos. Solamente había una diferencia de un monumento, un monumento. España tiene un monumento menos que, reconocidos por la UNESCO, un monumento menos que Italia, ¿vale? Y tenemos una historia, pues fantástica también, una historia muy rica que se podría, que se podría, digamos, explotar, usar para atraer un turismo interesado en arte, la cultura, en la historia, y sin embargo, lo que ha hecho España es . . ¡oy! Ahora pasa que un montón de niños. Que seguramente me voy a poner a un lado. Sabes por qué los niños seguramente me

van a decir algo y no quiero que me digan nada porque me da vergüenza. Fijamos cuántos niños. Un señor con un perro ha pasado también de otro lado. Aquí tengo que tener cuidado porque estoy hablando a la cámara, la gente alrededor . . ¡Total! Quería decir eso: que . . creo que es Italia, y otros países como, por ejemplo, Francia, también, saben gestionar el turismo mucho mejor que España. España vende esa imagen de tortilla, de patatas, fiesta, toros, flamenco, comida barata, cerveza barata, a

todo esto -- la sangría -- a todo esto que . . está bien. Es una, eso es una parte de España. Eso es una parte de España, sí, claro que sí. Pero España es mucho más que eso, ¿vale? España es mucho más que eso. La consecuencia de todo eso, es que por ejemplo, si vais a la costa de España, pues vais a ver que hay cosas muy, muy bonitas. Hay cosas muy bonitas. Pero, digamos que han destrozado, han destrozado el paisaje. Si vais a España, vais a ver que hay pueblos por todas partes que hay urbanizaciones, apartamentos, hoteles, y discotecas por todas partes, por todas partes chiringuitos. Si vais a la Costa del Sol, por ejemplo, no hay diferencia entre el paseo marítimo de Marbella, Fuengirola, Torremolinos . . son todos iguales. Eso es un montón de cemento, un montón de cemento. Aquí en Italia, todavía, es mucho más, es mucho más auténtico. Hay lugares que, bueno, están conservados muy bien, muy bien, muy bien.

La natur . . por ejemplo, ahora no me sorprende. Pero al principio de esta aquí en Italia, yo veía las playas, las playas aquí, bueno, como aquí, en esta . . aquí donde estoy en este momento no se ve. No se puede apreciar muy bien porque estoy en el centro de la ciudad. Pero digamos que si vais un poco más afuera, se ven playas, pues muy naturales al lado de, al lado de bosques, al lado de la montaña, al lado de árboles, al lado de plantas. Eso en España, no es posible. En España, es todo cemento. Hay hoteles, discotecas, apartamentos, por todas partes. Aquí, no. Aquí hay hoteles, sí hay hoteles, pero no es esa cantidad enorme de hoteles, que en Español esa cantidad enorme de cemento de, de bares, de discotecas, de restaurantes. Aquí es como más, más controlado. Hay más controlado, más auténtico. Hay unos paisajes muy bonitos. Hay bosques muy bonitos.

En España, los bosques están llenos de urbanizaciones. Han puesto, han construido casas por todas partes. De hecho, de hecho hace unos años cuando hubo este problema en el año 2008 en España, un problema, una crisis económica muy grande, en parte el problema fue, el problema fue, que bueno se habían construido tantas casas, se habían construido tantas casas . . Está pasando una de esas motos que odio, esas motos de adolescentes, son motocicletas. Bueno, pues, eso que, digamos, que la construcción en España ha sido terrible. Se han destrozado paisajes muy bonitos para construir. Se ha hecho especulación del terreno que se llama “especular con el terreno”. No se ha, se ha intentado construir por todas partes ¿no?, para atraer más y más y más turistas, cada vez más turistas y el resultado es que muchas ciudades de España, pues, han perdido autenticidad. Han perdido autenticidad.

Perdonadme, tengo que, tengo que, tengo que, me acabo de acordar, me acabo de acordar que tengo que ir corriendo porque van a cerrar, van a cerrar . . a ver si me explico, a ver si me explico. Es que yo aquí voy mucho en bicicleta. Ya lo he dicho, ¿no? Voy mucho en bicicleta, pero ayer tuve un problema: pinché. Se me pinchó una rueda y entonces tengo que ir. He llevado la bicicleta esta mañana a un taller de bicicletas, ¿vale? Y me han dicho que tengo que ir ahora antes de que cierren. Están a punto de cerrar. Entonces voy a ir corriendo por aquí, pero tengo que darme prisa. Se me había olvidado. Estoy aquí hablando de este tema de, de, a ver, que por aquí pasan coches, por aquí pasan coches. No sé. Cómo no, cómo yo no soy de aquí, no sé bien dónde tengo que ir . . No sé bien por dónde pasan los coches, por dónde pasa la gente. No sé. En fin.

¡Total!

Que . . A ver por aquí, ¡Ay! Tenía que ver, tenía que haber ido antes. Seguro que ahora cuando llego, está, está cerrado. Vamos a ver. Pues eso. Por aquí, creo que es por aquí, sí. Es que yo aquí en verano voy mucho en bicicleta. Por eso me gusta, por eso me gusta mucho. Me gusta mucho venir a este tipo de ciudades pequeñas, porque fijaos que aquí en estas calles, en estas calles, bueno, son calles peatonales, ¿no? Y por aquí, en teoría, no se puede pasar en bicicleta. En teoría no se puede pasar. Son calles son calles peatonales para la gente, ¿no? Pero, pero pasa todo el mundo. Pasa todo el mundo en bicicleta. Hay que tener un poco de cuidado, claro, no puedes ir muy deprisa. Pero bueno.

Se, se hace, ¿no? Entonces, a ver por aquí. Yo, sí estaba diciendo esto del turismo. Veis, por eso, por eso me gusta este tipo de podcast, así natural, porque esto es algo que puede pasar en la vida real, ¿no? Me acabo de acordar que tengo que ir a un sitio, van a cerrar la tienda, las tiendas, porque aquí me parece que cierran a las doce y media más o menos, sí. Y se me había olvidado que el chico me había dicho que tenía que ir antes de que cerraran, ¿vale? Porque si no tengo que volver esta tarde y no tengo ganas. Además que tendría que irme a casa a pie, y está un poco lejos, vale, para ir a pie. A ver. Por aquí, bueno.

A esta hora, es la hora de, de en España es la hora de las tapas. Aquí hay mucha gente que está tomando . . aquí en Italia no hay tapas, hay una cosa que se llama aperitivo, ¿no? Que . . bueno, es, es similar, pero no es exactamente igual, pero bueno, es que digamos que tomas una copa, o una cerveza, o un vino, o algo así, y ellos te ponen algo de comer, ¿vale? Pero es diferente, es diferente. No es exactamente lo mismo que las tapas. No es exactamente lo mismo. Las tapas son algo que solo tenemos en España, ¿vale? A ver, es aquí. Creo que está abierto. Creo que está abierto, sí, este taller de bicicletas. Entonces, vale, a ver. Entonces voy a, voy a ver si han terminado de reparar la bicicleta y si está lista, me la llevo.

A ver. Aquí tenéis, aquí tenéis todas estas bicicletas aquí. Hay muchos. Está en la ciudad, es una ciudad de bicicletas. Están bicicletas y ya la veo está aquí. Está aquí. Esta es mi bicicleta y hasta parece que ya está terminada. Bueno ya tengo lista, yo tengo lista la bicicleta. Esta es mi bicicleta que ayer pinché, pinché y bueno la rueda, la rueda de atrás se pinchó. Entonces la había traído esta mañana aquí pero estaban a punto de cerrar y bueno he tenido que, he tenido que ir de prisa y tal.

Y ahora estoy aquí sentado en este, en este parque. Bueno, no es un parque. Es como un pequeño jardín. Esto es un museo. Hay también una biblioteca. Hay aquí, no sé que es, sinceramente, son unos, como máquinas antiguas porque en esta ciudad antiguamente había una, había, había una mina. Había unas fábricas. Yo sinceramente, no, no estoy muy bien informado, pero bueno. Y aquí hay un museo sobre, sobre, sobre ese tema, ¿no? Lo que estaba diciendo del turismo. Ya casi, casi vamos a terminar. Me voy a quitar la mascarilla. Es que para ir por la calle así no es necesario llevar mascarilla. Pero para, para entrar en las tiendas, por ejemplo, si. En los lugares cerrados hay que, hay que llevar mascarilla.

Bueno. Pues lo voy a poner aquí en mí, en mi mochila. Está en mi mochila. Voy a poner allí. Bueno, pues, eso . . que el turismo de España, a mí me parece que, bueno, que . . Yo, cuando vivía en España, a mí me gustaba, me gustaba mucho los turistas. Me gustaba mucho ir a la zona donde había turistas. Porque a mí me gustaba, me gustaban los idiomas y me gustaba ver gente diferente, de diferentes razas, que hablaban diferentes idiomas. Me gustaba mucho. Lo que pasa es que las últimas veces que he ido a Granada, mi ciudad natal, a Granada, realmente, en mi opinión, hay demasiados turistas. Yo entiendo que esto para España es un progreso económico. Hace falta dinero. Es un país que no es muy rico y entonces, bueno pues, si necesita, necesitamos el turismo. Yo eso lo entiendo y me parece bien. Lo que pasa es que, bueno, yo creo que habría que organizarlo mejor. Habría que, no sé, estudiarlo de alguna forma para que no, no supusiera un daño a las ciudades. ¡No! Hay ciudades como Barcelona, por ejemplo, Granada y otras ciudades en España que realmente, realmente han perdido una gran parte de su autenticidad. Siempre que hablo de este tema, hay mucha gente que no lo entiende o que piensa que estoy en contra del turismo. Yo no estoy en contra del turismo. No estoy en contra de viajar. No estoy en contra del progreso económico por supuesto que no. Lo que pasa es que, creo que eso se debe hacer bien. Supongo que se debería hacer mejor, ¿no? No lo sé, claro. Yo no tengo la solución, pero digamos que simplemente digo mis sentimientos sobre ese tema, ¿no? Que es una pena. Es una pena que haya ciudades que se hayan convertido en un parque de atracciones. Son prácticamente parques de atracciones. Si vais a Barcelona, hay zonas, por ejemplo, como el Mercado de . creo que se llama Mercado de la Barceloneta, ¿no? Que ha perdido completamente su, su autenticidad. Ese es un mercado para turistas y si vais por las calles en Granada o en muchas ciudades hay tiendas de recuerdos, tiendas donde venden cosas para turistas y, no sé. Se está perdiendo autenticidad. Se está perdiendo las cosas bonitas, ¿no? No sé. Yo creo que debería, debería haber, debería haber un equilibrio entre progreso, entre progreso, y bueno, y mantener, mantener las tradiciones, y mantener la autenticidad de un país, de un pueblo, de una ciudad. Hay, hay ciudades de España. Hay barrios que están muertos. Muertos en el sentido de que no hay nadie, que no realmente nadie vive allí o muy poca gente vive allí. Pero solamente hay turistas. Y claro, son famosos, son barrios famosos. Son lugares famosos, pero están muertos. Porque solo hay bares para turistas, hoteles, tiendas de recuerdos, y todo tipo de cosas para turistas. Pero no hay nadie de la ciudad, la ciudad, la gente de la ciudad vive en otros lugares. Eso . no sé. En fin. Estoy enrollando como siempre, eh, nada. Lo vamos a dejar aquí. Yo no -- lo repito, ¿eh? No yo, no quiero, yo no quiero decir que no haya que hacer turismo o que esté mal ir a España, por supuesto que no. Simplemente creo que hay que . hay que organizarlo mejor. No lo sé. En el turismo, hay gente que se dedica a estas cosas y yo sé que están discutiendo cómo, cómo, cómo hacer este, este turismo más sostenible, ¿no? Más sostenible, que no que, no que no afecte tanto a, no sé, a, a la ecología, por ejemplo, que nos afecte tanto al paisaje, que no con . que no haya tanta contaminación y contaminación incluyó también el ruido por ejemplo. Porque el ruido es también contaminación, ¿vale? Porque es que, el problema es que yo entiendo que en España en los años 60, bueno, era un país, España, era un país muy pobre. Entonces, el recurso que tenía era el sol, ¿vale? Entonces, yo entiendo que España, en aquellos años, vendiera sol y playa para que llegaran turistas y para que entrara dinero en España. Yo eso lo entiendo. Pero, creo que ahora España debe también, no, no centrarse sólo en el turismo. Se debería, por ejemplo, en Italia, hay turismo. Hay turismo, claro que sí. Un turismo que deja mucho más dinero, creo, que en España. Porque Italia es un país más caro que España. Pero además Italia tiene otras cosas. No es solo el turismo. Italia tiene, por ejemplo, el diseño, la moda, ¿no? La moda italiana, y el diseño, el diseño italiano son famosas en todo el mundo. Es una industria. Los coches, la industria de los coches (de la Fiat, Ferrari). Todo lo que es -- la alimentación también -- todo lo que es alimentación hacían los italianos. Vende por todas partes la pizza, la pasta, no sé. Todos los productos italianos tienen . tienen un prestigio. Tienen una, una calidad en todo el mundo, ¿no? Que el prosecco, por ejemplo, el vino prosecco . yo creo que lo venden, lo venden mucho mejor que el cava español. ¿Vale? Tú vas a, tú vas, por ejemplo, en Londres, vas a los supermercados y en todos, en todos tienen prosecco y cava menos. Menos. Es más difícil de encontrar y no es tan popular como el prosecco italiano. Y España tiene productos como, por ejemplo, el jamón serrano, o un producto de muy buena calidad, el cava, por supuesto, el vino . el vino, el vino tinto español es buenísimo. Y también yo creo que deberían, deberían, no sé, vender mejor todas esas cosas, ¿no?, vender mejor todas esas cosas. Pero, en fin, no entiendo nada de esto. Pero sí, creo que España debería, primero, pienso, no sé, intentar atraer menos turistas, menos turistas, pero, digamos, hacer, de alguna forma, que esos turistas dejarán más dinero en España. Dejarán más dinero en España, que no hubiera tanto, tanta especulación del terreno, que hubiera más cuidado, que se tuviera más cuidado de los paisajes, de los bosques, de todo esto. Ahora se hace más que antes. Ahora se hace más que antes. En los años 70, en los años 80, creo que eso era terrible. Ahora la situación está mejorando. Pero todavía, todavía queda, queda mucho por hacer, creo. Queda mucho por hacer. Yo, cada vez que voy a España, realmente me sorprende. El año pasado, hace unos meses, hace un par de años fui a Madrid, igual. Madrid también se está convirtiendo en otra ciudad. Menos que Barcelona, menos que Barcelona, pero también una ciudad que poco a poco pierde su autenticidad. En fín, chicos, no me quiero enrollar más. Si tenéis algún comentario que hacer, pues, escribir debajo del podcast . y nada. Yo os digo, yo no soy un, yo no soy un especialista. Yo no soy, yo no soy un profesional de este tipo de tema. Yo hablo como una persona normal de la calle, ¿no? Espero que me entendáis. Intento vocalizar bien. Intento, intento ser un amigo, ¿vale? Estamos aquí. Hemos estado un ratito juntos, paseando por el, por el, por el, por el paseo marítimo, y ahora, bueno, pues, aquí estamos sentados en este, en este banco, nosotros aquí, los dos, charlando un ratito. Espero que el sonido haya estado bien. Espero que la imagen haya estado bien, bueno. Si estáis, si estáis escuchando, estaréis pensando ¡que imagen! Es que este podcast lo he grabado en vídeo. Vale y algunos, algunos lo vais a ver, quizás, en, en video, ¿vale? Y si no, si es solamente, si solamente lo escucháis, oye, pues hay que tener, hay que tener imaginación, ¿vale? La imaginación está muy bien. La imaginación está muy bien. Hay que desarrollar, hay que desarrollar la imaginación. A mí me gusta mucho la radio, y la radio es esa. La radio es imaginación. Me estoy enrollando otra vez. Me estoy enrollando como una persiana. Chicos, nos vemos, nos vemos en el próximo episodio de nuestro podcast, Español con Juan. Bueno, no nos vemos, no nos vemos -- nos escuchamos. ¡Adiós! ¡Hasta luego!

España, un país para turistas (2) Spanien, ein Land für Touristen (2) Spain, a country for tourists (2) L'Espagne, un pays pour les touristes (2) Spagna, un paese per turisti (2) Hiszpania, kraj dla turystów (2) Espanha, um país para turistas (2) Spanien, ett land för turister (2) İspanya, turistler için bir ülke (2) 西班牙,旅游之国(二)

Lo que yo quería hablar, quería hablar del turismo. What I wanted to talk about, I wanted to talk about tourism. Viajar es muy bueno. Traveling is very good. Viajar es muy bueno. No solo para la persona, como decía, que te hace la gente, te hace conocer cosas nuevas, nuevas experiencias, nuevos modos de vida. Not only for the person, as I said, that people do to you, they make you know new things, new experiences, new ways of life. Todo eso es fantástico. También es bueno para las ciudades, ¿no? It's good for cities too, right? Porque si viajas a una ciudad, bueno,  pues, esa ciudad, claro, crece económicamente, ¿no? Because if you travel to a city, well, that city, of course, grows economically, right? Porque tú vas allí y gastas dinero, en compras cosas, te tomas un café, en fin, gastas, y esa ciudad crece económicamente o sea, eso es bueno. Because you go there and you spend money, you buy things, you have a coffee, well, you spend, and that city grows economically, that is, that's good. Lo que pasa es que se ha llegado a un punto en el que, en mi opinión, hay, hay demasiados turistas. What is happening is that it has reached a point where, in my opinion, there are, there are too many tourists. No es un turismo de masas que está provocando, que está provocando, que las ciudades cambian. It is not a mass tourism that is causing, that is causing, that cities change. Las ciudades no son tan naturales como eran antes. Cities are not as natural as they used to be. Les villes ne sont plus aussi naturelles qu'avant. Está perdiendo autenticidad. It is losing authenticity. Eso es lo que quiero decir. That's what I mean. Las ciudades están perdiendo autenticidad. Cities are losing authenticity. Aquí en Italia -- menos. Ici, en Italie, c'est moins le cas. Eso es lo que quería comentar. That is what I wanted to comment on. Aquí en Italia, creo que mucho menos, aquí en Italia mucho menos que en España. Here in Italy, I think much less, here in Italy much less than in Spain. En España . In Spain . . yo no soy, yo no entiendo mucho de economía, de industria, de todos esos temas. . I am not, I do not understand much about economics, industry, all those issues. No entiendo, vale, pero en Italia, el turismo es un poco diferente de España. En España los turistas, en España . In Spain tourists, in Spain . . Allí hay un grupo de niñas jóvenes, de chicas y no quiero pasar delante de ellas, seguro, seguro que van a empezar a decirme cosas, a hacerme, a decirme algo, ¿no? . There is a group of young girls there, of girls and I don't want to pass in front of them, sure, surely they are going to start saying things to me, to do to me, to tell me something, right? Entonces, prefiero cambiar de .. cambiar de calles. So, I prefer to change streets... change streets. Alors, je préfère changer de rue... changer de rue.

Bueno. ¡Total!

Que en Italia, el turismo es un poco diferente de España. España es, como se ha convertido en un país tipo “McDonald” de turismo, económico, o sea de turismo muy barato, rápido. Spain is, as it has become a "McDonald" type of tourism, economic, that is, very cheap, fast tourism. Lo que sería, lo que sería un McDonald, un Burger King, ese tipo de, ese tipo de . What would be, what would be a McDonald's, a Burger King, that kind of, that kind of . Qu'est-ce qui serait, qu'est-ce qui serait un McDonald's, qu'est-ce qui serait un Burger King, ce genre de, ce genre de . . si compara, si fuera, si los países fueran restaurantes, pues España sería un McDonald. . If you compare, if it were, if the countries were restaurants, then Spain would be a McDonald's. Sería un McDonald donde la comida es muy, es muy rápida. It would be a McDonald's where the food is very, very fast. Es muy sabrosa, no, está buena. It is very tasty, no, it is good. C'est très savoureux, non, c'est bon. Te gusta, pero no es muy buena para la salud, pero es muy barata. You like it, but it's not very good for your health, but it's very cheap. Entonces hay muy popular. So there are very popular. Italia es mucho más cara que España. Italy is much more expensive than Spain. Entonces, hay menos turistas, pero por otro lado, ese turismo, yo creo que deja más dinero, ¿no? So, there are fewer tourists, but on the other hand, that tourism, I think it leaves more money, right? Il y a donc moins de touristes, mais d'un autre côté, ce tourisme, je pense, laisse plus d'argent, n'est-ce pas ? Entonces Italia vende, vende un tipo de turismo, vende una imagen del país, como un país de arte, de cultura, con muchos monumentos, con un pasado muy rico, y España, que también tiene cultura, que también tiene historia, que también tiene monumentos, es el, es el . So Italy sells, sells a type of tourism, sells an image of the country, as a country of art, of culture, with many monuments, with a very rich past, and Spain, which also has culture, which also has history, which also has monuments, is the, is the . . Una vez, una . . One time, one . . me leí una, una clasificación de los países según los monumentos que había, e Italia era el número uno, y España era el número dos. . I read one, a classification of the countries according to the monuments that there were, and Italy was number one, and Spain was number two. Solamente había una diferencia de un monumento, un monumento. España tiene un monumento menos que, reconocidos por la UNESCO, un monumento menos que Italia, ¿vale? Spain has one less monument than, recognized by UNESCO, one less monument than Italy, okay? Y tenemos una historia, pues fantástica también, una historia muy rica que se podría, que se podría, digamos, explotar, usar para atraer un turismo interesado en arte, la cultura, en la historia, y sin embargo, lo que ha hecho España es . And we have a history, well also fantastic, a very rich history that could, that could, let's say, be exploited, used to attract tourism interested in art, culture, history, and yet what Spain has done. it is . . ¡oy! . Oy! Ahora pasa que un montón de niños. Now it happens that a lot of children. Que seguramente me voy a poner a un lado. That I'm surely going to put myself aside. Sabes por qué los niños seguramente me Do you know why children are likely to

van a decir algo y no quiero que me digan nada porque me da vergüenza. They are going to say something and I don't want them to say anything because I'm embarrassed. Fijamos cuántos niños. We fix how many children. Nous fixons le nombre d'enfants. Un señor con un perro ha pasado también de otro lado. A man with a dog also passed by from the other side. Un homme avec un chien est également passé de l'autre côté. Aquí tengo que tener cuidado porque estoy hablando a la cámara, la gente alrededor . Here I have to be careful because I'm talking to the camera, the people around . . ¡Total! . Total! Quería decir eso:  que . . creo que es Italia, y otros países como, por ejemplo, Francia, también, saben gestionar el turismo mucho mejor que España. . I think it's Italy, and other countries like, for example, France, too, know how to manage tourism much better than Spain. Je pense que c'est l'Italie, et d'autres pays comme la France, par exemple, savent gérer le tourisme beaucoup mieux que l'Espagne. España vende esa imagen de tortilla, de patatas, fiesta, toros, flamenco, comida barata, cerveza barata, a Spain sells this image of tortilla, potato omelette, fiesta, bullfighting, flamenco, cheap food, cheap beer, to

todo esto -- la sangría -- a todo esto que . all this -- the bleeding -- to all this that . . está bien. Es una, eso es una parte de España. It is one, that is a part of Spain. Eso es una parte de España, sí, claro que sí. That is a part of Spain, yes, of course it is. Pero España es mucho más que eso, ¿vale? But Spain is much more than that, right? España es mucho más que eso. Spain is much more than that. La consecuencia de todo eso, es que por ejemplo, si vais a la costa de España, pues vais a ver que hay cosas muy, muy bonitas. The consequence of all this is that, for example, if you go to the coast of Spain, you will see that there are very, very beautiful things. Hay cosas muy bonitas. There are some very nice things. Pero, digamos que han destrozado, han destrozado el paisaje. But, let's say they have destroyed, they have destroyed the landscape. Si vais a España, vais a ver que hay pueblos por todas partes que hay urbanizaciones, apartamentos, hoteles, y discotecas por todas partes, por todas partes chiringuitos. If you go to Spain, you are going to see that there are towns everywhere that there are urbanizations, apartments, hotels, and discos everywhere, everywhere chiringuitos. Si vais a la Costa del Sol, por ejemplo, no hay diferencia entre el paseo marítimo de Marbella, Fuengirola, Torremolinos . If you go to the Costa del Sol, for example, there is no difference between the promenade in Marbella, Fuengirola, Torremolinos . . son todos iguales. . they are all the same. Eso es un montón de cemento, un montón de cemento. That's a lot of cement, a lot of cement. Cela fait beaucoup de ciment, beaucoup de ciment. Aquí en Italia, todavía, es mucho más, es mucho más auténtico. Here in Italy, still, it is much more, it is much more authentic. Ici, en Italie, c'est beaucoup plus, c'est beaucoup plus authentique. Hay lugares que, bueno, están conservados muy bien, muy bien, muy bien. There are places that, well, they are preserved very well, very well, very well.

La natur . The natur. La nature . por ejemplo, ahora no me sorprende. . for example, now I'm not surprised. Pero al principio de esta aquí en Italia, yo veía las playas, las playas aquí, bueno, como aquí, en esta . But at the beginning of this here in Italy, I saw the beaches, the beaches here, well, like here, in this . . aquí donde estoy en este momento no se ve. . here where I am at the moment is not seen. No se puede apreciar muy bien porque estoy en el centro de la ciudad. You can't see it very well because I'm in the center of the city. Pero digamos que si vais un poco más afuera, se ven playas, pues muy naturales al lado de, al lado de bosques, al lado de la montaña, al lado de árboles, al lado de plantas. Eso en España, no es posible. En España, es todo cemento. In Spain, it's all cement. Hay hoteles, discotecas, apartamentos, por todas partes. There are hotels, discos, apartments, everywhere. Aquí, no. Aquí hay hoteles, sí hay hoteles, pero no es esa cantidad enorme de hoteles, que en Español esa cantidad enorme de cemento de, de bares, de discotecas, de restaurantes. There are hotels here, yes there are hotels, but it is not that huge number of hotels, that in Spanish that enormous amount of cement, bars, discos, restaurants. Aquí es como más, más controlado. Here it is like more, more controlled. Hay más controlado, más auténtico. There is more controlled, more authentic. Hay unos paisajes muy bonitos. There are some very beautiful landscapes. Hay bosques muy bonitos. There are very beautiful forests.

En España, los bosques están llenos de urbanizaciones. In Spain, the forests are full of urbanizations. Han puesto, han construido casas por todas partes. They have put, they have built houses everywhere. De hecho, de hecho hace unos años cuando hubo este problema en el año 2008 en España, un problema, una crisis económica muy grande, en parte el problema fue, el problema fue, que bueno se habían construido tantas casas, se habían construido tantas casas . In fact, in fact a few years ago when there was this problem in 2008 in Spain, a problem, a very big economic crisis, in part the problem was, the problem was, well, so many houses had been built, so many had been built houses . . Está pasando una de esas motos que odio, esas motos de adolescentes, son motocicletas. . One of those motorcycles that I hate is passing by, those teenage motorcycles, they are motorcycles. Bueno, pues, eso que, digamos, que la construcción en España ha sido terrible. Well, let's say that construction in Spain has been terrible. Se han destrozado paisajes muy bonitos para construir. Very beautiful landscapes have been destroyed to build. Des paysages magnifiques ont été détruits pour construire. Se ha hecho especulación del terreno que se llama “especular con el terreno”. There has been speculation of the terrain that is called “speculating with the terrain”. No se ha, se ha intentado construir por todas partes ¿no?, para atraer más y más y más turistas, cada vez más turistas y el resultado es que muchas ciudades de España, pues, han perdido autenticidad. It has not been, there has been an attempt to build everywhere, right? To attract more and more and more tourists, more and more tourists and the result is that many cities in Spain, well, have lost their authenticity. Han perdido autenticidad.

Perdonadme, tengo que, tengo que, tengo que, me acabo de acordar, me acabo de acordar que tengo que ir corriendo porque van a cerrar, van a cerrar . Forgive me, I have to, I have to, I have to, I just remembered, I just remembered that I have to run because they are going to close, they are going to close. . a ver si me explico, a ver si me explico. . Let's see if I explain myself, let's see if I explain myself. Es que yo aquí voy mucho en bicicleta. The thing is, here I go a lot by bike. Ya lo he dicho, ¿no? I already said it, right? Voy mucho en bicicleta, pero ayer tuve un problema:  pinché. I ride a lot, but yesterday I had a problem: I had a puncture. Se me pinchó una rueda y entonces tengo que ir. I had a flat tire and then I have to go. He llevado la bicicleta esta mañana a un taller de bicicletas, ¿vale? I took the bike to a bike shop this morning, okay? Y me han dicho que tengo que ir ahora antes de que cierren. And they told me I have to go now before they close. Están a punto de cerrar. They are about to close. Entonces voy a ir corriendo por aquí, pero tengo que darme prisa. Then I'm going to run around here, but I have to hurry. Se me había olvidado. I had forgotten. Estoy aquí hablando de este tema de, de, a ver, que por aquí pasan coches, por aquí pasan coches. I am here talking about this issue of, of, let's see, cars pass through here, cars pass through here. No sé. I don't know. Cómo no, cómo yo no soy de aquí, no sé bien dónde tengo que ir . Of course, since I'm not from here, I don't know where to go. . No sé bien por dónde pasan los coches, por dónde pasa la gente. . I don't really know where cars go, where people go. No sé. En fin.

¡Total!

Que . . A ver por aquí, ¡Ay! . Let's see around here, Ay! Tenía que ver, tenía que haber ido antes. He had to see, he had to have gone before. Seguro que ahora cuando llego, está, está cerrado. Surely now when I arrive, it is, it is closed. Vamos a ver. Let's see. Pues eso. Well that. Por aquí, creo que es por aquí, sí. Around here, I think it's around here, yeah. Es que yo aquí en verano voy mucho en bicicleta. It's just that here in the summer I ride my bike a lot. Por eso me gusta, por eso me gusta mucho. That's why I like it, that's why I like it a lot. Me gusta mucho venir a este tipo de ciudades pequeñas, porque fijaos que aquí en estas calles, en estas calles, bueno, son calles peatonales, ¿no? I really like coming to these types of small cities, because notice that here in these streets, in these streets, well, they are pedestrian streets, right? Y por aquí, en teoría, no se puede pasar en bicicleta. And around here, in theory, you can't go by bike. En teoría no se puede pasar. In theory it can't happen. Son calles son calles peatonales para la gente, ¿no? They are streets are pedestrian streets for people, aren't they? Pero, pero pasa todo el mundo. But, but everyone happens. Pasa todo el mundo en bicicleta. Everyone passes by on a bicycle. Hay que tener un poco de cuidado, claro, no puedes ir muy deprisa. You have to be a little careful, of course, you can't go very fast. Pero bueno. But hey.

Se, se hace, ¿no? I know, it's done, isn't it? Entonces, a ver por aquí. So let's see around here. Yo, sí estaba diciendo esto del turismo. I, yes I was saying this about tourism. Veis, por eso, por eso me gusta este tipo de podcast, así natural, porque esto es algo que puede pasar en la vida real, ¿no? See, that's why, that's why I like this kind of podcast, so natural, because this is something that can happen in real life, right? Me acabo de acordar que tengo que ir a un sitio, van a cerrar la tienda, las tiendas, porque aquí me parece que cierran a las doce y media más o menos, sí. I just remembered that I have to go somewhere, they are going to close the store, the stores, because here it seems to me that they close at half past twelve, yes. Y se me había olvidado que el chico me había dicho que tenía que ir antes de que cerraran, ¿vale? And I forgot that the guy told me I had to go before they closed, right? Porque si no tengo que volver esta tarde y no tengo ganas. Because if I don't have to come back this afternoon and I don't feel like it. Además que tendría que irme a casa a pie, y está un poco lejos, vale, para ir a pie. Plus I'd have to walk home, and it's a bit far, okay, to walk. A ver. Por aquí, bueno. This way, good.

A esta hora, es la hora de, de en España es la hora de las tapas. At this time, it is the time of, of in Spain it is the time of tapas. Aquí hay mucha gente que está tomando . . aquí en Italia no hay tapas, hay una cosa que se llama aperitivo, ¿no? Que . . bueno, es, es similar, pero no es exactamente igual, pero bueno, es que digamos que tomas una copa, o una cerveza, o un vino, o algo así, y ellos te ponen algo de comer, ¿vale? Pero es diferente, es diferente. No es exactamente lo mismo que las tapas. No es exactamente lo mismo. Las tapas son algo que solo tenemos en España, ¿vale? A ver, es aquí. Creo que está abierto. Creo que está abierto, sí, este taller de bicicletas. Entonces, vale, a ver. So, okay, let's see. Entonces voy a, voy a ver si han terminado de reparar la bicicleta y si está lista, me la llevo. So I'm going to, I'm going to see if they've finished repairing the bike and if it's ready, I'll take it with me.

A ver. Aquí tenéis, aquí tenéis todas estas bicicletas aquí. Hay muchos. Está en la ciudad, es una ciudad de bicicletas. Están bicicletas y ya la veo está aquí. Está aquí. Esta es mi bicicleta y hasta parece que ya está terminada. Bueno ya tengo lista, yo tengo lista la bicicleta. Esta es mi bicicleta que ayer pinché, pinché y bueno la rueda, la rueda de atrás se pinchó. This is my bike that I punctured yesterday, I punctured and well the wheel, the back wheel got punctured. Entonces la había traído esta mañana aquí pero estaban a punto de cerrar y bueno he tenido que, he tenido que ir de prisa y tal. So I had brought it here this morning but they were about to close and well I had to, I had to go in a hurry and such.

Y ahora estoy aquí sentado en este, en este parque. Bueno, no es un parque. Es como un pequeño jardín. Esto es un museo. Hay también una biblioteca. Hay aquí, no sé que es, sinceramente, son unos, como máquinas antiguas porque en esta ciudad antiguamente había una, había, había una mina. There is here, I don't know what it is, honestly, they are some, like old machines because in this city there used to be one, there was, there was a mine. Había unas fábricas. There were some factories. Yo sinceramente, no, no estoy muy bien informado, pero bueno. I honestly, no, I'm not very knowledgeable, but hey. Y aquí hay un museo sobre, sobre, sobre ese tema, ¿no? Lo que estaba diciendo del turismo. What he was saying about tourism. Ya casi, casi vamos a terminar. Almost, we are almost done. Me voy a quitar la mascarilla. I'm going to take off my mask. Es que para ir por la calle así no es necesario llevar mascarilla. Pero para, para entrar en las tiendas, por ejemplo, si. En los lugares cerrados hay que, hay que llevar mascarilla.

Bueno. Okay. Pues lo voy a poner aquí en mí, en mi mochila. Está en mi mochila. Voy a poner allí. Bueno, pues, eso . Well, that. . que el turismo de España, a mí me parece que, bueno, que . . Yo, cuando vivía en España, a mí me gustaba, me gustaba mucho los turistas. Me gustaba mucho ir a la zona donde había turistas. Porque a mí me gustaba, me gustaban los idiomas y me gustaba ver gente diferente, de diferentes razas, que hablaban diferentes idiomas. Me gustaba mucho. Lo que pasa es que las últimas veces que he ido a Granada, mi ciudad natal, a Granada, realmente, en mi opinión, hay demasiados turistas. What happens is that the last times I have been to Granada, my hometown, to Granada, really, in my opinion, there are too many tourists. Yo entiendo que esto para España es un progreso económico. I understand that this for Spain is economic progress. Hace falta dinero. Es un país que no es muy rico y entonces, bueno pues, si necesita, necesitamos el turismo. Yo eso lo entiendo y me parece bien. Lo que pasa es que, bueno, yo creo que habría que organizarlo mejor. Habría que, no sé, estudiarlo de alguna forma para que no, no supusiera un daño a las ciudades. ¡No! Hay ciudades como Barcelona, por ejemplo, Granada y otras ciudades en España que realmente, realmente han perdido una gran parte de su autenticidad. Siempre que hablo de este tema, hay mucha gente que no lo entiende o que piensa que estoy en contra del turismo. Yo no estoy en contra del turismo. No estoy en contra de viajar. No estoy en contra del progreso económico por supuesto que no. Lo que pasa es que, creo que eso se debe hacer bien. Supongo que se debería hacer mejor, ¿no? No lo sé, claro. Yo no tengo la solución, pero digamos que simplemente digo mis sentimientos sobre ese tema, ¿no? Que es una pena. Es una pena que haya ciudades que se hayan convertido en un parque de atracciones. Son prácticamente parques de atracciones. Si vais a Barcelona, hay zonas, por ejemplo, como el Mercado de . creo que se llama Mercado de la Barceloneta, ¿no? Que ha perdido completamente su, su autenticidad. Ese es un mercado para turistas y si vais por las calles en Granada o en muchas ciudades hay tiendas de recuerdos, tiendas donde venden cosas para turistas y, no sé. Se está perdiendo autenticidad. Se está perdiendo las cosas bonitas, ¿no? No sé. Yo creo que debería, debería haber, debería haber un equilibrio entre progreso, entre progreso, y bueno, y mantener, mantener las tradiciones, y mantener la autenticidad de un país, de un pueblo, de una ciudad. Hay, hay ciudades de España. Hay barrios que están muertos. Muertos en el sentido de que no hay nadie, que no realmente nadie vive allí o muy poca gente vive allí. Pero solamente hay turistas. Y claro, son famosos, son barrios famosos. Son lugares famosos, pero están muertos. Porque solo hay bares para turistas, hoteles, tiendas de recuerdos, y todo tipo de cosas para turistas. Pero no hay nadie de la ciudad, la ciudad, la gente de la ciudad vive en otros lugares. Eso . no sé. En fin. Estoy enrollando como siempre, eh, nada. Lo vamos a dejar aquí. Yo no -- lo repito, ¿eh? No yo, no quiero, yo no quiero decir que no haya que hacer turismo o que esté mal ir a España, por supuesto que no. Simplemente creo que hay que . hay que organizarlo mejor. No lo sé. En el turismo, hay gente que se dedica a estas cosas y yo sé que están discutiendo cómo, cómo, cómo hacer este, este turismo más sostenible, ¿no? Más sostenible, que no que, no que no afecte tanto a, no sé, a, a la ecología, por ejemplo, que nos afecte tanto al paisaje, que no con . que no haya tanta contaminación y contaminación incluyó también el ruido por ejemplo. Porque el ruido es también contaminación, ¿vale? Porque es que, el problema es que yo entiendo que en España en los años 60, bueno, era un país, España, era un país muy pobre. Entonces, el recurso que tenía era el sol, ¿vale? Entonces, yo entiendo que España, en aquellos años, vendiera sol y playa para que llegaran turistas y para que entrara dinero en España. Yo eso lo entiendo. Pero, creo que ahora España debe también, no, no centrarse sólo en el turismo. Se debería, por ejemplo, en Italia, hay turismo. Hay turismo, claro que sí. Un turismo que deja mucho más dinero, creo, que en España. Porque Italia es un país más caro que España. Pero además Italia tiene otras cosas. No es solo el turismo. Italia tiene, por ejemplo, el diseño, la moda, ¿no? La moda italiana, y el diseño, el diseño italiano son famosas en todo el mundo. Es una industria. Los coches, la industria de los coches (de la Fiat, Ferrari). Todo lo que es -- la alimentación también -- todo lo que es alimentación hacían los italianos. Vende por todas partes la pizza, la pasta, no sé. Todos los productos italianos tienen . tienen un prestigio. Tienen una, una calidad en todo el mundo, ¿no? Que el prosecco, por ejemplo, el vino prosecco . yo creo que lo venden, lo venden mucho mejor que el cava español. ¿Vale? Tú vas a, tú vas, por ejemplo, en Londres, vas a los supermercados y en todos, en todos tienen prosecco y cava menos. Menos. Es más difícil de encontrar y no es tan popular como el prosecco italiano. Y España tiene productos como, por ejemplo, el jamón serrano, o un producto de muy buena calidad, el cava, por supuesto, el vino . el vino, el vino tinto español es buenísimo. Y también yo creo que deberían, deberían, no sé, vender mejor todas esas cosas, ¿no?, vender mejor todas esas cosas. Pero, en fin, no entiendo nada de esto. Pero sí, creo que España debería, primero, pienso, no sé, intentar atraer menos turistas, menos turistas, pero, digamos, hacer, de alguna forma, que esos turistas dejarán más dinero en España. Dejarán más dinero en España, que no hubiera tanto, tanta especulación del terreno, que hubiera más cuidado, que se tuviera más cuidado de los paisajes, de los bosques, de todo esto. Ahora se hace más que antes. Ahora se hace más que antes. En los años 70, en los años 80, creo que eso era terrible. Ahora la situación está mejorando. Pero todavía, todavía queda, queda mucho por hacer, creo. Queda mucho por hacer. Yo, cada vez que voy a España, realmente me sorprende. El año pasado, hace unos meses, hace un par de años fui a Madrid, igual. Madrid también se está convirtiendo en otra ciudad. Menos que Barcelona, menos que Barcelona, pero también una ciudad que poco a poco pierde su autenticidad. En fín, chicos, no me quiero enrollar más. Si tenéis algún comentario que hacer, pues, escribir debajo del podcast . y nada. Yo os digo, yo no soy un, yo no soy un especialista. Yo no soy, yo no soy un profesional de este tipo de tema. Yo hablo como una persona normal de la calle, ¿no? Espero que me entendáis. Intento vocalizar bien. Intento, intento ser un amigo, ¿vale? Estamos aquí. Hemos estado un ratito juntos, paseando por el, por el, por el, por el paseo marítimo, y ahora, bueno, pues, aquí estamos sentados en este, en este banco, nosotros aquí, los dos, charlando un ratito. Espero que el sonido haya estado bien. Espero que la imagen haya estado bien, bueno. Si estáis, si estáis escuchando, estaréis pensando ¡que imagen! Es que este podcast lo he grabado en vídeo. Vale y algunos, algunos lo vais a ver, quizás, en, en video, ¿vale? Y si no, si es solamente, si solamente lo escucháis, oye, pues hay que tener, hay que tener imaginación, ¿vale? La imaginación está muy bien. La imaginación está muy bien. Hay que desarrollar, hay que desarrollar la imaginación. A mí me gusta mucho la radio, y la radio es esa. La radio es imaginación. Me estoy enrollando otra vez. Me estoy enrollando como una persiana. Chicos, nos vemos, nos vemos en el próximo episodio de nuestro podcast, Español con Juan. Bueno, no nos vemos, no nos vemos -- nos escuchamos. ¡Adiós! ¡Hasta luego! Money is needed. It is a country that is not very rich and so, well, if you need it, we need tourism. I understand that and it seems fine to me. The thing is, well, I think it should be better organized. It would be necessary, I do not know, to study it in some way so that no, it would not cause damage to the cities. Do not! There are cities like Barcelona, for example, Granada and other cities in Spain that have really, really lost a great deal of their authenticity. Whenever I talk about this topic, there are many people who do not understand it or who think that I am against tourism. I am not against tourism. I am not against traveling. I am not against economic progress of course not. What happens is that, I think that should be done well. I guess it should be done better, right? I don't know, of course. I don't have the solution, but let's say I just say my feelings on that topic, right? Which is a shame. It is a pity that there are cities that have become an amusement park. They are practically amusement parks. If you go to Barcelona, there are areas, for example, like the Mercado de. I think it's called Mercado de la Barceloneta, right? That it has completely lost its, its authenticity. That is a market for tourists and if you go down the streets in Granada or in many cities there are souvenir shops, shops where they sell things for tourists and, I don't know. Authenticity is being lost. You are missing the nice things, right? I do not know. I think there should, there should be, there should be a balance between progress, between progress, and good, and maintaining, maintaining traditions, and maintaining the authenticity of a country, of a people, of a city. There are, there are cities in Spain. There are neighborhoods that are dead. Dead in the sense that there is no one, that no one really lives there or very few people live there. But there are only tourists. And of course, they are famous, they are famous neighborhoods. They are famous places, but they are dead. Because there are only bars for tourists, hotels, souvenir shops, and all kinds of things for tourists. But there is no one from the city, the city, the people of the city live in other places. That . I do not know. Anyway. I'm winding up like always, uh, nothing. We will leave it here. I don't - repeat, huh? Not me, I don't want to, I don't want to say that there is no need to do tourism or that it is wrong to go to Spain, of course not. I just think you have to. you have to organize it better. I do not know. In tourism, there are people who are dedicated to these things and I know they are discussing how, how, how to make this tourism more sustainable, right? More sustainable, not that, not that it does not affect so much, I don't know, ecology, for example, that it affects the landscape so much, that it does not. that there is not so much pollution and pollution also included noise for example. Because noise is also pollution, okay? Because the problem is that I understand that in Spain in the 60s, well, it was a country, Spain, it was a very poor country. So the resource I had was the sun, okay? So, I understand that Spain, in those years, sold sun and sand for tourists to come and for money to enter Spain. I understand that. But, I think that now Spain should also, no, not focus only on tourism. It should, for example, in Italy, there is tourism. There is tourism, of course there is. A tourism that leaves much more money, I think, than in Spain. Because Italy is a more expensive country than Spain. But Italy also has other things. It is not just tourism. Italy has, for example, design, fashion, right? Italian fashion, and design, Italian design are famous all over the world. It is an industry. Cars, the car industry (from Fiat, Ferrari). All that is - food too - all that is food made the Italians. He sells pizza everywhere, pasta, I don't know. All Italian products have. they have prestige. They have a, a quality all over the world, don't they? Than prosecco, for example, prosecco wine. I think they sell it, they sell it much better than Spanish cava. Voucher? You go to, you go, for example, in London, you go to supermarkets and in all of them, in all they have prosecco and dig less. Less. It is harder to find and not as popular as Italian prosecco. And Spain has products such as, for example, Serrano ham, or a very good quality product, cava, of course, wine. The wine, the Spanish red wine is great. And I also think that they should, should, I don't know, sell all those things better, right? Better sell all those things. But, anyway, I don't understand any of this. But yes, I think Spain should, first, I think, I don't know, try to attract fewer tourists, fewer tourists, but, let's say, somehow make those tourists leave more money in Spain. They will leave more money in Spain, that there was not so much, so much speculation of the land, that there would be more care, that more care be taken of the landscapes, the forests, all this. Now it is done more than before. Now it is done more than before. In the '70s, in the' 80s, I think that was terrible. Now the situation is improving. But still, there is still, there is a lot to do, I think. There is much to do. Every time I go to Spain, it really surprises me. Last year, a few months ago, a couple of years ago I went to Madrid, the same. Madrid is also becoming another city. Less than Barcelona, less than Barcelona, but also a city that little by little loses its authenticity. Anyway, guys, I do not want to roll more. If you have any comments to make, then write below the podcast. and nothing. I tell you, I am not a, I am not a specialist. I am not, I am not a professional of this type of subject. I speak like a normal person on the street, right? I hope you understand me. I try to vocalize well. I'm trying, I'm trying to be a friend, okay? We are here. We have been together for a little while, strolling along the, along the, along the promenade, and now, well, well, here we are sitting on this, on this bench, we here, the two of us, chatting for a little while. I hope the sound was good. I hope the image was good, good. If you are, if you are listening, you will be thinking what an image! I have recorded this podcast on video. Ok and some, some of you are going to see it, maybe, on video, okay? And if not, if it is only, if you only listen to it, hey, well, you have to have, you have to have imagination, okay? Imagination is fine. Imagination is fine. You have to develop, you have to develop the imagination. I really like the radio, and that's the radio. Radio is imagination. I'm making out again. I'm rolling up like a blind Guys, see you, see you in the next episode of our podcast, Español con Juan. Well, we don't see each other, we don't see each other - we listen to each other. Goodbye! Bye!