×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

UnlimitedSpanish, 077: Vacaciones!

077: Vacaciones!

¡Vacaciones! Vamos a descansar, a la playa, a la terracita…¡qué bien! ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Bueno…este es el último episodio del podcast…hasta septiembre. No te preocupes, en septiembre podrás volver a escuchar este podcast y aprender más español con nuevos temas y nuevas lecciones. He decidido tomarme un pequeño descanso vacacional. Ya sabes, estamos en verano, y es necesario descansar un poco, recuperar fuerzas y ponerse moreno. Muy importante ponerse moreno. Puedes ir a la playa con tu toalla, tumbarte y tomar el sol. A veces me llevo mi teléfono para poder escuchar contenidos interesantes. Simplemente recuerda que no te puedes meter en el mar con los auriculares puestos :) Luego por supuesto, puedes comer unas tapas con una cervecita bien fresquita…bueno me estoy yendo del tema. Lo que te recomiendo para este verano para mantener tu español es que escuches episodios antiguos para repasar. Y es que hasta ahora hay unos 77 episodios con temas muy interesantes, ¡así que no tienes excusa! Por ejemplo: • En el episodio 2, hablo de los besos en los saludos. Muy importante si no quieres equivocarte y crear un conflicto internacional. • Y qué me dices de la siesta, el “deporte nacional” español. No hay nada mejor como una buena siesta después de comer. Esto lo trato en el episodio 12. Siesta y fiesta este verano suena como un buen plan.

• Y hablando de deporte, pero este para cansarse, no para descansar: el fútbol. En España se vive muy intensamente. Puedes aprender más sobre ello en el episodio 15. • Y ciertamente, hay varios episodios con vocabulario útil y específico. Por ejemplo, ¿quieres impresionar a un nativo español? Puedes aprender muchas palabras y expresiones sobre el vino en el episodio 43. • Y el alcohol no se acaba con el vino, hay otros episodios como el 72, donde hablo de la cerveza y de cómo pedirla en un bar típico. • Otros temas como los tópicos de España, las muletillas, el Camino de Santiago, como comparar, estados de ánimo, la cuesta de enero están a tu disposición. • Y si solamente quieres aprender un poco más sobre el verano en España, tienes el episodio 18. Como ves, tienes una gran variedad para poder practicar este verano. Ahora que lo pienso, solo recordar el trabajo que hecho con todos estos episodios, me vienen más ganas aún de tomarme unas buenas vacaciones :) Bueno, ¿y qué hacemos ahora? Ah, mira, podríamos hacer una pequeña mini-historia. ¿Qué te parece?

MINI-HISTORIA (mejora tu conversación)

Una mini-historia funciona de la siguiente manera: Yo te doy información sobre algo y te hago preguntas simples. Después cada pregunta hay una pausa. Es tu turno para intentar contestar. Después de la pausa, te daré una respuesta correcta. Puedes contestar de forma corta. La idea es que dejes de pensar en tu idioma nativo y empieces a pensar en español, y te puedo asegurar que funciona. En este episodio puedes contestar como Oscar. Es decir, como yo :) Oscar se fue a la playa con unos bocadillos que había preparado. ¿Te fuiste a la playa o a la montaña?

A la playa, me fui a la playa. No me fui a la montaña. ¿Dónde te fuiste? A la playa, me fui a la playa. Me fui a la playa con unos bocadillos. ¿Con qué fuiste a la playa? ¿Con unos bocadillos o con una paella? Con unos bocadillos. Fui allí con unos bocadillos que había preparado. ¿Habías preparado comida? Sí, había preparado comida. Había preparado unos bocadillos. ¿Habías preparado bocadillos antes de ir a la playa? Sí, había preparado bocadillos antes de ir a la playa. Los había preparado antes. ¿Cuándo los habías preparado? ¿Antes o después? Antes. Los había preparado antes. ¿Después de preparar los bocadillos, dónde fuiste? A la playa. Primero preparé los bocadillos, y después fui a la playa. Oscar encontró un buen sitio y desplegó la toalla encima de la arena. ¿Encontraste un buen sitio en la playa? Sí, encontré un buen sitio. Encontré un buen sitio en la playa. ¿Qué encontraste? ¿Un buen restaurante? No, no. No encontré un buen restaurante. Encontré un buen sitio. ¿Y qué hiciste cuando encontraste un buen sitio? Desplegué la toalla. Cuando encontré un buen sitio desplegué la toalla. ¿Desplegaste la toalla encima de la arena? Sí, desplegué la toalla encima de la arena. La desplegué encima de la arena. ¿Encima de dónde? Encima de la arena. ¿Qué desplegaste? ¿Los bocadillos o la toalla? No, no, los bocadillos no. Los bocadillos eran para comer. Desplegué la toalla. La desplegué encima de la arena. ¿Encima o debajo de la arena? Encima. Encima de la arena. Desplegué la toalla encima de la arena.

Oscar se sentó en la toalla, estiró los brazos hacia arriba y dijo: “¡Qué bonito día hace!” ¿Te sentaste en la toalla, Óscar? Sí, me senté en la toalla. Yo me senté en la toalla. ¿Quién se sentó en la toalla? Yo. Yo mismo. Yo me senté en la toalla y estiré los brazos hacia arriba. ¿Estiraste los bajos hacia abajo? No. No estiré los brazos hacia abajo. Los estiré hacia arriba. ¿Qué estiraste hacia abajo? Nada. No estiré nada hacia abajo. ¿En qué dirección estiraste los brazos? Hacia arriba. Estiré los brazos hacia arriba y dije: “¡Qué bonito día hace!” ¿Pensabas que hacía un buen día? Sí, pensaba que hacía un buen día. ¿Pensabas que hacía un día regular? No, no pensaba esto. Pensaba que hacía un buen día. ¿Cómo era el día? Bueno. El día era bueno. Era un buen día, o también, era un día bonito. En ese momento, oyó un ruido a su lado izquierdo. Óscar…¿Oíste música? No, no oí música. Oí un ruido.

¿Oíste un ruido en tu lado derecho? No. No oí un ruido en mi lado derecho. Oí un ruido en mi lado izquierdo. ¿En qué lado oíste un ruido? En el izquierdo. Oí un ruido en lado izquierdo. ¿Qué oíste? Un ruido. Oí un ruido. ¡Unos pingüinos con gafas de sol se estaban comiendo los bocadillos de Óscar! ¿Había unos pingüinos? Sí, había unos pingüinos. Había unos pingüinos con gafas de sol. ¿Había unos pingüinos con sombrero? No, no. Había unos pingüinos con gafas de sol. ¿Qué llevaban los pingüinos? Gafas de sol. Llevaban gafas de sol. ¿Llevaban qué? Gafas. Gafas de sol. Los pingüinos llevaban gafas de sol y se estaban comiendo mis bocadillos. ¿Se estaban comiendo los pingüinos la toalla? Noooo, la toalla no. Los bocadillos. Mis bocadillos. Oh no!!! Mis pobres bocadillos!!! ¡Pobre de mí! Yo quería pasar un buen día en la playa, pero esos malditos pingüinos se comieron mis deliciosos bocadillos. ¡No es justo! Bueno, estamos llegando al final de este episodio veraniego. Antes de acabar me gustaría recordar que aún puedes conseguir El Curso Inesperado por un precio especial. Quizás es un buen regalo para ti para este verano :) Puedes conseguirlo en: www.cursoinesperado.com Por cierto, algunas personas me han enviado preguntas sobre este curso. Voy a aclarar algunos puntos:  El Curso Inesperado está pensado para nivel intermedio y avanzado. Si más o menos entiendes este podcast, entonces tienes el nivel correcto para el curso.  En el audio hay dos voces. La mía y otra femenina, Georgiana. Así que vas a encontrar diálogos cortos entre Georgiana y yo donde comentamos algunos aspectos de las unidades.

 El Curso también trata las diferencias de diferentes tiempos, y que pueden parecer confusas. Por ejemplo: “Óscar compró un pastel” vs “Óscar estaba comprando un pastel…” En resumen es un programa más corto que el Curso Mágico, que incorpora una segunda voz femenina que da más dinamismo y donde se trata de forma específica diferencias entre tiempos. La historia además es bastante curiosa y entretenida. Bien, actualmente puedes conseguir el curso con unas condiciones especiales, pero en los siguientes días lo cambiaré. Por tanto si tienes planeado conseguir el curso, te recomiendo que lo hagas ya en: www.cursoinesperado.com Bueno, ahora sí que estamos llegando al final de este episodio. Me gustaría desearte un muy buen verano y vacaciones. Nos veremos muy pronto, en septiembre. Hasta entonces, ¡cuídate! ¡Ah, y no olvides continuar escuchando español!


077: Vacaciones! 077: Feiertage! 077: Vacation! 077 : Les vacances ! 077: Vacanze! 077: Vakantie! 077: Праздники! 077: Bayramlar!

¡Vacaciones! Tatiller! Vamos a descansar, a la playa, a la terracita…¡qué bien! Hadi dinlenmeye gidelim, sahile, terasa... ne güzel! ¡Hola a todos! Hepinize merhaba! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Speaking Spanish is easier than it seems! İspanyolca konuşmak göründüğünden daha kolay! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Sadece doğru malzeme ve teknikleri kullanmanız gerekiyor. Hoy, en este episodio… Bueno…este es el último episodio del podcast…hasta septiembre. Today, in this episode… Well… this is the last episode of the podcast… until September. Bugün, bu bölümde... Şey... bu podcast'in son bölümü... Eylül ayına kadar. No te preocupes, en septiembre podrás volver a escuchar este podcast y aprender más español con nuevos temas y nuevas lecciones. Don't worry, in September you will be able to listen to this podcast again and learn more Spanish with new topics and new lessons. Merak etmeyin, Eylül ayında bu podcast'i tekrar dinleyebilir ve yeni konular ve yeni derslerle daha fazla İspanyolca öğrenebilirsiniz. He decidido tomarme un pequeño descanso vacacional. I've decided to take a little vacation break. Kısa bir tatil arası vermeye karar verdim. Ya sabes, estamos en verano, y es necesario descansar un poco, recuperar fuerzas y ponerse moreno. You know, we are in summer, and it is necessary to rest a bit, regain strength and get brown. Biliyorsunuz, yaz geldi ve biraz dinlenmeniz, gücünüzü geri kazanmanız ve bronzlaşmanız gerekiyor. Muy importante ponerse moreno. It is very important to get a tan. Il est très important de bronzer. Bronzlaşmak çok önemlidir. Puedes ir a la playa con tu toalla, tumbarte y tomar el sol. You can go to the beach with your towel, lie down and sunbathe. Havlunuzla plaja gidebilir, uzanabilir ve güneşlenebilirsiniz. A veces me llevo mi teléfono para poder escuchar contenidos interesantes. Sometimes I take my phone with me so I can listen to interesting content. Bazen ilginç içerikleri dinleyebilmek için telefonumu yanıma alıyorum. Simplemente recuerda que no te puedes meter en el mar con los auriculares puestos :) Luego por supuesto, puedes comer unas tapas con una cervecita bien fresquita…bueno me estoy yendo del tema. Just remember that you can't go into the sea with headphones on :) Then of course, you can have some tapas with a very cold beer ... well I'm getting off topic. Sadece kulaklıkla denize giremeyeceğinizi unutmayın :) Sonra tabii ki soğuk bir bira eşliğinde tapas yiyebilirsiniz... Neyse, konudan uzaklaşıyorum. Lo que te recomiendo para este verano para mantener tu español es que escuches episodios antiguos para repasar. What I recommend for this summer to maintain your Spanish is that you listen to old episodes to review. Bu yaz İspanyolcanızı geliştirmek için önerim, eski bölümleri dinleyerek kendinizi tazelemeniz. Y es que hasta ahora hay unos 77 episodios con temas muy interesantes, ¡así que no tienes excusa! And so far there are about 77 episodes with very interesting themes, so you have no excuse! Şimdiye kadar çok ilginç konulara sahip 77 bölüm var, bu yüzden mazeretiniz yok! Por ejemplo: • En el episodio 2, hablo de los besos en los saludos. For example: • In episode 2, I talk about kisses in greetings. Örneğin: - 2. bölümde selamlaşmada öpüşme hakkında konuşuyorum. Muy importante si no quieres equivocarte y crear un conflicto internacional. Very important if you do not want to make a mistake and create an international conflict. Bir hata yapmak ve uluslararası bir çatışma yaratmak istemiyorsanız çok önemlidir. • Y qué me dices de la siesta, el “deporte nacional” español. • Und was ist mit der Siesta, dem spanischen "Nationalsport"? • And what about the siesta, the Spanish “national sport”. - Peki ya siesta, İspanyolların "milli sporu". No hay nada mejor como una buena siesta después de comer. Yemekten sonra iyi bir uykudan daha iyi bir şey yoktur. Esto lo trato en el episodio 12. I deal with this in episode 12. Bu konu 12. bölümde ele alınmaktadır. Siesta y fiesta este verano suena como un buen plan. Siesta and party this summer sounds like a good plan. Bu yaz Siesta ve parti iyi bir plana benziyor.

• Y hablando de deporte, pero este para cansarse, no para descansar: el fútbol. • And speaking of sport, but this one to get tired, not to rest: soccer. - Ve spordan bahsetmişken, ama bu dinlenmek için değil, kendini yormak için: futbol. En España se vive muy intensamente. In Spain one lives very intensely. İspanya'da çok yoğun bir şekilde yaşanmaktadır. Puedes aprender más sobre ello en el episodio 15. You can learn more about it in episode 15. Bu konuda daha fazla bilgiyi 15. bölümde bulabilirsiniz. • Y ciertamente, hay varios episodios con vocabulario útil y específico. • And certainly, there are several episodes with useful and specific vocabulary. - Ve gerçekten de, yararlı ve spesifik kelime dağarcığına sahip birkaç bölüm var. Por ejemplo, ¿quieres impresionar a un nativo español? Örneğin, anadili İspanyol olan birini etkilemek mi istiyorsunuz? Puedes aprender muchas palabras y expresiones sobre el vino en el episodio 43. You can learn many words and expressions about wine in episode 43. Şarapla ilgili birçok kelime ve ifadeyi 43. bölümde öğrenebilirsiniz. • Y el alcohol no se acaba con el vino, hay otros episodios como el 72, donde hablo de la cerveza y de cómo pedirla en un bar típico. • And alcohol does not end with wine, there are other episodes like 72, where I talk about beer and how to order it in a typical bar. - Ve alkol şarapla bitmiyor, biradan ve tipik bir barda nasıl sipariş edileceğinden bahsettiğim 72. bölüm gibi başka bölümler de var. • Otros temas como los tópicos de España, las muletillas, el Camino de Santiago, como comparar, estados de ánimo, la cuesta de enero están a tu disposición. • Andere Themen wie die Themen Spaniens, die Krücken, der Camino de Santiago, Vergleiche, Stimmungen und die Januar-Kosten stehen Ihnen zur Verfügung. • Other topics such as the topics of Spain, fillers, the Camino de Santiago, how to compare, moods, the January slope are at your disposal. - İspanyol klişeleri, "muletillalar", Camino de Santiago, nasıl karşılaştırılacağı, ruh halleri, Ocak ayının eğimi gibi diğer konular emrinizde. • Y si solamente quieres aprender un poco más sobre el verano en España, tienes el episodio 18. - İspanya'da yaz mevsimi hakkında biraz daha bilgi edinmek isterseniz 18. bölümü okuyabilirsiniz. Como ves, tienes una gran variedad para poder practicar este verano. As you can see, you have a great variety to be able to practice this summer. Gördüğünüz gibi, bu yaz pratik yapmak için geniş bir yelpazeye sahipsiniz. Ahora que lo pienso, solo recordar el trabajo que hecho con todos estos episodios, me vienen más ganas aún de tomarme unas buenas vacaciones :) Bueno, ¿y qué hacemos ahora? Now that I think about it, just remembering the work I did with all these episodes, I still want to take a good vacation more :) Well, what do we do now? Şimdi düşünüyorum da, tüm bu bölümlerle yaptığım çalışmaları hatırlamak bile güzel bir tatil yapma isteği uyandırıyor bende :) Peki, şimdi ne yapacağız? Ah, mira, podríamos hacer una pequeña mini-historia. Oh look, we could do a little mini-story. Ah, bak, küçük bir hikaye yazabiliriz. ¿Qué te parece? How about? Sen ne düşünüyorsun?

MINI-HISTORIA (mejora tu conversación) MİNİ TARİHÇE (konuşmanızı geliştirin)

Una mini-historia funciona de la siguiente manera: Yo te doy información sobre algo y te hago preguntas simples. A mini-story works like this: I give you information about something and I ask you simple questions. Bir mini hikaye şu şekilde çalışır: Size bir şey hakkında bilgi veriyorum ve basit sorular soruyorum. Después cada pregunta hay una pausa. Her soruyu bir duraklama takip eder. Es tu turno para intentar contestar. Cevap verme sırası sizde. Después de la pausa, te daré una respuesta correcta. Aradan sonra size doğru cevabı vereceğim. Puedes contestar de forma corta. Kısa bir formda cevap verebilirsiniz. La idea es que dejes de pensar en tu idioma nativo y empieces a pensar en español, y te puedo asegurar que funciona. The idea is that you stop thinking in your native language and start thinking in Spanish, and I can assure you that it works. Buradaki fikir, ana dilinizde düşünmeyi bırakıp İspanyolca düşünmeye başlamanız ve sizi temin ederim ki bu işe yarıyor. En este episodio puedes contestar como Oscar. In this episode you can answer as Oscar. Bu bölümde Oscar olarak cevap verebilirsiniz. Es decir, como yo :) Oscar se fue a la playa con unos bocadillos que había preparado. I mean, like me :) Oscar went to the beach with some sandwiches that he had prepared. Yani, benim gibi :) Oscar hazırladığı sandviçlerle sahile gitti. ¿Te fuiste a la playa o a la montaña? Did you go to the beach or to the mountains? Sahile mi yoksa dağlara mı gittiniz?

A la playa, me fui a la playa. Sahile, sahile gittim. No me fui a la montaña. Ben dağlara gitmedim. ¿Dónde te fuiste? Nereye gittin? A la playa, me fui a la playa. Me fui a la playa con unos bocadillos. Plaja, plaja gittim. Biraz atıştırmalıkla plaja gittim. ¿Con qué fuiste a la playa? Sahile neyle gittin? ¿Con unos bocadillos o con una paella? With some sandwiches or with a paella? Sandviçle mi yoksa paella ile mi? Con unos bocadillos. Biraz da sandviç. Fui allí con unos bocadillos que había preparado. Hazırladığım sandviçlerle oraya gittim. ¿Habías preparado comida? Yemek hazırladınız mı? Sí, había preparado comida. Evet, yemek hazırlamıştım. Había preparado unos bocadillos. Biraz sandviç hazırlamıştım. ¿Habías preparado bocadillos antes de ir a la playa? Plaja gitmeden önce atıştırmalık bir şeyler hazırladınız mı? Sí, había preparado bocadillos antes de ir a la playa. Evet, plaja gitmeden önce sandviç hazırlamıştım. Los había preparado antes. Onları daha önce hazırlamıştım. ¿Cuándo los habías preparado? Onları ne zaman hazırladınız? ¿Antes o después? Önce mi sonra mı? Antes. Daha önce. Los había preparado antes. ¿Después de preparar los bocadillos, dónde fuiste? I had prepared them before. After preparing the sandwiches, where did you go? Sandviçleri hazırladıktan sonra nereye gittiniz? A la playa. Sahile. Primero preparé los bocadillos, y después fui a la playa. Önce sandviçleri hazırladım, sonra da sahile gittim. Oscar encontró un buen sitio y desplegó la toalla encima de la arena. Oscar a trouvé un bon endroit et a étendu la serviette sur le sable. Oscar iyi bir yer buldu ve havlusunu kumun üzerine serdi. ¿Encontraste un buen sitio en la playa? Did you find a good spot on the beach? Sahilde iyi bir yer bulabildin mi? Sí, encontré un buen sitio. Yes, I found a good site. Evet, iyi bir yer buldum. Encontré un buen sitio en la playa. Sahilde iyi bir yer buldum. ¿Qué encontraste? What did you find? Ne buldun? ¿Un buen restaurante? İyi bir restoran mı? No, no. Hayır, hayır. No encontré un buen restaurante. İyi bir restoran bulamadım. Encontré un buen sitio. İyi bir yer buldum. ¿Y qué hiciste cuando encontraste un buen sitio? And what did you do when you found a good place? Peki iyi bir yer bulduğunuzda ne yaptınız? Desplegué la toalla. I unfolded the towel. Havluyu açtım. Cuando encontré un buen sitio desplegué la toalla. İyi bir yer bulduğumda havluyu açtım. ¿Desplegaste la toalla encima de la arena? Did you spread the towel on top of the sand? Havluyu kumun üstüne mi serdin? Sí, desplegué la toalla encima de la arena. Evet, havluyu kumun üzerine serdim. La desplegué encima de la arena. I unfolded it on top of the sand. Kumun üstüne açtım. ¿Encima de dónde? Above where? Nerenin üstünde? Encima de la arena. Kumun üstünde. ¿Qué desplegaste? What did you deploy? Ne konuşlandırdınız? ¿Los bocadillos o la toalla? Sandviçler mi, havlu mu? No, no, los bocadillos no. Hayır, hayır, sandviçler değil. Los bocadillos eran para comer. The sandwiches were to eat. Sandviçler öğle yemeği içindi. Desplegué la toalla. La desplegué encima de la arena. ¿Encima o debajo de la arena? Havluyu açtım. Kumun üstüne mi açtım, altına mı? Encima. Yukarıda. Encima de la arena. Desplegué la toalla encima de la arena. Kumun üstüne. Havluyu kumun üstüne serdim.

Oscar se sentó en la toalla, estiró los brazos hacia arriba y dijo: “¡Qué bonito día hace!” ¿Te sentaste en la toalla, Óscar? Oscar sat on the towel, stretched his arms up and said: "What a beautiful day it is!" Did you sit in the towel, Oscar? Oscar havlunun üzerine oturdu, kollarını yukarı doğru uzattı ve şöyle dedi: "Ne güzel bir gün! Havlunun üzerine mi oturdun, Oscar? Sí, me senté en la toalla. Evet, havlunun üzerine oturdum. Yo me senté en la toalla. Havlunun üzerine oturdum. ¿Quién se sentó en la toalla? Havlunun üstüne kim oturdu? Yo. Ben. Yo mismo. Kendim. Yo me senté en la toalla y estiré los brazos hacia arriba. I sat on the towel and stretched my arms up. Havlunun üzerine oturdum ve kollarımı yukarı uzattım. ¿Estiraste los bajos hacia abajo? Did you stretch the bass down? Bası azalttın mı? No. Hayır. No estiré los brazos hacia abajo. Kollarımı aşağıya uzatmadım. Los estiré hacia arriba. Onları yukarı doğru uzattım. ¿Qué estiraste hacia abajo? What did you stretch down? Neyi indirdin? Nada. Hiçbir şey. No estiré nada hacia abajo. Hiçbir şeyi uzatmadım. ¿En qué dirección estiraste los brazos? Kollarınızı hangi yöne doğru uzattınız? Hacia arriba. Yukarı doğru. Estiré los brazos hacia arriba y dije: “¡Qué bonito día hace!” ¿Pensabas que hacía un buen día? I stretched my arms up and said, "What a nice day it is!" Did you think it was a good day? Kollarımı yukarı doğru uzattım ve şöyle dedim: "Ne güzel bir gün! Güzel bir gün olduğunu mu düşünüyorsun? Sí, pensaba que hacía un buen día. Yes, I thought it was a good day. Evet, güzel bir gün olduğunu düşünmüştüm. ¿Pensabas que hacía un día regular? Did you think it was a regular day? Sıradan bir gün olduğunu mu düşündün? No, no pensaba esto. No, I did not think this. Hayır, ben öyle düşünmemiştim. Pensaba que hacía un buen día. Güzel bir gün olduğunu düşünmüştüm. ¿Cómo era el día? What was the day like? Gün nasıldı? Bueno. Güzel. El día era bueno. The day was good. Gün güzeldi. Era un buen día, o también, era un día bonito. Güzel bir gündü, ya da yine güzel bir gündü. En ese momento, oyó un ruido a su lado izquierdo. O anda sol tarafında bir ses duydu. Óscar…¿Oíste música? Oscar... Müzik duydun mu? No, no oí música. Hayır, müzik duymadım. Oí un ruido. Bir ses duydum.

¿Oíste un ruido en tu lado derecho? Sağ tarafından bir ses duydun mu? No. No oí un ruido en mi lado derecho. Hayır. Sağ tarafımda bir ses duymadım. Oí un ruido en mi lado izquierdo. Sol tarafımda bir ses duydum. ¿En qué lado oíste un ruido? On which side did you hear a noise? Hangi tarafta bir ses duydunuz? En el izquierdo. Solda. Oí un ruido en lado izquierdo. Sol taraftan bir ses duydum. ¿Qué oíste? Ne duydun? Un ruido. Gürültü. Oí un ruido. ¡Unos pingüinos con gafas de sol se estaban comiendo los bocadillos de Óscar! I heard a noise. Some penguins wearing sunglasses were eating Oscar's sandwiches! Bir ses duydum - güneş gözlüklü penguenler Oscar'ın sandviçlerini yiyorlardı! ¿Había unos pingüinos? Hiç penguen var mıydı? Sí, había unos pingüinos. Evet, bazı penguenler vardı. Había unos pingüinos con gafas de sol. Güneş gözlüklü penguenler vardı. ¿Había unos pingüinos con sombrero? Were there some penguins with hats? Şapkalı penguenler var mıydı? No, no. Había unos pingüinos con gafas de sol. ¿Qué llevaban los pingüinos? Hayır, hayır. Güneş gözlüklü penguenler vardı. Güneş gözlüklü penguenler vardı. Penguenler ne takıyordu? Gafas de sol. Güneş gözlüğü. Llevaban gafas de sol. Güneş gözlüğü takıyorlardı. ¿Llevaban qué? Ne taşıyorlardı? Gafas. Gözlük. Gafas de sol. Los pingüinos llevaban gafas de sol y se estaban comiendo mis bocadillos. Sunglasses. The penguins were wearing sunglasses and were eating my snacks. Güneş gözlüğü. Penguenler güneş gözlüğü takmışlardı ve sandviçlerimi yiyorlardı. ¿Se estaban comiendo los pingüinos la toalla? Were the penguins eating the towel? Penguenler havluyu mu yiyordu? Noooo, la toalla no. Hayır, havlu olmaz. Los bocadillos. Sandviçler. Mis bocadillos. Atıştırmalıklarım. Oh no!!! Olamaz! Mis pobres bocadillos!!! Zavallı sandviçlerim! ¡Pobre de mí! Vay başıma gelenler! Yo quería pasar un buen día en la playa, pero esos malditos pingüinos se comieron mis deliciosos bocadillos. I wanted to spend a good day at the beach, but those damn penguins ate my delicious sandwiches. Sahilde güzel bir gün geçirmek istedim ama o lanet penguenler lezzetli atıştırmalıklarımı yedi. ¡No es justo! That's not fair! Bu hiç adil değil! Bueno, estamos llegando al final de este episodio veraniego. Evet, bu yaz bölümünün sonuna geliyoruz. Antes de acabar me gustaría recordar que aún puedes conseguir El Curso Inesperado por un precio especial. Before I finish I would like to remind you that you can still get The Unexpected Course for a special price. Sözlerimi bitirmeden önce Beklenmedik Kurs'u hâlâ özel bir fiyattan alabileceğinizi hatırlatmak isterim. Quizás es un buen regalo para ti para este verano :) Puedes conseguirlo en: www.cursoinesperado.com Por cierto, algunas personas me han enviado preguntas sobre este curso. Maybe it's a good gift for you for this summer :) You can get it at: www.cursoinesperado.com By the way, some people have sent me questions about this course. Belki bu yaz sizin için iyi bir hediye olur :) Şu adresten edinebilirsiniz: www.cursoinesperado.com Bu arada, bazı insanlar bana bu kurs hakkında sorular gönderdi. Voy a aclarar algunos puntos:  El Curso Inesperado está pensado para nivel intermedio y avanzado. I am going to clarify some points:  The Unexpected Course is designed for intermediate and advanced levels. Birkaç noktayı açıklığa kavuşturmama izin verin:  The Unexpected Kursu orta ve ileri seviyeler için tasarlanmıştır. Si más o menos entiendes este podcast, entonces tienes el nivel correcto para el curso. Bu podcast'i az çok anlıyorsanız, kurs için doğru seviyeye sahipsiniz demektir.  En el audio hay dos voces.  Ses kaydında iki ses var. La mía y otra femenina, Georgiana. Benimki ve başka bir dişi, Georgiana. Así que vas a encontrar diálogos cortos entre Georgiana y yo donde comentamos algunos aspectos de las unidades. So you will find short dialogues between Georgiana and I where we discuss some aspects of the units. Georgiana ile benim aramda ünitelerin bazı yönlerini tartıştığımız kısa diyaloglar bulacaksınız.

 El Curso también trata las diferencias de diferentes tiempos, y que pueden parecer confusas.  Kurs, kafa karıştırıcı görünebilecek farklı zaman kiplerinin farklılıklarını da ele almaktadır. Por ejemplo: “Óscar compró un pastel” vs “Óscar estaba comprando un pastel…” En resumen es un programa más corto que el Curso Mágico, que incorpora una segunda voz femenina que da más dinamismo y donde se trata de forma específica diferencias entre tiempos. For example: “Óscar bought a cake” vs “Óscar was buying a cake…” In summary, it is a shorter program than the Magic Course, which incorporates a second female voice that gives more dynamism and where differences between times are specifically addressed . Örneğin: "Oscar bir pasta aldı" ile "Oscar bir pasta alıyordu...". Kısacası, daha fazla dinamizm sağlayan ve zamanlar arasındaki farklılıkların özellikle ele alındığı ikinci bir kadın sesi içeren Magic Course'tan daha kısa bir programdır. La historia además es bastante curiosa y entretenida. The story is also quite curious and entertaining. Hikaye de oldukça ilginç ve eğlenceli. Bien, actualmente puedes conseguir el curso con unas condiciones especiales, pero en los siguientes días lo cambiaré. Well, currently you can get the course with special conditions, but in the following days I will change it. Şu anda parkuru özel koşullarla alabiliyorsunuz, ancak önümüzdeki günlerde değiştireceğim. Por tanto si tienes planeado conseguir el curso, te recomiendo que lo hagas ya en: www.cursoinesperado.com Bueno, ahora sí que estamos llegando al final de este episodio. Therefore, if you plan to get the course, I recommend that you do it now at: www.cursoinesperado.com Well, now that we are coming to the end of this episode. Eğer kursu almayı planlıyorsanız, bunu şimdi yapmanızı tavsiye ederim: www.cursoinesperado.com Evet, şimdi gerçekten bu bölümün sonuna geliyoruz. Me gustaría desearte un muy buen verano y vacaciones. Size çok iyi bir yaz ve tatil diliyorum. Nos veremos muy pronto, en septiembre. We will see each other very soon, in September. Çok yakında, Eylül ayında görüşmek üzere. Hasta entonces, ¡cuídate! O zamana kadar, kendinize iyi bakın! ¡Ah, y no olvides continuar escuchando español! Oh, ve İspanyolca dinlemeye devam etmeyi unutmayın!