×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Сергей Есенин – стихотворения и маленькие поэмы, Пастух (1914)

Пастух (1914)

Я пастух, мои палаты — Межи зыбистых полей. По горам зеленым — скаты С гарком гулких дупелей.

Вяжут кружево над лесом В желтой пене облака. В тихой дреме под навесом Слышу шепот сосняка.

Светят зелено в сутёмы Под росою тополя. Я — пастух; мои хоромы — В мягкой зелени поля.

Говорят со мной коровы На кивливом языке. Духовитые дубровы Кличут ветками к реке.

Позабыв людское горе, Сплю на вырублях сучья. Я молюсь на алы зори, Причащаюсь у ручья.

1914

Пастух (1914) The Shepherd (1914)

Я пастух, мои палаты — Межи зыбистых полей. По горам зеленым — скаты С гарком гулких дупелей.

Вяжут кружево над лесом В желтой пене облака. В тихой дреме под навесом Слышу шепот сосняка.

Светят зелено в сутёмы Под росою тополя. Я — пастух; мои хоромы — В мягкой зелени поля.

Говорят со мной коровы На кивливом языке. Духовитые дубровы Кличут ветками к реке.

Позабыв людское горе, Сплю на вырублях сучья. Я молюсь на алы зори, Причащаюсь у ручья.

1914