×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Who is She?, درس نهم

درس نهم

روژین : کی اون دختر اومد به آپارتمان؟

سعید : بذار ببینم، یادم نمیاد.

روژین : لطفاً سعی کن یادت بیاد.

سعید : سعی می کنم یادم بیاد.

روژین : تقریباً کی اومد؟ احتیاج دارم که بدونم.

سعید : به نظرم دو سال پیش بود که به این آپارتمان اومد.

روژین : مطمئنی؟

سعید : بله. در واقع این آپارتمان اونه. به اون تعلق داره.

روژین : آپارتمان اون دختره؟ چه هیجان انگیز!

سعید : بله، یاد دارم وقتی اومد ماه نوامبر بود، یه روز برفی.

روژین : مطمئن هستی؟

سعید : برادرت شش ماه پیش اینجا اومد.

روژین : واقعاً؟ تو از کجا میدونی که برادرم کی اومد اینجا؟

سعید : یادم میاد دیر وقت بود. بارون میومد.

روژین : تو چرا متوجه اومدنش شدی؟

سعید : چون داشت سر و صدا می کرد. دوستانش بهش کمک می کردن وسایل رو جابه جا کنن. اونا هم خیلی سرو صدا می کردن.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

درس نهم lesson|ninth Lektion neun lesson Nine lección nueve leçon neuf 9番目のレッスン Les negen lekcja dziewiąta lição nove lektion nio 第九课

روژین : کی اون دختر اومد به آپارتمان؟ Rojin|when|that|girl|came|to|apartment Rogin: When did the girl come to the apartment? Rojin : Quand cette fille est-elle venue à l'appartement ? Rojin: Wanneer kwam dat meisje naar het appartement?

سعید : بذار ببینم، یادم نمیاد. Saeed|let|me see|I remember|doesn't come Said: Let me see, I do not remember. Saeed : Laisse-moi voir, je ne m'en souviens pas. Saeid: Laat me even kijken, ik herinner het me niet.

روژین : لطفاً سعی کن یادت بیاد. Rojin|please|try|do|your memory|comes back Rogin: Please try to remember. Rojin : Veuillez essayer de vous souvenir.

سعید : سعی می کنم یادم بیاد. Saeed|I try|||my memory|to come back Said: I try to remember. Saeed : J'essaie de me souvenir.

روژین : تقریباً کی اومد؟ احتیاج دارم که بدونم. Rojin|approximately|when|arrived|need|I have|to|know Rogin: When did she come about? I need to know Rojin : Presque quand est-il venu ? J'ai besoin de savoir. Rojin: Ne zaman geldi? Bilmem gerek.

سعید : به نظرم دو سال پیش بود که به این آپارتمان اومد. Saeed|to|my opinion|two|year|ago|was|that|to|this|apartment|moved Said: I think she came to this apartment two years ago. Saeed : Je pense qu'il est venu dans cet appartement il y a deux ans.

روژین : مطمئنی؟ Rojin|are you sure Rogin: Are you sure? Rojin : Vous êtes sûr ?

سعید : بله. در واقع این آپارتمان اونه. به اون تعلق داره. Saeed|yes|in|fact|this|apartment|he|to|he|belongs|has Said: Yes, in fact, this is his apartment, he belongs to him. Saïd : Oui. En fait, c'est son appartement. Cela lui appartient. Said: Evet. Aslında burası onun dairesi. Ona ait.

روژین : آپارتمان اون دختره؟ چه هیجان انگیز! Rojin|apartment|that|girl|how|exciting|ing Rogin: that girl's apartment? What exciting Rojin : Appartement de cette fille ? Comme c'est excitant !

سعید : بله، یاد دارم وقتی اومد ماه نوامبر بود، یه روز برفی. Said|yes|remember|I have|when|he came|month|November|was|one|day|snowy Said: Yes, I remember when she came. It was the month of November and a snowy day. Saeed : Oui, je me souviens quand c'est arrivé, c'était en novembre, un jour de neige. Saeed: Evet, geldiğini hatırlıyorum, kasım ayıydı, karlı bir gündü.

روژین : مطمئن هستی؟ Rojin|sure|are Rogin: Are you sure? Rojin : Vous êtes sûr ?

سعید : برادرت شش ماه پیش اینجا اومد. Saeed|your brother|six|month|ago|here|came Said: Your brother came here six months ago. Saeed : Votre frère est venu ici il y a six mois.

روژین : واقعاً؟ Rojin|really Rogin: Really! Rojin : Vraiment ? تو از کجا میدونی که برادرم کی اومد اینجا؟ you|from|where|know|that|my brother|when|came|here Where do you know when my brother came here? Comment sais-tu quand mon frère est venu ici ? Kardeşimin buraya ne zaman geldiğini nereden biliyorsun?

سعید : یادم میاد دیر وقت بود. بارون میومد. Saeed|I remember|it comes|late|time|was|rain|was coming Said: I remember it was late and the rain came. Saeed : Je me souviens qu'il était tard. Il pleuvait. Saeed: Geç olduğunu hatırlıyorum. yağmur yağıyor

روژین : تو چرا متوجه اومدنش شدی؟ Rojin|you|why|realized|his coming|did you Rogin: Why did you come to her? Rojin : Pourquoi avez-vous remarqué sa venue ? Rojin: Onun geldiğini neden fark ettin?

سعید : چون داشت سر و صدا می کرد. دوستانش بهش کمک می کردن وسایل رو جابه جا کنن. اونا هم خیلی سرو صدا می کردن. Saeed|because|was|||noise||was making|his friends|to him|help|||items|to|move|move|they|they|also|very|noisy|noise|| Said: Because he was silent, and his friends helped him move his instruments and they were very much alert. Saeed : Parce qu'il faisait du bruit. Ses amis l'aidaient à faire bouger les choses. Ils faisaient aussi beaucoup de bruit. Saeed: Çünkü gürültü yapıyordu. Arkadaşları eşyaları taşımasına yardım ediyor. Ayrıca çok fazla gürültü yapıyorlar.