×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

NWE with audio 2020, コロナウイルスがうつった人が増えて看護師が足りない

コロナウイルスがうつった人が増えて看護師が足りない

コロナウイルス が うつった 人 が 増えて 看護 師 が 足りない

新しい コロナウイルス が 日本 中 で また 広がって います 。 1 日 に は 41 人 が 亡くなりました 。 病気 が 重い 人 も 493 人 に なって 、 病院 で は 看護 師 が 足りなく なって います 。 この ため 、 大阪 市立 総合 医療 センター で は 、 がん の 治療 を 専門 に して いる 所 を しばらく 閉める こと に なりました 。 ここ で 働いて いた 看護 師 20 人 ぐらい は 、 この 病院 や 別の 病院 で 、 コロナウイルス の 病気 の 治療 の ため に 働きます 。 この 病院 で は 今 まで も 、 ほか の 病気 の 治療 を する 所 を 閉めて 、 看護 師 80 人 ぐらい が コロナウイルス が うつった 人 の 世話 を して います 。 大阪 府 病院 協会 の 会長 は 「 コロナウイルス が うつった 人 が 増え 続ける と 、 看護 師 が 今 より 足りなく なって 、 ほか の 病気 の 人 の 治療 が もっと 難しく なります 」 と 話して います 。


コロナウイルスがうつった人が増えて看護師が足りない コロナウイルス が うつった じん が ふえて かんご し が たりない Die Zahl der an Coronaviren erkrankten Menschen nimmt zu, und es gibt einen Mangel an Pflegekräften. The number of people who have coronavirus is increasing and there are not enough nurses 感染冠状病毒的人数不断增加,护士却不够 感染冠狀病毒的人數不斷增加,護士卻不夠

コロナウイルス が うつった 人 が 増えて 看護 師 が 足りない |||じん||ふえて|かんご|し||たりない The number of people who have been infected with the coronavirus is increasing, and there are not enough nurses.

新しい コロナウイルス が 日本 中 で また 広がって います 。 あたらしい|||にっぽん|なか|||ひろがって|い ます The new coronavirus is spreading all over Japan again. 1 日 に は 41 人 が 亡くなりました 。 ひ|||じん||なくなり ました Forty-one people died in one day. 病気 が 重い 人 も 493 人 に なって 、 病院 で は 看護 師 が 足りなく なって います 。 びょうき||おもい|じん||じん|||びょういん|||かんご|し||たりなく||い ます The number of people who are seriously ill is 493, and there are not enough nurses in hospitals. この ため 、 大阪 市立 総合 医療 センター で は 、 がん の 治療 を 専門 に して いる 所 を しばらく 閉める こと に なりました 。 ||おおさか|しりつ|そうごう|いりょう|せんたー|||||ちりょう||せんもん||||しょ|||しめる|||なり ました For this reason, the Osaka City General Hospital has decided to close the area that specializes in cancer treatment for a while. 为此,大阪市立综合医疗中心决定暂时关闭癌症治疗专科中心。 ここ で 働いて いた 看護 師 20 人 ぐらい は 、 この 病院 や 別の 病院 で 、 コロナウイルス の 病気 の 治療 の ため に 働きます 。 ||はたらいて||かんご|し|じん||||びょういん||べつの|びょういん||||びょうき||ちりょう||||はたらき ます About 20 nurses who worked here work at this hospital or another hospital to treat coronavirus illnesses. 在这里工作的大约 20 名护士将在这家医院和其他医院工作,以治疗冠状病毒疾病。 この 病院 で は 今 まで も 、 ほか の 病気 の 治療 を する 所 を 閉めて 、 看護 師 80 人 ぐらい が コロナウイルス が うつった 人 の 世話 を して います 。 |びょういん|||いま|||||びょうき||ちりょう|||しょ||しめて|かんご|し|じん||||||じん||せわ|||い ます At this hospital, we have closed the treatment of other illnesses, and about 80 nurses are taking care of people who have been infected with the coronavirus. 大阪 府 病院 協会 の 会長 は 「 コロナウイルス が うつった 人 が 増え 続ける と 、 看護 師 が 今 より 足りなく なって 、 ほか の 病気 の 人 の 治療 が もっと 難しく なります 」 と 話して います 。 おおさか|ふ|びょういん|きょうかい||かいちょう|||||じん||ふえ|つづける||かんご|し||いま||たりなく||||びょうき||じん||ちりょう|||むずかしく|なり ます||はなして|い ます “As the number of people infected with the coronavirus continues to increase, there will be fewer nurses and it will be more difficult to treat people with other illnesses,” said the president of the Osaka Prefectural Hospital Association.