×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Poésie, La chanson du petit hypertrophique - J. Laforgue

La chanson du petit hypertrophique - J. Laforgue

C'est d'un' maladie d' coeur

Qu'est mort', m'a dit l' docteur,

Tir-lan-laire !

Ma pauv' mère ;

Et que j'irai là-bas,

Fair' dodo z'avec elle.

J'entends mon cœur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

On rit d' moi dans les rues,

De mes min's incongrues

La-i-tou !

D'enfant saoul ;

Ah ! Dieu ! C'est qu'à chaqu' pas

J'étouff', moi, je chancelle !

J'entends mon cœur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

Aussi j' vais par les champs

Sangloter aux couchants,

La-ri-rette !

C'est bien bête.

Mais le soleil, j' sais pas,

M' semble un coeur qui ruisselle !

J'entends mon coeur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

Ah! si la p'tit' Gen'viève

Voulait d' mon coeur qui s' crève.

Pi-lou-i !

Ah, oui !

J' suis jaune et triste, hélas !

Elle est ros', gaie et belle !

J'entends mon cœur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

Non, tout l' monde est méchant,

Hors le coeur des couchants,

Tir-lan-laire !

Et ma mère,

Et j' veux aller là-bas

Fair' dodo z'avec elle...

Mon coeur bat, bat, bat, bat...

Dis, Maman, tu m'appelles ?

La chanson du petit hypertrophique - J. Laforgue

C'est d'un' maladie d' coeur

Qu'est mort', m'a dit l' docteur, What is dead, 'the doctor told me,

Tir-lan-laire ! Tir-lan-laire!

Ma pauv' mère ;

Et que j'irai là-bas, And that I will go there,

Fair' dodo z'avec elle. Have a good night's sleep with her.

J'entends mon cœur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

On rit d' moi dans les rues, They laugh at me in the streets,

De mes min's incongrues Of my incongruous min's

La-i-tou !

D'enfant saoul ; Of a drunken child;

Ah ! Dieu ! C'est qu'à chaqu' pas

J'étouff', moi, je chancelle ! I am suffocating, I am staggering!

J'entends mon cœur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

Aussi j' vais par les champs

Sangloter aux couchants, Weep at sunset,

La-ri-rette !

C'est bien bête. It is very stupid.

Mais le soleil, j' sais pas,

M' semble un coeur qui ruisselle ! Seems to me a streaming heart!

J'entends mon coeur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

Ah! si la p'tit' Gen'viève

Voulait d' mon coeur qui s' crève. Wanted my heart to burst.

Pi-lou-i !

Ah, oui !

J' suis jaune et triste, hélas !

Elle est ros', gaie et belle ! She is rosy, cheerful and beautiful!

J'entends mon cœur qui bat,

C'est maman qui m'appelle !

--

Non, tout l' monde est méchant,

Hors le coeur des couchants, Outside the heart of the sunset,

Tir-lan-laire !

Et ma mère,

Et j' veux aller là-bas

Fair' dodo z'avec elle...

Mon coeur bat, bat, bat, bat...

Dis, Maman, tu m'appelles ?