×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

1,500+ ESL/EFL English Conversations, Small Talk. 7.1 Expressing concern for someone

Small Talk. 7.1 Expressing concern for someone

A: Why weren't you at school yesterday?

B: I wasn't feeling really well.

A: What was wrong with you?

B: My stomach was upset.

A: Do you feel better now?

B: I don't really feel too well yet.

A: Do you want anything to make you feel better?

B: No, thanks. I already took some medicine.

A: I hope you feel better.

B: Thank you.


Small Talk. 7.1 Expressing concern for someone Smalltalk. 7.1 Besorgnis um jemanden äußern Small Talk. 7.1 Expressing concern for someone Charla trivial. 7.1 Expresar preocupación por alguien Petite conversation. 7.1 S'inquiéter pour quelqu'un Piccole chiacchiere. 7.1 Esprimere preoccupazione per qualcuno スモールトーク7.1 誰かを心配する気持ちを表現する Conversa fiada. 7.1 Manifestar preocupação por alguém Болтовня. 7.1 Выражение заботы о ком-либо Küçük Konuşma. 7.1 Birisi için endişenizi ifade etmek Невеличка розмова. 7.1 Висловлення турботи про когось 闲谈7.1 表达对某人的关心 短暫聊天。 7.1 表達對某人的關心

A: Why weren't you at school yesterday? A: Warum warst du gestern nicht in der Schule? A: Why weren't you at school yesterday? A: ¿Por qué no fuiste ayer al colegio? A:昨日学校に行かなかったのはなぜですか。 R: Porque é que não foste à escola ontem? A: Почему тебя вчера не было в школе? A: Dün neden okulda değildin? A:你昨天怎麼沒在學校?

B: I wasn't feeling really well. B: Mir ging es nicht wirklich gut. B: No me encontraba muy bien. B:気分がよくありませんでした。 B: 몸이 정말 안 좋았어요. B: Não me estava a sentir bem. Б: Я не очень хорошо себя чувствовал. B: Kendimi pek iyi hissetmiyordum.

A: What was wrong with you? A: Co ti bylo? A: Was war los mit dir? R: ¿Qué te pasaba? A:何が問題だったのですか? R: O que é que se passa contigo? A: Что с вами не так? A: Neyin vardı senin?

B: My stomach was upset. ب: كانت معدتي مضطربة. B: Zvedl se mi žaludek. B: Mein Magen war verärgert. B: Tenía el estómago revuelto. B: Il mio stomaco era sconvolto. B:胃がもたれました。 B: Meu estômago estava chateado. B: Мой желудок был расстроен. B: Midem rahatsızdı. Б: Шлунок засмутився.

A: Do you feel better now? A: Fühlst du dich jetzt besser? R: ¿Te sientes mejor ahora? A:体調は良くなりましたか? R: Sente-se melhor agora? A: Вам лучше сейчас? A: Şimdi daha iyi hissediyor musun?

B: I don't really feel too well yet. B: Ich fühle mich noch nicht so gut. B: Todavía no me encuentro muy bien. B:まだあまり体調が良くないんです。 B: 아직 몸이 너무 안 좋아요. B: Ainda não me sinto muito bem. Б: Я пока не очень хорошо себя чувствую. B: Henüz kendimi pek iyi hissetmiyorum.

A: Do you want anything to make you feel better? A: Willst du etwas, damit du dich besser fühlst? R: ¿Quieres algo que te haga sentir mejor? A:気分を良くするために何かしたいですか? A: 기분이 나아지는 데 도움이 될 만한 것이 있나요? R: Queres alguma coisa que te faça sentir melhor? A: Вы хотите что-нибудь, чтобы вы почувствовали себя лучше? C: Kendinizi daha iyi hissetmenizi sağlayacak bir şey istiyor musunuz?

B: No, thanks. B: Nein, danke. B: No, gracias. B:いいえ、結構です。 Б: Нет, спасибо. B: Hayır, teşekkürler. I already took some medicine. Medikamente habe ich schon genommen. Ya tomé algunos medicamentos. もう薬も飲んだし。 이미 약을 먹었습니다. Já tomei alguns medicamentos. Я уже принял лекарство. Zaten biraz ilaç aldım.

A: I hope you feel better. A: Ich hoffe, Sie fühlen sich besser. R: Espero que te encuentres mejor. A:お元気になられたでしょうか。 R: Espero que te sintas melhor. A: Я надеюсь, что вы чувствуете себя лучше. A: Umarım daha iyi hissedersiniz.

B: Thank you. B: Danke. Б: Спасибо. B: Teşekkür ederim.