×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

1,500+ ESL/EFL English Conversations, Small Talk. 21. Declining an Invitation to a Party (1)

Small Talk. 21. Declining an Invitation to a Party (1)

A: What's going on?

B: Nothing really, you?

A: I'm throwing a party next Saturday.

B: Is that right?

A: Yeah, are you going to come?

B: I'm sorry, I can't.

A: Why not?

B: I don't really want to.

A: Well, why don't you?

B: I hate going to parties.

A: Well, that's okay.

B: Yeah, sorry.


Small Talk. 21. Declining an Invitation to a Party (1) Pokec. 21. Odmítnutí pozvání na večírek (1) Smalltalk. 21. Ablehnung einer Einladung zu einer Party (1) Small Talk. 21. Declining an Invitation to a Party (1) Charla trivial. 21. Rechazar una invitación a una fiesta (1) Piccole chiacchiere. 21. Rifiutare un invito a una festa (1) スモールトーク21.パーティーへの招待を断る (1) 스몰 토크 21. 파티 초대 거절하기 (1) Small Talk. 21. Odrzucanie zaproszeń na imprezy (1) Conversa fiada. 21. Recusar um convite para uma festa (1) Маленький разговор. 21. Отказ от приглашения на вечеринку (1) Küçük Konuşma. 21. Bir Parti Davetini Reddetmek (1) 短暂聊天。 21. 拒绝聚会邀请 (1) 短暫聊天。 21. 拒絕聚會邀請 (1)

A: What's going on? A: Co se děje? A: Was ist los? A:どうなっているのですか? A: O que está acontecendo? A: Что происходит? Neler oluyor?

B: Nothing really, you? B: Opravdu nic, ty? B: Nichts wirklich, du? B:本当に何もありません、あなたは? B: Nada realmente, você? B: Ничего особенного, ты? B: Gerçekten hiçbir şey, sen?

A: I'm throwing a party next Saturday. A: Ich schmeiße nächsten Samstag eine Party. A: Я устраиваю вечеринку в следующую субботу. Gelecek cumartesi bir parti veriyorum.

B: Is that right? B: Je to tak? B: Stimmt das? B:そうですか? B: Isso está certo? Б: Это правильно? B: Öyle mi?

A: Yeah, are you going to come? A: Jo, přijdeš? A: Ja, wirst du kommen? A : Ouais, tu vas venir ? A:ええ、来ますか? A: sim, você vai vir? A: Да, ты приедешь? A: Evet, gelecek misin?

B: I'm sorry, I can't. B: Promiň, nemůžu. B: Tut mir leid, ich kann nicht. B: Üzgünüm, yapamam.

A: Why not? A: Proč ne? A: Warum nicht? A: Neden olmasın?

B: I don't really want to. B: Moc se mi nechce. B: Das möchte ich eigentlich nicht. B:私は本当にしたくありません。 B: Eu realmente não quero. B: Я действительно не хочу. B: Gerçekten istemiyorum.

A: Well, why don't you? A: No, proč ne? A: Nun, warum nicht? A: Peki, neden yapmıyorsun?

B: I hate going to parties. B: Nesnáším chodit na večírky. B: Ich hasse es, auf Partys zu gehen. B: Partilere gitmekten nefret ediyorum.

A: Well, that's okay. A: No, to je v pořádku. A: Nun, das ist okay. A: Peki, sorun değil.

B: Yeah, sorry. B: Jo, promiň. B: Ja, tut mir leid. Evet, üzgünüm.