×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Steve's Youtube Videos - General Language Learning, I Was Wrong, Stephen Krashen's Right. Content is King for Language Learning.

I Was Wrong, Stephen Krashen's Right. Content is King for Language Learning.

Hi there, Steve Kaufmann here again to talk about languages, as I always do here, and I have a confession to make. I was wrong and Stephen Krashen was right.

I have often said that I consider the three keys to language learning success to be the attitude of the learner, the time we spend with the language and the ability to notice. Now, it's not something that I came up with. This is something that I heard at a conference of the American Association of Teachers of Foreign Languages. It was the head of the San Diego State University Language Department who said this and I was very struck by it and I have repeated it many times.

Stephen Krashen would always say to me, "Noticing? No, we don't deliberately notice. We learn subconsciously through enough compelling, comprehensible, meaningful input." I have come to the conclusion that I was wrong and Stephen Krashen was right because I think that the ability to notice is something that develops naturally. It develops naturally if we get enough input, if we expose ourselves to the language, if we listen and if we read. So I will now say that the three keys to language learning success are, again, the attitude of the learner, you know, like the language, want to learn, want to be learning this language, confident that we can do it. All of these positive things, that's extremely important.

The second thing is the amount of time we spend with the language. In other words, not reading a grammar book in our own language and not necessarily even sitting in a classroom. It's the time we spend listening, reading, speaking -- Engaged with the language, that time.

The third thing is the availability of good, compelling, comprehensible, meaningful content. In reflecting on my own language learning, I do best in those languages where I was able to find that content. This means that we need initially to have beginner content which, again, I don't think should be absolute brain dead beginner content, but content much like our mini stories where you get into sort of an intermediate level of content but there is lots of repetition.

Of course because there is so much repetition the stories can't be that tremendously compelling. In the initial period you're kind of motivated to get a sense of the language, to discover the structure of that language, how it works and so forth, but very soon you have to get into something where you are actually interested in the content.

Stephen Krashen claims that this is stories, you know, fiction. He's a big believer in fiction. Personally, I'm more interested in nonfiction and I've said before that in Chinese the availability of graded readers on history and geography were very helpful in terms of getting me to the next stage where I could actually read and listen to content, you know, authentic documents from history or books and things of that nature.

Finding that content is extremely important and I think we should do more as language learners to pool our resources, to help each other or even to create these resources. Maybe there should be more people just recording conversations and maybe we could have a website where we all put them up there, for example, in Arabic so that I could access natural conversations in Arabic transcribed or in Farsi.

I think this content thing doesn't matter. I was at the Montreal Long Fest and there were different presentations on different techniques -- chunking and there are some people who like to use memorize and anki and, of course, I don't very much. I just stay with LingQ. All of that is secondary, secondary. The key thing is the availability of meaningful content in the language. So that's the third one, attitude, then time and the content. Content is King!

There are all kinds of starter books, grammar explanations, dictionaries, ankis, games, language-learning games. None of that matters in my opinion. What matters is having suitable content. Graded content can be a bridge to get to where you can access the authentic content, but I also think natural conversations are a bridge because typically in conversations the vocabulary used is more sort of oriented towards high-frequency words. So I would love to see an explosion of conversations, dialogues in different languages spoken naturally and then transcribed made available to language learners.

I had a comment. I think it was here at YouTube. Someone said why would anyone learn Farsi? It's a difficult language and the verbs show up in different places depending on whatever and stuff. I don't know. He had a lot of criticism of Farsi. None of that matters if I can find compelling and interesting content in Farsi and I'm motivated because there are Farsi speakers here in Vancouver and because, after all, Iran and Persia, there are 80-90 million people there. Historically it's been a very important country. Twenty-five years ago the Persian Empire was the largest empire in the world. All of that is kind of stimulating.

So things that affect your motivation and the availability of good content is much more important than details that the language is too complicated and it's silly. Every language has its complications and I don't think Farsi is unique in that regard. It doesn't matter. The techniques you use don't really matter, except to the extent that you need to be efficient. So in consuming this compelling and interesting content you should use techniques that are efficient. Thumbing through a traditional dictionary is not efficient. No sooner do you close the dictionary than you've forgotten what you looked up. So I don't consider that efficient, but there are things that we can do to make this all-important consuming of reading and listening more efficient because the more efficient it is, the greater the intensity of the learning. Ultimately, though, it's the interest level in that content, the ability to access it, the comprehensibility of it that's going to make that input activity so powerful.

So I just wanted to say that and I think we have to try better at LingQ as well. We have a lot of content there. People can import content, they can import e-books, but we're going to be out there looking for partners who can provide us with content, whether it be free or even to sell across LingQ. There is nothing wrong with paying for something. I would rather pay for content than pay for classroom time quite frankly because it's the content that's going to take us to fluency.

Just to summarize, I confess that I was wrong and once again Stephen Krashen was right. He really is the guru when it comes to language learning. You can do other stuff. You can read the grammar. You can do flashcards. You can do all this other stuff and that's good. If you're motivated to do it, then do it. It does provide you with a different form of exposure to the language and does sort of maybe stimulate you if you're interested in those kinds of things, but overwhelmingly, overwhelmingly, it's your attitude, the time you'll spend and the availability of comprehensible, compelling input and, of course, all three are interrelated and reinforce each other.

There you have it. Thanks for listening. Bye for now.

I Was Wrong, Stephen Krashen's Right. Content is King for Language Learning. Ich habe mich geirrt, Stephen Krashen hat recht. Inhalt ist König beim Sprachenlernen. I Was Wrong, Stephen Krashen's Right. Content is King for Language Learning. Yo estaba equivocado, la razón de Stephen Krashen. El contenido es el rey para el aprendizaje de idiomas. J'avais tort, Stephen Krashen a raison. Le contenu est roi pour l'apprentissage des langues. Mi sbagliavo, Stephen Krashen ha ragione. Il contenuto è il re per l'apprendimento delle lingue. 私は間違っていた、スティーブン・クラッシェンは正しい。言語学習はコンテンツが王様。 Myliłem się, Stephen Krashen ma rację. Treść jest najważniejsza w nauce języka. Eu estava errado, Stephen Krashen tem razão. O conteúdo é rei na aprendizagem de línguas. Я был неправ, Стивен Крашен прав. Содержание - король в изучении языка. Ben Yanıldım, Stephen Krashen Haklı. Dil Öğreniminde İçerik Kraldır. Я помилявся, Стівен Крашен правий. Контент - це король у вивченні мови. 我错了,斯蒂芬·克拉申是对的。语言学习的内容为王。 我錯了,斯蒂芬·克拉申是對的。語言學習的內容為王。

Hi there, Steve Kaufmann here again to talk about languages, as I always do here, and I have a confession to make. こんにちは、スティーブ・カウフマンが再びここで言語について話します。私はいつもここでそうしていますが、告白する必要があります。 Olá, Steve Kaufmann aqui novamente para falar sobre idiomas, como sempre faço aqui, e tenho uma confissão a fazer. Merhaba, Steve Kaufmann her zaman yaptığım gibi yine diller hakkında konuşmak için burada ve bir itirafta bulunacağım. I was wrong and Stephen Krashen was right. 私は間違っていて、スティーブン・クラシェンは正しかった。 Eu estava errado e Stephen Krashen estava certo. Ben yanılmışım ve Stephen Krashen haklıymış.

I have often said that I consider the three keys to language learning success to be the attitude of the learner, the time we spend with the language and the ability to notice. لقد قلت في كثير من الأحيان أنني أعتبر المفاتيح الثلاثة لنجاح تعلم اللغة هي موقف المتعلم، والوقت الذي نقضيه مع اللغة، والقدرة على الملاحظة. I have often said that I consider the three keys to language learning success to be the attitude of the learner, the time we spend with the language and the ability to notice. 私はよく、言語学習の成功の3つの鍵は学習者の態度、言語で過ごす時間、気づく能力であると考えているとよく言いました。 Costumo dizer que considero as três chaves para o sucesso do aprendizado de idiomas a atitude do aluno, o tempo que passamos com o idioma e a capacidade de perceber. Я часто говорил, что считаю тремя ключами к успеху в изучении языка отношение учащегося, время, которое мы проводим с языком, и способность замечать. Dil öğrenmede başarının üç anahtarının öğrenenin tutumu, dille geçirdiğimiz zaman ve fark etme yeteneği olduğunu düşündüğümü sık sık söylemişimdir. 我经常说,我认为语言学习成功的三个关键是学习者的态度、与语言相处的时间和注意能力。 Now, it's not something that I came up with. 今では、私が思いついたものではありません。 Agora, não é algo que eu inventei. Это не то, что я придумал. Şimdi, bu benim bulduğum bir şey değil. This is something that I heard at a conference of the American Association of Teachers of Foreign Languages. これは、アメリカ外国語教師協会の会議で聞いたものです。 Isso é algo que ouvi em uma conferência da Associação Americana de Professores de Línguas Estrangeiras. Об этом я услышал на конференции Американской ассоциации преподавателей иностранных языков. Bu, Amerikan Yabancı Dil Öğretmenleri Derneği'nin bir konferansında duyduğum bir şeydi. 这是我在美国外语教师协会的一次会议上听到的。 It was the head of the San Diego State University Language Department who said this and I was very struck by it and I have repeated it many times. لقد كان رئيس قسم اللغات بجامعة ولاية سان دييغو هو الذي قال هذا الكلام وقد أذهلتني كثيرًا وكررته عدة مرات. これはサンディエゴ州立大学の言語学部の長であり、私は非常に感銘を受け、何度も繰り返しました。 Foi o chefe do Departamento de Línguas da San Diego State University quem disse isso e fiquei muito impressionado com isso e repeti muitas vezes. Bunu söyleyen San Diego Devlet Üniversitesi Dil Bölümü Başkanı'ydı ve beni çok etkilemişti ve bunu birçok kez tekrarladım. 这是圣地亚哥州立大学语言系的负责人说的,我对此非常震惊,我已经重复了很多次。

Stephen Krashen would always say to me, "Noticing? スティーブン・クラシェンはいつも「ノティシング? Stephen Krashen sempre me dizia: "Notando? Stephen Krashen bana hep şöyle derdi: "Fark ettin mi? 斯蒂芬-克拉申总是对我说:"注意到了吗? No, we don't deliberately notice. لا، نحن لا نلاحظ عمدا. いいえ、意図的に気付きません。 Não, nós não notamos deliberadamente. Нет, мы специально не замечаем. Hayır, kasıtlı olarak fark etmiyoruz. 不,我们没有刻意去注意。 We learn subconsciously through enough compelling, comprehensible, meaningful input." 十分に説得力があり、わかりやすく、有意義なインプットを通じて無意識のうちに学習します。」 Aprendemos subconscientemente por meio de informações convincentes, compreensíveis e significativas o suficiente." Мы учимся подсознательно, используя убедительные, понятные и осмысленные данные». Yeterince zorlayıcı, anlaşılır, anlamlı girdi sayesinde bilinçaltımızda öğreniriz." 我们通过足够的引人注目的,可理解的,有意义的输入来下意识地学习。” I have come to the conclusion that I was wrong and Stephen Krashen was right because I think that the ability to notice is something that develops naturally. 気づく能力は自然に発達するものだと思うので、私は間違っていて、Stephen Krashenは正しかったという結論に達しました。 Cheguei à conclusão de que estava errado e Stephen Krashen estava certo porque acho que a capacidade de perceber é algo que se desenvolve naturalmente. Я пришел к выводу, что ошибался, а Стивен Крашен был прав, потому что считаю, что способность замечать - это то, что развивается естественным образом. Yanıldığım ve Stephen Krashen'in haklı olduğu sonucuna vardım çünkü fark etme yeteneğinin doğal olarak gelişen bir şey olduğunu düşünüyorum. 我得出的结论是,我错了,斯蒂芬-克拉申是对的,因为我认为,注意能力是自然形成的。 It develops naturally if we get enough input, if we expose ourselves to the language, if we listen and if we read. 十分な入力が得られれば、言語に身をさらしたり、聞いたり読んだりすれば、自然に発達します。 Desenvolve-se naturalmente se recebermos informações suficientes, se nos expormos ao idioma, se ouvirmos e se lermos. Он развивается естественным образом, если мы получаем достаточно информации, если мы подвергаем себя воздействию языка, если мы слушаем и читаем. Yeterince girdi alırsak, kendimizi dile maruz bırakırsak, dinlersek ve okursak doğal olarak gelişir. So I will now say that the three keys to language learning success are, again, the attitude of the learner, you know, like the language, want to learn, want to be learning this language, confident that we can do it. لذا سأقول الآن أن المفاتيح الثلاثة لنجاح تعلم اللغة هي، مرة أخرى، موقف المتعلم، كما تعلمون، مثل اللغة، يريد أن يتعلم، يريد أن يتعلم هذه اللغة، واثقًا من أننا نستطيع القيام بذلك. ですから、言語学習を成功させるための3つの鍵は、学習者の態度、つまり言語と同様に、学習したい、この言語を学習したい、それができると確信しているということです。 Portanto, direi agora que as três chaves para o sucesso no aprendizado de idiomas são, novamente, a atitude do aluno, você sabe, gosta do idioma, quer aprender, quer aprender esse idioma, confiante de que pode fazê-lo. Итак, теперь я скажу, что три ключа к успешному изучению языка — это, опять же, отношение изучающего, знаете, как и язык, желание учиться, желание изучать этот язык, уверенность в том, что мы можем это сделать. Şimdi dil öğreniminde başarının üç anahtarının yine öğrencinin tutumu olduğunu söyleyeceğim; dili sevmek, öğrenmek istemek, bu dili öğrenmek istemek, bunu yapabileceğimize güvenmek. All of these positive things, that's extremely important. これらすべての前向きなことは非常に重要です。 Todas essas coisas positivas são extremamente importantes. Tüm bu olumlu şeyler son derece önemlidir. 所有这些积极的东西都非常重要。

The second thing is the amount of time we spend with the language. والشيء الثاني هو مقدار الوقت الذي نقضيه مع اللغة. 2番目は、言語で費やす時間です。 A segunda coisa é a quantidade de tempo que gastamos com o idioma. İkinci husus ise dil ile geçirdiğimiz zamanın miktarıdır. In other words, not reading a grammar book in our own language and not necessarily even sitting in a classroom. 言い換えると、私たちの言語で文法書を読んでおらず、必ずしも教室に座っているわけでもありません。 Em outras palavras, não ler um livro de gramática em nosso próprio idioma e nem necessariamente sentar em uma sala de aula. Иными словами, не читая учебника грамматики на родном языке и даже не обязательно сидя в аудитории. Başka bir deyişle, kendi dilimizde bir gramer kitabı okumamak ve hatta bir sınıfta oturmak bile gerekmiyor. 换句话说,不读我们自己语言的语法书,甚至不一定坐在教室里。 It's the time we spend listening, reading, speaking -- Engaged with the language, that time. それは私たちが聞く、読む、話すことに費やす時間です-その時間に、言語に従事しました。 É o tempo que passamos ouvindo, lendo, falando -- Envolvidos com o idioma, esse tempo. Dinlemek, okumak, konuşmak için harcadığımız zaman... Bu zaman dille meşgul olduğumuz zamandır. 这就是我们花在听、读、说上的时间 -- 与语言打交道的时间。

The third thing is the availability of good, compelling, comprehensible, meaningful content. La troisième chose est la disponibilité d'un contenu de qualité, convaincant, compréhensible et significatif. 3番目のことは、優れた、説得力のある、わかりやすい、有意義なコンテンツの可用性です。 A terceira coisa é a disponibilidade de conteúdo bom, atraente, compreensível e significativo. Третье - наличие хорошего, убедительного, понятного, осмысленного контента. Üçüncü husus ise iyi, ilgi çekici, anlaşılır ve anlamlı içeriğin mevcudiyetidir. In reflecting on my own language learning, I do best in those languages where I was able to find that content. عند التفكير في تعلم اللغة الخاصة بي، فإنني أبذل قصارى جهدي في تلك اللغات التي تمكنت من العثور على هذا المحتوى فيها. 私自身の言語学習を振り返って、私はそのコンテンツを見つけることができた言語で最善を尽くします。 Ao refletir sobre meu próprio aprendizado de idiomas, eu me saio melhor nos idiomas em que consegui encontrar esse conteúdo. Размышляя о своем собственном изучении языка, я отмечаю, что лучше всего мне даются те языки, в которых я смог найти это содержание. Kendi dil öğrenimim üzerine düşündüğümde, bu içeriği bulabildiğim dillerde en iyisini yaptığımı görüyorum. 反思我自己的语言学习,我在那些我能够找到这些内容的语言中做得最好。 This means that we need initially to have beginner content which, again, I don't think should be absolute brain dead beginner content, but content much like our mini stories where you get into sort of an intermediate level of content but there is lots of repetition. هذا يعني أننا نحتاج في البداية إلى محتوى للمبتدئين والذي، مرة أخرى، لا أعتقد أنه يجب أن يكون محتوى مبتدئًا ميتًا تمامًا، ولكنه محتوى يشبه إلى حد كبير قصصنا المصغرة حيث تصل إلى مستوى متوسط من المحتوى ولكن هناك الكثير من تكرار. Cela signifie que nous devons initialement avoir un contenu pour débutant qui, encore une fois, je ne pense pas qu'il devrait être un contenu de débutant absolument mort cérébral, mais un contenu un peu comme nos mini-histoires où vous entrez dans une sorte de niveau de contenu intermédiaire mais il y a beaucoup répétition. つまり、最初は初心者向けのコンテンツを用意する必要があります。これもまた、絶対的な脳死の初心者向けのコンテンツではないと思いますが、コンテンツは中級レベルのコンテンツに入るようなミニストーリーのようなものですが、繰り返し。 Isso significa que precisamos inicialmente ter conteúdo para iniciantes que, novamente, não acho que deva ser um conteúdo para iniciantes com morte cerebral absoluta, mas um conteúdo muito parecido com nossas mini histórias, nas quais você entra em um nível intermediário de conteúdo, mas há muito repetição. Это означает, что изначально нам нужно иметь контент для начинающих, который, опять же, я не думаю, что он должен быть контентом для начинающих с абсолютной тупостью мозга, но контентом, очень похожим на наши мини-истории, где вы попадаете на промежуточный уровень контента, но есть много репетиция. Bu da başlangıçta başlangıç seviyesinde bir içeriğe sahip olmamız gerektiği anlamına geliyor ki bu içeriğin yine beyin ölümü gerçekleşmiş başlangıç seviyesinde bir içerik olması gerektiğini düşünmüyorum. 这意味着我们最初需要有初学者内容,同样,我认为不应该是绝对脑残的初学者内容,但内容很像我们的迷你故事,你会进入中等水平的内容,但有很多重复。

Of course because there is so much repetition the stories can't be that tremendously compelling. もちろん、繰り返しが非常に多いため、ストーリーをそれほど説得力のあるものにすることはできません。 É claro que, como há tanta repetição, as histórias não podem ser tão convincentes. Конечно, из-за большого количества повторений истории не могут быть такими захватывающими. Tabii ki çok fazla tekrar olduğu için hikayeler o kadar da ilgi çekici olamıyor. 当然,由于重复的内容太多,故事不可能那么引人入胜。 In the initial period you're kind of motivated to get a sense of the language, to discover the structure of that language, how it works and so forth, but very soon you have to get into something where you are actually interested in the content. No período inicial, você fica motivado a entender o idioma, a descobrir a estrutura desse idioma, como ele funciona e assim por diante, mas logo você precisa entrar em algo em que esteja realmente interessado no conteúdo . В начальный период вы как бы заинтересованы в том, чтобы получить представление о языке, открыть для себя структуру этого языка, как он работает и т. д., но очень скоро вам придется заняться чем-то, что вас действительно интересует в содержании. . İlk dönemde dili anlamak, dilin yapısını, nasıl çalıştığını ve benzeri şeyleri keşfetmek için motive oluyorsunuz, ancak çok geçmeden içerikle gerçekten ilgilendiğiniz bir şeye girmeniz gerekiyor. 在最初的阶段,你的动机是了解语言,发现语言的结构、它是如何工作的等等,但很快你就会对内容产生真正的兴趣。

Stephen Krashen claims that this is stories, you know, fiction. スティーブンクラシェンは、これは物語、あなたが知っている、フィクションであると主張しています。 Stephen Krashen afirma que são histórias, você sabe, ficção. Стивен Крашен утверждает, что это рассказы, знаете ли, вымысел. Stephen Krashen bunların hikâye, yani kurgu olduğunu iddia ediyor. 斯蒂芬-克拉申声称,这是故事,你知道的,小说。 He's a big believer in fiction. 彼はフィクションを大いに信じています。 Ele é um grande crente em ficção. Он большой поклонник фантастики. Kurguya çok inanıyor. 他非常相信虚构。 Personally, I'm more interested in nonfiction and I've said before that in Chinese the availability of graded readers on history and geography were very helpful in terms of getting me to the next stage where I could actually read and listen to content, you know, authentic documents from history or books and things of that nature. Persönlich interessiere ich mich mehr für Sachliteratur und ich habe bereits gesagt, dass die Verfügbarkeit von abgestuften Lesegeräten für Geschichte und Geographie auf Chinesisch sehr hilfreich war, um mich auf die nächste Stufe zu bringen, wo ich Inhalte tatsächlich lesen und anhören konnte, Sie wissen, authentische Dokumente aus der Geschichte oder Bücher und ähnliches. 個人的には、ノンフィクションにもっと興味があります。中国語では、歴史と地理に関する段階的な読者がいることは、実際にコンテンツを読んだり聞いたりできる次の段階に進む上で非常に役立ちました。知っている、歴史や本からの本物の文書とその性質のもの。 Pessoalmente, estou mais interessado em não-ficção e já disse antes que em chinês a disponibilidade de leitores graduados em história e geografia foi muito útil para me levar ao próximo estágio em que eu poderia realmente ler e ouvir o conteúdo, você sei, documentos autênticos da história ou livros e coisas dessa natureza. Лично меня больше интересует научная литература, и я уже говорил, что на китайском языке доступность читателей с оценками по истории и географии очень помогла мне с точки зрения перехода на следующий этап, когда я действительно мог читать и слушать контент, вы знаете, подлинные документы из истории или книги и тому подобное. Şahsen ben daha çok kurgusal olmayan eserlere ilgi duyuyorum ve daha önce de söylediğim gibi, Çince'de tarih ve coğrafya üzerine dereceli okuyucuların bulunması, beni gerçekten okuyabileceğim ve içeriği dinleyebileceğim bir sonraki aşamaya geçmem açısından çok yardımcı oldu, bilirsiniz, tarihten gerçek belgeler veya kitaplar ve bu tür şeyler. 就个人而言,我对非小说类更感兴趣,我之前说过,在中文中,历史和地理分级阅读器的可用性非常有助于让我进入下一个阶段,我可以真正阅读和聆听内容,你知道,来自历史或书籍的真实文件和那种性质的东西。

Finding that content is extremely important and I think we should do more as language learners to pool our resources, to help each other or even to create these resources. يعد العثور على هذا المحتوى أمرًا في غاية الأهمية وأعتقد أننا يجب أن نفعل المزيد كمتعلمي لغة لتجميع مواردنا ومساعدة بعضنا البعض أو حتى إنشاء هذه الموارد. Trouver ce contenu est extrêmement important et je pense que nous devrions faire plus en tant qu'apprenants en langues pour mettre en commun nos ressources, pour nous entraider ou même pour créer ces ressources. そのコンテンツを見つけることは非常に重要であり、言語学習者として、リソースをプールしたり、互いに助け合ったり、さらにはこれらのリソースを作成したりするために、もっと多くのことをすべきだと思います。 Encontrar esse conteúdo é extremamente importante e acho que devemos fazer mais como aprendizes de idiomas para reunir nossos recursos, ajudar uns aos outros ou até mesmo criar esses recursos. Bu içeriği bulmak son derece önemli ve bence dil öğrenenler olarak kaynaklarımızı bir araya getirmek, birbirimize yardım etmek ve hatta bu kaynakları oluşturmak için daha fazlasını yapmalıyız. Maybe there should be more people just recording conversations and maybe we could have a website where we all put them up there, for example, in Arabic so that I could access natural conversations in Arabic transcribed or in Farsi. 会話を録音するだけの人がもっと増えるはずですし、アラビア語の文字起こしやペルシア語で自然な会話にアクセスできるように、たとえばアラビア語で全員がそこに掲載するWebサイトを作成することもできます。 Talvez devesse haver mais pessoas apenas gravando conversas e talvez pudéssemos ter um site onde todos nós colocássemos lá, por exemplo, em árabe para que eu pudesse acessar conversas naturais em árabe transcritas ou em farsi. Может быть, должно быть больше людей, просто записывающих разговоры, и, может быть, у нас мог бы быть веб-сайт, где мы все размещали бы их там, например, на арабском языке, чтобы я мог получить доступ к естественным разговорам на арабском языке в расшифровке или на фарси. Belki de konuşmaları kaydeden daha fazla insan olmalı ve belki de hepimizin bunları oraya koyduğu bir web sitemiz olabilir, örneğin Arapça olarak, böylece Arapça transkripsiyonlu veya Farsça doğal konuşmalara erişebilirim.

I think this content thing doesn't matter. この内容は関係ないと思います。 Acho que essa coisa de conteúdo não importa. Я думаю, что это содержание не имеет значения. Bence bu içerik meselesi önemli değil. 我认为这个内容无关紧要。 I was at the Montreal Long Fest and there were different presentations on different techniques -- chunking and there are some people who like to use memorize and anki and, of course, I don't very much. Ich war beim Montreal Long Fest und es gab verschiedene Präsentationen zu verschiedenen Techniken – Chunking, und es gibt einige Leute, die gerne Memorize und Anki verwenden, und ich natürlich nicht sehr. J'étais au Long Fest de Montréal et il y avait différentes présentations sur différentes techniques - le chunking et il y a des gens qui aiment utiliser memorize et anki et, bien sûr, je ne suis pas beaucoup. 私はモントリオールロングフェストにいましたが、さまざまなテクニックについてさまざまなプレゼンテーションが行われました。 Eu estava no Montreal Long Fest e houve diferentes apresentações sobre diferentes técnicas -- chunking e há algumas pessoas que gostam de usar memorizar e anki e, claro, eu não gosto muito. Montreal Long Fest'teydim ve farklı teknikler üzerine farklı sunumlar vardı - chunking ve memorize ve anki kullanmayı seven bazı insanlar var ve tabii ki ben pek kullanmıyorum. 我参加了蒙特利尔 Long Fest,有关于不同技术的不同演讲——分块,有些人喜欢使用记忆和 anki,当然,我不太喜欢。 I just stay with LingQ. 私はLingQにとどまります。 Eu apenas fico com o LingQ. Ben sadece LingQ ile kalıyorum. All of that is secondary, secondary. كل ذلك ثانوي، ثانوي. それはすべて二次的、二次的です。 Tudo isso é secundário, secundário. Bunların hepsi ikincil, ikincil. The key thing is the availability of meaningful content in the language. O principal é a disponibilidade de conteúdo significativo no idioma. Önemli olan, dilde anlamlı içeriğin mevcut olmasıdır. So that's the third one, attitude, then time and the content. Então esse é o terceiro, atitude, tempo e conteúdo. Bu da üçüncüsü, tutum, sonra zaman ve içerik. Content is King! O conteúdo é rei!

There are all kinds of starter books, grammar explanations, dictionaries, ankis, games, language-learning games. Existem todos os tipos de livros para iniciantes, explicações gramaticais, dicionários, ankis, jogos, jogos de aprendizado de idiomas. Her türlü başlangıç kitabı, gramer açıklamaları, sözlükler, ankiler, oyunlar, dil öğrenme oyunları var. None of that matters in my opinion. 私の意見では、それは重要ではありません。 Nada disso importa na minha opinião. Bence bunların hiçbiri önemli değil. What matters is having suitable content. 重要なのは適切なコンテンツを持つことです。 O que importa é ter um conteúdo adequado. Önemli olan uygun içeriğe sahip olmaktır. Graded content can be a bridge to get to where you can access the authentic content, but I also think natural conversations are a bridge because typically in conversations the vocabulary used is more sort of oriented towards high-frequency words. يمكن أن يكون المحتوى المصنف بمثابة جسر للوصول إلى حيث يمكنك الوصول إلى المحتوى الأصلي، ولكنني أعتقد أيضًا أن المحادثات الطبيعية هي جسر لأنه عادةً ما تكون المفردات المستخدمة في المحادثات أكثر توجهاً نحو الكلمات عالية التردد. 採点されたコンテンツは、本物のコンテンツにアクセスできる場所への架け橋になる可能性がありますが、通常、会話で使用される語彙は高頻度の単語に向けられているため、自然な会話も架け橋になると思います。 O conteúdo classificado pode ser uma ponte para chegar onde você pode acessar o conteúdo autêntico, mas também acho que conversas naturais são uma ponte porque normalmente em conversas o vocabulário usado é mais orientado para palavras de alta frequência. Оцененный контент может быть мостом к тому, где вы можете получить доступ к аутентичному контенту, но я также думаю, что естественные разговоры — это мост, потому что обычно в разговорах используемый словарный запас в большей степени ориентирован на высокочастотные слова. Notlandırılmış içerik, otantik içeriğe erişebileceğiniz yere ulaşmak için bir köprü olabilir, ancak doğal konuşmaların da bir köprü olduğunu düşünüyorum çünkü genellikle konuşmalarda kullanılan kelime dağarcığı daha çok yüksek frekanslı kelimelere yöneliktir. 分级内容可以成为通往可以访问真实内容的桥梁,但我也认为自然对话是一座桥梁,因为通常在对话中使用的词汇更倾向于高频词。 So I would love to see an explosion of conversations, dialogues in different languages spoken naturally and then transcribed made available to language learners. だから、私は会話の爆発、自然に話された異なる言語での対話、そして転写された言語学習者が利用できるようになることを楽しみにしています。 Então, eu adoraria ver uma explosão de conversas, diálogos em diferentes idiomas falados naturalmente e depois transcritos disponibilizados para alunos de idiomas. Так что я бы хотел увидеть взрыв разговоров, диалогов на разных языках, произносимых естественным образом, а затем расшифрованных, доступных для изучающих язык. Bu nedenle, doğal olarak konuşulan ve daha sonra yazıya dökülerek dil öğrenenlerin kullanımına sunulan farklı dillerdeki konuşmaların, diyalogların bir patlamasını görmeyi çok isterim. 所以我希望看到对话的爆炸式增长,不同语言的对话自然地被说出来,然后被转录给语言学习者。

I had a comment. コメントがありました。 eu tinha um comentário. Bir yorumum vardı. I think it was here at YouTube. Acho que foi aqui no YouTube. Sanırım burada YouTube'daydı. Someone said why would anyone learn Farsi? Alguém disse por que alguém aprenderia farsi? Birisi neden Farsça öğrenilsin ki demiş. It's a difficult language and the verbs show up in different places depending on whatever and stuff. それは難しい言語であり、動詞は何にでも応じてさまざまな場所に現れます。 É uma língua difícil e os verbos aparecem em lugares diferentes dependendo do que for e outras coisas. Это сложный язык, и глаголы появляются в разных местах в зависимости от чего угодно и прочего. Bu zor bir dil ve fiiller her şeye bağlı olarak farklı yerlerde ortaya çıkıyor. I don't know. 知りません。 Bilmiyorum. He had a lot of criticism of Farsi. 彼はペルシア語に対して多くの批判を持っていた。 Ele fez muitas críticas ao farsi. Farsça hakkında çok fazla eleştirisi vardı. 他对波斯语有很多批评。 None of that matters if I can find compelling and interesting content in Farsi and I'm motivated because there are Farsi speakers here in Vancouver and because, after all, Iran and Persia, there are 80-90 million people there. ペルシア語で説得力のある興味深いコンテンツを見つけることができれば、それは問題ではありません。バンクーバーにペルシア語の話者がおり、結局、イランとペルシャには8000万〜9000万人がいるからです。 Nada disso importa se eu conseguir encontrar conteúdo atraente e interessante em farsi e estou motivado porque há falantes de farsi aqui em Vancouver e porque, afinal, Irã e Pérsia, existem 80-90 milhões de pessoas lá. Farsça'da ilgi çekici ve ilginç içerikler bulabiliyorsam bunların hiçbir önemi yok ve Vancouver'da Farsça konuşanlar olduğu için ve sonuçta İran ve İran'da 80-90 milyon insan yaşadığı için motive oluyorum. Historically it's been a very important country. 歴史的に非常に重要な国です。 Historicamente tem sido um país muito importante. Tarihsel olarak çok önemli bir ülke olmuştur. Twenty-five years ago the Persian Empire was the largest empire in the world. 25年前、ペルシャ帝国は世界最大の帝国でした。 Vinte e cinco anos atrás, o Império Persa era o maior império do mundo. Yirmi beş yıl önce Pers İmparatorluğu dünyanın en büyük imparatorluğuydu. All of that is kind of stimulating. それはすべて刺激的なものです。 Tudo isso é meio estimulante. Tüm bunlar biraz teşvik edici.

So things that affect your motivation and the availability of good content is much more important than details that the language is too complicated and it's silly. ですから、あなたのモチベーションと良いコンテンツの入手可能性に影響を与えるものは、言語が複雑すぎてばかげているという詳細よりもはるかに重要です。 Então coisas que afetam sua motivação e a disponibilidade de um bom conteúdo é muito mais importante do que detalhes que a linguagem é muito complicada e boba. Dolayısıyla motivasyonunuzu etkileyen şeyler ve iyi içeriğin mevcudiyeti, dilin çok karmaşık ve saçma olduğu gibi ayrıntılardan çok daha önemlidir. 因此,影响你的动机和优质内容可用性的事情比语言过于复杂和愚蠢的细节更重要。 Every language has its complications and I don't think Farsi is unique in that regard. すべての言語には複雑さがあり、その点でペルシア語がユニークだとは思いません。 Cada idioma tem suas complicações e não acho que o farsi seja o único a esse respeito. У каждого языка есть свои сложности, и я не думаю, что фарси уникален в этом отношении. Her dilin kendine has zorlukları vardır ve Farsçanın bu konuda benzersiz olduğunu düşünmüyorum. 每种语言都有其复杂性,我不认为波斯语在这方面是独一无二的。 It doesn't matter. Não importa. Önemli değil. The techniques you use don't really matter, except to the extent that you need to be efficient. التقنيات التي تستخدمها لا تهم حقًا، إلا بالقدر الذي تحتاج فيه إلى أن تكون فعالاً. Les techniques que vous utilisez n'ont pas vraiment d'importance, sauf dans la mesure où vous devez être efficace. 効率的である必要がある場合を除いて、使用する手法は実際には重要ではありません。 As técnicas que você usa realmente não importam, exceto na medida em que você precisa ser eficiente. Методы, которые вы используете, на самом деле не имеют значения, за исключением той степени, в которой вы должны быть эффективны. Etkili olmanız gerektiği ölçüde, kullandığınız teknikler gerçekten önemli değildir. 您使用的技术并不重要,除非您需要高效。 So in consuming this compelling and interesting content you should use techniques that are efficient. لذلك، عند استهلاك هذا المحتوى المقنع والمثير للاهتمام، يجب عليك استخدام تقنيات فعالة. そのため、この魅力的で興味深いコンテンツを使用するには、効率的な手法を使用する必要があります。 Portanto, ao consumir esse conteúdo atraente e interessante, você deve usar técnicas eficientes. Dolayısıyla, bu ilgi çekici ve ilgi çekici içeriği tüketirken verimli teknikler kullanmalısınız. 因此,在使用这些引人入胜且有趣的内容时,您应该使用有效的技术。 Thumbing through a traditional dictionary is not efficient. إن التنقل عبر القاموس التقليدي ليس فعالاً. 従来の辞書をいじるのは効率的ではありません。 Folhear um dicionário tradicional não é eficiente. Geleneksel bir sözlüğe göz atmak verimli değildir. 翻阅传统字典效率不高。 No sooner do you close the dictionary than you've forgotten what you looked up. 辞書を閉じるとすぐに、検索した内容を忘れてしまいます。 Assim que você fecha o dicionário, já esqueceu o que pesquisou. Sözlüğü kapatır kapatmaz neye baktığınızı unutuyorsunuz. So I don't consider that efficient, but there are things that we can do to make this all-important consuming of reading and listening more efficient because the more efficient it is, the greater the intensity of the learning. لذلك أنا لا أعتبر ذلك فعالاً، ولكن هناك أشياء يمكننا القيام بها لجعل هذا الاستهلاك المهم للقراءة والاستماع أكثر كفاءة لأنه كلما زاد فعاليته، زادت كثافة التعلم. ですから、私はそれほど効率的だとは思いませんが、効率が高いほど学習の強度が高くなるため、この非常に重要な読み書きの消費をより効率的にするためにできることがあります。 Portanto, não considero isso eficiente, mas há coisas que podemos fazer para tornar mais eficiente esse consumo tão importante de ler e ouvir, porque quanto mais eficiente, maior a intensidade do aprendizado. Так что я не считаю это эффективным, но есть вещи, которые мы можем сделать, чтобы сделать это чрезвычайно важное потребление чтения и слушания более эффективным, потому что чем оно эффективнее, тем выше интенсивность обучения. Bu yüzden bunu verimli bulmuyorum, ancak bu çok önemli okuma ve dinleme tüketimini daha verimli hale getirmek için yapabileceğimiz şeyler var çünkü ne kadar verimli olursa, öğrenme yoğunluğu da o kadar artar. 所以我不认为这很有效,但是我们可以做一些事情来让阅读和听力这一最重要的消耗更有效,因为效率越高,学习的强度就越大。 Ultimately, though, it's the interest level in that content, the ability to access it, the comprehensibility of it that's going to make that input activity so powerful. في النهاية، على الرغم من ذلك، فإن مستوى الاهتمام بهذا المحتوى، والقدرة على الوصول إليه، وفهمه هو ما سيجعل نشاط الإدخال هذا قويًا للغاية. ただし、最終的には、そのコンテンツへの関心レベル、コンテンツへのアクセス能力、コンテンツの理解可能性が、その入力アクティビティを非常に強力にします。 Em última análise, porém, é o nível de interesse nesse conteúdo, a capacidade de acessá-lo, a compreensibilidade dele que vai tornar essa atividade de entrada tão poderosa. В конечном счете, именно уровень интереса к этому контенту, возможность доступа к нему, его понятность сделают эту входную активность такой мощной. Nihayetinde, bu girdi faaliyetini bu kadar güçlü kılacak olan şey, bu içeriğe olan ilgi düzeyi, içeriğe erişme yeteneği ve içeriğin anlaşılabilirliğidir.

So I just wanted to say that and I think we have to try better at LingQ as well. だから私はそれを言いたかったのですが、LingQでももっとうまくやらなければならないと思います。 Por isso, só queria dizer isto e penso que também temos de tentar fazer melhor no LingQ. Bu yüzden sadece bunu söylemek istedim ve LingQ'da da daha iyi çalışmamız gerektiğini düşünüyorum. 所以我只想说一下,我认为我们也必须在LingQ上做得更好。 We have a lot of content there. Orada çok fazla içeriğimiz var. People can import content, they can import e-books, but we're going to be out there looking for partners who can provide us with content, whether it be free or even to sell across LingQ. 人々はコンテンツをインポートしたり、電子書籍をインポートしたりできますが、無料であろうとLingQ全体で販売することであろうと、コンテンツを提供できるパートナーを探しています。 İnsanlar içeriği içe aktarabilir, e-kitapları içe aktarabilir, ancak ister ücretsiz olsun ister LingQ'da satmak için olsun bize içerik sağlayabilecek ortaklar arayacağız. There is nothing wrong with paying for something. 何かを支払うことに何の問題もありません。 Bir şey için ödeme yapmanın yanlış bir tarafı yoktur. I would rather pay for content than pay for classroom time quite frankly because it's the content that's going to take us to fluency. أفضّل الدفع مقابل المحتوى بدلاً من الدفع مقابل وقت الفصل الدراسي بصراحة تامة، لأن المحتوى هو الذي سيأخذنا إلى الطلاقة. 授業の時間を率直に言って支払うよりも、コンテンツの方を払うほうがましです。 Prefiro pagar pelo conteúdo do que pelo tempo de aula francamente porque é o conteúdo que vai nos levar à fluência. Честно говоря, я бы предпочел платить за контент, чем платить за время в классе, потому что именно контент приведет нас к свободному владению языком. Açıkçası sınıf zamanı için ödeme yapmaktansa içerik için ödeme yapmayı tercih ederim çünkü bizi akıcılığa götürecek olan içeriktir.

Just to summarize, I confess that I was wrong and once again Stephen Krashen was right. فقط للتلخيص، أعترف بأنني كنت مخطئًا، ومرة أخرى كان ستيفن كراشين على حق. 要約すると、私は自分が間違っていたと告白し、再びスティーブン・クラシェンは正しかった。 Özetlemek gerekirse, yanıldığımı ve Stephen Krashen'in bir kez daha haklı çıktığını itiraf ediyorum. He really is the guru when it comes to language learning. 彼は言語学習に関しては本当に第一人者です。 Konu dil öğrenmeye geldiğinde o gerçekten bir guru. You can do other stuff. 他のこともできます。 Başka şeyler de yapabilirsin. You can read the grammar. Dilbilgisini okuyabilirsiniz. You can do flashcards. あなたはフラッシュカードを行うことができます。 Pode fazer flashcards. Bilgi kartları yapabilirsin. You can do all this other stuff and that's good. Tüm bu diğer şeyleri yapabilirsiniz ve bu iyi bir şey. If you're motivated to do it, then do it. If you're motivated to do it, then do it. あなたがそれをやる気があるなら、それをしてください。 Yapmak için motivasyonunuz varsa, yapın. It does provide you with a different form of exposure to the language and does sort of maybe stimulate you if you're interested in those kinds of things, but overwhelmingly, overwhelmingly, it's your attitude, the time you'll spend and the availability of comprehensible, compelling input and, of course, all three are interrelated and reinforce each other. Es bietet Ihnen eine andere Form des Kontakts mit der Sprache und stimuliert Sie vielleicht irgendwie, wenn Sie an solchen Dingen interessiert sind, aber überwältigend, überwältigend, es ist Ihre Einstellung, die Zeit, die Sie verbringen werden, und die Verfügbarkeit von verständlicher, überzeugender Input und natürlich hängen alle drei zusammen und verstärken sich gegenseitig. Cela vous offre une forme d'exposition différente à la langue et vous stimule peut-être si vous vous intéressez à ce genre de choses, mais dans une très grande majorité, c'est votre attitude, le temps que vous passerez et la disponibilité une contribution compréhensible et convaincante et, bien entendu, les trois sont interdépendants et se renforcent mutuellement. それはあなたに言語への異なる形の露出を提供し、あなたがそのような種類のものに興味を持っているならあなたを刺激するかもしれませんが、圧倒的に、圧倒的に、それはあなたの態度、あなたが費やす時間、そしてわかりやすく説得力のある入力であり、もちろん、3つすべてが相互に関連しており、相互に補強し合っています。 Ele fornece a você uma forma diferente de exposição ao idioma e talvez o estimule se você estiver interessado nesse tipo de coisa, mas, predominantemente, é a sua atitude, o tempo que você gastará e a disponibilidade de informações compreensíveis e atraentes e, é claro, todos os três estão inter-relacionados e se reforçam mutuamente. Это дает вам другую форму знакомства с языком и, возможно, стимулирует вас, если вы интересуетесь подобными вещами, но в подавляющем большинстве случаев это ваше отношение, время, которое вы потратите, и доступность понятный, убедительный ввод и, конечно, все три взаимосвязаны и усиливают друг друга. Dile farklı bir şekilde maruz kalmanızı sağlar ve bu tür şeylere ilgi duyuyorsanız sizi teşvik edebilir, ancak büyük ölçüde, ezici bir çoğunlukla, tutumunuz, harcayacağınız zaman ve anlaşılır, zorlayıcı girdinin mevcudiyetidir ve elbette üçü de birbiriyle ilişkilidir ve birbirini güçlendirir.

There you have it. İşte bu kadar. Thanks for listening. Bye for now.