Mein Weg nach Deutschland - 6. Auf Wohnungssuche
my|way|to|Germany|on|apartment search
мой|путь|в|Германию|на|поиске квартиры
mənim|yol|-a|Almaniya|-da|mənzil axtarışı
طريقي|طريق|إلى|ألمانيا|في|البحث عن شقة
mon|chemin|vers|l'Allemagne|à|la recherche d'appartement
Mi camino a Alemania - 6. Busco piso
ドイツへの道 - 6. 宿探し
O meu caminho para a Alemanha - 6. à procura de um apartamento
Almanya'ya gidiyorum - 6. Daire arıyorum
Мій шлях до Німеччини - 6. шукаю квартиру
My way to Germany - 6. Looking for an apartment
Mon chemin vers l'Allemagne - 6. À la recherche d'un appartement
طريقي إلى ألمانيا - 6. البحث عن شقة
Мой путь в Германию - 6. В поисках квартиры
Mənim Almaniyaya yolum - 6. Mənzil axtarışı
Michael: Drei Zimmer ... mindestens 60 Quadratmeter.
Michael|three|rooms|at least|square meters
Михаил|три|комнаты|минимум|квадратных метров
Maykl|üç|otaq|ən azı|kvadratmetr
||oda|en az|metrekare
ميشائيل|ثلاث|غرف|على الأقل|متر مربع
Michael|trois|chambres|au moins|mètres carrés
Michael: Tres habitaciones... al menos 60 metros cuadrados.
Michael: Three rooms ... at least 60 square meters.
Michael : Trois pièces ... au moins 60 mètres carrés.
ميخائيل: ثلاث غرف ... على الأقل 60 متر مربع.
Михаил: Три комнаты ... минимум 60 квадратных метров.
Mikail: Üç otaq ... ən azı 60 kvadratmetr.
Wir wollen schon einen Balkon, oder?
we|want|already|a|balcony|or
мы|хотим|уже|балкон|балкон|да
biz|istəyirik|artıq|bir|balkon|ya
biz||||balkon|
نحن|نريد|بالفعل|شرفة|بالكون|أليس كذلك
nous|voulons|déjà|un|balcon|ou
Bir balkon istiyor muyuz, değil mi?
We do want a balcony, right?
Nous voulons déjà un balcon, non ?
نريد شرفة، أليس كذلك؟
Мы ведь хотим балкон, да?
Biz artıq bir balkon istəmirik, elə deyilmi?
Nevin: Ähm?
Nevin|um
Невин|эм
Nevin|əhm
نيفين|همم
Nevin|euh
Nevin: Hı?
Nevin: Uh?
Nevin : Euh ?
نيفين: أمم؟
Невин: Эм?
Nevin: Hə?
Michael: Einen Balkon?
||balcony
Михаэль|балкон|балкон
Michael|bir|balkon
ميخائيل|شرفة|شرفة
Michael||
Michael: Bir balkon mu?
Michael: A balcony?
Michael : Un balcon ?
ميخائيل: شرفة؟
Михаил: Балкон?
Mikayıl: Bir balkon?
Nevin: Hmhm.
|Hmm
Невин|хм-хм
Nevin|hmm
نيفين|همهم
Nevin|
Nevin: Hmm.
Nevin : Hmhm.
نيفين: هم هم.
Невин: Хм-хм.
Nevin: Hmhm.
Michael: Okay.
Михаэль|хорошо
ميخائيل|حسناً
Michael|tamam
Michael|
Michael: Okay.
Michael : D'accord.
ميخائيل: حسنًا.
Михаил: Хорошо.
Mikayıl: Yaxşı.
Bis 1000 Euro warm …
up to|euros|including utilities
до|евро|включая
qədər|avro|istilik daxil
buna kadar|Euro|kapsamında
حتى|يورو|شامل
jusqu'à|euros|charges comprises
Até 1000 euros quentes ...
Up to 1000 euros including utilities ...
Jusqu'à 1000 euros charges comprises ...
حتى 1000 يورو شامل ...
До 1000 евро с коммунальными услугами ...
1000 avroya qədər isti ...
Nevin: Warm?
Невин|тёплый
نيفين|دافئ
Nevin|isti
Nevin|chaud
Nevin: Warm?
Nevin : Chaud ?
نيفين: دافئ؟
Невин: Тепло?
Nevin: İsti?
Gibt es hier auch Wohnungen ohne Heizung?
is|there|here|also|apartments|without|heating
есть|это|здесь|тоже|квартиры|без|отопления
var|burada||də|mənzillər|olmadan|istilik
var||||||
يوجد|هناك|هنا|أيضا|شقق|بدون|تدفئة
il y a|cela|ici|aussi|appartements|sans|chauffage
Também existem apartamentos sem aquecimento aqui?
Burada ısıtma olmadan da daire var mı?
Are there also apartments here without heating?
Y a-t-il des appartements ici sans chauffage ?
هل توجد هنا شقق بدون تدفئة؟
Здесь есть квартиры без отопления?
Burada istilik olmadan mənzillər də varmı?
Michael: Warm heißt inklusive Nebenkosten.
||means|including|additional costs
Михаэль|тёплый|значит|включая|коммунальные расходы
Maykl|isti|deməkdir|daxil olmaqla|əlavə xərclər
|||dahil|
ميشيل|دافئ|يعني|شامل|تكاليف إضافية
Michael|chaud|signifie|y compris|charges
Michael: Sıcak, ek masraflar dahil demektir.
Michael: Warm means including additional costs.
Michael : Chaud signifie inclus dans les charges.
مايكل: دافئ يعني شامل التكاليف الإضافية.
Майкл: Тепло означает, что включены дополнительные расходы.
Michael: İsti demək, əlavə xərclərlə birlikdədir.
Das heißt, inklusive
this|means|including
это|значит|включая
bu|deməkdir|daxil olmaqla
ذلك|يعني|شامل
cela|signifie|y compris
Yani, dahil
That means, including
Cela signifie, inclus
هذا يعني، شامل
Это значит, что включено
Yəni, daxil olmaqla
Kosten für Heizung und Betriebskosten: Müll und so
costs|for|heating|and|operating costs|garbage|and|etc
расходы|на|отопление|и|эксплуатационные расходы|мусор|и|так далее
xərclər|üçün|istilik|və|idarəetmə xərcləri|tullantı|və|belə
maliyetler||||işletme giderleri|çöp||
تكاليف|ل|التدفئة|و|تكاليف التشغيل|القمامة|و|هكذا
coûts|pour|chauffage|et|frais d'exploitation|déchets|et|ainsi
Isıtma ve işletme maliyetleri: Çöp ve benzeri
Costs for heating and operating costs: garbage and so on
Coûts de chauffage et charges : déchets et tout ça
تكاليف التدفئة وتكاليف التشغيل: القمامة وما إلى ذلك
Расходы на отопление и эксплуатационные расходы: мусор и так далее
İstilik və əməliyyat xərcləri: tullantılar və s.
weiter.
continue
продолжай
davam et
devam
تابع
continuer
devam.
continue.
suite.
تابع.
продолжай.
davam.
Nevin: Ich kann die Anzeigen nicht lesen, da sind so viele
Nevin|I|can|the|ads|not|read|as|are|so|many
Невин|я|могу|эти|объявления|не|читать|потому что|есть|так|много
Nevin|mən|bilərəm|o|elanlar|deyil|oxumaq|çünki|var|belə|çox
||||||okumak||||
نيفين|أنا|أستطيع|الإعلانات|الإعلانات|لا|أقرأ|لأن|هناك|الكثير من|الكثير من
Nevin|je|peux|les|annonces|ne|lire|car|il y a|tant|beaucoup
Nevin: İlanları okuyamıyorum, o kadar çok var ki
Nevin: I can't read the ads, there are so many
Nevin : Je ne peux pas lire les annonces, il y en a tellement
نيفين: لا أستطيع قراءة الإعلانات، هناك الكثير من
Невин: Я не могу читать объявления, их так много
Nevin: Mən elanları oxuya bilmirəm, orada çox sayda
Buchstaben!
letters
букв
hərflər
الحروف
lettres
letters!
de lettres !
الحروف!
букв!
hərf var!
Michael: Abkürzungen?
|abbreviations
Михаэль|сокращения
Michael|qısaltmalar
ميخائيل|اختصارات
Michael|abréviations
Michael: Abbreviations?
Michael: Abréviations ?
مايكل: اختصارات؟
Майкл: Сокращения?
Mikayıl: Qısaldılmış formalar?
Warte.
wait
подожди
gözlə
انتظر
attends
Wait.
Attends.
انتظر.
Подожди.
Gözlə.
Versuch es doch mal.
try|it|indeed|once
попробуй|это|же|раз
cəhd et|sən|amma|bir dəfə
حاول|ذلك|لكن|مرة
essaie|tu|donc|une fois
Give it a try.
Essaie donc.
حاول مرة أخرى.
Попробуй.
Bir cəhd et.
Nevin: Zwei Zi.
||rooms
Невин|два|комнаты
Nevin|iki|otaq
نيفين|اثنان|غرفة
Nevin|deux|chambres
Nevin: Two rooms.
Nevin: Deux Zi.
نيفين: اثنان ز.
Невин: Два Зи.
Nevin: İki Zi.
… Zimmer?
комната
غرفة
otaq
... room?
… chambre ?
… غرفة؟
… комната?
… otaq?
Michael: Richtig.
Михаил|правильно
ميشائيل|صحيح
Mişel|doğrudur
Michael: Correct.
Michael : Exact.
مايكل: صحيح.
Михаил: Верно.
Mikayıl: Düzdür.
Und jetzt: EBK.
||EBK
и|сейчас|Einbauküche
و|الآن|مطبخ مدمج
və|indi|Einbauküche
And now: EBK.
Et maintenant : cuisine équipée.
والآن: مطبخ مدمج.
А теперь: встроенная кухня.
Və indi: EBK.
Michael: Einbauküche!
|fitted kitchen
Михаил|встроенная кухня
ميشائيل|مطبخ مدمج
Mişel|mətbəx
Michael: Fitted kitchen!
Michael : Cuisine intégrée !
مايكل: مطبخ مدمج!
Михаил: Встроенная кухня!
Mikayıl: İnteqrasiya olunmuş mətbəx!
Nevin: Einbauküche?
Невин|встроенная кухня
نيفين|مطبخ مدمج
Nevin|mətbəx
Nevin|cuisine intégrée
Nevin: Built-in kitchen?
Nevin : Cuisine intégrée ?
نيفين: مطبخ مدمج؟
Невин: Встроенная кухня?
Nevin: İnteqrasiya olunmuş mətbəx?
Michael: Das heißt, die Küche hat schon Möbel, so wie Kühlschrank
||means|the|kitchen|has|already|furniture|like|as|refrigerator
Майкл|это|значит|кухня|кухня|имеет|уже|мебель|так|как|холодильник
Michael|bu|deməkdir|mətbəx||var|artıq|mebel|belə|kimi|soyuducu
مايكل|ذلك|يعني|المطبخ|مطبخ|يحتوي|بالفعل|أثاث|مثل|مثل|ثلاجة
Michael|cela|signifie|la|cuisine|a|déjà|meubles|comme|par exemple|réfrigérateur
Michael: That means the kitchen already has furniture, like a refrigerator
Michael : Cela veut dire que la cuisine a déjà des meubles, comme un réfrigérateur
مايكل: يعني، المطبخ يحتوي بالفعل على أثاث، مثل الثلاجة.
Михаэль: Это значит, что кухня уже имеет мебель, такую как холодильник.
Michael: Yəni, mətbəxdə artıq mebel var, məsələn, soyuducu
oder Herd.
or|stove
или|плита
ya|soba
أو|موقد
ou|cuisinière
or a stove.
ou une cuisinière.
أو الموقد.
или плита.
və ya soba.
Nevin: Ah.
Невин|А
نيفين|آه
Nevin|ah
Nevin|Ah
Nevin: Ah.
Nevin : Ah.
نيفين: آه.
Невин: Ах.
Nevin: Ah.
Nevin: Hier, 580 Euro warm.
||euros|warm (includes utilities)
Невин|здесь|евро|с учетом всех расходов
Nevin|burada|avro|istilik daxil
نيفين|هنا|يورو|شامل جميع التكاليف
Nevin|ici|euros|charges comprises
Nevin: Here, 580 euros all-inclusive.
Nevin: Ici, 580 euros tout compris.
نيفين: هنا، 580 يورو شامل.
Невин: Вот, 580 евро с коммунальными услугами.
Nevin: Burada, 580 avro isti.
Also inklusive Nebenkosten, ja?
so|including|additional costs|yes
значит|включая|дополнительные расходы|да
yəni|daxil olmaqla|əlavə xərclər|bəli
إذن|شامل|تكاليف إضافية|نعم
donc|inclus|charges|oui
So including additional costs, right?
Donc, y compris les charges, oui ?
إذن بما في ذلك التكاليف الإضافية، أليس كذلك؟
То есть, включая дополнительные расходы, да?
Yəni əlavə xərclər də daxil, eləmi?
Michael: Ja, richtig!
||correct
Михаэль|да|правильно
Michael|bəli|doğru
مايكل|نعم|صحيح
Michael|oui|correct
Michael: Yes, that's correct!
Michael: Oui, c'est ça !
ميخائيل: نعم، صحيح!
Михаэль: Да, верно!
Michael: Bəli, düz!
Michael: Das klingt gar nicht schlecht.
||sounds|at all|not|bad
Михаэль|это|звучит|совсем|не|плохо
Michael|bu|səslənir|heç|deyil|pis
|ذلك|يبدو|على الإطلاق|ليس|سيئ
Michael|cela|sonne|pas|pas|mauvais
Michael: That doesn't sound bad at all.
Michael: Ça ne sonne pas mal du tout.
ميخائيل: هذا لا يبدو سيئًا على الإطلاق.
Михаэль: Это звучит неплохо.
Michael: Bu, heç də pis səslənmir.
Willst du anrufen?
do you want|you|to call
ты хочешь|ты|позвонить
istəyirsən|sən|zəng etmək
هل تريد|أنت|الاتصال
veux|tu|appeler
Do you want to call?
Veux-tu appeler?
هل تريد أن تتصل؟
Ты хочешь позвонить?
Zəng etmək istəyirsən?
Nevin: Äh-ä, Äh, du.
Nevin|uh|||you
Невин|эээ|эх||ты
Nevin|əh|||sən
نيفين|أهه|||أنت
Nevin|euh|||toi
Nevin: Uh-uh, uh, you.
Nevin: Euh-euh, Euh, toi.
نيفين: أه-أه، أه، أنت.
Невин: Э-э, Э-э, ты.
Nevin: Əh-əh, Əh, sən.
Michael: Okay.
Michael|okay
Майкл|хорошо
Maykl|yaxşı
مايكل|حسناً
Michael|d'accord
Michael: Okay.
Michael: D'accord.
مايكل: حسناً.
Майкл: Хорошо.
Michael: Yaxşı.
Michael: (spricht auf den Anrufbeantworter) Guten Tag, meine Frau
Michael|speaks|on|the|answering machine|good|day|my|wife
Майкл|говорит|на|тот|автоответчик|добрый|день|моя|жена
Maykl|danışır|üzərində|telefon|zəng cavablayıcı|salam|gün|mənim|arvadım
مايكل|يتحدث|على|جهاز|الرد الآلي|صباح|الخير|زوجتي|
Michael|il parle|sur|le|répondeur|bon|jour|ma|femme
Michael: (speaking on the answering machine) Good day, my wife
Michael: (parle sur le répondeur) Bonjour, ma femme
مايكل: (يتحدث إلى جهاز الرد الآلي) مرحباً، زوجتي
Майкл: (говорит на автоответчик) Добрый день, моя жена
Michael: (zəng cavablandıran cihazda danışır) Salam, mənim arvadım
und ich interessieren uns für Ihre Wohnung für 580 Euro.
and|I|are interested|us|for|your|apartment|for|euros
и|я|интересуюсь|нас|для|вашей|квартиры|за|евро
və|mən|maraqlanırıq|bizə|üçün|sizin|mənzil|üçün|avro
و|أنا|نهتم|لنا|بـ|شقتك|شقة|بـ|يورو
et|je|intéresser|nous|pour|votre|appartement|pour|euros
and we are interested in your apartment for 580 euros.
et nous sommes intéressés par votre appartement à 580 euros.
ونحن مهتمون بشقتك مقابل 580 يورو.
и мы интересуемся вашей квартирой за 580 евро.
və mən 580 avro qiymətindəki mənzilinizlə maraqlanırıq.
Bitte rufen Sie uns doch zurück unter der Nummer
please|call|you|us|back|back|at|the|number
пожалуйста|позвоните|вы|нам|же|обратно|по|номеру|номер
zəhmət olmasa|zəng edin|siz|bizə|əslində|geri|altında|bu|nömrə
من فضلك|اتصل|أنت|بنا|فقط|مرة أخرى|على|الرقم|رقم
s'il vous plaît|appeler|vous|nous|donc|retour|sous|le|numéro
Please call us back at the number
Veuillez nous rappeler au numéro
يرجى الاتصال بنا على الرقم
Пожалуйста, перезвоните нам по номеру
Zəhmət olmasa, bizi bu nömrə ilə geri çağırın.
3884679\\.
3884679\.
3884679\\.
3884679\.
3884679\\.
3884679\\.
Danke.
thank you
спасибо
təşəkkür edirəm
شكرا
merci
Thank you.
Merci.
شكراً.
Спасибо.
Təşəkkür edirəm.
Michael: Bin gleich wieder da.
||soon|again|here
Михаэль|я есть|сразу|снова|здесь
Michael|mən varam|dərhal|yenidən|burada
ميخائيل|أنا|حالاً|مرة أخرى|هنا
Michael|je suis|tout de suite|encore|là
Michael: Eu já volto.
Michael: I'll be right back.
Michael: Je reviens tout de suite.
مايكل: سأعود حالاً.
Майкл: Я сейчас вернусь.
Mikayıl: Bir azdan qayıdacağam.
Nevin: Nevin Coşkun, guten Tag!
||Coşkun|good|day
Невин||Кошкун|добрый|день
Nevin||Coşkun|yaxşı|gün
نيفين|نيفين|كوشكون|طيب|يوم
Nevin||Coşkun|bon|jour
Nevin: Nevin Coşkun, good day!
Nevin: Nevin Coşkun, bonjour !
نيفين: نيفين كوشكون، مرحباً!
Невин: Невин Кошкун, добрый день!
Nevin: Nevin Coşkun, salam!
Nevin: Ja, wann können wir uns die Wohnung denn ansehen?
||when|can|we|ourselves|the|apartment|then|to see
Невин|да|когда|можем|мы|себя|квартиру|квартира|же|посмотреть
Nevin|bəli|nə zaman|edə bilərik|biz|özümüzü|o|mənzil|o zaman|baxmaq
نيفين|نعم|متى|يمكننا|نحن|أنفسنا|الشقة|شقة|إذن|نرى
Nevin|oui|quand|nous pouvons|nous|nous|l'|appartement|donc|voir
Nevin: Yes, when can we view the apartment?
Nevin: Oui, quand pouvons-nous visiter l'appartement ?
نيفين: نعم، متى يمكننا رؤية الشقة؟
Невин: Да, когда мы можем посмотреть квартиру?
Nevin: Bəli, biz mənzili nə vaxt görə bilərik?
Nevin: Moment, 12 Uhr.
||o'clock
Невин|момент|час
Nevin|bir an|saat
نيفين|لحظة|ساعة
Nevin|un instant|heure
Nevin: Wait a moment, 12 o'clock.
Nevin: Un instant, 12 heures.
نيفين: لحظة، الساعة 12.
Невин: Момент, 12 часов.
Nevin: Bir dəqiqə, saat 12.
Ah, und Kopien der Pässe mitbringen.
ah|and|copies|of the|passports|to bring
ах|и|копии|паспортов|паспорта|приносить
ah|və|nüsxələr|-in|pasportlar|gətirmək
آه|و|نسخ|جوازات|جوازات|إحضار
ah|et|copies|des|passeports|apporter
Ah, and bring copies of the passports.
Ah, et n'oubliez pas d'apporter des copies des passeports.
آه، احضر نسخًا من الجوازات.
Ах, и не забудьте принести копии паспортов.
Ah, və pasportların surətlərini gətirin.
In Ordnung.
in|order
в|порядке
içində|qayda
في|ترتيب
en|ordre
Alright.
D'accord.
حسنًا.
Хорошо.
Yaxşı.
Ja.
yes
да
bəli
نعم
oui
Yes.
Oui.
نعم.
Да.
Bəli.
Danke.
thank you
спасибо
təşəkkürlər
شكرا
merci
Thank you.
Merci.
شكرًا.
Спасибо.
Təşəkkür edirəm.
Bis morgen!
until|tomorrow
до|завтра
qədər|sabah
حتى|غدًا
jusqu'à|demain
See you tomorrow!
À demain !
إلى الغد!
До завтра!
Sabah görüşərik!
Tschüss.
bye
пока
sağ ol
مع السلامة
salut
Bye.
Au revoir.
وداعاً.
Пока.
Sağ ol.
Michael: Haben wir einen Termin?
Michael|have|we|a|appointment
Михаэль|имеем|мы|назначенный|встреча
Mihael|var|biz|bir|görüş
ميخائيل|هل لدينا|نحن|موعد|موعد
Michael|avons|nous|un|rendez-vous
Michael: Do we have an appointment?
Michael : Avons-nous un rendez-vous ?
مايكل: هل لدينا موعد؟
Михаил: У нас есть встреча?
Mikail: Bizim bir görüşümüz varmı?
Nevin: Ja, morgen um 12 Uhr.
Nevin|yes|tomorrow|at|o'clock
Невин|да|завтра|в|часов
Nevin|bəli|sabah|saat|saat
نيفين|نعم|غدًا|في|الساعة
Nevin|oui|demain|à|heures
Nevin: Yes, tomorrow at 12 o'clock.
Nevin : Oui, demain à 12 heures.
نيفين: نعم، غداً الساعة 12.
Невин: Да, завтра в 12 часов.
Nevin: Bəli, sabah saat 12-də.
Michael: Dann fahre ich direkt von der Arbeit hin und wir treffen
||go|I|directly|from|the|work|there|and|we|meet
Михаэль|тогда|я еду|я|прямо|с|работы||туда|и|мы|встречаем
Michael|sonra|gedirəm|mən|birbaşa|-dan|işdən|iş|ora|və|biz|görüşürük
ميخائيل|ثم|سأذهب|أنا|مباشرة|من|العمل|العمل|إلى هناك|و|نحن|سنلتقي
Michael|alors|je vais|je|directement|de|le|travail|là-bas|et|nous|nous rencontrons
Michael: Then I'll go straight from work and we'll meet
Michael: Alors je vais directement du travail et nous nous rencontrons
مايكل: إذن سأذهب مباشرة من العمل إلى هناك وسنلتقي
Михаил: Тогда я прямо с работы поеду туда, и мы встретимся
Mikayıl: Onda mən birbaşa işdən gedirəm və biz görüşürük
uns vor dem Haus.
us|in front of|the|house
|перед|домом|доме
özümüzü|-ın qarşısında|evin|ev
بنا|أمام|المنزل|المنزل
nous|devant|la|maison
in front of the house.
devant la maison.
أمام المنزل.
перед домом.
evin qarşısında.
Makler: Guten Tag, Meissner.
broker||day|Meissner
риелтор|добрый|день|Мейснер
agent|salam|gün|Meissner
الوسيط العقاري|طاب|يوم|ميسنر
agent|bon|jour|Meissner
Realtor: Good day, Meissner.
Agent: Bonjour, Meissner.
السمسار: مرحبا، ميسنر.
Риелтор: Добрый день, Мейснер.
Kommersant: Salam, Meissner.
Nevin: Guten Tag, mein Name ist …
||day|my|name|is
Невин|добрый|день|мое|имя|есть
Nevin|salam|gün|mənim|ad|dir
نيفين|طاب|يوم|اسمي|اسم|
Nevin|bon|jour|mon|nom|est
Nevin: Good day, my name is ...
Nevin: Bonjour, je m'appelle ...
نيفين: مرحبا، اسمي هو ...
Невин: Добрый день, меня зовут ...
Nevin: Salam, mənim adım ...
Makler: Ich dachte, Sie sind zu zweit?
agent|I|thought|you|are|to|two
маклер|я|думал|вы|есть|на|двоих
agent|mən|düşündüm|siz|sizsiniz|-də|iki
الوسيط|أنا|ظننت|أنتم|تكونون|إلى|اثنين
agent|je|pensais|vous|êtes|à|deux
Agent: I thought you were two?
Agent : Je pensais que vous étiez deux ?
السمسار: كنت أعتقد أنكم اثنان؟
Агент: Я думал, вы вдвоем?
Kommersant: Düşünürdüm ki, siz ikinizsiniz?
Nevin: Ja, mein Mann kommt gleich.
Nevin|yes|my|husband|comes|soon
Невин|да|мой|муж|приходит|скоро
Nevin|bəli|mənim|ər|gəlir|az sonra
نيفين|نعم|زوجي|زوج|قادم|قريباً
Nevin|oui|mon|mari|arrive|tout de suite
Nevin: Yes, my husband is coming soon.
Nevin : Oui, mon mari arrive tout de suite.
نيفين: نعم، زوجي قادم حالاً.
Невин: Да, мой муж сейчас придет.
Nevin: Bəli, ərim az sonra gələcək.
Makler: Ah, ja.
agent|ah|yes
маклер|ах|да
agent|ah|bəli
الوسيط|آه|نعم
agent|ah|oui
Agent: Ah, yes.
Agent : Ah, oui.
السمسار: آه، نعم.
Агент: Ах, да.
Kommersant: Ah, bəli.
Nevin: Entschuldigung.
Nevin|excuse
Невин|извините
Nevin|üzr istəyirəm
نيفين|عذراً
Nevin|excusez-moi
Nevin: Excuse me.
Nevin : Excusez-moi.
نيفين: عذراً.
Невин: Извините.
Nevin: Bağışlayın.
Hallo?
привет
مرحبا
salam
Hello?
Bonjour ?
مرحبا؟
Привет?
Salam?
In Ordnung.
в|порядке
في|ترتيب
içində|qayda
Alright.
D'accord.
حسناً.
В порядке.
Yaxşı.
Ja.
да
نعم
bəli
Yes.
Oui.
نعم.
Да.
Bəli.
Ok.
Ok
хорошо
حسنا
tamam
Okay.
Ok.
حسناً.
Хорошо.
Tamam.
Tschüss.
bye
пока
sağ ol
مع السلامة
salut
Goodbye.
Au revoir.
وداعاً.
Пока.
Sağ ol.
Nevin: Es tut mir sehr leid, mein Mann ist noch in einer
Nevin|it|does|me|very|sorry|my|husband|is|still|in|a
Невин|это|делает|мне|очень|жаль|мой|муж|есть|еще|в|одной
Nevin|bu|edir|mənə|çox|üzr|mənim|ər|dir|hələ|içində|bir
||||||eşim||olacak|hala||
نيفين|ذلك|يفعل|لي|جداً|آسف|زوجي|زوج|هو|لا يزال|في|اجتماع
Nevin|cela|ça fait|à moi|très|désolé|mon|mari|il est|encore|dans|une
Nevin: Çok üzgünüm, kocam hala bir toplantıda.
Nevin: I'm very sorry, my husband is still in a
Nevin : Je suis vraiment désolée, mon mari est encore en réunion.
نيفين: أنا آسفة جداً، زوجي لا يزال في اجتماع.
Невин: Мне очень жаль, мой муж все еще на
Nevin: Bağışlayın, ərim hələ də bir
Besprechung.
meeting
встреча
اجتماع
toplantı
Toplantıda.
meeting.
Je dois visiter l'appartement seule.
يجب أن أرى الشقة بمفردي.
совещании.
müzakirədədir.
Ich muss die Wohnung alleine ansehen.
|||||посмотреть
Evi yalnız başıma görmem gerekiyor.
I have to view the apartment alone.
Мне нужно посмотреть квартиру одной.
Mən evi tək başıma görməliyəm.
Makler: Das ist die Südseite, schön hell.
agent|this|is|the|south side|nice|bright
риелтор|это|есть|южная|сторона|красиво|светло
agent|bu|dir|cənub||gözəl|işıqlı
Makler||||güney tarafı||aydınlık
الوكيل|ذلك|هو|الجهة|الجنوبية|جميل|مضيء
agent|cela|est|le|côté sud|très|lumineux
Realtor: This is the south side, nice and bright.
Agent : C'est le côté sud, très lumineux.
السمسار: هذه هي الجهة الجنوبية، جميلة ومشرقة.
Агент: Это южная сторона, очень светлая.
Könüllü: Bu cənub tərəfidir, gözəl işıqlıdır.
Mit Balkon.
with|balcony
с|балкон
ilə|balkon
مع|شرفة
avec|balcon
With a balcony.
Avec balcon.
مع شرفة.
С балконом.
Balkonla.
Nevin: Darf ich?
Nevin|may|I
Невин|могу|я
Nevin|icazə ver|mən
|izin var mı|ben
نيفين|هل يمكن|لي
Nevin|puis-je|je
Nevin: May I?
Nevin : Puis-je ?
نيفين: هل يمكنني؟
Невин: Можно?
Nevin: İcazə verirsiniz?
Makler: Ja.
agent|yes
риелтор|да
agent|bəli
الوكيل|نعم
agent|oui
Realtor: Yes.
Agent : Oui.
السمسار: نعم.
Агент: Да.
Könüllü: Bəli.
Nevin: Das ist alles so schön grün!
||is|all|so|beautiful|green
Невин|это|есть|всё|так|красиво|зелёно
Nevin|bu|dir|hər şey|belə|gözəl|yaşıldır
|bu||her şey|||yeşil
نيفين|ذلك|يكون|كل شيء|هكذا|جميل|أخضر
Nevin|cela|est|tout|si|beau|vert
Nevin: Her şey çok güzel yeşil!
Nevin: It's all so beautifully green!
Nevin : C'est tout si beau et vert !
نيفين: كل هذا أخضر جميل جداً!
Невин: Здесь так красиво и зелено!
Nevin: Bu hər şey çox gözəl yaşıldır!
Makler: Ja.
маклер|да
الوكيل|نعم
makler|bəli
l'agent immobilier|oui
Makler: Evet.
Realtor: Yes.
Agent immobilier : Oui.
السمسار: نعم.
Маклер: Да.
Makler: Bəli.
Nevin: Ähm …
Невин|эм
نيفين|أمم
Nevin|əhm
Nevin|euh
Nevin: Hmm...
Nevin: Um ...
Nevin : Euh ...
نيفين: أمم ...
Невин: Эм ...
Nevin: Əhm …
Makler: Ja?
маклер|да
الوكيل|نعم
makler|bəli
l'agent immobilier|oui
Realtor: Yes?
Agent immobilier : Oui ?
السمسار: نعم؟
Маклер: Да?
Makler: Bəli?
Nevin: Darf ich fotografieren?
||I|to photograph
Невин|могу|я|фотографировать
Nevin|icazə verirsiniz|mən|şəkil çəkmək
|||fotoğraf çekmek
نيفين|هل يجوز|أنا|التصوير
Nevin|puis-je|je|photographier
Nevin: May I take a photo?
Nevin : Puis-je prendre des photos ?
نيفين: هل يمكنني التصوير؟
Невин: Могу я сфотографировать?
Nevin: Şəkil çəkə bilərəm?
Makler: Natürlich.
риелтор|конечно
agent|əlbəttə
|tabii ki
الوسيط|بالطبع
l'agent|bien sûr
Realtor: Of course.
Agent : Bien sûr.
السمسار: بالطبع.
Агент: Конечно.
Makler: Təbii ki.
Makler: Hier ist die Küche.
||is|the|kitchen
риелтор|здесь|есть|кухня|кухня
agent|burada|var|bu|mətbəx
الوسيط|هنا|هي|المطبخ|المطبخ
l'agent|ici|est|la|cuisine
Realtor: Here is the kitchen.
Agent : Voici la cuisine.
السمسار: هنا المطبخ.
Агент: Вот кухня.
Makler: Bura mətbəxdır.
Nevin: Eine Einbauküche.
||fitted kitchen
Невин|встроенная|кухня
Nevin|bir|inteqrasiya olunmuş mətbəx
||mutfak dolabı
نيفين|مطبخ|مطبخ مدمج
Nevin|une|cuisine intégrée
Nevin: A fitted kitchen.
Nevin : Une cuisine équipée.
نيفين: مطبخ مدمج.
Невин: Встроенная кухня.
Nevin: Bir inteqrasiya olunmuş mətbəx.
Makler: Mhm.
agent|hmm
риелтор|ммм
agent|hmm
الوسيط|همهمة
agent|hmm
Agent: Mhm.
Agent : Mhm.
السمسار: همم.
Агент: Мм.
Könüllü: Hm.
Makler: Und hier das Schlafzimmer.
agent|and|here|the|bedroom
риелтор|и|здесь|спальня|спальня
agent|və|burada|bu|yataq otağı
||||yatak odası
الوسيط|و|هنا|الغرفة|النوم
agent|et|ici|la|chambre
Agent: And here is the bedroom.
Agent : Et ici la chambre.
السمسار: وهنا غرفة النوم.
Агент: А вот спальня.
Könüllü: Və burada yataq otağı.
Nevin: Wow, noch ein Balkon.
Nevin|wow|another|a|balcony
Невин|вау|еще|один|балкон
Nevin|wow|daha|bir|balkon
نيفين|واو|لا يزال|شرفة|
Nevin|wow|encore|un|balcon
Nevin: Wow, another balcony.
Nevin : Wow, encore un balcon.
نيفين: واو، شرفة أخرى.
Невин: Ух ты, еще один балкон.
Nevin: Vay, hələ bir balkon.
Makler: Ja.
agent|yes
риелтор|да
agent|bəli
الوسيط|نعم
agent|oui
Agent: Yes.
Agent : Oui.
السمسار: نعم.
Агент: Да.
Könüllü: Bəli.
Makler: Wie gefällt es Ihnen hier?
agent|how|pleases|it|you|here
агент|как|нравится|это|вам|здесь
agent|necə|bəyənir|bu|sizə|burada
||beğeniyor||size|
الوسيط|كيف|تعجب|الأمر|لك|هنا
agent|comment|cela plaît|cela|vous|ici
Agent: How do you like it here?
Agent: Que pensez-vous de cet endroit ?
السمسار: كيف تجد هذا المكان؟
Агент: Как вам здесь?
Könüllü: Bura sizə necə gəlir?
Gefällt Ihnen die Wohnung?
pleases|you|the|apartment
нравится|вам|квартира|
bəyənir|sizə|bu|mənzil
|size||
تعجب|لك|الشقة|
cela plaît|vous|l'|appartement
Do you like the apartment?
Aimez-vous l'appartement ?
هل تعجبك الشقة؟
Вам нравится квартира?
Mənzilinizi bəyənirsinizmi?
Nevin: Oh, ja!
Nevin|oh|yes
Невин|о|да
Nevin|oh|bəli
نيفين|أوه|نعم
|oh|oui
Nevin: Oh, yes!
Nevin: Oh, oui !
نيفين: أوه، نعم!
Невин: О, да!
Nevin: Oh, bəli!
Sehr gut.
very|good
очень|хорошо
çox|yaxşı
جداً|جيد
très|bien
Very good.
Très bien.
جيد جداً.
Очень хорошо.
Çox yaxşı.
Aber ich muss warten, was mein Mann
but|I|must|wait|what|my|husband
но|я|должен|ждать|что|мой|муж
amma|mən|məcburam|gözləmək|nə|mənim|ərim
||||ne||
لكن|أنا|يجب أن|أترقب|ما|زوجي|زوج
mais|je|dois|attendre|ce que|mon|mari
Ama kocamın ne dediğini beklemek zorundayım.
But I have to wait for what my husband
Mais je dois attendre ce que dit mon mari
لكن يجب أن أنتظر ما يقوله زوجي
Но я должна подождать, что скажет мой муж
Amma mən ərimin nə deyəcəyini gözləməliyəm.
sagt.
says
говорит
deyir
söyler
يقول
dit
diyor.
says.
.
.
.
deyir.
Makler: Naja, das hängt schon von noch ein paar mehr Faktoren
broker|well|that|depends|already|on|a few|a|more|more|factors
брокер|ну|это|зависит|уже|от|еще|нескольких|факторов||факторов
makler|yaxşı|bu|asılıdır|artıq|-dən|daha|bir|neçə|daha|faktorlar
|işte||bağlı|||||||faktörlerden
سمسار|حسنًا|ذلك|يعتمد|بالفعل|على|المزيد|عدد|قليل|أكثر|عوامل
agent|eh bien|cela|dépend|déjà|de|encore|un|quelques|plus|facteurs
Corretor: Bem, isso depende de mais alguns fatores
Emlakçı: Neyse ki, bu daha birkaç faktöre bağlı.
Broker: Well, that depends on a few more factors
Agent immobilier : Eh bien, cela dépend encore de quelques autres facteurs
السمسار: حسنًا، هذا يعتمد على بعض العوامل الأخرى
Риелтор: Ну, это зависит еще от нескольких факторов
Kommersant: Yaxşı, bu bir neçə amildən asılıdır.
ab.
off
зависит
asılıdır
يعتمد
dépendre
as well.
.
.
.
Schließlich sind Sie nicht die einzigen Bewerber.
finally|are|you|not|the|only|applicants
наконец|вы есть|вы|не|единственные|единственные|кандидаты
nəhayət|dir|siz|deyil|o|yeganə|namizədlər
sonunda|||||tek|adaylar
أخيرًا|تكون|أنت|ليس|ال|الوحيدين|المتقدمين
enfin|sont|vous|pas|les|seuls|candidats
After all, you are not the only applicants.
Enfin, vous n'êtes pas les seuls candidats.
أنت لست المتقدم الوحيد.
В конце концов, вы не единственные кандидаты.
Nəhayət, siz tək namizəd deyilsiniz.
Makler: Ihr Mann hat also eine Festanstellung?
broker|your|man|has|also|a|permanent position
агент|ваш|муж|имеет|значит|постоянную|работу
makler|sizin|ər|var|deməli|bir|daimi iş
||||||sürekli iş
الوسيط|زوجك|الرجل|لديه|إذًا|وظيفة|دائمة
agent|votre|mari|a|donc|un|emploi permanent
Agent: So your husband has a permanent position?
Agent : Votre mari a donc un emploi fixe ?
السمسار: إذن زوجك لديه وظيفة ثابتة؟
Риелтор: Значит, ваш муж имеет постоянную работу?
Kommersant: Yəni, ərinizin daimi işi var?
Nevin: Hmhm.
Nevin|hmm
Невин|хм-хм
Nevin|hmm
نيفين|همهمه
Nevin|Hmhm
Nevin: Uh-huh.
Nevin : Hmhm.
نيفين: هم هم.
Невин: Хм-хм.
Nevin: Hmhm.
Makler: Und Sie arbeiten als Verkäuferin?
broker|and|you|work|as|saleswoman
агент|и|вы|работаете|как|продавщица
makler|və|siz|işləyirsiniz|kimi|satışçı
الوسيط|و|أنت|تعملين|ك|بائعة
agent|et|vous|travaillez|comme|vendeuse
Agent: And you work as a saleswoman?
Agent : Et vous travaillez comme vendeuse ?
السمسار: وأنت تعملين كبائعة؟
Риелтор: А вы работаете продавцом?
Kommersant: Və siz satıcı kimi çalışırsınız?
Nevin: Ja.
Невин|да
نيفين|نعم
Nevin|bəli
Nevin|oui
Nevin: Yes.
Nevin: Oui.
نيفين: نعم.
Невин: Да.
Nevin: Bəli.
Makler: Das sieht doch schon mal ganz gut aus.
||looks|but|already|once|quite|good|out
агент|это|выглядит|же|уже|раз|вполне|хорошо|выглядит
agent|bu|görünür|amma|artıq|bir dəfə|tam|yaxşı|görünür
||görüyor||||||
الوسيط العقاري|ذلك|يبدو|لكن|بالفعل|مرة|تمامًا|جيد|يبدو
l'agent immobilier|cela|il voit|mais|déjà|une fois|tout|bien|dehors
Corretor: Parece muito bom.
Realtor: That looks pretty good already.
Agent immobilier: Ça a l'air déjà pas mal.
السمسار: يبدو أن هذا جيد بالفعل.
Агент: Это уже выглядит довольно хорошо.
Makler: Bu, artıq yaxşı görünür.
Mal sehen, was ich machen kann.
let's|see|what|I|can|can
раз|посмотрим|что|я|могу|могу
bir dəfə|görmək|nə|mən|etmək|bilərəm
دعنا|نرى|ماذا|أنا|أفعل|يمكنني
une fois|voir|ce que|je|faire|je peux
Vamos ver o que posso fazer.
Let's see what I can do.
Voyons ce que je peux faire.
دعنا نرى ما يمكنني فعله.
Посмотрим, что я могу сделать.
Baxaq, nə edə bilərəm.
Ich weiß: Es ist schwierig, in dieser Stadt eine gute
I|know|it|is|difficult|in|this|city|a|good
я|знаю|это|есть|сложно|в|этом|городе|хорошую|
mən|bilirəm|bu|dır|çətindir|-də|bu|şəhər|bir|yaxşı
||||zor|||şehir||
أنا|أعلم|ذلك|يكون|صعب|في|هذه|المدينة|جيدة|
je|je sais|cela|c'est|difficile|dans|cette|ville|une|bonne
I know: It's difficult to find a good one in this city.
Je sais : c'est difficile de trouver un bon
أعلم: من الصعب العثور على شيء جيد في هذه المدينة.
Я знаю: трудно найти хорошее в этом городе.
Mən bilirəm: Bu şəhərdə yaxşı birini tapmaq çətindir.
Wohnung zu finden.
apartment|to|to find
квартира|чтобы|найти
mənzil|-ə|tapmaq
||bulmak
شقة|إلى|العثور على
appartement|à|trouver
Finding an apartment.
Trouver un appartement.
البحث عن شقة.
Найти квартиру.
Mənzil tapmaq.
Aber am Ende entscheidet dann doch
but|at the|end|decides|then|indeed
но|в|конце|решает|тогда|все-таки
amma|-də|sonunda|qərar verir|sonra|amma
||sonunda|karar verir||
لكن|في|النهاية|يقرر|بعد ذلك|بالتأكيد
mais|à la|fin|décide|alors|quand même
But in the end, it is decided by
Mais à la fin, c'est finalement
لكن في النهاية، يقرر المالك.
Но в конце концов решает все же
Amma sonunda qərarı verən
der Vermieter.
the|landlord
арендодатель|арендодатель
-in|kirayə verən
|ev sahibi
ال|المؤجر
le|propriétaire
the landlord.
le propriétaire qui décide.
المالك.
арендодатель.
kirayə verəndir.
Nevin: Und da geht es zur Küche.
Nevin|and|there|goes|it|to the|kitchen
Невин|и|там|идет|это|в|кухню
Nevin|və|orada|gedir|bu|-ə|mətbəx
نيفين|و|هناك|يذهب|الأمر|إلى|المطبخ
Nevin|et|là|va|cela|à la|cuisine
Nevin: And there is the way to the kitchen.
Nevin : Et là, c'est vers la cuisine.
نيفين: وهنا نذهب إلى المطبخ.
Невин: А вот и кухня.
Nevin: Və burada mətbəxə gedir.
Michael: Einbauküche!
|fitted kitchen
Михаэль|встроенная кухня
Michael|mətbəx mebeli
ميخائيل|مطبخ مدمج
Michael|cuisine intégrée
Michael: Fitted kitchen!
Michael: Cuisine intégrée!
مايكل: مطبخ مدمج!
Михаил: Встроенная кухня!
Mikayıl: Mətbəx mebeli!
Nevin: Und das ist der Makler.
||this|is|the|broker
Невин|и|это|есть|агент|риэлтор
Nevin||bu|dir|agent|agent
نيفين||ذلك|هو|الوسيط|سمسار
Nevin||cela|est|le|agent immobilier
Nevin: And this is the realtor.
Nevin: Et c'est l'agent immobilier.
نيفين: وهذا هو الوكيل العقاري.
Невин: А это риелтор.
Nevin: Və bu, daşınmaz əmlak agentidir.
Die Wohnung ist so schön, aber es
the|apartment|is|so|beautiful|but|it
эта|квартира|есть|так|красивая|но|это
bu|mənzil|dir|belə|gözəl|amma|bu
الشقة|شقة|هي|جدا|جميلة|لكن|ذلك
l'|appartement|est|si|beau|mais|cela
The apartment is so beautiful, but there
L'appartement est si beau, mais il
الشقة جميلة جداً، لكن هناك
Квартира такая красивая, но
Mənzil çox gözəldir, amma
gibt viele Interessenten.
||interested parties
есть|много|заинтересованных
var|çox|maraqlananlar
are many interested parties.
y a beaucoup d'acheteurs intéressés.
الكثير من المهتمين.
есть много заинтересованных.
bir çox maraqlanan var.
Michael: Wir werden uns sicher noch einige Wohnungen anschauen
Michael|we|will|ourselves|certainly|still|some|apartments|to look at
Михаэль|мы|будем|себе|точно|еще|несколько|квартир|смотреть
Michael|biz|olacaq|özümüzü|əmin|hələ|bir neçə|mənzilləri|baxmaq
|biz|||kesinlikle||||görmek
ميخائيل|نحن|سن|أنفسنا|بالتأكيد|المزيد من|بعض|شقق|سننظر
Michael|nous|allons|nous|sûrement|encore|quelques|appartements|regarder
Michael: Kesinlikle birkaç daire daha bakacağız.
Michael: We will definitely have to look at some more apartments.
Michael : Nous allons certainement devoir visiter encore quelques appartements
ميخائيل: سنحتاج بالتأكيد إلى مشاهدة بعض الشقق.
Михаил: Мы, конечно, еще посмотрим несколько квартир
Mikayıl: Biz hələ də bir neçə mənzilə baxmalıyıq.
müssen, bis wir eine bekommen.
must|until|we|one|get
должны|пока|мы|одну|получим
məcbur olacağıq|qədər|biz|bir|əldə etmək
|kadar|||
يجب أن|حتى|نحن|واحدة|نحصل على
devoir|jusqu'à ce que|nous|un|obtenir
mecburuz, birini alana kadar.
until we get one.
avant d'en obtenir un.
حتى نحصل على واحدة.
прежде чем получим одну.
almalıyıq, birini əldə edənə qədər.
Michael: Michael Gebauer, hallo?
Michael||Gebauer|hello
Михаэль||Гебауэр|привет
Michael||Gebauer|salam
||Gebauer|
ميخائيل|ميخائيل|غباور|مرحبا
Michael||Gebauer|bonjour
Michael: Michael Gebauer, merhaba?
Michael: Michael Gebauer, hello?
Michael : Michael Gebauer, bonjour ?
ميخائيل: ميخائيل غيباور، مرحبا؟
Михаил: Михаил Гебауэр, алло?
Mikayıl: Mikayıl Gebauer, salam?
Ja.
Yes
да
bəli
نعم
oui
Yes.
Oui.
نعم.
Да.
Bəli.
Ja, vielen Dank.
yes|many|thanks
да|большое|спасибо
bəli|çox|təşəkkür
نعم|كثير|شكر
oui|beaucoup de|merci
Yes, thank you very much.
Oui, merci beaucoup.
نعم، شكرًا جزيلاً.
Да, большое спасибо.
Bəli, çox sağ olun.
Gut, auf Wiederhören.
good|to|goodbye
хорошо|до|свидания
yaxşı|üzərində|sağollaşma
||görüşürüz
جيد|إلى|وداعا
bien|à|au revoir
Good, goodbye.
Bien, au revoir.
حسنًا، إلى اللقاء.
Хорошо, до свидания.
Yaxşı, sağ olun.
Michael: Das war der Makler.
Michael|that|was|the|broker
Михаэль|это|был|агент|брокер
Maykl|bu|idi|o|agent
ميشائيل|ذلك|كان|الوسيط|سمسار
Michael|cela|était|le|agent
Michael: That was the broker.
Michael : C'était l'agent immobilier.
مايكل: كان ذلك الوكيل العقاري.
Михаил: Это был агент.
Mikail: Bu, makler idi.
Wir haben gute Chancen!
we|have|good|chances
мы|имеем|хорошие|шансы
biz|var|yaxşı|şanslar
|||şanslar
نحن|لدينا|جيدة|فرص
nous|avons|bonnes|chances
We have a good chance!
Nous avons de bonnes chances !
لدينا فرص جيدة!
У нас хорошие шансы!
Bizim yaxşı şanslarımız var!
Der Vermieter möchte uns kennenlernen.
the|landlord|wants|us|to meet
артикль|арендодатель|хочет|нас|познакомиться
icarədar|icarədar|istəyir|bizi|tanış olmaq
||||tanışmak
ال|المؤجر|يريد|أن يتعرف علينا|التعرف
le|propriétaire|veut|nous|rencontrer
The landlord wants to meet us.
Le propriétaire veut nous rencontrer.
يريد المؤجر أن يتعرف علينا.
Арендодатель хочет с нами познакомиться.
İcarə verən bizi tanımaq istəyir.
Nevin: Wirklich?
Nevin|Really
Невин|действительно
Nevin|həqiqətən
|gerçekten
نيفين|حقا
Nevin|vraiment
Nevin: Really?
Nevin : Vraiment ?
نيفين: حقاً؟
Невин: Правда?
Nevin: Həqiqətən?
Michael: Ja!
Michael|Yes
Майкл|да
Maykl|bəli
ميخائيل|نعم
Michael|oui
Michael: Yes!
Michael : Oui !
مايكل: نعم!
Майкл: Да!
Mikael: Bəli!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.86 PAR_CWT:At6kel7p=3.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=30.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.33
en:At6kel7p fr:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS az:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=119 err=0.84%) cwt(all=490 err=3.06%)