×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Ticket nach Berlin | DW / Goethe Institut, Ticket nach Berlin: Folge 4 - Hamburg

Ticket nach Berlin: Folge 4 - Hamburg

SPRECHER:

Hamburg ist die zweitgrößte Stadt Deutschlands. Sie hat den größten Seehafen des Landes. Jährlich legen etwa 12.000 Schiffe hier an. Die Hansestadt steht neben Tradition aber auch für Innovation – vielleicht macht gerade das die Hamburger so glücklich. Einer Studie zufolge leben in Hamburg die glücklichsten Deutschen.

NICHOLE:

Natürlich haben wir ein bisschen Angst vor der Aufgabe, weil …

ALMUDENA:

Ich hab Wasser gesehen, Fische …

NICHOLE:

Und die Reeperbahn vielleicht …

ERIC:

Ja, kann ja auch sein. Reeperbahn!

SPRECHER:

Die drei Kandidaten kennen die Straße mit den vielen Nachtclubs und Kneipen. Mit der Aufgabe, die sie heute bestehen müssen, hat die Reeperbahn allerdings nichts zu tun!

PHILIPP (Trainer):

Wer möchte das öffnen? Hier steht eure nächste Aufgabe drin.

ERIC:

Ich, danke!

AUFGABE

Haltet euch beim Stand-up-Paddeln eine Runde auf dem Surfbrett .

ALMUDENA:

Ich freue mich total darauf. Mein Traum war immer, surfen zu lernen.

ERIC:

Ich muss es zugeben, dass ich ein bisschen Angst habe, weil ich nicht schwimmen kann. Aber na ja, es geht.

NICHOLE:

Warum hast du das nicht erzählt? Sie haben doch gefragt.

SPRECHER:

Eric kann nicht schwimmen. Wird er die Aufgabe trotzdem schaffen? Erst mal schauen, wie es die Profis machen.

FELIX DEUBERT (Trainer):

Ich bin sehr trendsportaffin . Die Alster ist direkt hier vor der Tür, wir wohnen fünf Minuten in der Nähe, dann stelle ich mich drauf, und das ist wie ein Ganzkörper-Workout . Ich gehe nicht ins Fitnessstudio, sondern geh lieber richtig raus, hab meinen Spaß draußen auf dem Wasser, und das ist einfach cool.

LENA ALBRECHT (Trainerin):

Den gibt es eigentlich schon viel, viel länger, als wir ihn jetzt hier auf der Alster zum Beispiel betreiben. Früher auch schon auf Hawaii zum Beispiel haben sich Surflehrer auf Boards gestellt und ein Paddel als Hilfe genommen, um wendiger zu sein sozusagen.

SPRECHER:

Geschicklichkeit und Mut sind heute also gefragt , besonders bei Eric.

ERIC:

Jetzt bin ich gut ausgestattet .

SPRECHER:

Noch sieht er ganz entspannt aus … Die australische Surferin Nichole hat beim Üben keine Probleme. Zu Beginn läuft bei dem Team alles nach Plan. Aber dann ...

ERIC:

Ich hatte Angst gehabt, ja, ehrlich gesagt, aber zum Glück ist er sehr, sehr schnell. Er war ja da.

FELIX DEUBERT:

Das ist für ihn ganz neu, Wasser ist neu, so ein Brett ist neu. Da fällt mir auf, dass wir das viel zu sehr voraussetzen bei den Leuten sonst. Da muss man vielleicht ein bisschen mehr Trockenübungen sonst vorher noch machen.

LENA ALBRECHT:

Genug geübt. Seid ihr bereit? Dann habt ihr jetzt die Möglichkeit, eure drei Tickets zu gewinnen. Los geht's! SPRECHER:

Almudena beginnt. Zwei Bojen muss sie im Stehen umkreisen und dabei eine Flasche aus dem Wasser holen.

ALMUDENA:

Ja, wo? Hier? Okay. Ich habe die Flasche. Juhu! Ich bin stolz auf mich. Also, das erste Ticket, aber nicht das letzte.

SPRECHER:

Eric ist der Nächste.

ERIC:

Ich muss es ehrlich zugeben, dass es wirklich ganz, ganz neu für mich ist. Das habe ich hier in Deutschland entdeckt, bei uns gibt es so etwas nicht.

SPRECHER:

Nach dem Sturz bei den Proben muss Eric jetzt sehr mutig sein. Aber er kann sich nicht halten. Zwar zieht Eric die Flasche aus dem Wasser, aber NICHT im Stehen: Leider kein Ticket. Die ehemalige Rettungsschwimmerin Nichole schafft den Parcours dagegen problemlos. Oder? Nichole löst alle Herausforderungen souverän und holt Ticket Nummer 2 für das Team. Auch Eric freut sich, obwohl er heute leer ausgegangen ist. Gesamtpunktestand: Ausgleich! 2:2.

NICHOLE:

Wenn ich sehe, dass die Deutschen so einen Sport machen, dann finde ich nicht, dass sie komisch sind, also, das haben wir auch in Australien. Aber ich finde es schon gut und mutig, dass die das machen, auch wenn es regnet und auch wenn es kalt ist. Die geben sich Mühe, Sport zu machen und Gas zu geben , und das finde ich schon, schon cool. Also, Respekt!

Ticket nach Berlin: Folge 4 - Hamburg Εισιτήριο για το Βερολίνο: Επεισόδιο 4 - Αμβούργο Ticket to Berlin: Episode 4 - Hamburg Billete a Berlín: Episodio 4 - Hamburgo Ticket pour Berlin : épisode 4 - Hambourg Biglietto per Berlino: Episodio 4 - Amburgo ベルリンへの切符:エピソード4 ハンブルク 베를린행 티켓: 에피소드 4 - 함부르크 Bilietas į Berlyną: 4 epizodas - Hamburgas Ticket to Berlin: Episódio 4 - Hamburgo Билет в Берлин: Эпизод 4 - Гамбург Biljett till Berlin: Avsnitt 4 - Hamburg Berlin'e Bilet: Bölüm 4 - Hamburg Квиток до Берліна: Епізод 4 - Гамбург 前往柏林的机票:第 4 集 - 汉堡 前往柏林的機票:第 4 集 - 漢堡

SPRECHER: SPEAKER:

Hamburg ist die zweitgrößte Stadt Deutschlands. Hamburg is the second largest city in Germany. Гамбург - второй по величине город Германии. Hamburg, Almanya'nın ikinci büyük şehridir. Sie hat den größten Seehafen des Landes. It has the largest seaport in the country. Здесь находится крупнейший в стране морской порт. Ülkenin en büyük limanına sahiptir. Jährlich legen etwa 12.000 Schiffe hier an. Around 12,000 ships dock here every year. Ежегодно здесь причаливает около 12 000 судов. Her yıl yaklaşık 12.000 gemi buraya yanaşmaktadır. Щороку тут пришвартовується близько 12 000 кораблів. Die Hansestadt steht neben Tradition aber auch für Innovation – vielleicht macht gerade das die Hamburger so glücklich. In addition to tradition, the Hanseatic city also stands for innovation - maybe that's what makes the people of Hamburg so happy. Наряду с традициями ганзейский город олицетворяет собой и новаторство - возможно, именно это делает гамбуржцев такими счастливыми. Poleg tradicije je hanzeatsko mesto tudi simbol inovacij - morda so prav zaradi tega prebivalci Hamburga tako srečni. Hansa kenti geleneğin yanı sıra yenilikçiliği de temsil ediyor - belki de Hamburgluları bu kadar mutlu eden şey budur. Окрім традицій, ганзейське місто також виступає за інновації - можливо, саме це робить гамбуржців такими щасливими. Einer Studie zufolge leben in Hamburg die glücklichsten Deutschen. According to a study, the happiest Germans live in Hamburg. По данным исследования, самые счастливые немцы живут в Гамбурге. Bir araştırmaya göre en mutlu Almanlar Hamburg'da yaşıyor. Згідно з дослідженням, найщасливіші німці живуть у Гамбурзі.

NICHOLE:

Natürlich haben wir ein bisschen Angst vor der Aufgabe, weil … Of course we are a bit scared of the task because… Конечно, мы немного боимся этой задачи, потому что ... Tabii ki bu görevden biraz korkuyoruz çünkü ...

ALMUDENA:

Ich hab Wasser gesehen, Fische … I saw water, fish... J'ai vu de l'eau, des poissons... Я видел воду, рыбу... Su gördüm, balık...

NICHOLE:

Und die Reeperbahn vielleicht … And maybe the Reeperbahn... И, возможно, Рипербан ... In Reeperbahn morda ... Ve Reeperbahn belki de ...

ERIC:

Ja, kann ja auch sein. Yes, it can also be. Да, это может быть так. Evet, olabilir. Reeperbahn! Reeperbahn! Рипербан! Reeperbahn!

SPRECHER: SPEAKER:

Die drei Kandidaten kennen die Straße mit den vielen Nachtclubs und Kneipen. The three candidates know the street with its many nightclubs and bars. Все три кандидата знают эту улицу с ее многочисленными ночными клубами и пабами. Vsi trije kandidati poznajo ulico s številnimi nočnimi klubi in lokali. Üç aday da çok sayıda gece kulübü ve barın bulunduğu caddeyi biliyor. Mit der Aufgabe, die sie heute bestehen müssen, hat die Reeperbahn allerdings nichts zu tun! However, the Reeperbahn has nothing to do with the task they have to face today! Mais la Reeperbahn n'a rien à voir avec la tâche qu'ils doivent accomplir aujourd'hui ! Однако Рипербан не имеет никакого отношения к заданию, которое им предстоит пройти сегодня! Ancak, Reeperbahn'ın bugün tamamlamaları gereken görevle hiçbir ilgisi yoktur!

PHILIPP (Trainer):

Wer möchte das öffnen? Who wants to open this? ¿Quién quiere abrir esto? Qui veut l'ouvrir ? Кто хочет открыть это? Bunu kim açmak ister? Hier steht eure nächste Aufgabe drin. Your next task is here. C'est ici que se trouve votre prochaine tâche. Вот ваша следующая задача. Vaša naslednja naloga je navedena tukaj. Bir sonraki göreviniz burada listelenmiştir.

ERIC:

Ich, danke! I thank!

AUFGABE TASK

Haltet euch beim Stand-up-Paddeln eine Runde auf dem Surfbrett . Do a lap on the surfboard while stand-up paddling. Faites un tour sur la planche de surf en faisant du stand-up paddle . Занимайтесь серфингом на доске для серфинга, стоя на веслах. Med stoječim veslanjem na deski za surfanje se prestavite na desko za deskanje. Ayakta kürek çekerken sörf tahtasında bir tur atın.

ALMUDENA:

Ich freue mich total darauf. I'm really looking forward to it. Tengo muchas ganas de hacerlo. J'ai hâte d'y être. Я с нетерпением жду этого. Gerçekten dört gözle bekliyorum. Mein Traum war immer, surfen zu lernen. My dream has always been to learn to surf. Моей мечтой всегда было научиться серфингу. Hayalim hep sörf yapmayı öğrenmekti.

ERIC:

Ich muss es zugeben, dass ich ein bisschen Angst habe, weil ich nicht schwimmen kann. I have to admit I'm a bit scared because I can't swim. Je dois l'avouer, j'ai un peu peur parce que je ne sais pas nager. Признаться, мне немного страшно, потому что я не умею плавать. Moram priznati, da me je malo strah, ker ne znam plavati. Yüzme bilmediğim için biraz korktuğumu itiraf etmeliyim. Aber na ja, es geht. But well, it works. Но что ж, это работает. Ama işe yarıyor.

NICHOLE:

Warum hast du das nicht erzählt? Why didn't you tell me that? Pourquoi tu ne me l'as pas dit ? Почему вы мне не сказали? Bunu bana neden söylemedin? Sie haben doch gefragt. You asked. Vous avez demandé. Вы спросили. Sormuştun.

SPRECHER: GOVORNIK:

Eric kann nicht schwimmen. Eric can't swim. Wird er die Aufgabe trotzdem schaffen? Will he still be able to do the job? Réussira-t-il quand même à accomplir sa tâche ? Справится ли он с поставленной задачей? Yine de görevi başarabilecek mi? Erst mal schauen, wie es die Profis machen. Let's see how the pros do it. Voir d'abord comment font les professionnels. Сначала посмотрите, как это делают профессионалы. Najprej si oglejte, kako to počnejo profesionalci. Önce profesyonellerin bunu nasıl yaptığını görün.

FELIX DEUBERT (Trainer): FELIX DEUBERT (Trainer):

Ich bin sehr trendsportaffin . I'm very fond of trend sports. Я очень люблю трендспорт. Ben çok modayım. Die Alster ist direkt hier vor der Tür, wir wohnen fünf Minuten in der Nähe, dann stelle ich mich drauf, und das ist wie ein Ganzkörper-Workout . The Alster is right here in front of the door, we live nearby for five minutes, then I stand on it and it's like a full-body workout. L'Alster est juste devant la porte, nous habitons à cinq minutes de là, puis je me mets dessus, et c'est comme une séance d'entraînement pour tout le corps . Альстер находится прямо у порога, мы живем в пяти минутах ходьбы, и я стою на нем, и это как тренировка для всего тела. Alster hemen kapımızın önünde, beş dakika uzaklıkta yaşıyoruz, sonra üzerinde duruyorum ve tüm vücut egzersizi gibi. Ich gehe nicht ins Fitnessstudio, sondern geh lieber richtig raus, hab meinen Spaß draußen auf dem Wasser, und das ist einfach cool. I don't go to the gym, I prefer to really get out there, have fun out on the water, and that's just cool. Je ne vais pas à la salle de sport, je préfère sortir vraiment, m'amuser dehors sur l'eau, et c'est vraiment cool. Я не хожу в спортзал, я предпочитаю выходить на воду и развлекаться, и это просто здорово. Ne hodim v telovadnico, raje grem ven in se zabavam na vodi, in to je preprosto super. Spor salonuna gitmiyorum, dışarı çıkıp suda eğlenmeyi tercih ediyorum ve bu harika bir şey.

LENA ALBRECHT (Trainerin): LENA ALBRECHT (Trainer):

Den gibt es eigentlich schon viel, viel länger, als wir ihn jetzt hier auf der Alster zum Beispiel betreiben. It's actually been around much, much longer than we're running it here on the Alster, for example. Il existe en fait depuis bien, bien plus longtemps que ce que nous faisons ici sur l'Alster par exemple. На самом деле он существует гораздо дольше, чем мы, например, работаем здесь, на Альстере. Aslında bizim burada, örneğin Alster'de yaptığımızdan çok çok daha uzun zamandır var. Früher auch schon auf Hawaii zum Beispiel haben sich Surflehrer auf Boards gestellt und ein Paddel als Hilfe genommen, um wendiger zu sein sozusagen. In Hawaii, for example, surf instructors used to stand on boards and use a paddle as an aid to be more agile, so to speak. Autrefois, à Hawaï par exemple, les moniteurs de surf se mettaient sur des planches et s'aidaient d'une pagaie pour être plus agiles, en quelque sorte. Например, на Гавайях инструкторы по серфингу вставали на доски и брали в руки весло, чтобы, так сказать, помочь им быть более подвижными. Na Havajih, na primer, so inštruktorji deskanja stali na deskah in uporabljali veslo, da so bili tako rekoč bolj okretni. Örneğin Hawaii'de sörf eğitmenleri, tabiri caizse daha manevra kabiliyetine sahip olmalarına yardımcı olmak için tahtaların üzerinde durur ve bir kürek kullanırdı. На Гаваях, наприклад, інструктори з серфінгу стояли на дошках і брали весло, щоб бути більш маневреними, так би мовити.

SPRECHER:

Geschicklichkeit und Mut sind heute also gefragt , besonders bei Eric. So skill and courage are required today, especially for Eric. L'habileté et le courage sont donc de mise aujourd'hui, surtout pour Eric. Так что мастерство и смелость сегодня востребованы, особенно для Эрика. Bugün özellikle Eric'ten beceri ve cesaret bekleniyor.

ERIC: ERIC:

Jetzt bin ich gut ausgestattet . Now I am well endowed . Теперь я хорошо оснащен. Zdaj sem dobro opremljen. Artık iyi bir donanıma sahibim.

SPRECHER:

Noch sieht er ganz entspannt aus … Die australische Surferin Nichole hat beim Üben keine Probleme. He still looks relaxed... Australian surfer Nichole has no problems practicing. Il a encore l'air détendu ... La surfeuse australienne Nichole n'a pas de problème pour s'entraîner. Он по-прежнему выглядит расслабленным... Австралийская серфингистка Николь не испытывает проблем с тренировками. Hâlâ tamamen rahat görünüyor... Avustralyalı sörfçü Nichole pratik yaparken hiç sorun yaşamıyor. Zu Beginn läuft bei dem Team alles nach Plan. At the beginning everything goes according to plan for the team. Поначалу в команде все идет по плану. Başlangıçta ekip için her şey plana göre ilerliyor. Aber dann ... But then ...

ERIC:

Ich hatte Angst gehabt, ja, ehrlich gesagt, aber zum Glück ist er sehr, sehr schnell. I was scared, yes, to be honest, but luckily he's very, very fast. J'avais peur, oui, à vrai dire, mais heureusement, il est très, très rapide. Я, честно говоря, испугался, да, но, к счастью, он очень, очень быстрый. Če sem iskren, me je bilo strah, da, ampak na srečo je zelo, zelo hiter. Dürüst olmak gerekirse korkmuştum, evet, ama neyse ki çok ama çok hızlı. Er war ja da. He was there. Он был там. Oradaydı.

FELIX DEUBERT:

Das ist für ihn ganz neu, Wasser ist neu, so ein Brett ist neu. This is completely new for him, water is new, a board like this is new. C'est tout nouveau pour lui, l'eau, c'est nouveau, une planche comme ça, c'est nouveau. Для него это совершенно ново, вода - это ново, такая доска - это ново. To je zanj nekaj povsem novega, nova je voda, nova je tudi takšna deska. Bu onun için tamamen yeni, su yeni, böyle bir tahta yeni. Da fällt mir auf, dass wir das viel zu sehr voraussetzen bei den Leuten sonst. It strikes me that we expect that far too much from other people. C'est là que je remarque que nous supposons beaucoup trop cela chez les gens en général. Мне кажется, что мы слишком часто принимаем это на веру, когда речь идет о других людях. Diğer insanlara karşı bunu çok fazla kanıksadığımızın farkındayım. Мене вражає, що ми сприймаємо це як щось само собою зрозуміле з іншими людьми. Da muss man vielleicht ein bisschen mehr Trockenübungen sonst vorher noch machen. You might have to do a bit more dry runs beforehand. Il faut peut-être faire un peu plus d'exercices à sec avant. Возможно, предварительно придется сделать несколько пробных запусков. Öncesinde biraz daha deneme sürüşü yapmanız gerekebilir. Можливо, вам доведеться зробити трохи більше пробних запусків перед цим.

LENA ALBRECHT:

Genug geübt. practiced enough. Достаточно практики. Bu kadar alıştırma yeter. Seid ihr bereit? Are you ready? Vous êtes prêts ? Готовы ли вы? Hazır mısın? Dann habt ihr jetzt die Möglichkeit, eure drei Tickets zu gewinnen. Then you now have the opportunity to win your three tickets. Alors vous avez maintenant la possibilité de gagner vos trois billets. Тогда у вас есть шанс выиграть три билета. O halde şimdi üç biletinizi kazanma şansınız var. Los geht's! Here we go! Hadi gidelim! SPRECHER:

Almudena beginnt. Almudena begins. Almudena başlıyor. Zwei Bojen muss sie im Stehen umkreisen und dabei eine Flasche aus dem Wasser holen. She has to circling two buoys while standing and pulling a bottle out of the water. Стоя на ногах, она должна обогнуть два буйка и достать из воды бутылку. Ayakta dururken iki şamandıranın etrafında dönmesi ve sudan bir şişe alması gerekiyor.

ALMUDENA: ALMUDENA:

Ja, wo? Yes, where? Evet, nerede? Hier? Here? Okay. Ich habe die Flasche. I have the bottle. Juhu! Yay! Yaşasın! Ich bin stolz auf mich. I am proud of myself. Я горжусь собой. Kendimle gurur duyuyorum. Also, das erste Ticket, aber nicht das letzte. So, the first ticket, but not the last. Итак, первый билет, но не последний. Yani ilk bilet ama son değil.

SPRECHER:

Eric ist der Nächste. Eric is next. Sırada Eric var.

ERIC:

Ich muss es ehrlich zugeben, dass es wirklich ganz, ganz neu für mich ist. I honestly have to admit that it's really, really new to me. Признаюсь честно, для меня это действительно очень и очень ново. Dürüst olmalıyım ve bunun benim için gerçekten çok yeni olduğunu itiraf etmeliyim. Das habe ich hier in Deutschland entdeckt, bei uns gibt es so etwas nicht. I discovered that here in Germany, we don't have anything like that. J'ai découvert cela ici en Allemagne, chez nous, il n'y a rien de tel. Я обнаружил, что здесь, в Германии, у нас нет ничего подобного. Almanya'da böyle bir şey olmadığını keşfettim.

SPRECHER:

Nach dem Sturz bei den Proben muss Eric jetzt sehr mutig sein. After the fall during rehearsals, Eric needs to be very brave now. Après sa chute lors des répétitions, Eric doit maintenant faire preuve de beaucoup de courage. После падения во время репетиций Эрику теперь приходится быть очень смелым. Provalar sırasında düştükten sonra Eric artık çok cesur olmak zorundadır. Aber er kann sich nicht halten. But he can't hold on. Но он не может удержаться. Vendar se ne more obdržati. Ama tutunamıyor. Zwar zieht Eric die Flasche aus dem Wasser, aber NICHT im Stehen: Leider kein Ticket. Eric pulls the bottle out of the water, but NOT standing up: unfortunately no ticket. Certes, Eric retire la bouteille de l'eau, mais PAS debout : Malheureusement, pas de billet. Эрик достает бутылку из воды, но НЕ стоя: Билета, к сожалению, нет. Eric şişeyi sudan çıkarır ama ayakta değil: Maalesef bilet yok. Die ehemalige Rettungsschwimmerin Nichole schafft den Parcours dagegen problemlos. The former lifeguard Nichole, on the other hand, manages the course without any problems. Бывший спасатель Николь, напротив, справляется с дистанцией без проблем. Eski cankurtaran Nichole ise parkuru sorunsuz bir şekilde yönetiyor. Oder? Or? Nichole löst alle Herausforderungen  souverän und holt Ticket Nummer 2 für das Team. Nichole confidently solves all challenges and gets ticket number 2 for the team. Николь с блеском решает все задачи и выигрывает билет № 2 для команды. Nichole z lahkoto premaga vse izzive in osvoji vstopnico številka 2 za ekipo. Nichole tüm zorlukların üstesinden kolaylıkla geliyor ve takım için 2 numaralı bileti kazanıyor. Auch Eric freut sich, obwohl er heute leer ausgegangen ist. Eric is also happy, although he didn't get anything today. Eric aussi se réjouit, même s'il est reparti bredouille aujourd'hui. Эрик тоже доволен, хотя и ушел сегодня с пустыми руками. Tudi Eric je vesel, čeprav je danes odšel praznih rok. Eric de bugün eli boş dönmüş olsa da mutlu. Gesamtpunktestand: Ausgleich! Total score: compensation! Score total : égalité ! Общая оценка: уравниловка! Toplam skor: eşitlendi! 2:2.

NICHOLE:

Wenn ich sehe, dass die Deutschen so einen Sport machen, dann finde ich nicht, dass sie komisch sind, also, das haben wir auch in Australien. When I see that the Germans do this kind of sport, I don't think it's funny, well, we have that in Australia too. Когда я вижу немцев, занимающихся подобным спортом, они не кажутся мне странными, так что и у нас в Австралии такое есть. Almanların böyle bir spor yaptığını gördüğümde tuhaf olduklarını düşünmüyorum, Avustralya'da da böyle bir spor var. Aber ich finde es schon gut und mutig, dass die das machen, auch wenn es regnet und auch wenn es kalt ist. But I think it's good and courageous that they do it, even when it's raining and cold. Mais je trouve que c'est bien et courageux qu'ils le fassent, même s'il pleut et même s'il fait froid. Но я считаю, что это хорошо и смело, что они это делают, даже если идет дождь и даже если холодно. Ama yağmur yağarken ve soğukta bile bunu yapmalarının iyi ve cesurca olduğunu düşünüyorum. Die geben sich Mühe, Sport zu machen und Gas zu geben , und das finde ich schon, schon cool. They make an effort to exercise and step on the gas, and I think that's cool. Ils font des efforts pour faire du sport et se donner à fond, et je trouve ça cool. Они прилагают усилия, чтобы заниматься спортом и нажимать на газ, и я считаю, что это здорово. Spor yapmak ve gaza basmak için çaba sarf ediyorlar ve bence bu gerçekten harika. Also, Respekt! So respect! Так что, уважайте! Yani, saygı!