Nicos Weg – A1 – Folge 69: Geht es dir gut?
Nicos|ทาง|A1|ตอน|ไป|มัน|คุณ|สบาย
Никоның|жолы|A1|бөлім|барады|ол|саған|жақсы
на Нико|път|А1|епизод|как е|то|ти|добре
Ніко|шлях|A1|епізод|йде|це|тобі|добре
نیکو|راه|A1|قسمت|می رود|آن|به تو|خوب
Ника|путь|A1|серия|идет|это|тебе|хорошо
尼科的|路|A1|集|走|它|你|好
Nicos|weg|A1|aflevering|gaat|het|jou|goed
Nicos|chemin|A1|épisode|va|cela|à toi|bien
Nicos|Caminho|A1|Episódio|Vai|isso|a você|bem
نيكو|طريق|A1|حلقة|هل|هو|لك|بخير
Nicos|cesta|A1|epizoda|jde|to|ti|dobře
Nicos|đường|A1|tập|có phải|nó|bạn|tốt
||||va|sta|ti|bene
ニコの|道|A1|エピソード|行く|それ|君に|良い
Nicos|Weg|A1|episode|gaan|dit|jou|goed
Nicos|Yol|A1|Bölüm|Gidiyor|o|sana|iyi
Niconun|yolu|A1|bölüm|gedir|o|sənə|yaxşı
Nicos|way||episode|goes|it|you|well
Nicos|pot|A1|epizoda|gre|to|tebi|dobro
尼科斯|路|A1级别|集|走|它|你|好
Nicos|droga|A1|odcinek|idzie|to|ci|dobrze
니코의|길|A1|에피소드|가다|그것이|너에게|좋다
Nicos|camino|A1|episodio|va|te|bien|bien
Nicos|Út|A1|Epizód|megy|ez|neked|jól
Nico's way - A1 - Επεισόδιο 69: Είσαι καλά;
Nico's path - A1 - Episode 69: Are you okay?
La strada di Nico - A1 - Episodio 69: Stai bene?
Nico kelias – A1 – 69 serija: Ar tau viskas gerai?
Nico's way - A1 - Avsnitt 69: Är du okej?
Шлях Ніко – A1 – Серія 69: Як ти?
Путь Нико – A1 – Эпизод 69: Как дела?
Nicos Weg – A1 – Episódio 69: Você está bem?
راه نیکو – A1 – قسمت 69: حالت خوب است؟
Nicos Weg – A1 – Folge 69: Hogy vagy?
طريق نيكو - A1 - الحلقة 69: هل أنت بخير؟
Nicos Yolu – A1 – Bölüm 69: İyi misin?
Le chemin de Nico – A1 – Épisode 69 : Ça va bien ?
尼科的路 – A1 – 第69集:你好吗?
El camino de Nico – A1 – Episodio 69: ¿Estás bien?
Nicos pot – A1 – Epizoda 69: Kako si?
Nicos Weg – A1 – Odcinek 69: Jak się masz?
ニコの道 – A1 – エピソード 69: 元気ですか?
尼科的路 – A1 – 第69集:你好吗?
Nicos Weg – A1 – Episode 69: Gaan dit goed met jou?
Nicos Weg – A1 – Folge 69: สบายดีไหม?
Nicos Weg – A1 – Aflevering 69: Gaat het goed met je?
니코의 길 – A1 – 에피소드 69: 잘 지내?
Nicos Weg – A1 – Epizoda 69: Jak se máš?
Nicos Weg – A1 – Folge 69: Bạn có khỏe không?
Nicos Weg – A1 – Folge 69: Сенің жағдайың қалай?
Nico'nun Yolu – A1 – Bölüm 69: Necəsən?
Пътят на Нико – A1 – Епизод 69: Как си?
\[Max:\] Alles okay, Nico?
Max|ทุกอย่าง|สบายดี|Nico
Макс|бәрі|жақсы|Нико
Макс|всичко|окей|Нико
|Все|гаразд|Ніко
|همه|خوب|نیکو
|Всё|в порядке|Нико
马克斯|一切|好|尼科
Max|alles|oké|Nico
|Tout|d'accord|Nico
|Tudo|bem|Nico
ماكس|كل شيء|بخير|نيكو
Max|všechno|v pořádku|Nico
Max|mọi thứ|ổn|Nico
|tutto||Nico
マックス|すべて|大丈夫|ニコ
Max|alles|okay|Nico
Max|hər şey|yaxşı|Nico
|Her şey|tamam|Nico
Max|everything|okay|Nico
|Vse|v redu|Nico
|一切|好|尼科
Max|wszystko|w porządku|Nico
막스|모든 것|괜찮니|니코
|Todo|está bien|Nico
|Minden|rendben|Nico
||okej|
\[ماكس:\] كل شيء على ما يرام، نيكو؟
- Are you okay, Nico? Are you all right?
\[Max:\] ¿Todo bien, Nico?
\[مکس:\] همه چیز خوبه، نیکو؟
\[Max :\] Tout va bien, Nico ?
\[Max:\] Minden rendben, Nico?
[Max:] Tutto bene, Nico?
[マックス:] すべて大丈夫、ニコ?
\[Max:\] Viskas gerai, Nico?
\[Max:\] Wszystko w porządku, Nico?
\[Max:\] Tudo bem, Nico?
\[Макс:\] Все в порядке, Нико?
\[Max:\] Vse v redu, Nico?
\[Max:\] Her şey yolunda mı, Nico?
\[Макс:\] Все гаразд, Ніко?
\[马克斯:\] 一切都好吗,尼科?
\[马克斯:\] 一切都好吗,尼科?
\[Max:\] Alles reg, Nico?
\[แม็กซ์:\] ทุกอย่างโอเคไหม นิโก?
\[Max:\] Alles goed, Nico?
\[막스:\] 괜찮아, 니코?
\[Max:\] Všechno v pořádku, Nico?
\[Max:\] Mọi thứ ổn chứ, Nico?
\[Макс:\] Барлығы жақсы, Нико?
\[Max:\] Hər şey qaydasındadır, Nico?
\[Макс:\] Всичко наред ли е, Нико?
Geht es dir gut?
ไป|มัน|คุณ|สบาย
барады|ол|саған|жақсы
как е|то|ти|добре
йде|це|тобі|добре
می رود|آن|به تو|خوب
Идет|это|тебе|хорошо
走|它|你|好
gaat|het|jou|goed
va|il|à toi|bien
Vai|te|bem|bem
هل|هو|لك|بخير
jde|to|ti|dobře
có phải|nó|bạn|tốt
va|sta||bene
行く|それ|君に|良い
gaan|dit|jou|goed
gidiyor|o|sana|iyi
gedir|o|sənə|yaxşı
goes|it|to you|well
gre|to|tebi|dobro
走|它|你|好
idzie|to|ci|dobrze
가다|그것이|너에게|좋다
Va|te|bien|bien
megy|ez|neked|jól
هل أنت بخير؟
Are you all right?
¿Estás bien?
حالت خوب است؟
Ça va bien ?
Hogy vagy?
Stai bene?
調子はどうですか?
Ar tau viskas gerai?
Jak się masz?
Você está bem?
Как дела?
Kako si?
İyi misin?
Як ти?
你好吗?
你好吗?
Gaan dit goed met jou?
สบายดีไหม?
Gaat het goed met je?
잘 지내?
Jak se máš?
Bạn có khỏe không?
Сенің жағдайың қалай?
Necəsən?
Как си?
\[Nico:\] Ich habe Schmerzen.
Nico|ฉัน|มี|ความเจ็บปวด
Нико|мен|бар|ауырсыну
Нико|аз|имам|болки
Ніко|Я|маю|болі
نیکو|من|دارم|درد
Нико|Я|имею|боли
尼科|我|有|疼痛
Nico|ik|heb|pijn
Nico|Je|ai|douleurs
Nico|Eu|tenho|dores
نيكو|أنا|لدي|آلام
Nico|já|mám|bolesti
Nico|tôi|có|đau
|io|ho|dolori
ニコ|私|持っている|痛み
Nico|ek|het|pyn
Nico|Ben|var|ağrılar
Nico|mən|var|ağrılar
Nico|I|have|pain
Nico|Jaz|imam|bolečine
尼科|我|有|疼痛
Nico|ja|mam|bóle
니코|나는|가지다|아픔
Nico|Yo|tengo|dolor
Nico|Én|van|fájdalmaim
|||ont
\[نيكو:\] أشعر بألم.
- I have pain.
\[Nico:\] Tengo dolor.
\[نیکو:\] من درد دارم.
\[Nico :\] J'ai mal.
\[Nico:\] Fájdalmaim vannak.
[Nico:] Ho dolore.
[ニコ:] 痛みがあります。
\[Nico:\] Mam ból.
\[Nico:\] Estou com dor.
\[Нико:\] У меня болит.
\[Nico:\] Imam bolečine.
\[Nico:\] Ağrım var.
\[Ніко:\] У мене болі.
\[尼科:\] 我很痛。
\[尼科:\] 我很痛。
\[Nico:\] Ek het pyn.
\[นิโก:\] ฉันเจ็บปวด.
\[Nico:\] Ik heb pijn.
\[니코:\] 아파.
\[Nico:\] Mám bolesti.
\[Nico:\] Tôi bị đau.
\[Нико:\] Менде ауырсыну бар.
\[Nico:\] Ağrılarım var.
\[Нико:\] Имам болки.
\[Tarek:\] Wir sehen uns das mal an.
\[Tarek\]|เรา|ดู|ตัวเรา|มัน|สักครั้ง|ดู
Тарек|біз|көреміз|өзімізді|оны|бір|қарайық
Тарек|ние|виждаме|себе си|това|веднъж|на
|Ми|подивимось|один на одного|це|якось|уважно
|ما|خواهیم دید|همدیگر|آن|یک بار|به
|Мы|посмотрим|друг на друга|это|раз|внимательно
塔雷克||||||看
Tarek|wij|zien|ons|dat|eens|bekijken
|Nous|verrons|nous|cela|une fois|de près
|Nós|veremos|a nós|isso|uma vez|de perto
طارق|نحن|نرى|بعضنا|ذلك|مرة واحدة|عن
Tarek|my|vidíme|se|to|jednou|na
Tarek|chúng tôi|nhìn|chúng tôi|cái|một lần|vào
Tarek|noi|vediamo|ci|questo|volta|guardare
\[Tarek\]|私たち|見る|自分たちを|それを|一度|見る
|ons|sien|mekaar|dit|'n keer|aan
Tarek|biz|görürük|özümüzü|bunu|bir dəfə|baxaq
|Biz|göreceğiz|birbirimizi|bunu|bir|inceleyeceğiz
Tarek|we|see|each other|it|once|at
Tarek|Mi|gledamo|se|to|enkrat|podrobno
|我们|看|我们自己|这个|一次|向
Tarek|my|widzimy|się|to|raz|przyjrzymy
타렉|우리|보다|우리를|그것을|한번|보다
|Nos|veremos|a nosotros|eso|bien|de cerca
Tarek|Mi|nézünk|egymást|azt|egyszer|meg
|vi|||||
\[Tarek:\] Kom ons kyk daarna.
\[طارق:\] دعنا نلقي نظرة على ذلك.
\[Tarek:\] Podíváme se na to.
[Tarek:] Let's take a look at that.
\[Tarek:\] Vamos a echarle un vistazo.
\[طارق:\] بیایید این را بررسی کنیم.
\[Tarek :\] Regardons ça.
\[Tarek:\] נסתכל על זה.
\[Tarek:\] Megnézzük.
- Diamo un'occhiata a questo.
\[タレク:\] それを見てみましょう。
\[타렉:\] 한번 살펴보죠.
[Tarek:] Pažiūrėkime, kas čia vyksta.
\[Tarek:\] Laten we er eens naar kijken.
\[Tarek:\] Przyjrzymy się temu.
\[Tarek:\] Vamos dar uma olhada nisso.
\[Тарек:\] Давайте посмотрим на это.
\[Tarek:\] Poglejmo si to.
\[Tarek:\] เรามาดูกันหน่อยนะ.
\[Tarek:\] Bir bakalım.
\[Тарек:\] Давайте подивимось на це.
\[塔雷克:\] 我们来看看这个。
\[塔雷克:\] 我们来看看这个。
\[Tarek:\] Chúng ta hãy xem xét điều này.
\[Тарек:\] Біз мұны қарастырамыз.
\[Tarek:\] Biz bunu bir nəzərdən keçirək.
\[Тарек:\] Нека да го разгледаме.
Wo tut es denn genau weh?
ที่ไหน|เจ็บ|มัน|จริงๆ|แน่นอน|เจ็บ
қайда|ауырады|ол|демек|дәл|ауырады
къде|боли|то|пък|точно|боли
Де|болить|це|ж|точно|болить
کجا|درد می کند|آن|پس|دقیقاً|درد
Где|болит|это|же|точно|больно
哪里|疼|它|真的|确切地|疼
waar|doet|het|dan|precies|pijn
Où|fait|il|donc|exactement|mal
Onde|dói|isso|então|exatamente|dor
أين|يؤلم|هو|إذن|بالضبط|يؤلم
kde|bolí|to|tedy|přesně|bolí
ở đâu|đau|nó|thì|chính xác|đau
dove|fa|fa male|allora|esattamente|male
どこ|痛む|それ|いったい|正確に|痛み
|||||כואב
waar|dit|dit|dan|presies|seergemaak
Nerede|acıyor|o|peki|tam olarak|ağrıyor
harada|ağrıyır|o|əslində|dəqiq|ağrıyır
where|does|it|then|exactly|hurt
Kje|boli|to|potem|natančno|na mestu
哪里|伤|它|真的|精确地|疼
gdzie|boli|to|więc|dokładnie|ból
어디|아프다|그것이|그러면|정확히|아프다
Dónde|due|es|entonces|exactamente|duele
Hol|fáj|ez|hát|pontosan|fáj
|||||ont
Waar presies seergemaak?
أين يؤلم بالضبط؟
Kde to přesně bolí?
Where does it hurt exactly?
¿Dónde duele exactamente?
دقیقاً کجا درد میکند؟
Où ça fait exactement mal ?
איפה בדיוק כואב?
Hol fáj pontosan?
Dove fa male esattamente?
どこが正確に痛いですか?
어디가 정확히 아프신가요?
Kur tiksliai skauda?
Waar doet het precies pijn?
Gdzie dokładnie boli?
Onde dói exatamente?
Где именно болит?
Kje točno boli?
มันเจ็บตรงไหนกันแน่?
Neresi tam olarak ağrıyor?
Де саме болить?
Nó đau ở đâu vậy?
那到底哪里疼呢?
具体哪里疼呢?
Нақты қай жері ауырады?
Hardadır dəqiq ağrı?
Къде точно те боли?
Ist es das Knie oder das Bein?
เป็นไหม|มัน|เข่า|เข่า|หรือ|ขา|ขา
ма|ол|бұл|тізе|немесе|бұл|аяқ
ли е|то|коляното|коляно|или|крак|крак
є|воно|те|коліно|чи|те|нога
است|آن|آن|زانو|یا|آن|پا
Это|оно|колено|колено|или|нога|нога
是|它|这个|膝盖|还是|这个|腿
is|het|de|knie|of|het|been
Est|cela|le|genou|ou|la|jambe
é|isso|o|joelho|ou|a|perna
هل|هو|ال|ركبة|أو|ال|ساق
je|to|koleno|koleno|nebo|noha|noha
có phải|nó|cái|đầu gối|hay|cái|chân
è|è|il|ginocchio|o|la|gamba
それは|それ|それ|膝|それとも||足
||||||רגל
is|dit|die|knie|of|die|been
mı|o|belirli artikel|diz|yoksa|belirli artikel|bacak
dir|o|bu|diz|ya|bu|ayaq
is|it|the|knee|or|the|leg
je|to|koleno|koleno|ali|noga|noga
是|它|这个|膝盖|还是|这个|腿
jest|to|kolano|kolano|czy|noga|noga
인가요|그것이|무릎|무릎|아니면|다리|다리
Es|es|la|rodilla|o|la|pierna
van|ez|a|térd|vagy|a|láb
||||||ben
Is dit die knie of die been?
هل هو الركبة أم الساق؟
Je to koleno nebo noha?
Is it the knee or the leg?
¿Es la rodilla o la pierna?
آیا زانو است یا پا؟
C'est le genou ou la jambe ?
האם זה הברך או הרגל?
A térd vagy a láb?
È il ginocchio o la gamba?
膝ですか、それとも足ですか?
무릎인가요, 아니면 다리인가요?
Ar tai kelias, ar koja?
Is het de knie of het been?
Czy to kolano, czy noga?
É o joelho ou a perna?
Это колено или нога?
Ali je to koleno ali noga?
มันคือเข่าหรือขา?
Diz mi yoksa bacak mı?
Це коліно чи нога?
Có phải là đầu gối hay chân không?
是膝盖还是腿?
是膝盖还是腿?
Бұл тізе ме әлде аяқ па?
Dizdir, yoxsa ayaqdadır?
Дали е коляното или крака?
\[Nico:\] Der Fuß.
\[Nico\]|เท้า|เท้า
Нико|Аяқ|аяқ
Нико|стъпалото|стъпало
|The|нога
|The|پا
|The|нога
尼科||
Nico|de|voet
|Le|pied
|O|pé
|ال|قدم
Nico|ten|noha
Nico|cái|bàn chân
|il|piede
\[Nico\]|その|足
|die|voet
Nico|o|ayaq
|Ayak|Ayak
Nico|the|foot
|The|noga
|The|脚
Nico|stopa|stopa
니코|발|발
|El|pie
|A|láb
||fot
\[Nico:\] Die voet.
\[نيكو:\] القدم.
\[Nico:\] Noha.
[Nico:] The foot.
\[Nico:\] El pie.
\[نیکو:\] پا.
\[Nico:\] Le pied.
\[Nico:\] A lábfej.
[Nico:] Il piede.
\[ニコ:\] 足です。
\[니코:\] 발이에요.
\[Nico:\] De voet.
\[Nico:\] Stopa.
\[Nico:\] O pé.
\[Нико:\] Стопа.
\[Nico:\] Stopalo.
\[Nico:\] เท้า.
\[Nico:\] Ayak.
\[Ніко:\] Стопа.
\[Nico:\] Là bàn chân.
[尼科:] 脚。
\[尼科:\] 是脚。
\[Нико:\] Аяқ.
\[Nico:\] Ayaq.
\[Нико:\] Стъпалото.
\[Yanis:\] Autsch.
|อouch
|ау
|ау
|Ой
|آخ
|Ай-ай
|哎呀
|au
|Aïe
Yanis|Ai
|أوتش
|au
|ôi
|Ahi
|あ痛い
|אOUCH
|Autsj
|Auu
|au
Yanis|ouch
|Auj
|哎呀
|auć
|아야
|Auy
|Autsch
|aj
\[Yanis:\] Auts.
\[يانيش:\] آي.
\[Yanis:\] Au.
- Ouch.
\[Yanis:\] Ay.
\[یانیس:\] اوه.
\[Yanis:\] Aïe.
[יאניס:] אאוּץ.
\[Yanis:\] Aú.
- Ahi.
\[ヤニス:\] 痛い。
\[Yanis:\] 아우.
\[Yanis:\] Au.
\[Yanis:\] Ałć.
\[Yanis:\] Ai.
\[Янис:\] Ай.
\[Yanis:\] Auj.
\[Yanis:\] โอ๊ย.
\[Yanis:\] Ayy.
\[Яніс:\] Ай.
\[Yanis:\] 哎呀。
\[Yanis:\] 哎呀。
\[Yanis:\] Autsch.
\[Yanis:\] Ой.
\[Yanis:\] Auts.
\[Янис:\] Ауч.
\[Tarek:\] Haben wir etwas zum Kühlen?
|มี|เรา|อะไรบางอย่าง|เพื่อ|ทำให้เย็น
|бар|біз|бір нәрсе|үшін|салқындату
|имаме|ние|нещо|за|охлаждане
|Маємо|ми|щось|для|охолодження
|داریم|ما|چیزی|برای|خنک کردن
|Имеем|мы|что-то|для|охлаждения
|有|我们|一些|用来|冷却
|hebben|we|iets|om te|koelen
|avons|nous|quelque chose|pour|refroidir
|Temos|nós|algo|para o|resfriamento
|لدينا|نحن|شيء|للتبريد|التبريد
|mít|my|něco|na|chlazení
|có|chúng ta|cái gì đó|để|làm mát
|avere|noi|qualcosa|per il|raffreddare
|持っている|私たち|何か|ための|冷やすこと
|||||קירור
|het|ons|iets|om te|verkoeling
|Var|biz|bir şey|için|soğutma
|var|biz|bir şey|-mək üçün|soyutma
Tarek|have|we|something|for|cooling
|Imamo|mi|nekaj|za|hlajenje
|有|我们|一些东西|用来|冷却
|mieć|my|coś|do|chłodzenia
|가지고 있다|우리|무언가|~을 위한|식히기
|Tenemos|nosotros|algo|para|enfriar
|Van|nekünk|valami|-hoz/-hez/-höz|hűtéshez
|||||kylning
\[Tarek:\] Het ons iets om te verkoel?
\[طارق:\] هل لدينا شيء للتبريد؟
\[Tarek:\] Máme něco na ochlazení?
- Do we have something to cool?
\[Tarek:\] ¿Tenemos algo para enfriar?
\[طارق:\] آیا چیزی برای سرد کردن داریم؟
\[Tarek:\] Avons-nous quelque chose pour refroidir ?
[טארק:] האם יש לנו משהו לקרר?
\[Tarek:\] Van valami hűteni?
- Abbiamo qualcosa per rinfrescarci?
\[タレク:\] 冷やすものはありますか?
\[Tarek:\] 차가운 걸 가져왔나요?
\[Tarek:\] Hebben we iets om te koelen?
\[Tarek:\] Mamy coś do schłodzenia?
\[Tarek:\] Temos algo para esfriar?
\[Тарек:\] У нас есть что-нибудь для охлаждения?
\[Tarek:\] Imamo kaj za hlajenje?
\[Tarek:\] เรามีอะไรเย็นๆ ไหม?
\[Tarek:\] Soğutmak için bir şeyimiz var mı?
\[Тарек:\] У нас є щось для охолодження?
\[Tarek:\] 我们有冷敷的东西吗?
\[Tarek:\] 我们有冷却的东西吗?
\[Tarek:\] Chúng ta có gì để làm mát không?
\[Tarek:\] Бізде салқындататын нәрсе бар ма?
\[Tarek:\] Soyutmaq üçün bir şeyimiz var?
\[Тарек:\] Имаме ли нещо за охлаждане?
\[Max:\] Ja. Ich hole was.
|ใช่|ฉัน|จะเอา|อะไร
|иә|мен|аламын|бір нәрсе
|да|аз|взимам|нещо
Макс|Так|Я|принесу|щось
مکس|بله|من|می آورم|چیزی
Макс|Да|Я|принесу|что-то
|是的|我|拿|一些
|ja|ik|haal|iets
Max|Oui|Je|vais chercher|quelque chose
Max|Sim|Eu|pego|algo
ماكس|نعم|أنا|أحضر|شيء
|ano|já|přinesu|něco
|vâng|tôi|lấy|cái gì
|sì|io|prendo|qualcosa
|はい|私|取る|何か
|ja|ek|ek gaan haal|iets
Max|Evet|Ben|alırım|bir şey
|bəli|mən|gətirirəm|bir şey
Max|yes|I|get|something
Max|Da|Jaz|prinesem|nekaj
马克|是的|我|去拿|一些东西
|tak|ja|przynoszę|coś
|네|나는|가져올게|무언가
Max|Sí|Yo|traigo|algo
Max|Igen|Én|hoz|valamit
\[Max:\] Ja. Ek gaan iets haal.
\[ماكس:\] نعم. سأذهب لأحضر شيئًا.
\[Max:\] Ano. Jdu pro něco.
[Max:] Yes. I'll get something.
\[Max:\] Sí. Voy a buscar algo.
\[مکس:\] بله. من چیزی میآورم.
\[Max:\] Oui. Je vais chercher quelque chose.
[מקס:] כן. אני אלך להביא משהו.
\[Max:\] Igen. Hozok valamit.
- Si'. Prendo qualcosa.
\[マックス:\] はい。何か持ってきます。
\[Max:\] 네. 제가 가져올게요.
\[Max:\] Ja. Ik haal iets.
\[Max:\] Tak. Przyniosę coś.
\[Max:\] Sim. Eu vou pegar algo.
\[Макс:\] Да. Я принесу что-то.
\[Max:\] Ja. Prinesem nekaj.
\[Max:\] มีครับ เดี๋ยวผมไปเอามา.
\[Max:\] Evet. Bir şey alıyorum.
\[Макс:\] Так. Я щось принесу.
\[Max:\] 有。我去拿。
\[Max:\] 有。我去拿一些。
\[Max:\] Có. Tôi sẽ lấy một cái.
\[Max:\] Иә. Мен бірдеңе алып келем.
\[Max:\] Bəli. Mən bir şey gətirirəm.
\[Макс:\] Да. Ще донеса нещо.
\[Yanis:\] Ich hab' mich vor ein paar Wochen auch verletzt.
|ฉัน|ได้|ตัวเอง|ก่อน|หนึ่ง|สองสาม|สัปดาห์|ก็|ได้รับบาดเจ็บ
|мен|алдым|өзімді|бұрын|бір|бірнеше|апта|да|жарақаттадым
|аз|съм|себе си|преди|няколко|седмици||също|наранил
Яніс|Я|маю|себе|перед|один|кілька|тижнями|також|поранився
یانیس|من|دارم|خودم|قبل|یک|چند|هفته|هم|زخمی کرد
Янис|Я|(сокращение от habe) имею|себя|назад|один|несколько|недель|тоже|травмировал
|我|我有|自己|在|一|几|周|也|受伤
|ik|heb|me|geleden|een|paar|weken|ook|verwond
Yanis|je|ai|me|il y a|un|quelques|semaines|aussi|blessé
Yanis|Eu|tenho|me|há|um|poucos|semanas|também|machucado
يانيس|أنا|لدي|نفسي|قبل|أحد|عدة|أسابيع|أيضا|أصبت
|já|jsem|se|před|pár||týdny|také|zranil
|tôi|đã|bản thân tôi|cách đây|một|vài|tuần|cũng|bị thương
||mi sono|mi|da|un|pochi|settimane|anche|verificato
|私|持っている|自分を|数|一つの|数|週間|も|怪我をした
|ek|ek het|myself|voor|'n|paar|weke|ook|ek het seergemaak
Yanis|Ben|(ben) var|kendimi|önce|bir|birkaç|hafta|de|yaralandım
|mən|var|özümü|əvvəl|bir|neçə|həftə|də|yaralanmışam
Yanis|I|have|myself|ago|a|few|weeks|also|injured
Yanis|Jaz|sem|se|pred|en|nekaj|tedni|tudi|poškodoval
Yanis|我|有|我自己|在|一个|几个|星期|也|受伤了
|ja|mam|siebie|przed|jeden|kilka|tygodni|też|zraniłem
|나는|가졌어|나 자신을|~전에|하나의|몇몇|주|또한|다쳤어
Yanis|Yo|he|a mí|hace|un|par de|semanas|también|lastimado
Yanis|Én|(rövidített) van|magam|előtt|egy|pár|héten|is|megsérült
\[Yanis:\] Ek het myself 'n paar weke gelede ook seergemaak.
\[يانيش:\] لقد أصبت نفسي قبل بضعة أسابيع أيضًا.
\[Yanis:\] Před pár týdny jsem se také zranil.
[Yanis:] I also injured myself a few weeks ago.
\[Yanis:\] También me lastimé hace unas semanas.
\[یانیس:\] من هم چند هفته پیش آسیب دیدم.
\[Yanis:\] Je me suis aussi blessé il y a quelques semaines.
\[יאניס:\] גם אני נפצעתי לפני כמה שבועות.
\[Yanis:\] Néhány héttel ezelőtt én is megsérültem.
- Mi sono anche infortunato qualche settimana fa.
\[ヤニス:\] 数週間前にも怪我をしました。
\[Yanis:\] 몇 주 전에 저도 다쳤어요.
[Yanis:] Prieš kelias savaites ir aš susižalojau.
\[Yanis:\] Ik heb me een paar weken geleden ook verwond.
\[Yanis:\] Też się kilka tygodni temu zraniłem.
\[Yanis:\] Eu também me machuquei há algumas semanas.
\[Янис:\] Я тоже повредил себя несколько недель назад.
\[Yanis:\] Pred nekaj tedni sem se tudi poškodoval.
\[Yanis:\] เมื่อไม่กี่สัปดาห์ก่อนฉันก็เจ็บเหมือนกัน.
\[Yanis:\] Ben de birkaç hafta önce yaralandım.
\[Яніс:\] Я теж травмувався кілька тижнів тому.
\[Yanis:\] 我几周前也受伤了。
\[Yanis:\] 几周前我也受伤了。
\[Yanis:\] Tôi cũng đã bị thương cách đây vài tuần.
\[Yanis:\] Мен де бірнеше апта бұрын жарақат алдым.
\[Yanis:\] Bir neçə həftə əvvəl mən də yaralanmışdım.
\[Янис:\] И аз се нараних преди няколко седмици.
Ich hatte sehr starke Schmerzen am Arm und bin zum Arzt gegangen.
ฉัน|มี|มาก|แรง|ความเจ็บปวด|ที่|แขน|และ|ฉันได้|ไปที่|หมอ|ไป
мен|менде болды|өте|күшті|ауырсынулар|-да|қол|және|мен бардым|-ға|дәрігер|бардым
аз|имах|много|силни|болки|на|ръка|и|съм|при|лекар|отишъл
Я|мав|дуже|сильні|болі|в|рука|і|я|до|лікаря|пішов
من|داشت|بسیار|شدید|درد|در|بازو|و|من|به|پزشک|رفتم
Я|имел|очень|сильные|боли|в|руке|и|я|к|врачу|пошел
我|有|非常|强烈的|疼痛|在|手臂|和|我去|到|医生|去了
ik|had|zeer|sterke|pijn|aan de|arm|en|ben|naar de|dokter|gegaan
Je|avais|très|fortes|douleurs|au|bras|et|suis|chez le|médecin|allé
Eu|tive|muito|fortes|dores|no|braço|e|fui|ao|médico|ido
أنا|كان لدي|جدا|شديدة|آلام|في|ذراع|و|كنت|إلى|طبيب|ذهبت
já|jsem měl|velmi|silné|bolesti|na|paži|a|jsem|k|lékaři|šel
tôi|đã có|rất|mạnh|đau|ở|cánh tay|và|đã|đến|bác sĩ|đi
io|avevo|molto|forti|dolori|al|braccio|e|sono|dal|medico|andato
私は|持っていた|とても|強い|痛み|の|腕|そして|行った|へ|医者|行った
||||||יד|||||
ek|het gehad|baie|sterk|pyn|aan die|arm|en|ek het gegaan|na die|dokter|gegaan
Ben|vardı|çok|şiddetli|ağrılar|de|kol|ve|gittim|e|doktora|yürüdüm
mən|var idim|çox|güclü|ağrılar|-də|qol|və|getdim|-a|həkim|getmişəm
I|had|very|strong|pains|in the|arm|and|am|to the|doctor|gone
Jaz|sem imel|zelo|močne|bolečine|na|roki|in|sem|k zdravniku|zdravnik|šel
我|有|非常|强烈的|疼痛|在|手臂|和|我|去|医生|走了
ja|miałem|bardzo|silne|bóle|w|ramieniu|i|poszedłem|do|lekarza|poszedłem
나|가졌다|매우|강한|통증|~에|팔|그리고|나는 ~에 갔다|~로|의사|갔다
Yo|tenía|muy|fuertes|dolores|en el|brazo|y|fui|al|médico|ido
Én|volt|nagyon|erős|fájdalom|-ban/-ben|kar|és|voltam|-hoz/-hez/-höz|orvos|mentem
|||starka|||arm|||||
Ek het baie erge pyn in my arm gehad en het na die dokter gegaan.
كان لدي آلام شديدة في ذراعي وذهبت إلى الطبيب.
Mənim qolumda çox güclü ağrılar var idi və həkimə getdim.
Имах много силна болка в ръката и отидох при лекаря.
Měl jsem velmi silné bolesti v ruce a šel jsem k doktorovi.
I had very severe pain in my arm and went to the doctor.
Tenía un dolor muy fuerte en el brazo y fui al médico.
من درد شدیدی در بازو داشتم و به پزشک رفتم.
J'avais très mal au bras et je suis allé chez le médecin.
סבלתי מכאבים חזקים מאוד בזרוע והלכתי לרופא.
Nagyon erős fájdalmaim voltak a karomban, és orvoshoz mentem.
Avevo un dolore molto forte al braccio e sono andata dal medico.
私は腕に非常に強い痛みがあり、医者に行きました。
Менің қолымда өте күшті ауырсыну болды, мен дәрігерге бардым.
나는 팔에 매우 심한 통증이 있어서 의사에게 갔다.
Turėjau labai stiprų skausmą rankoje ir nuvykau pas gydytoją.
Ik had erg sterke pijn in mijn arm en ben naar de dokter gegaan.
Miałem bardzo silny ból w ramieniu i poszedłem do lekarza.
Eu tive dores muito fortes no braço e fui ao médico.
У меня были очень сильные боли в руке, и я пошел к врачу.
Imel sem zelo močne bolečine v roki in sem šel k zdravniku.
ฉันมีอาการปวดแขนอย่างรุนแรงและไปหาหมอ
Kolda çok şiddetli ağrılarım vardı ve doktora gittim.
У мене були дуже сильні болі в руці, і я пішов до лікаря.
Tôi đã bị đau rất mạnh ở cánh tay và đã đi đến bác sĩ.
我手臂上有很强的疼痛,所以我去看了医生。
我的手臂非常疼痛,於是去看了醫生。
我手臂上有很强的疼痛,所以我去看了医生。
Ich glaube, ich hab' noch Schmerztabletten.
ฉัน|เชื่อ|ฉัน|มี|ยัง|ยาแก้ปวด
мен|мен сенемін|мен|менде бар|әлі|ауырсыну таблеткалары
аз|вярвам|аз|имам|още|болкоуспокояващи
Я|вірю|я|маю|ще|таблетки від болю
من|فکر میکنم|من|دارم|هنوز|قرصهای مسکن
Я|верю|я|имею|еще|обезболивающие таблетки
我|我相信|我|我有|还有|止痛药
ik|geloof|ik|heb|nog|pijnstillers
je|crois|je|ai|encore|comprimés contre la douleur
Eu|acredito|eu|tenho|ainda|comprimidos para dor
أنا|أعتقد|أنا|لدي|بعد|حبوب مسكنة للألم
já|věřím|já|mám|ještě|léky proti bolesti
tôi|tin|tôi|đã có|còn|thuốc giảm đau
io|credo|io|ho|ancora|analgesici
私は|思う|私は|持っている|まだ|鎮痛剤
|||||כדורי כאב
ek|glo|ek|het|nog|pynstillers
Ben|inanıyorum|ben|var|hala|ağrı kesiciler
mən|inanıram|mən|var|hələ|ağrı kəsicilər
I|believe|I|have|still|painkillers
Jaz|verjamem|jaz|imam|še|tablete proti bolečinam
我|认为|我|有|还|止痛药
ja|wierzę|ja|mam|jeszcze|tabletki przeciwbólowe
나|믿는다|나|가지고 있다|아직|진통제
Yo|creo|yo|tengo|todavía|pastillas para el dolor
Én|hiszem|én|van|még|fájdalomcsillapítók
|||||smärtstillande tabletter
Ek glo ek het nog pynstillers.
أعتقد أن لدي بعض مسكنات الألم.
Düşünürəm ki, hələ də ağrı kəsici tabletlərim var.
Мисля, че все още имам болкоуспокояващи.
Myslím, že mám ještě nějaké léky proti bolesti.
I think I still have painkillers.
Creo que todavía tengo analgésicos.
فکر میکنم هنوز قرصهای مسکن دارم.
Je crois que j'ai encore des comprimés contre la douleur.
אני חושב, שיש לי עדיין כדורי כאב.
Azt hiszem, van még fájdalomcsillapítóm.
Credo di avere ancora degli antidolorifici. Darò subito un'occhiata.
痛み止めの薬がまだあると思います。
Менің ойымша, менде әлі де ауырсыну таблеткалары бар.
나는 아직 진통제가 있는 것 같아.
Manau, kad dar turiu skausmą malšinančių vaistų.
Ik geloof dat ik nog pijnstillers heb.
Myślę, że mam jeszcze tabletki przeciwbólowe.
Acho que ainda tenho analgésicos.
Я думаю, у меня еще есть обезболивающие.
Mislim, da imam še analgetike.
ฉันคิดว่าฉันยังมียาแก้ปวดอยู่
Sanırım hala ağrı kesicim var.
Я думаю, у мене ще є знеболювальні.
Tôi nghĩ là tôi vẫn còn thuốc giảm đau.
我想我还有止痛药。
我想我還有止痛藥。我馬上去看看。
我想我还有止痛药。
Ich schau' gleich mal nach.
ฉัน|จะดู|เดี๋ยวนี้|สักครู่|ตรวจสอบ
мен|мен қараймын|дереу|бір|тексеремін
аз|ще погледна|веднага|малко|след
Я|подивлюсь|зараз|трохи|перевірю
من|نگاه میکنم|به زودی|یک بار|بررسی کنم
Я|посмотрю|сейчас|раз|проверить
我|我看|马上|一下|查找
ik|kijk|meteen|even|kijken
je|regarderai|tout de suite|un peu|vérifier
Eu|olho|logo|uma vez|para cima
أنا|سأبحث|قريبًا|مرة|عن
já|podívám|hned|trochu|po
tôi|sẽ xem|ngay|một chút|kiểm tra
io|guardo|subito|un momento|verificare
私は|見る|すぐに|ちょっと|確認する
ek|ek kyk|dadelik|'n keer|na
Ben|bakacağım|hemen|bir|kontrol edeceğim
mən|baxacağam|dərhal|bir|yoxlayacağam
I|look|right away|once|for
Jaz|pogledam|kmalu|malo|nazaj
我|看|马上|一下|之后
ja|sprawdzę|zaraz|raz|sprawdzę
나|살펴볼게|곧|한번|확인해
Yo|miraré|pronto|un poco|hacia atrás
Én|megnézem|hamarosan|egyszer|utána
Ek gaan dit gou kyk.
سأتحقق من ذلك الآن.
İndi bir baxım.
Ще погледна веднага.
Hned se na to podívám.
I'll check right away.
Voy a mirar ahora mismo.
الان نگاه میکنم.
Je vais vérifier tout de suite.
אני אבדוק מיד.
Mindjárt megnézem.
Vado a controllare subito.
すぐに確認します。
Мен бірден қарап шығамын.
바로 확인해볼게.
Ik kijk zo even.
Zaraz sprawdzę.
Vou dar uma olhada agora.
Я сейчас посмотрю.
Takoj bom pogledal.
เดี๋ยวฉันจะไปดูให้
Hemen bir bakayım.
Я зараз подивлюсь.
Tôi sẽ xem ngay.
我马上去看看。
我马上去看看。
\[Tarek zu Max: Danke.\]
ทาเร็ก|กับ|แม็กซ์|ขอบคุณ
Тарек|-ға|Макс|рахмет
Тарек|на|Макс|благодаря
Тарек|до|Макс|Дякую
Tarek|به|مکس|متشکرم
Тарек|к|Макс|Спасибо
塔雷克|对|马克斯|谢谢
Tarek|tegen|Max|dank je
Tarek|à|Max|merci
Tarek|para|Max|Obrigado
طارق|إلى|ماكس|شكرا
Tarek|k|Max|děkuji
Tarek|với|Max|cảm ơn
|||grazie
タレク|に|マックス|ありがとう
Tarek|aan|Max|dankie
Tarek|için|Max|Teşekkürler
Tarek|-ə|Max|təşəkkürlər
Tarek|to|Max|thank you
Tarek|k|Max|Hvala
Tarek|对|Max|谢谢
Tarek|do|Max|dziękuję
타렉|에게|막스|고마워
Tarek|a|Max|Gracias
Tarek|-nak/-nek|Max|Köszönöm
\[Tarek vir Max: Dankie.\]
\[طارق لماكس: شكراً.\]
\[Tarek k Maxovi: Děkuji.\]
[Tarek to Max: Thank you.]
\[Tarek a Max: Gracias.\]
\[طارق به مکس: متشکرم.\]
\[Tarek à Max : Merci.\]
[טארק למקס: תודה.]
\[Tarek Maxnak: Köszönöm.\]
[Tarek a Max: Grazie.]
\[タレクがマックスに: ありがとう。\]
\[타렉이 맥스에게: 고마워.\]
\[Tarek tegen Max: Dank je.\]
\[Tarek do Maxa: Dziękuję.\]
\[Tarek para Max: Obrigado.\]
\[Тарек к Максу: Спасибо.\]
\[Tarek Maxu: Hvala.\]
\[ทาเร็กพูดกับแม็กซ์: ขอบคุณ\]
\[Tarek Max'a: Teşekkürler.\]
\[Тарек до Макса: Дякую.\]
\[塔雷克对马克斯说:谢谢。\]
\[塔雷克对马克斯说:谢谢。\]
\[Tarek nói với Max: Cảm ơn.\]
\[Тарек Максқа: Рахмет.\]
\[Tarek Max-a: Təşəkkür edirəm.\]
\[Тарек към Макс: Благодаря.\]
\[Nico:\] Au!
Nico|อู๊ย
Нико|Ой
Нико|Ох
|Ой
|آو
Нико|Ай
Nico|哎呀
Nico|Au
|Aïe
Nico|Ai
|آو
Nico|au
Nico|Ái chà
ニコ|ああ
|ouch
Nico|Ayy
|Ayy
Nico|ow
|Au
|哎呀
|au
니코|아야
|¡Ay
|Áu
\[Nico:\] Au!
\[نيكو:\] آي!
\[Nico:\] Au!
[Nico:] Ouch!
\[Nico:\] ¡Au!
\[نیکو:\] اوه!
\[Nico :\] Aïe !
[ניקו:] או!
\[Nico:\] Au!
[Nico:] Ahi!
\[ニコ:\] あう!
\[니코:\] 아!
\[Nico:\] Au!
\[Nico:\] Au!
\[Nico:\] Ai!
\[Нико:\] Ай!
\[Nico:\] Au!
\[นิโก้:\] อ้าว!
\[Nico:\] Ayy!
\[Ніко:\] Ай!
\[尼科:\] 哎!
\[尼科:\] 哎!
\[Nico:\] Á!
\[Нико:\] Ой!
\[Nico:\] Au!
\[Нико:\] Ох!
\[Tarek:\] Wir bringen dich zum Arzt.
|เรา|นำ|เธอ|ไปที่|หมอ
Тарек|Біз|алып барамыз|сені|-ға|дәрігерге
Тарек|ние|носим|теб|при|лекар
||возим|тебя||
Tarek|我们|带|你|去|医生
Tarek|wij|brengen|jou|naar de|dokter
||levamos|||
||نأخذ|||
Tarek|my|přivedeme|tě|k|lékaři
Tarek|chúng tôi|đưa|bạn|đến|bác sĩ
||portiamo|||
||מביאים|||
|ons|bring|jou|na die|dokter
Tarek|biz|aparırıq|səni|-ə|həkim
||götürmek||doktora|
Tarek|We|bring|you|to the|doctor
||带|||
타렉|우리는|데려다 주다|너를|~로|의사
|nosotros|llevar|te|al|
\[Tarek:\] Ons neem jou na die dokter.
\[طارق:\] سنأخذك إلى الطبيب.
\[Tarek:\] Odvedeme tě k doktorovi.
We'll take you to the doctor.
\[Tarek:\] Te llevamos al médico.
\[طارق:\] ما تو را به دکتر میبریم.
\[Tarek :\] Nous t'amenons chez le médecin.
תארק: אנחנו לוקחים אותך לרופא.
\[Tarek:\] Orvoshoz visszük.
\[タレク:\] 君を医者に連れて行くよ。
\[타렉:\] 우리가 너를 의사에게 데려다 줄게.
\[Tarek:\] We brengen je naar de dokter.
\[Tarek:\] Zawozimy cię do lekarza.
\[Tarek:\] Vamos te levar ao médico.
\[Тарек:\] Мы отвезем тебя к врачу.
\[Tarek:\] Peljemo te k zdravniku.
\[ทาเร็ค:\] เราจะพาเธอไปหาหมอ.
\[Tarek:\] Seni doktora götürüyoruz.
\[Тарек:\] Ми відвеземо тебе до лікаря.
\[塔雷克:\] 我们带你去看医生。
我們會帶你去看醫生。
\[塔雷克:\] 我们带你去看医生。
\[Tarek:\] Chúng tôi sẽ đưa bạn đến bác sĩ.
\[Тарек:\] Біз сені дәрігерге апарамыз.
\[Tarek:\] Biz səni həkimə aparırıq.
\[Тарек:\] Ще те заведем при лекаря.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.72 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.51 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.01 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.2 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.99 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.28
uk:AFkKFwvL: ru:AFkKFwvL: pt:AFkKFwvL: fa:AFkKFwvL: hu:AFkKFwvL: ar:AFkKFwvL: tr:AFkKFwvL: fr:AFkKFwvL: zh-cn:AFkKFwvL: es:AFkKFwvL: sl:AFkKFwvL: pl:AvJ9dfk5: ja:AvJ9dfk5: zh-tw:AvJ9dfk5: af:AvJ9dfk5: th:AvJ9dfk5: nl:B7ebVoGS: ko:B7ebVoGS: cs:B7ebVoGS: vi:B7ebVoGS:250523 kk:B7ebVoGS:250605 az:B7ebVoGS:250606 bg:B7ebVoGS:250608
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=101 err=4.95%)