×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 43: Mit Bus und Bahn

Nicos Weg – A1 – Folge 43: Mit Bus und Bahn

- So, hier. Hier ist Yaras Fahrradladen.

- Also dann …

- Äh, und wie kommt ihr jetzt nach Hause? Fahrt ihr nicht mit dem Bus?

- Wir fahren mit der U-Bahn bis zur Uni. Den Rest gehen wir dann zu Fuß.

Oder fahren wir mit der Straßenbahn?

- Straßenbahn!

- Okay, also, die nächste Haltestelle ist direkt hinter der Kreuzung.

- Das weiß ich ja. - Die nächste Straße links und ...

- Emma, du musst dich jetzt verabschieden.

- Muss ich?

- Tschüss, Emma. Es war hoffentlich schön bei mir. Kommst du bald wieder?

- Ja! Bei dir ist es immer cool.

- Okay. Tschüss.

- Sehen wir uns wieder?

- Ich weiß es nicht.

- Viel Glück!

- Danke!

- Tschau! - Tschüss!

Nicos Weg – A1 – Folge 43: Mit Bus und Bahn Nico's way - A1 - Επεισόδιο 43: Με λεωφορείο και τρένο Nico's way - A1 - Episode 43: By bus and train Nico's Way - A1 - Episodio 43: En autobús y en tren La route de Nico - A1 - Épisode 43 : En bus et en train Nico útja - A1 - 43. rész: Busszal és vonattal ニコ動 - A1 - 第43話 バスや電車で Nico's Way - A1 - Episódio 43: De autocarro e comboio Путь Нико - A1 - Эпизод 43: На автобусе и поезде Nico's way - A1 - Avsnitt 43: Med buss och tåg Nico'nun yolu - A1 - Bölüm 43: Otobüs ve trenle Шлях Ніко - A1 - Епізод 43: Автобусом і поїздом

- So, hier. Hier ist Yaras Fahrradladen. - So here. This is Yara's bike shop. - Aquí tienes. Esta es la tienda de bicicletas de Yara. - Ezért itt. Ez a Yara kerékpárboltja. -だからここに。やらの自転車屋さんです。 - Итак, вот. Здесь находится магазин велосипедов Яра. - Al bakalım. Burası Yara'nın bisiklet dükkanı.

- Also dann … - So then … - Így aztán … - それで … - Ну тогда...

- Äh, und wie kommt ihr jetzt nach Hause? Fahrt ihr nicht mit dem Bus? - Και πώς θα πας σπίτι τώρα; Δεν ταξιδεύετε με λεωφορείο; - Uh, how do you guys get home now? Don't you take the bus? - Uh, ¿y cómo vas a llegar a casa ahora? ¿No vas en autobús? - Na, most hogy érnek haza? Nem buszozol? -ええと、今はどうやって家に帰っていますか?バスで行きませんか? - Uh, e como você está chegando em casa agora? Você não vai de ônibus? - Э-э, и как ты теперь добираешься домой? Вы не едете на автобусе? - Peki şimdi eve nasıl gideceksiniz? Otobüsle gitmiyor musun?

- Wir fahren mit der U-Bahn bis zur Uni. Den Rest gehen wir dann zu Fuß. - Παίρνουμε το μετρό για να πάμε στο πανεπιστήμιο. Μετά θα περπατήσουμε τα υπόλοιπα. - We take the subway to the university. Then we walk the rest of the way. - Tomaremos el metro hasta la universidad. Luego caminaremos el resto. - Metróval megyünk az egyetemre. Aztán az út hátralévő részét végigsétáljuk. -私たちは地下鉄で大学に行きます。その後、残りの道を歩きます。 - Мы едем на метро до университета. Потом проходим остаток пути.

Oder fahren wir mit der Straßenbahn? Or shall we take the tram? Vagy menjünk villamosra? それとも路面電車に乗りましょうか。 Или поедем на трамвае? Yoksa tramvayla mı seyahat edeceğiz?

- Straßenbahn! - Tram! -路面電車!

- Okay, also, die nächste Haltestelle ist direkt hinter der Kreuzung. - Okay, so the next stop is just past the intersection. - Oké, akkor a következő megálló éppen a kereszteződésen túl van. -さて、次の停車駅は交差点を過ぎたところです。 - Хорошо, значит, следующая остановка сразу за перекрестком. - Tamam, bir sonraki durak kavşağın hemen arkasında.

- Das weiß ich ja. - Die nächste Straße links und ... - I know it. - The next street on the left and ... - Lo sé. - Tome la siguiente a la izquierda y ... - Tudom. - A következő utca balra és... - 私はそれを知っている。 -左側の次の通りと... - Eu sei isso. - A próxima rua à esquerda e ... - Я знаю это. - Следующая улица слева и...

- Emma, du musst dich jetzt verabschieden. - Έμμα, πρέπει να πεις αντίο τώρα. - Emma, you have to say goodbye now. - Emma, tienes que despedirte ya. - Emma, most el kell búcsúznod. -エマ、さようならを言わなければなりません。 - Emma, você tem que se despedir agora. - Эмма, ты должна попрощаться сейчас. - Emma, artık veda etmelisin.

- Muss ich? - Must I? - ¿Tengo que hacerlo? -私がしなければなりませんか? - Должен ли я это делать?

- Tschüss, Emma. Es war hoffentlich schön bei mir. Kommst du bald wieder? - Αντίο, Έμμα. Ελπίζω να πέρασες καλά μαζί μου. Θα επιστρέψεις σύντομα; - Bye, Emma. Hopefully it was nice for me. Are you coming back soon - Adiós, Emma. Espero que haya sido agradable para mí. vas a volver pronto - Viszlát Emma. Remélem szép volt nekem. hamarosan visszajössz -さようなら、エマ。それが私にとって良かったと思います。すぐに戻ってきますか - Пока, Эмма. Надеюсь, мне было приятно. ты скоро вернешься? - Güle güle, Emma. Umarım benimle iyi vakit geçirmişsindir. Yakında dönecek misin? - До побачення, Емма. Сподіваюся, мені було приємно. ти скоро повернешся?

- Ja! Bei dir ist es immer cool. - Ναι! Είναι πάντα εντάξει μαζί σου. - Yes! It's always cool with you. - ¡Sí! Contigo siempre está bien. - Igen! Veled mindig menő. - はい!それはいつもあなたと一緒にクールです。 - Да! С тобой всегда круто. - Так! З тобою завжди круто.

- Okay. Tschüss. - Vale, adiós. - Ладно, пока.

- Sehen wir uns wieder? - Θα ξανασυναντηθούμε; - We'll meet Again? - ¿Nos veremos otra vez? - Találkozunk még? - 我々は再び会います? - Nós nos encontraremos de novo? - Мы встретимся вновь?

- Ich weiß es nicht. - Δεν ξέρω. - I dont know. - No lo sé. - 知らない。 - Eu não sei. - Я не знаю.

- Viel Glück! - Much luck! -頑張ってください! - Удачи!

- Danke! - Thanks! - Спасибо!

- Tschau! - Tschüss! - Bye! - Bye! - Пока! - Пока!