×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier?

Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier?

[Lisa:] Hi.

[Nina:] Hi.

[Sebastian:] Hi, Lisa! Wer ist denn das?

[Lisa:] Das ist Nico.

[Nico:] Hallo, ich bin Nico.

[Sebastian:] Hallo, Nico. Ich bin Sebastian. Was machst du hier?

[Nico:] Ich habe ein Problem: Meine Tasche ist weg und mein Handy und mein Pass sind auch weg. Und Yaras Adresse ist auch weg.

[Sebastian:] Okay, das ist nicht so gut. Und woher kommst du?

[Nico:] Ich komme aus Spanien. Ich wohne in Sevilla.

[Sebastian:] Schön. Und... äh, wer ist Yara?

[Lisa:] Äh, Yara ist Nicos Tante. Er hat gesagt, sie hat hier einen Fahrradladen. Aber er hat die Adresse nicht.

[Sebastian:] Auch nicht so gut. Und wie alt bist du?

[Nico:] Ich bin 22 Jahre alt. Und du? Kommst du aus Deutschland?

[Sebastian:] Ich, äh... ich bin 25 Jahre. Und ja, ich komme aus Deutschland.

[Nina:] Und ich heiße Nina. Ich komme auch aus Deutschland und bin 23 Jahre alt. Hi!

[Lisa:] Äh, kann Nico zwei Tage hier wohnen?

[Nina:] Klar.

[Sebastian:] Kein Problem!

[Nina:] Willkommen in der Wagnergasse!

[Nico:] Dankeschön!

[Sebastian:] Herzlich willkommen!

[Nico:] Und... es gibt eine Party?

[Sebastian:] Ja, aber wir haben ein kleines Problem.

[Nina:] Die Lampe ist kaputt.

[Nico: ] Kann ich?

[Sebastian:] Klar. Hat am Flughafen alles geklappt? Geht's Emma gut?

[Lisa:] Ja. Emmas Mutter sitzt im Flugzeug und Emma geht es gut, die ist bei Lotte.

[Sebastian:] Ey, wow! Die Lampe funktioniert wieder.

[Nina:] Super, Nico! Danke! Möchtest du etwas trinken?

[Nico:] Trinken?

[Lisa:] Äh, ja, trinken, ein Getränk!

[Sebastian:] Oder zwei?

[Nico:] Oder drei.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A1 – Folge 13: Was machst du hier? Nicos|cesta|A1|epizoda|co|děláš|ty|tady Nicos|droga|A1|odcinek|Co|robisz|ty|tutaj نیکو|راه|A1|قسمت|چه|می‌کنی|تو|اینجا 尼科斯|路|A1级别|集|什么|做|你|在这里 ของนิโก|เส้นทาง|A1|ตอน|อะไร|ทำ|คุณ|ที่นี่ نيكو|طريق|A1|حلقة|ماذا|تفعل|أنت|هنا Nicos|路|A1|集|什么|你做|你|这里 Nicos|Weg|A1|Aflevering|Wat|doe|jij|hier Νίκος|δρόμος|A1|επεισόδιο|τι|κάνεις|εσύ|εδώ Nicos|cesta|A1|epizóda|čo|robíš|ty|tu Nicon|tie|A1|jakso|mitä|teet|sinä|täällä Niko'nun|yolu|A1|bölüm|ne|yapıyorsun|sen|burada Nicos|Yol|A1|Bölüm|Ne|yapıyorsun|sen|burada Nicos|chemin|A1|épisode|Que|fais|tu|ici Ніко|шлях|A1|епізод|що|робиш|ти|тут ניקו|הדרך|A1|פרק|מה|אתה עושה|אתה|כאן Nicos|cammino|A1|episodio|Cosa|fai|tu|qui de Nicos|camino|A1|episodio|qué|haces|tú|aquí Nicos|Caminho|A1|Episódio|O que|faz|você|aqui Nicos|đường|A1|tập|cái gì|bạn làm|bạn|ở đây Nicos|jalan|A1|episode|apa|kamu lakukan|kamu|di sini Nicos|||||narediš|| на Нико|път|А1|епизод|какво|правиш|ти|тук 니코스|길|A1|에피소드|무엇|하고있니|너|여기 Nicos|way|here|episode|what|do|you|here Nicos|Út|A1|Epizód|Mi|csinálsz|te|itt ニコス|道|A1|エピソード|何|します|あなた|ここ Nicos|vei|A1|episode|hva|gjør|du|her Նիկոյի|ճանապարհ|A1|մաս|ինչ|անում|դու|այստեղ Ника|путь|уровень A1|серия|Что|делаешь|ты|здесь Nicos|Weg|A1|episode|wat|maak|jy|hier Никоның|жолы|A1|бөлім|не|істейсің|сен|мұнда Nicos|väg|A1|avsnitt|vad|gör|du|här Nicos Weg – A1 – Episode 13: Wat maak jy hier? طريق نيكو - A1 - الحلقة 13: ماذا تفعل هنا؟ Nico's Way - A1 - Episode 13: What are you doing here? Nicos Weg – A1 – Episodio 13: ¿Qué haces aquí? راه نیکو – A1 – قسمت 13: اینجا چه کار می‌کنی؟ Le chemin de Nico – A1 – Épisode 13 : Que fais-tu ici ? Nicos Weg – A1 – 13. rész: Mit csinálsz itt? Il percorso di Nico – A1 – Episodio 13: Cosa fai qui? ニコの道 – A1 – エピソード 13: ここで何をしているの? Nicos Weg – A1 – Aflevering 13: Wat doe je hier? Nicos Weg – A1 – Odcinek 13: Co tu robisz? Nicos Weg – A1 – Episódio 13: O que você está fazendo aqui? Путь Нико – A1 – Эпизод 13: Что ты здесь делаешь? Nicos pot – A1 – Epizoda 13: Kaj počneš tukaj? Nico'nun Yolu – A1 – Bölüm 13: Burada ne yapıyorsun? 尼科的路 – A1 – 第13集:你在这里做什么? 尼科的路 – A1 – 第13集:你在这里做什么? Nicos Weg – A1 – Folge 13: Τι κάνεις εδώ; Nico'nun Yolu – A1 – Bölüm 13: Burada nə edirsən? 니코의 길 – A1 – 에피소드 13: 여기서 뭐해? Шлях Ніко – A1 – Серія 13: Що ти тут робиш? Nicos cesta – A1 – Diel 13: Čo tu robíš? Նիկոյի ճանապարհը – A1 – Սերիա 13: Ի՞նչ ես անում այստեղ? הדרך של ניקו – A1 – פרק 13: מה אתה עושה כאן? Nicos Weg – A1 – Folge 13: Bạn đang làm gì ở đây? Nicos cesta – A1 – Epizoda 13: Co tady děláš? Nicos väg – A1 – Avsnitt 13: Vad gör du här? Nicon tie – A1 – Jakso 13: Mitä teet täällä? Nicos Weg – A1 – Episode 13: Apa yang kamu lakukan di sini? Nicos Weg – A1 – Folge 13: คุณทำอะไรที่นี่? Nicos Weg – A1 – Folge 13: Сен мұнда не істеп жүрсің? Nicos vei – A1 – Episode 13: Hva gjør du her? Пътят на Нико – A1 – Епизод 13: Какво правиш тук?

\[Lisa:\] Hi. Lisa| Lisa|Cześć لیسا|سلام 丽莎|嗨 ลิซ่า| ليزا|مرحبا Lisa|嗨 Lisa|Hoi Λίζα| Lisa|Ahoj Lisa|hei Lisa|Merhaba Lisa|Merhaba Lisa|Salut Ліза| ליסה| Lisa|Ciao Lisa|Hola Lisa|Oi Lisa| Lisa| 리사| Лиза| Lisa|hi Lisa|Szia リサ|こんにちは Lisa| Լիզա| Лиза|Привет Lisa|Hi Лиза| Lisa| \[Lisa:\] Hallo. \[ليزا:\] مرحبا. - Hi. \[Lisa:\] Hola. \[لیزا:\] سلام. \[Lisa:\] Salut. \[Lisa:\] Szia. \[Lisa:\] Ciao. \[リサ:\] こんにちは。 \[Lisa:\] Hoi. \[Lisa:\] Cześć. \[Lisa:\] Oi. \[Лиза:\] Привет. \[Lisa:\] Živjo. \[Lisa:\] Merhaba. \[丽莎:\] 嗨。 \[丽莎:\] 嗨。 \[Λίζα:\] Γεια. \[Lisa:\] Salam. \[리사:\] 안녕. \[Ліза:\] Привіт. \[Lisa:\] Ahoj. \[Լիզա:\] Բարև. \[ליסה:\] היי. \[Lisa:\] Chào. \[Lisa:\] Ahoj. \[Lisa:\] Hej. \[Lisa:\] Hei. \[Lisa:\] Hai. \[ลิซ่า:\] สวัสดี. \[Лиза:\] Сәлем. \[Lisa:\] Hei. \[Лиза:\] Здравей.

\[Nina:\] Hi. Nina| Nina|Cześć نینا|سلام 妮娜|嗨 นีน่า| نينا|مرحبا Nina|嗨 Nina|Hoi Νίνα| Nina|Ahoj Nina|hei Nina|Merhaba Nina|Merhaba Nina|Salut Ніна|Привіт נינה| Nina|Ciao Nina|Hola Nina|Oi Nina| Nina| Nina| Нина| 니나| Nina|Hi Nina|Szia ニナ|こんにちは Nina| Նինա| Нина|Привет Nina|Hi Нина| Nina| \[Nina:\] Hallo. \[نينا:\] مرحبا. [Nina:] Hi. \[Nina:\] Hola. \[نینا:\] سلام. \[Nina:\] Salut. \[Nina:\] Szia. \[Nina:\] Ciao. \[ニーナ:\] こんにちは。 \[Nina:\] Hoi. \[Nina:\] Cześć. \[Nina:\] Oi. \[Нина:\] Привет. \[Nina:\] Živjo. \[Nina:\] Merhaba. \[宁娜:\] 嗨。 \[尼娜:\] 嗨。 \[Νίνα:\] Γεια. \[Nina:\] Salam. \[니나:\] 안녕. \[Ніна:\] Привіт. \[Nina:\] Ahoj. \[Նինա:\] Բարև. \[נינה:\] היי. \[Nina:\] Chào. \[Nina:\] Ahoj. \[Nina:\] Hej. \[Nina:\] Hei. \[Nina:\] Hai. \[นีน่า:\] สวัสดี. \[Нина:\] Сәлем. \[Nina:\] Hei. \[Нина:\] Здравей.

\[Sebastian:\] Hi, Lisa! Wer ist denn das? Sebastian|Ahoj|Liso|kdo|je|přece|to Sebastian|Cześć|Lisa|Kto|jest|w końcu|to سباستین|سلام|لیسا|کی|است|پس|آن 塞巴斯蒂安|嗨|莉莎|谁|是|语气词|那个 เซบาสเตียน|สวัสดี|ลิซ่า|ใคร|เป็น|กัน|นั่น سيباستيان|مرحبا|ليزا|من|هو|إذن|ذلك Sebastian|嗨|Lisa|谁|是|呢|那个 Sebastian|Hi|Lisa|Wie|is|dan|dat Σεμπάστιαν|γεια|Λίζα|ποιος|είναι|άρα|αυτό Sebastian|Ahoj|Lisa|kto|je|predsa|to Sebastian|hei|Lisa|kuka|on|sitten|tuo Sebastian|Merhaba|Lisa|kim|o|peki|bu Sebastian|Merhaba|Lisa|Kim|dir|yani|o Sebastian|Salut|Lisa|Qui|est|donc|ça Себастьян|привіт|Ліза|хто|є|ж|це סבסטיאן|היי|ליסה|מי|הוא|אם|זה Sebastian|Ciao|Lisa|Chi|è|allora|quello Sebastian|Hola|Lisa|Quién|es|entonces|eso Sebastian|Oi|Lisa|Quem|é|então|isso Sebastian|chào|Lisa|ai|là|thì|đó Sebastian|hai|Lisa|siapa|adalah|sih|itu 세바스티안|안녕|리사|누구|이다|그러면|그 Себастиан|Здравей|Лиза|кой|е|пък|това |Živjo||kdo||| Sebastian|hi|Lisa|who|is|then|that Sebastian|Szia|Lisa|Ki|van|csak|az セバスチャン|こんにちは|リサ|誰|は|いったい|それ Sebastian|hei|Lisa|hvem|er|vel|det Սեբաստիան|||ով|է|իսկ|դա Себастьян|Привет|Лиза|Кто|есть|же|это Sebastian|Hi|Lisa|wie|is|dan|dit Себастьян|Сәлем|Лиза|кім|болып табылады|онда|ол Sebastian|hej|Lisa|vem|är|då|det \[Sebastian:\] Hallo, Lisa! Wie is dit? \[سيباستيان:\] مرحبا، ليزا! من هذا؟ [Sebastian:] Hi, Lisa! Who is that? \[Sebastian:\] ¡Hola, Lisa! ¿Quién es ese? \[سباستین:\] سلام، لیزا! این کیست؟ \[Sebastian:\] Salut, Lisa ! Qui est-ce ? \[Sebastian:\] Szia, Lisa! Ki ez? \[Sebastian:\] Ciao, Lisa! Chi è? \[セバスチャン:\] こんにちは、リサ! これは誰ですか? \[Sebastian:\] Hoi, Lisa! Wie is dat? \[Sebastian:\] Cześć, Lisa! Kto to jest? \[Sebastian:\] Oi, Lisa! Quem é essa? \[Себастьян:\] Привет, Лиза! Кто это? [Sebastian:] Zdravo, Lisa! Kdo je to? \[Sebastian:\] Merhaba, Lisa! Bu kim? 塞巴斯蒂安:嗨,丽莎!那是谁? \[塞巴斯蒂安:\] 嗨,丽莎!那是谁? \[塞巴斯蒂安:\] 嗨,丽莎!那是谁? \[Σεμπάστιαν:\] Γεια, Λίζα! Ποιος είναι αυτός; \[Sebastian:\] Salam, Lisa! Bu kimdir? \[세바스찬:\] 안녕, 리사! 저 사람은 누구야? \[Себастіан:\] Привіт, Ліза! Хто це? \[Sebastian:\] Ahoj, Lisa! Kto to je? \[Սեբաստյան:\] Բարև, Լիզա! Ո quién es eso? \[סבסטיאן:\] היי, ליסה! מי זה? \[Sebastian:\] Chào, Lisa! Ai vậy? \[Sebastian:\] Ahoj, Liso! Kdo to je? \[Sebastian:\] Hej, Lisa! Vem är det? \[Sebastian:\] Hei, Lisa! Kuka hän on? \[Sebastian:\] Hai, Lisa! Siapa dia? \[เซบาสเตียน:\] สวัสดี, ลิซ่า! นั่นใครเหรอ? \[Себастьян:\] Сәлем, Лиза! Бұл кім? \[Sebastian:\] Hei, Lisa! Hvem er det? \[Себастиан:\] Здравей, Лиза! Кой е това?

\[Lisa:\] Das ist Nico. |to|je|Nico Lisa|To|jest|Nico لیزا|این|است|نیکو |这|是|尼科 |นั่น|เป็น|นิโก ليزا|هذا|هو|نيكو |这|是|尼科 |Dat|is|Nico |αυτό|είναι|Νίκο |to|je|Nico |se|on|Nico |bu|dir|Nico Lisa|Bu|-dır|Nico |Cela|est|Nico |це|є|Ніко |זה|הוא|ניקו |Questo|è|Nico Lisa|Eso|es|Nico |Isso|é|Nico |đó|là|Nico |itu|adalah|Nico |그|이다|니코 |това|е|Нико Lisa|this|is|Nico |Ez|van|Nico |それ|は|ニコ |det|er er|Nico |դա|է|Նիկո |Это|есть|Нико |dit|is|Nico |бұл|болып табылады|Нико |det|är|Nico \[Lisa:\] Dit is Nico. \[ليزا:\] هذا نيكو. [Lisa:] This is Nico. \[Lisa:\] Este es Nico. \[لیزا:\] این نیکو است. \[Lisa:\] C'est Nico. \[Lisa:\] Ő Nico. \[Lisa:\] Questo è Nico. \[リサ:\] これはニコです。 \[Lisa:\] Dat is Nico. \[Lisa:\] To jest Nico. \[Lisa:\] Esse é o Nico. \[Лиза:\] Это Нико. [Lisa:] To je Nico. \[Lisa:\] Bu Nico. \[丽莎:\] 这是尼科。 \[Lisa:\] 这是尼科。 \[Λίζα:\] Αυτός είναι ο Νίκο. \[Lisa:\] Bu, Nikodur. \[리사:\] 저 사람은 니코예요. \[Ліза:\] Це Ніко. \[Lisa:\] To je Nico. \[Լիզա:\] Սա Նիկոն է. \[ליסה:\] זה ניקו. \[Lisa:\] Đây là Nico. \[Lisa:\] To je Nico. \[Lisa:\] Det här är Nico. \[Lisa:\] Tämä on Nico. \[Lisa:\] Ini adalah Nico. \[ลิซ่า:\] นี่คือ นิโก. \[Лиза:\] Бұл Нико. \[Lisa:\] Dette er Nico. \[Лиза:\] Това е Нико.

\[Nico:\] Hallo, ich bin Nico. Nico|||| Nico|cześć|||Nico نیکو|سلام|من|هستم|نیکو 尼科|||| นิโก|||| نيكو||أنا|أنا|نيكو 尼科|||| Nico|||ben| Νίκο|||| Nico|||| Nico|||| Nico|||| Nico|||| Nico|||| Ніко|||| ניקו|||| Nico|||| Nico||||Nico Nico|||| Nico|||| Nico|||| 니코|||| Нико|||| Nico|Hello|I|am|Nico Nico|||| ニコ|||| Nico|||| Նիկո|||| Нико|||| Nico|||| Нико|||| Nico|||| \[Nico:\] Hallo, ek is Nico. \[نيكو:\] مرحبا، أنا نيكو. [Nico:] Hello, I am Nico. \[Nico:\] Hola, soy Nico. \[نیکو:\] سلام، من نیکو هستم. \[Nico:\] Bonjour, je suis Nico. \[Nico:\] Helló, én Nico vagyok. \[Nico:\] Ciao, sono Nico. \[ニコ:\] こんにちは、私はニコです。 \[Nico:\] Hallo, ik ben Nico. \[Nico:\] Cześć, jestem Nico. \[Nico:\] Olá, eu sou o Nico. \[Нико:\] Привет, я Нико. \[Nico:\] Merhaba, ben Nico. \[尼科:\] 你好,我是尼科。 \[尼科:\] 你好,我是尼科。 \[Νίκο:\] Γειά σου, είμαι ο Νίκο. \[Nico:\] Salam, mən Nico. \[니코:\] 안녕하세요, 저는 니코입니다. \[Ніко:\] Привіт, я Ніко. \[Nico:\] Ahoj, som Nico. \[Նիկո:\] Բարև, ես Նիկո եմ. \[ניקו:\] שלום, אני ניקו. \[Nico:\] Xin chào, tôi là Nico. \[Nico:\] Ahoj, já jsem Nico. \[Nico:\] Hej, jag är Nico. \[Nico:\] Hei, olen Nico. \[Nico:\] Halo, saya Nico. \[นิโก:\] สวัสดี, ฉันคือนิโก. \[Нико:\] Сәлем, мен Нико. \[Nico:\] Hei, jeg er Nico. \[Нико:\] Здравей, аз съм Нико.

\[Sebastian:\] Hallo, Nico. Ich bin Sebastian. Sebastian||||| Sebastian|cześć||ja||Sebastian سباستین|سلام|نیکو|من|هستم|سباستین 塞巴斯蒂安|||||塞巴斯蒂安 เซบาสเตียน||||| سيباستيان|مرحبًا|نيكو|أنا|أنا|سيباستيان 塞巴斯蒂安||||| Sebastian||||| Σεμπάστιαν||||| Sebastian||||| Sebastian||||| Sebastian||||| Sebastian|||||Sebastian Sebastian||||| Себастьян|Привіт||я|| סבסטיאן||||| Sebastian||||| Sebastian|Hola||yo|soy| Sebastian|||||Sebastian Sebastian||||| Sebastian||||| 세바스찬||||| Себастиан||||| Sebastian|||I|am|Sebastian Sebastian|Helló|Nico|Én|vagyok| セバスチャン||||| Sebastian||||| Սեբաստյան||||| Себастьян||||| Sebastian||||| Себастьян||||| Sebastian||||| \[Sebastian:\] Hallo, Nico. Ek is Sebastian. \[سيباستيان:\] مرحبا، نيكو. أنا سيباستيان. [Sebastian:] Hello, Nico. I am Sebastian. \[Sebastian:\] Hola, Nico. Soy Sebastián. \[سباستین:\] سلام، نیکو. من سباستین هستم. \[Sebastian:\] Bonjour, Nico. Je suis Sebastian. \[Sebastian:\] Helló, Nico. Én Sebastian vagyok. \[Sebastian:\] Ciao, Nico. Sono Sebastian. \[セバスチャン:\] こんにちは、ニコ。私はセバスチャンです。 \[Sebastian:\] Hallo, Nico. Ik ben Sebastian. \[Sebastian:\] Cześć, Nico. Jestem Sebastian. \[Sebastian:\] Olá, Nico. Eu sou o Sebastian. \[Себастьян:\] Привет, Нико. Я Себастьян. \[Sebastian:\] Merhaba, Nico. Ben Sebastian. \[塞巴斯蒂安:\] 你好,尼科。我是塞巴斯蒂安。 \[塞巴斯蒂安:\] 你好,尼科。我是塞巴斯蒂安。 \[Σεμπάστιαν:\] Γειά σου, Νίκο. Είμαι ο Σεμπάστιαν. \[Sebastian:\] Salam, Nico. Mən Sebastian. \[세바스티안:\] 안녕하세요, 니코. 저는 세바스티안입니다. \[Себастіан:\] Привіт, Ніко. Я Себастіан. \[Sebastian:\] Ahoj, Nico. Som Sebastian. \[Սեբաստյան:\] Բարև, Նիկո: Ես Սեբաստյան եմ. \[סבסטיאן:\] שלום, ניקו. אני סבסטיאן. \[Sebastian:\] Xin chào, Nico. Tôi là Sebastian. \[Sebastian:\] Ahoj, Nico. Já jsem Sebastian. \[Sebastian:\] Hej, Nico. Jag är Sebastian. \[Sebastian:\] Hei, Nico. Olen Sebastian. \[Sebastian:\] Halo, Nico. Saya Sebastian. \[เซบาสเตียน:\] สวัสดี, นิโก. ฉันคือเซบาสเตียน. \[Себастьян:\] Сәлем, Нико. Мен Себастьян. \[Sebastian:\] Hei, Nico. Jeg er Sebastian. \[Себастиан:\] Здравей, Нико. Аз съм Себастиан. Was machst du hier? co|děláš|ty|tady Co|robisz|ty|tutaj چه|می کنی|تو|اینجا 什么|做|你|在这里 อะไร|ทำ|คุณ|ที่นี่ ماذا|تفعل|أنت|هنا 什么|你在做|你|这里 Wat|doe|jij|hier τι|κάνεις|εσύ|εδώ čo|robíš|ty|tu mitä|teet|sinä|täällä nə|edirsən|sən|burada Ne|yapıyorsun|sen|burada Qu'est-ce que|fais|tu|ici що|робиш|ти|тут מה|אתה עושה|אתה|כאן Che|fai|tu|qui Qué|haces|tú|aquí O que|faz|você|aqui cái gì|bạn đang làm|bạn|ở đây apa|kamu lakukan|kamu|di sini kaj|narediš|ti|tukaj какво|правиш|ти|тук 무엇|하고있니|너|여기 what|are doing|you|here Mi|csinálsz|te|itt 何|している|あなた|ここ hva|gjør|du|her ինչ|անում ես|դու|այստեղ Что|делаешь|ты|здесь wat|maak|jy|hier не|істеп жатырсың|сен|мұнда vad|gör|du|här Wat doen jy hier? ماذا تفعل هنا؟ What are you doing here? ¿Qué haces aquí? اینجا چه کار می‌کنی؟ Que fais-tu ici? Mit csinálsz itt? Cosa fai qui? 君はここで何をしているの? Wat doe je hier? Co tutaj robisz? O que você está fazendo aqui? Что ты здесь делаешь? Burada ne yapıyorsun? 你在这里做什么? 你在这里做什么? Τι κάνεις εδώ; Burada nə edirsən? 여기서 뭐하고 있어요? Що ти тут робиш? Čo tu robíš? Ինչ ես անում այստեղ? מה אתה עושה כאן? Bạn đang làm gì ở đây? Co tady děláš? Vad gör du här? Mitä teet täällä? Apa yang kamu lakukan di sini? คุณทำอะไรที่นี่? Сен мұнда не істеп жүрсің? Hva gjør du her? Какво правиш тук?

\[Nico:\] Ich habe ein Problem: Nico|já|mám|jeden|problém Nico|Ja|mam|jeden|problem نیکو|من|دارم|یک|مشکل 尼科|我|有|一个|问题 นิโก|ฉัน|มี|หนึ่ง|ปัญหา نيكو|أنا|لدي|مشكلة|مشكلة 尼科|我|有|一个|问题 Nico|Ik|heb|een|probleem Νίκος|εγώ|έχω|ένα|πρόβλημα Nico|ja|mám|jeden|problém Nico|minä|omistan|yksi|ongelma Nico|mən|var|bir|problem Nico|Ben|var|bir|problem Nico|Je|ai|un|problème Ніко|я|маю|одне|проблема ניקו|אני|יש לי|בעיה|בעיה Nico|Io|ho|un|problema Nico|Yo|tengo|un|problema Nico|Eu|tenho|um|problema Nico|tôi|có|một|vấn đề Nico|saya|memiliki|sebuah|masalah 니코|나|가지고 있다|하나의|문제 Нико|аз|имам|един|проблем Nico|I|have|a|problem Nico|Én|van|egy|probléma |私|持っています|一つの|問題 Nico|jeg|har|et|problem Նիկո|ես|ունեմ|մի|խնդիր Нико|Я|имею|одно|проблема Nico|ek|het|'n|probleem Нико|мен|бар|бір|проблема Nico|jag|har|ett|problem \[Nico:\] Ek het 'n probleem: \[نيكو:\] لدي مشكلة: - I have a problem: \[Nico:\] Tengo un problema: \[نیکو:\] من یک مشکل دارم: \[Nico:\] J'ai un problème : \[Nico:\] Van egy problémám: \[Nico:\] Ho un problema: [ニコ:] 私は問題を抱えています: \[Nico:\] Ik heb een probleem: \[Nico:\] Mam problem: \[Nico:\] Eu tenho um problema: \[Нико:\] У меня проблема: \[Nico:\] Bir sorunum var: \[尼科:\] 我有一个问题: \[尼科:\] 我有一个问题: \[Νίκος:\] Έχω ένα πρόβλημα: \[Nico:\] Mənim bir problemim var: \[니코:\] 나는 문제가 있어: \[Ніко:\] У мене проблема: \[Nico:\] Mám problém: \[Նիկո:\] Ես խնդիր ունեմ: \[ניקו:\] יש לי בעיה: \[Nico:\] Tôi có một vấn đề: \[Nico:\] Mám problém: \[Nico:\] Jag har ett problem: \[Nico:\] Minulla on ongelma: \[Nico:\] Saya punya masalah: \[นิโก้:\] ฉันมีปัญหา: \[Нико:\] Менде проблема бар: \[Nico:\] Jeg har et problem: \[Нико:\] Имам проблем: Meine Tasche ist weg und mein Handy und mein Pass sind auch weg. moje|taška|je|pryč|a|můj|mobil|a|můj|pas|jsou|také|pryč Moja|torba|jest|zniknęła|i|mój|telefon||mój|paszport|są|też|zniknęły من|کیف|است|گم شده|و|من|تلفن همراه|و|پاسپورت من|گذرنامه|هستند|همچنین|گم شده 我的|包|是|不见了|和|我的|手机|||护照|是|也|不见了 กระเป๋าของฉัน|กระเป๋า|เป็น|หายไป|และ|โทรศัพท์ของฉัน|โทรศัพท์|และ|หนังสือเดินทางของฉัน|หนังสือเดินทาง|เป็น|ก็|หายไป حقيبة|حقيبة|هي|مفقودة|و|هاتفي|هاتف|و|جواز سفر|جواز سفر|هي|أيضا|مفقودة 我的|包|是|不见了|和|我的|手机|和|我的|护照|是|也|不见了 Mijn|tas|is|weg|en|mijn|telefoon|en|mijn|pas|zijn|ook|weg η|τσάντα|είναι|χαμένη|και|το|κινητό|και|το|διαβατήριο|είναι|επίσης|χαμένα moja|taška|je|preč|a|môj|mobil|a|môj|pas|sú|tiež|preč minun|laukku|on|kadonnut|ja|minun|puhelin|ja|minun|passi|ovat|myös|kadonnut mənim|çanta|var|itkin|və|mənim|telefon|və|mənim|pasport|var|da|itkin Benim|çantam|dir|kayboldu|ve|benim|telefonum||pasaportum|pasaportum|dir|de|kayboldu Mon|sac|est|perdu|et|mon|téléphone|||passeport|sont|aussi|parti моя|сумка|є|зникла|і|мій|телефон|і|мій|паспорт|є|також|зникли התיק שלי|תיק|הוא|נעלם|ו|הטלפון שלי|טלפון|ו|הדרכון שלי|דרכון|הם|גם|נעלמים La mia|borsa|è|sparita|e|il mio|cellulare|||passaporto|sono|anche|spariti Mi|bolsa|está|perdida|y|mi|teléfono|||pasaporte|están|también| Minha|bolsa|está|perdida|e|meu|celular|||passaporte|estão|também| cái|túi|thì|mất|và|cái|điện thoại|và|cái|hộ chiếu|thì|cũng|mất tas saya|tas|adalah|hilang|dan|ponsel saya|ponsel|dan|paspor saya|paspor|adalah|juga|hilang 내|가방|있다|사라졌다|그리고|내|핸드폰|그리고|내|여권|있다|또한|사라졌다 моята|чанта|е|изчезнала|и|моят|телефон|и|моят|паспорт|са|също|изчезнали my|bag|is|gone|and|my|phone|and|my|passport|are|also|gone Az én|táska|van|eltűnt|és|az én|telefon|||útlevél|vannak|szintén|eltűntek 私の|バッグ|は|なくなった|と|私の|携帯電話|と|私の|パスポート|は|も|なくなった min|veske|er er|borte|og|min|mobiltelefon|og|mitt|pass|er er|også|borte իմ|պայուսակ|է|կորած|և|իմ|հեռախոս|և|իմ|անձնագիր|են|նույնպես|կորած Моя|сумка|есть|пропала|и|мой|телефон|||паспорт|есть|тоже| my|tas|is|weg|en|my|foon|en|my|pas|is|ook|weg менің|сөмкем|болып тұр|жоғалып кетті|және|менің|телефоным|және|менің|төлқұжатым|болып тұр|та| min|väska|är|borta|och|min|mobil|och|mitt|pass|är|också|borta My tas is weg en my foon en my paspoort is ook weg. حقيبتي مفقودة وهاتفي وجواز سفري أيضًا مفقودين. My bag is gone and my phone and my passport are also gone. Mi bolso ha desaparecido y mi teléfono y mi pasaporte también han desaparecido. کیف من گم شده و تلفن همراه و پاسپورت من هم گم شده‌اند. Mon sac est perdu et mon téléphone et mon passeport sont aussi perdus. Eltűnt a táskámmal együtt a telefonom és az útlevelem is. La mia borsa è sparita e anche il mio telefono e il mio passaporto. 私のバッグがなくなって、携帯電話とパスポートもなくなりました。 Mijn tas is weg en mijn telefoon en mijn paspoort zijn ook weg. Moja torba zniknęła, a mój telefon i mój paszport też zniknęły. Minha bolsa sumiu e meu celular e meu passaporte também sumiram. Моя сумка пропала, и мой телефон и паспорт тоже пропали. Çantam kayboldu ve telefonumla pasaportum da kayboldu. 我的包不见了,我的手机和护照也不见了。 我的包不见了,我的手机和护照也不见了。 Η τσάντα μου έχει χαθεί και το κινητό μου και το διαβατήριό μου έχουν επίσης χαθεί. Mənim çantam itdi və telefonumla pasportum da itdi. 내 가방이 없어졌고 내 핸드폰과 여권도 없어졌어. Моя сумка зникла, і мій телефон, і мій паспорт також зникли. Moja taška je preč a môj mobil a môj pas sú tiež preč. Իմ պայուսակը կորել է, և իմ հեռախոսն ու անձնագիրը նույնպես կորել են. התיק שלי נעלם והטלפון שלי והדרכון שלי גם נעלמו. Túi của tôi đã biến mất và điện thoại cùng hộ chiếu của tôi cũng đã biến mất. Moje taška je pryč a můj telefon a můj pas jsou také pryč. Min väska är borta och min telefon och mitt pass är också borta. Laukku on kadonnut ja puhelin sekä passini ovat myös kadonneet. Tas saya hilang dan ponsel serta paspor saya juga hilang. กระเป๋าของฉันหายไปและโทรศัพท์มือถือและพาสปอร์ตของฉันก็หายไปด้วย. Менің сөмкем жоғалып кетті, менің телефоным мен төлқұжатым да жоғалып кетті. Vesken min er borte, og mobilen min og passet mitt er også borte. Чантата ми е изчезнала, а телефонът и паспортът ми също. Und Yaras Adresse ist auch weg. a|Yara|adresa|je|také|pryč I|Yary|adres|jest|też|zniknęła و|یارا|آدرس|است|هم|گم شده 和|雅拉的|地址|是|也|不见了 และ|ที่อยู่ของยารา|ที่อยู่|เป็น|ก็|หายไป و|يارا|عنوان|هي|أيضا|مفقود 和|雅拉的|地址|是|也|不见了 En|Yara's|adres|is|ook|weg και|της Γιάρας|διεύθυνση|είναι|επίσης|χαμένη a|Yarin|adresa|je|tiež|preč ja|Yaran|osoite|on|myös|kadonnut və|Yara'nın|ünvanı|var|da|itkin Ve|Yara'nın|adres|dir|de|kayıp Et|Yara|adresse|est|aussi|partie і|Яри|адреса|є|також|зникла ו|של יראס|כתובת|היא|גם|נעלמת E|di Yara|indirizzo|è|anche|sparita Y|Yara|dirección|está|también|perdida E|de Yara|endereço|está|também|desaparecido và|của Yara|địa chỉ|thì|cũng|mất dan|alamat Yara|alamat|adalah|juga|hilang 그리고|야라의|주소|있다|또한|사라졌다 и|на Яра|адрес|е|също|изчезнала and|Yara's|address|is|also|gone És|Yara|cím|van|is|eltűnt そして|ヤラの|住所|は|も|なくなった og|Yaras|adresse|er er|også|borte և|Յարայի|հասցե|է|նույնպես|կորած И|Яры|адрес|есть|тоже|пропала en|Yara se|adres|is|ook|weg және|Яраның|мекенжайы|болып тұр|та|жоғалып кетті och|Yaras|adress|är|också|borta And Yara's address is also gone. Et l'adresse de Yara est aussi partie. Ve Yara'nın adresi de kayboldu. En Yara's adres is ook weg. E o endereço da Yara também sumiu. Y la dirección de Yara también se ha perdido. И адрес Яры тоже пропал. A adres Yary też zniknął. و آدرس یارا هم گم شده است. És Yara címe is eltűnt. 雅拉的地址也不见了。 E anche l'indirizzo di Yara è sparito. そして、ヤラの住所もなくなりました。 وعنوان يارا أيضًا مفقود. En Yara se adres is ook weg. 雅拉的地址也不见了。 Και η διεύθυνση της Γιάρας έχει επίσης χαθεί. Və Yaranın ünvanı da itdi. 그리고 야라의 주소도 없어. І адреса Яри також зникла. A Yarina adresa je tiež preč. Եվ Յարայի հասցեն նույնպես կորել է. וגם הכתובת של יראס נעלמה. Và địa chỉ của Yara cũng đã biến mất. A Yariná adresa je také pryč. Och Yaras adress är också borta. Ja Yaran osoite on myös kadonnut. Dan alamat Yara juga hilang. และที่อยู่ของยาราก็หายไป. Және Яраның мекенжайы да жоғалып кетті. Og Yaras adresse er også borte. И адресът на Яра също е изчезнал.

\[Sebastian:\] Okay, das ist nicht so gut. Sebastian|dobře|to|je|není|tak|dobré Sebastian|Okay|to|jest|nie|tak|dobrze سباستین|خوب|آن|است|نه|اینقدر|خوب 塞巴斯蒂安|好的|这|是|不|那么|好 เซบาสเตียน|โอเค|นั้น|เป็น|ไม่|ขนาดนั้น|ดี سيباستيان|حسناً|ذلك|يكون|ليس|جداً|جيداً 塞巴斯蒂安|好的|这个|是|不|那么|好 Sebastian|Ok|dat|is|niet|zo|goed Σεμπάστιαν|εντάξει|αυτό|είναι|όχι|τόσο|καλό Sebastian|dobre|to|je|nie|tak|dobré Sebastian|okei|se|on|ei|niin|hyvä Sebastian|tamam|bu|dır|deyil|belə|yaxşı Sebastian|Tamam|bu|değil|not|o kadar|iyi Sebastian|D'accord|cela|est|pas|si|bien Себастіан|добре|це|є|не|так|добре סבסטיאן|בסדר|זה|הוא|לא|כל כך|טוב Sebastian|Okay|questo|è|non|così|bene Sebastian|Okay|eso|es|no|tan|bueno Sebastian|Okay|isso|é|não|tão|bom Sebastian|được rồi|điều đó|thì|không|quá|tốt Sebastian|oke|itu|adalah|tidak|begitu|baik 세바스찬|알겠어|그것은|있다|아니다|그렇게|좋다 Себастиан|добре|това|е|не|толкова|добре Sebastian|okay|that|is|not|so|good Sebastian|Rendben|az|van|nem|annyira|jó セバスチャン|オーケー|それ|は|ない|そんなに|良い Sebastian|ok|det|er er|ikke|så|bra Սեբաստյան|լավ|դա|է|ոչ|այդքան|լավ Себастьян|Окей|это|есть|не|так|хорошо Sebastian|reg|dit|is|nie|so|goed Себастьян|жақсы|бұл|болып тұр|емес|сондай|жақсы Sebastian|okej|det|är|inte|så|bra [Sebastian:] Okay, that's not good. \[Sebastian:\] D'accord, ce n'est pas très bon. \[Sebastian:\] Tamam, bu pek iyi değil. \[Sebastian:\] Oké, dat is niet zo goed. \[Sebastian:\] Ok, isso não é tão bom. \[Sebastián:\] Está bien, eso no es tan bueno. \[Себастьян:\] Ладно, это не очень хорошо. \[Sebastian:\] Ok, to nie jest zbyt dobre. \[سباستین:\] خوب، این خوب نیست. \[Sebastian:\] Rendben, ez nem túl jó. \[塞巴斯蒂安:\] 好吧,这可不好。 \[Sebastian:\] Ok, non è una buona situazione. \[セバスチャン:\] それはあまり良くないですね。 \[سيباستيان:\] حسنًا، هذا ليس جيدًا. \[Sebastian:\] Goed, dit is nie so goed nie. \[塞巴斯蒂安:\] 好吧,这可不太好。 \[Σεμπάστιαν:\] Εντάξει, αυτό δεν είναι καλό. \[Sebastian:\] Yaxşı, bu o qədər də yaxşı deyil. \[세바스찬:\] 알겠어, 그건 좋지 않아. \[Себастіан:\] Добре, це не дуже добре. \[Sebastian:\] Dobre, to nie je dobré. \[Սեբաստյան:\] Լավ, դա այնքան էլ լավ չէ. \[סבסטיאן:\] אוקי, זה לא כל כך טוב. \[Sebastian:\] Được rồi, điều đó không tốt lắm. \[Sebastian:\] Dobře, to není moc dobré. \[Sebastian:\] Okej, det är inte så bra. \[Sebastian:\] Okei, tämä ei ole hyvä. \[Sebastian:\] Oke, itu tidak baik. \[เซบาสเตียน:\] โอเค นี่ไม่ค่อยดีนัก. \[Себастьян:\] Жақсы емес, бұл. \[Sebastian:\] Ok, det er ikke så bra. \[Себастиан:\] Добре, това не е много добре. Und woher kommst du? a|odkud|přicházíš|ty I|skąd|przychodzisz|ty و|از کجا|می آیی|تو 和|从哪里|你来|你 และ|มาจากไหน|คุณมาจาก|คุณ و|من أين|تأتي|أنت 和|从哪里|你来|你 En|vanwaar|kom|jij και|από πού|έρχεσαι|εσύ a|odkiaľ|prichádzaš|ty ja|mistä|tulet|sinä və|haradan|gəlirsən|sən Ve|nereden|geliyorsun|sen Et|d'où|viens|tu і|звідки|ти приходиш|ти ו|מאיפה|אתה מגיע|אתה E|da dove|vieni|tu Y|de dónde|vienes|tú E|de onde|vem|você và|từ đâu|bạn đến|bạn dan|dari mana|kamu datang|kamu 그리고|어디서|오니|너 и|откъде|идваш|ти and|from where|come|you És|honnan|jössz|te そして|どこから|来ます|あなた og|hvorfra|kommer|du և|որտեղից|գալիս ես|դու И|откуда|ты приходишь|ты en|van waar|kom|jy және|қайдан|келесің|сен och|varifrån|kommer|du And where are you from? 你从哪儿来? Et d'où viens-tu ? Peki sen nereden geliyorsun? En waar kom jij vandaan? E de onde você vem? ¿Y de dónde eres? Откуда ты? A skąd pochodzisz? و تو از کجا می‌آیی؟ És honnan jössz? 你来自哪里? E da dove vieni? そして、あなたはどこから来ましたか? وأين أنت من؟ En waar kom jy vandaan? 你来自哪里? Και από πού έρχεσαι; Və sən haradan gəlirsən? 너는 어디서 왔니? А звідки ти? A odkiaľ pochádzaš? Եվ որտեղից ես գալիս? ואיפה אתה גר? Và bạn đến từ đâu? A odkud pocházíš? Och var kommer du ifrån? Ja mistä sinä tulet? Dan dari mana kamu? แล้วคุณมาจากไหน? Сен қайдансың? Og hvor kommer du fra? И откъде идваш?

\[Nico:\] Ich komme aus Spanien. Nico|já|přicházím|z|Španělska Nico|Ja|przyjeżdżam|z|Hiszpania نیکو|من|می آیم|از|اسپانیا 尼科|我|来|来自|西班牙 นิโก|ฉัน|มาจาก|จาก|สเปน نيكو|أنا|أتيت|من|إسبانيا |我|我来|从|西班牙 Nico|Ik|kom|uit|Spanje Νίκο|εγώ|έρχομαι|από|Ισπανία Nico|ja|prichádzam|z|Španielsko Nico|minä|tulen|-sta|Espanjasta Nico|mən|gəlirəm|-dan|İspaniya Nico|Ben|geliyorum|-den|İspanya Nico|je|viens|de|Espagne Ніко|я|я приходжу|з|Іспанії ניקו|אני|אני מגיע|מ|ספרד Nico|Io|vengo|da|Spagna Nico|Yo|vengo|de|España Nico|Eu|venho|de|Espanha Nico|tôi|tôi đến|từ|Tây Ban Nha Nico|saya|saya datang|dari|Spanyol 니코|나는|온다|~에서|스페인 Нико|аз|идвам|от|Испания ||pridem|iz|Španija Nico|I|come|from|Spain Nico|Én|jövök|-ból/-ből|Spanyolország |私|来る|から|スペイン Nico|jeg|kommer|fra|Spania Նիկո|ես|գալիս եմ|-ից|Իսպանիա Nico|ek|kom|uit|Spanje |Я|прихожу|из|Испания Нико|мен|келемін|-дан|Испания Nico|jag|kommer|från|Spanien - I am from Spain. I live in Seville. \[Nico:\] Je viens d'Espagne. \[Nico:\] İspanya'dan geliyorum. \[Nico:\] Ik kom uit Spanje. \[Nico:\] Eu venho da Espanha. \[Nico:\] Vengo de España. \[Нико:\] Я из Испании. \[Nico:\] Pochodzę z Hiszpanii. \[نیکو:\] من از اسپانیا می‌آیم. \[Nico:\] Spanyolországból jövök. \[尼科:\] 我来自西班牙。 \[Nico:\] Vengo dalla Spagna. \[ニコ:\] 私はスペインから来ました。 \[نيكو:\] أنا من إسبانيا. \[Nico:\] Ek kom uit Spanje. \[尼科:\] 我来自西班牙。 \[Νίκο:\] Έρχομαι από την Ισπανία. \[Nico:\] Mən İspaniyadan gəlirəm. \[니코:\] 나는 스페인에서 왔어. \[Ніко:\] Я з Іспанії. \[Nico:\] Pochádzam zo Španielska. \[Նիկո:\] Ես գալիս եմ Իսպանիայից. \[ניקו:\] אני מגיע מספרד. \[Nico:\] Tôi đến từ Tây Ban Nha. \[Nico:\] Pocházím ze Španělska. \[Nico:\] Jag kommer från Spanien. \[Nico:\] Tulen Espanjasta. \[Nico:\] Saya berasal dari Spanyol. \[นิโก้:\] ฉันมาจากสเปน. \[Нико:\] Мен Испанияданмын. \[Nico:\] Jeg kommer fra Spania. \[Нико:\] Идвам от Испания. Ich wohne in Sevilla. já|bydlím|v|Seville Ja|mieszkam|w|Sewilla من|زندگی می کنم|در|سویا 我|住|在|塞维利亚 ฉัน|อาศัยอยู่|ใน|เซบียา أنا|أعيش|في|إشبيلية 我|我住|在|塞维利亚 Ik|woon|in|Sevilla εγώ|μένω|σε|Σεβίλλη ja|bývam|v|Seville minä|asun|-ssa|Sevillassa mən|yaşayıram|-də|Sevilya Ben|yaşıyorum|de|Sevilla Je|vis|à|Séville я|я живу|в|Севільї אני|אני גר|ב|סביליה Io|abito|a|Siviglia Yo|vivo|en|Sevilla Eu|moro|em|Sevilha tôi|tôi sống|ở|Sevilla saya|saya tinggal|di|Sevilla 나는|산다|~에|세비야 аз|живея|в|Севиля I|live|in|Seville Én|lakom|-ban/-ben|Sevilla 私|住んでいます|に|セビリア jeg|bor|i|Sevilla ես|ապրում եմ|-ում|Սևիլիա Я|живу|в|Севилья ek|woon|in|Sevilla мен|тұрамын|-да|Севилья jag|bor|i|Sevilla Ek woon in Sevilla. أعيش في إشبيلية. I live in Seville. Vivo en Sevilla. من در سویا زندگی می‌کنم. J'habite à Séville. Sevillában élek. Abito a Siviglia. 私はセビリアに住んでいます。 Ik woon in Sevilla. Mieszkam w Sewilli. Eu moro em Sevilha. Я живу в Севилье. Sevilla'da yaşıyorum. 我住在塞维利亚。 我住在塞维利亚。 Μένω στη Σεβίλλη. Mən Sevilyada yaşayıram. 나는 세비야에 살고 있어. Я живу в Севільї. Bývam v Seville. Ես ապրում եմ Սևիլյայում. אני גר בסביליה. Tôi sống ở Sevilla. Bydlím v Seville. Jag bor i Sevilla. Asun Sevillassa. Saya tinggal di Sevilla. ฉันอาศัยอยู่ในเซบียา. Мен Севильяда тұрамын. Jeg bor i Sevilla. Живея в Севиля.

\[Sebastian:\] Schön. Und... äh, wer ist Yara? Sebastian|hezké|a|ehm|kdo|je|Yara Sebastian|Pięknie|I|eh|kto|jest|Yara سباستین|خوب|و|اه|کی|است|یارا 塞巴斯蒂安|漂亮|和|嗯|谁|是|雅拉 เซบาสเตียน|สวย|และ|เอ่อ|ใคร|คือ|ยารา سيباستيان|جميل|و|أه|من|هي|يارا 塞巴斯蒂安|好|和|嗯|谁|是|雅拉 Sebastian|Mooi|En|uh|wie|is|Yara Σεμπάστιαν|ωραία|και|εε|ποιος|είναι|Γιάρα Sebastian|pekne|a|ehm|kto|je|Yara Sebastian|kaunista|ja|öh|kuka|on|Yara Sebastian|gözəl|və|ə|kim|dir|Yara Sebastian|Güzel|Ve|şey|kim|dir|Yara Sebastian|beau|et|euh|qui|est|Yara Себастіан|гарно|і|е-е|хто|є|Яра סבסטיאן|יפה|ו|אה|מי|היא|יארה Sebastian|Bello|E|eh|chi|è|Yara Sebastián|Bonito|Y|eh|quién|es|Yara Sebastian|Bonito|E|uh|quem|é|Yara Sebastian|đẹp|và|ờ|ai|là|Yara Sebastian|bagus|dan|eh|siapa|adalah|Yara 세바스티안|좋다|그리고|음|누구|이다|야라 Себастиан|хубаво|и|ами|кой|е|Яра Sebastian|beautiful|and|uh|who|is|Yara Sebastian|Szép|És|hát|ki|van|Yara セバスチャン|いいね|そして|えっと|誰|は|ヤラ Sebastian|fint|og|eh|hvem|er|Yara Սեբաստիան|գեղեցիկ|և|էէ|ով|է|Յարան Себастьян|Хорошо|И|э|кто|есть|Яра Sebastian|mooi|en|uh|wie|is|Yara Себастьян|әдемі|және|эээ|кім|болып табылады|Яра Sebastian|fint|och|eh|vem|är|Yara \[Sebastian:\] Mooi. En... uh, wie is Yara? \[سيباستيان:\] جميل. وم... أه، من هي يارا؟ - Nice. And who is Yara? \[Sebastián:\] Bien. Y... eh, ¿quién es Yara? \[سباستین:\] خوب. و... اه، یارا کیست؟ \[Sebastian:\] Bien. Et... euh, qui est Yara ? \[Sebastian:\] Szép. És... uh, ki Yara? \[Sebastian:\] Bello. E... eh, chi è Yara? [セバスチャン:]いいね。それで…えっと、ヤラは誰? \[Sebastian:\] Mooi. En... uh, wie is Yara? \[Sebastian:\] Ładnie. A... eh, kto to jest Yara? \[Sebastian:\] Bonito. E... uh, quem é Yara? \[Себастьян:\] Красиво. И... э, кто такая Яра? \[Sebastian:\] Güzel. Ve... hı, Yara kim? \[Sebastian:\] 好的。那... 呃,Yara是谁? \[塞巴斯蒂安:\] 很好。那...呃,雅拉是谁? \[Σεμπάστιαν:\] Ωραία. Και... εε, ποια είναι η Γιάρα; \[Sebastian:\] Gözəl. Və... ə, Yara kimdir? \[세바스티안:\] 좋네. 그리고... 어, 야라는 누구야? \[Себастьян:\] Гарно. І... е-е, хто така Яра? \[Sebastian:\] Pekne. A... ehm, kto je Yara? \[Սեբաստիան:\] Լավ է։ Եվ... էհ, ով է Յարան? \[סבסטיאן:\] יפה. ו... אה, מי זו יארה? \[Sebastian:\] Tuyệt. Và... ờ, Yara là ai? \[Sebastian:\] Hezké. A... ehm, kdo je Yara? \[Sebastian:\] Trevligt. Och... eh, vem är Yara? \[Sebastian:\] Kaunista. Ja... öh, kuka on Yara? \[Sebastian:\] Bagus. Dan... eh, siapa Yara? \[เซบาสเตียน:\] ดีจัง แล้ว... เอ่อ ใครคือยาร่า? \[Себастьян:\] Керемет. Ал... эээ, Яра кім? \[Sebastian:\] Fint. Og... eh, hvem er Yara? \[Себастиан:\] Хубаво. И... а, кой е Яра?

\[Lisa:\] Äh, Yara ist Nicos Tante. Lisa|eh|Yara|je|Nikova|teta Lisa|eh|Yara|jest|Nica|ciotką 莉萨|嗯|雅拉|是|尼科的|阿姨 لیسا|اه|یارا|است|نیکو|عمه ลิซ่า|เอ่อ|ยาร่า|เป็น|ของนิโก|ป้า ليزا|أه|يارا|هي|نيكو|عمة |嗯|雅拉|是|尼科的|阿姨 Lisa|Uh|Yara|is|Nicos|tante |εεε|η Yara|είναι|της Nicos|θεία |eh|Yara|je|Nicos|teta Lisa|öh|Yara|on|Nicon|täti |eh|Yara|dir|Niko'nun|teyzesi Lisa|Eh|Yara|dir|Nico'nun|teyzesi Lisa|Euh|Yara|est|de Nico|tante |е-е|Яра|є|Ніко|тітка ליסה|אה|יארה|היא|ניקו|דודה Lisa|Eh|Yara|è|di Nico|zia Lisa|Eh|Yara|es|de Nico|tía Lisa|Ah|Yara|é|de Nico|tia Lisa|ờ|Yara|là|của Nico|dì Lisa|eh|Yara|adalah|Nico's|bibi |어|야라|~이다|니코의|이모 Лиза|ами|Яра|е|на Нико|леля Lisa|uh|Yara|is|Nico's|aunt Lisa|Hm|Yara|van|Nico|nagynénje リサ|えーと|ヤラ|は|ニコの|おば Lisa|eh|Yara|er er|Nicos|tante Լիզա|էհ|Յարան|է|Նիկոյի|տատիկ Лиза|Эм|Яра|есть|Ника|тётя |uh|Yara|is|Nico se|tante Лиза|эээ|Яра|болып табылады|Никоның|тәтесі Lisa|äh|Yara|är|Nicos|moster \[Lisa:\] Uh, Yara is Nico se tante. \[ليزا:\] أه، يارا هي عمة نيكو. - Yara is Nico's aunt. He said she got here \[Lisa:\] Eh, Yara es la tía de Nico. \[لیزا:\] اه، یارا عمه نیکو است. \[Lisa:\] Euh, Yara est la tante de Nico. \[Lisa:\] Uh, Yara Nico nagynénje. \[Lisa:\] Eh, Yara è la zia di Nico. [リサ:]えっと、ヤラはニコの叔母です。 \[Lisa:\] Uh, Yara is Nicos tante. \[Lisa:\] Eh, Yara to ciocia Nicosa. \[Lisa:\] Uh, Yara é a tia do Nico. \[Лиза:\] Э, Яра - тётя Ника. \[Lisa:\] Hı, Yara Nico'nun teyzesi. \[Lisa:\] 呃,Yara是Nico的姑姑。 \[丽莎:\] 嗯,雅拉是尼科的姑姑。 \[Λίζα:\] Εε, η Γιάρα είναι η θεία του Νίκο. \[Lisa:\] Əh, Yara Niconun xalasidir. \[리사:\] 어, 야라는 니코의 이모야. \[Ліза:\] Е-е, Яра - тітка Ніко. \[Lisa:\] Eh, Yara je Nico teta. \[Լիզա:\] Էհ, Յարան Նիկոյի մորաքույրն է. \[ליסה:\] אה, יארה היא הדודה של ניקו. \[Lisa:\] Ờ, Yara là dì của Nico. \[Lisa:\] Eh, Yara je Niko teta. \[Lisa:\] Eh, Yara är Nicos moster. \[Lisa:\] Öh, Yara on Nicon täti. \[Lisa:\] Eh, Yara adalah bibi Nicos. \[ลิซ่า:\] เอ่อ, ยาร่าเป็นป้าของนิโก้. \[Лиза:\] Ээ, Яра Никоның тәтесі. \[Lisa:\] Eh, Yara er Nicos tante. \[Лиса:\] Ъъ, Яра е леля на Нико. Er hat gesagt, sie hat hier einen Fahrradladen. on|má|řekl|ona|má|tady|jeden|cykloservis On|ma|powiedział|ona|ma|tutaj|jeden|sklep rowerowy او|دارد|گفت|او|دارد|اینجا|یک|فروشگاه دوچرخه 他|说过|过|她|有|在这里|一个|自行车商店 เขา|ได้|พูดว่า|เธอ|มี|ที่นี่|ร้าน|ร้านจักรยาน هو|قد|قال|هي|لديها|هنا|متجر|دراجات 他|说|说过|她|有|在这里|一个|自行车店 Hij|heeft|gezegd|zij|heeft|hier|een|fietsenwinkel αυτός|έχει|είπε|αυτή|έχει|εδώ|ένα|ποδηλατάδικο on|má|povedal|ona|má|tu|jeden|cykloservis hän|on|sanonut|hän|on|täällä|yhden|pyöräliike o|sahip|söyledi|o|sahip|burada|bir|bisiklet dükkanı O|-di|söyledi|O|-di|burada|bir|bisiklet dükkanı Il|a|dit|elle|a|ici|un|magasin de vélos він|має|сказав|вона|має|тут|один|веломагазин הוא|אמר|אמר|היא|יש לה|כאן|חנות|אופניים Lui|ha|detto|lei|ha|qui|un|negozio di biciclette Él|ha|dicho|ella|tiene|aquí|una|tienda de bicicletas Ele|tem|disse|ela|tem|aqui|uma|loja de bicicletas anh ấy|đã|nói|cô ấy|có|ở đây|một|cửa hàng xe đạp dia|telah|berkata|dia|memiliki|di sini|sebuah|toko sepeda 그|~했다|말했다|그녀가|~있다|여기|하나의|자전거 가게 той|каза|е казал|тя|има|тук|един|веломагазин He|has|said|she|has|here|a|bicycle shop Ő|van|mondta|ő|van|itt|egy|kerékpárbolt 彼|は|言った|彼女|は|ここに|一つの|自転車店 han|har|sagt|hun|har|her|en|sykkelbutikk նա|ունի|ասել է|նա|ունի|այստեղ|մի|հեծանվային խանութ Он|(глагол-связка)|сказал|она|(глагол-связка)|здесь|(неопределенный артикль)|велосипедный магазин hy|het|gesê|sy|het|hier|'n|fiets winkel ол|айтты|деді|ол|бар|мұнда|бір|веломагазин han|har|sagt|hon|har|här|en|cykelbutik Hy het gesê sy het hier 'n fiets winkel. لقد قال إنها تملك متجر دراجات هنا. He said she has a bike store here. Dijo que tiene una tienda de bicicletas aquí. او گفته که او اینجا یک فروشگاه دوچرخه دارد. Il a dit qu'elle a un magasin de vélos ici. Azt mondta, hogy van itt egy kerékpárboltja. Ha detto che ha un negozio di biciclette qui. 彼は言った、彼女はここに自転車店を持っている。 Hij heeft gezegd dat ze hier een fietsenwinkel heeft. Powiedział, że ma tutaj sklep rowerowy. Ele disse que ela tem uma loja de bicicletas aqui. Он сказал, что у неё здесь магазин велосипедов. O, burada bir bisiklet dükkanı olduğunu söyledi. 他说她这里有一家自行车店。 他说她在这里有一家自行车店。 他说她在这里有一家自行车店。 Είπε ότι έχει ένα κατάστημα ποδηλάτων εδώ. O dedi ki, onun burada bir velosiped dükanı var. 그가 말하기를, 그녀는 여기 자전거 가게를 가지고 있어. Він сказав, що у неї тут є магазин велосипедів. Povedal, že tu má obchod s bicyklami. Նա ասել է, որ այստեղ հեծանվային խանութ ունի. הוא אמר, שיש לה כאן חנות אופניים. Cô ấy có một cửa hàng xe đạp ở đây. Řekl, že tady má obchod s bicykly. Han sa att hon har en cykelbutik här. Hän sanoi, että hänellä on täällä pyöräliike. Dia bilang, dia punya toko sepeda di sini. เขาบอกว่าเธอมีร้านจักรยานที่นี่. Ол мұнда велосипед дүкені бар деді. Han sa at hun har en sykkelbutikk her. Той каза, че тя има магазин за велосипеди тук. Aber er hat die Adresse nicht. ale|on|má|tu|adresu|ne Ale|on|ma|tę|adres|nie اما|او|دارد|آن|آدرس|نه 但是|他|有|这|地址|不 แต่|เขา|มี|ที่อยู่|ที่อยู่|ไม่ لكن|هو|لديه|ال|عنوان|لا 但是|他|有|这个|地址|不 Maar|hij|heeft|het|adres|niet αλλά|αυτός|έχει|τη|διεύθυνση|όχι ale|on|má|tú|adresu|nie mutta|hän|on|sen|osoite|ei ama|o|sahip|o|adres|değil Ama|o|sahip|(belirli artikel)|adres|değil Mais|il|a|l'|adresse|pas але|він|має|цю|адресу|не אבל|הוא|יש לו|את|כתובת|לא Ma|lui|ha|l'|indirizzo|non Pero|él|tiene|la|dirección|no Mas|ele|tem|a|endereço|não nhưng|anh ấy|đã|địa chỉ|địa chỉ|không tetapi|dia|tidak memiliki|alamat|| ampak||||| но|той|има|адреса||не 하지만|그|~했다|그|주소|아니다 but|he|has|the|address|not De|ő|van|a|cím|nem しかし|彼|持っている|その|住所|ない men|han|har|adressen|adresse|ikke բայց|նա|ունի|այդ|հասցե|չէ Но|он|имеет|артикль|адрес|не maar|hy|het|die|adres|nie бірақ|ол|айтты|сол|мекенжай|емес men|han|har|adressen||inte Maar hy het nie die adres nie. لكن لم يكن لديه العنوان. But he doesn't have the address. Pero no tiene la dirección. اما او آدرس را ندارد. Mais il n'a pas l'adresse. De nincs meg a címe. Ma non ha l'indirizzo. でも彼は住所を知りません。 Maar hij heeft het adres niet. Ale nie ma adresu. Mas ele não tem o endereço. Но у него нет адреса. Ama adresi yok. 但他没有地址。 但他没有地址。 Αλλά δεν έχει τη διεύθυνση. Amma onun ünvanı yoxdur. 하지만 그는 주소를 모른다. Але він не знає адреси. Ale nemá adresu. Բայց նա հասցեն չունի. אבל הוא לא יודע את הכתובת. Nhưng anh ấy không có địa chỉ. Ale nemá adresu. Men han har inte adressen. Mutta hänellä ei ole osoitetta. Tapi dia tidak tahu alamatnya. แต่เขาไม่มีที่อยู่. Бірақ оның мекенжайы жоқ. Men han har ikke adressen. Но той не знае адреса.

\[Sebastian:\] Auch nicht so gut. Sebastian|také|ne|tak|dobré Sebastian|Też|nie|aż|dobrze 塞巴斯蒂安|也|不|那么|好 سباستین|هم|نه|اینقدر|خوب เซบาสเตียน|ก็|ไม่|ขนาดนั้น|ดี سيباستيان|أيضا|ليس|هكذا|جيدا |也|不|那么|好 Sebastian|Ook|niet|zo|goed |επίσης|όχι|τόσο|καλό |tiež|nie|tak|dobre Sebastian|myös|ei|niin|hyvä |de|değil|böyle|iyi Sebastian|de|değil|o kadar|iyi Sebastian|aussi|pas|si|bien |також|не|так|добре סבסטיאן|גם|לא|כל כך|טוב Sebastian|Anche|non|così|bene Sebastian|Tampoco|no|tan|bien Sebastian|Também|não|tão|bem Sebastian|cũng|không|như vậy|tốt Sebastian|juga|tidak|begitu|baik |또한|아니다|그렇게|좋다 Себастиан|също|не|толкова|добре Sebastian|also|not|so|good Sebastian|Sem|nem|annyira|jól セバスチャン|も|ない|そんなに|良く Sebastian|også|ikke|så|bra Սեբաստիան|նույնպես|չէ|այդքան|լավ Себастьян|Тоже|не|так|хорошо |ook|nie|so|goed Себастьян|та|емес|сондай|жақсы Sebastian|också|inte|så|bra \[Sebastian:\] Ook nie so goed. \[سيباستيان:\] ليس جيدًا أيضًا. \[Sebastian:\] Not so good either. \[Sebastián:\] Tampoco es tan bueno. \[سباستین:\] این هم خوب نیست. \[Sebastian:\] Ce n'est pas très bien non plus. \[Sebastian:\] Az sem túl jó. \[Sebastian:\] Non è nemmeno così bene. [セバスチャン:] あまり良くないね。 \[Sebastian:\] Ook niet zo goed. \[Sebastian:\] Też nie za dobrze. \[Sebastian:\] Também não é tão bom. \[Себастьян:\] Тоже не очень хорошо. \[Sebastian:\] Bu da pek iyi değil. \[Sebastian:\] 这也不太好。 \[塞巴斯蒂安:\] 这也不太好。 \[Σεμπάστιαν:\] Ούτε αυτό είναι καλό. \[Sebastian:\] Bu da yaxşı deyil. \[세바스찬:\] 그것도 별로 좋지 않아. \[Себастіан:\] Теж не дуже добре. \[Sebastian:\] Taktiež nie je to dobré. \[Սեբաստյան:\] Նույնպես լավ չէ. \[סבסטיאן:\] גם זה לא כל כך טוב. \[Sebastian:\] Cũng không tốt lắm. \[Sebastian:\] To také není moc dobré. \[Sebastian:\] Inte så bra heller. \[Sebastian:\] Ei myöskään kovin hyvä. \[Sebastian:\] Itu juga tidak begitu baik. \[เซบาสเตียน:\] ก็ไม่ค่อยดีนัก. \[Себастьян:\] Онда да жақсы емес. \[Sebastian:\] Ikke så bra heller. \[Себастиан:\] Също не е много добре. Und wie alt bist du? a|jak|starý|jsi|ty I jak|jak|stary|jesteś|ty و|چقدر|سن|هستی|تو 和|多大|年龄|是|你 และ|อย่างไร|อายุ|เป็น|คุณ و|كيف|كبير|أنت|أنت 和|怎么|大|你是|你 En|hoe|oud|bent|jij και|πώς|ηλικία|είσαι|εσύ a|ako|starý|si|ty ja|kuinka|vanha|olet|sinä və|necə|yaş|sən|sən Ve|ne kadar|yaş|sin|sen Et|combien|vieux|es|tu і|як|старий|ти є|ти ו|כמה|בן|אתה|אתה E|come|vecchio|sei|tu Y|cuán|viejo|eres|tú E|quão|velho|és|tu và|như thế nào|tuổi|bạn là|bạn dan|bagaimana|tua|kamu|kamu 그리고|어떻게|나이|너는 ~이다|너 и|как|стар|си|ти and|how|old|are|you És|hány|éves|vagy|te そして|どれくらい|年齢|あなたは|あなた og|hvor|gammel|er du|du և|ինչպես|հին|ես ես|դու И|как|стар|ты|ты en|hoe|oud|is|jy және|қанша|жастасың|сен|сен och|hur|gammal|är|du En hoe oud is jy? وكم عمرك؟ And how old are you? ¿Y cuántos años tienes? و تو چند ساله هستی؟ Et quel âge as-tu ? És hány éves vagy? E quanti anni hai? それで、君は何歳ですか? En hoe oud ben jij? A ile masz lat? E quantos anos você tem? И сколько тебе лет? Ve sen kaç yaşındasın? 你多大了? 你多大了? Και πόσο χρονών είσαι; Və sən neçənci yaşındasan? 너는 몇 살이니? А скільки тобі років? A koľko máš rokov? Եվ որքան տարեկան ես? ואיזה גיל יש לך? Và bạn bao nhiêu tuổi? A kolik je ti let? Och hur gammal är du? Ja kuinka vanha sinä olet? Dan berapa umurmu? แล้วคุณอายุเท่าไหร่? Сен қанша жастасың? Og hvor gammel er du? И колко години си?

\[Nico:\] Ich bin 22 Jahre alt. Nico|já|jsem|let|starý Nico|Ja|jestem|lata|stary نیکو|من|هستم|سال|سن 尼科|我|是|岁|大 นิโก|ฉัน|เป็น|ปี|อายุ نيكو|أنا|أكون|سنة|قديم 尼科|我|我是|年|大 Nico|Ik|ben|jaar|oud Νίκο|εγώ|είμαι|χρόνια|ηλικία Nico|ja|som|roky|starý Nico|minä|olen|vuotta|vanha Nico|mən|mən|il|yaş Nico|Ben|-dir|yaş|oldum Nico|Je|suis|ans|vieux Ніко|я|я є|роки|старий ניקו|אני|אני בן|שנים|בן |Io|ho|anni|vecchio Nico|Yo|soy|años|viejo Nico|Eu|sou|anos|velho Nico|tôi|tôi là|năm|tuổi |saya|adalah|tahun|tua 니코|나|나는 ~이다|년|나이 Нико|аз|съм|години|стар |I|am|years|old Nico|Én|vagyok|év|idős |私|は|年|歳 Nico|jeg|er|år|gammel Նիկո|ես|եմ|տարի|հին Nico|ek|is|jare|oud |Я|есть|года|стар Нико|мен|мен|жыл|жастамын Nico|jag|är|år|gammal \[Nico:\] Ek is 22 jaar oud. \[نيكو:\] عمري 22 عامًا. - I am 22 years old. And you? Do you come from Germany? \[Nico:\] Tengo 22 años. \[نیکو:\] من ۲۲ ساله هستم. \[Nico:\] J'ai 22 ans. \[Nico:\] 22 éves vagyok. \[Nico:\] Ho 22 anni. 私は22歳です。 \[Nico:\] Ik ben 22 jaar oud. \[Nico:\] Mam 22 lata. \[Nico:\] Eu tenho 22 anos. \[Нико:\] Мне 22 года. \[Nico:\] 22 yaşındayım. \[尼科:\] 我22岁。 \[尼科:\] 我22岁。 \[Νίκο:\] Είμαι 22 χρονών. \[Nico:\] Mən 22 yaşındayam. \[니코:\] 나는 22살이야. \[Ніко:\] Мені 22 роки. \[Nico:\] Mám 22 rokov. \[Նիկո:\] Ես 22 տարեկան եմ. \[ניקו:\] אני בן 22. \[Nico:\] Tôi 22 tuổi. \[Nico:\] Je mi 22 let. \[Nico:\] Jag är 22 år gammal. \[Nico:\] Olen 22-vuotias. \[Nico:\] Saya berumur 22 tahun. \[นิโก้:\] ฉันอายุ 22 ปี. \[Нико:\] Мен 22 жастамын. \[Nico:\] Jeg er 22 år gammel. \[Нико:\] Аз съм на 22 години. Und du? a|ty A|ty و|تو 和|你 และ|คุณ و|أنت 和|你 En|jij και|εσύ a|ty ja|sinä və|sən Ve|sen Et|tu і|ти ו|אתה E|tu Y|tú E|você và|bạn dan|kamu 그리고|너 и|ти and|you És|te そして|あなた og|du և|դու И|ты en|jy және|сен och|du En jy? وأنت؟ And you? ¿Y tú? و تو؟ Et toi ? És te? E tu? あなたは? En jij? A ty? E você? А ты? Ya sen? 你呢? 你呢? Και εσύ; Bəs sən? 너는? А ти? A ty? Եվ դու? ואתה? Còn bạn? A ty? Och du? Entä sinä? Dan kamu? แล้วคุณล่ะ? Ал сен? Og du? А ти? Kommst du aus Deutschland? přicházíš|ty|z|Německo Przyjeżdżasz|ty|z|Niemiec می آیی|تو|از|آلمان 来自|你|从|德国 มาจาก|คุณ|จาก|เยอรมนี تأتي|أنت|من|ألمانيا 你来|你|来自|德国 Kom je|jij|uit|Duitsland έρχεσαι|εσύ|από|Γερμανία prichádzaš|ty|z|Nemecka tulet|sinä|-sta|Saksasta gəlirsən|sən|-dan|Almaniya Geliyor|sen|-den|Almanya viens|tu|de|Allemagne ти приїжджаєш|ти|з|Німеччина אתה מגיע|אתה|מ|גרמניה vieni|tu|da|Germania vienes|tú|de|Alemania vens|você|de|Alemanha bạn đến|bạn|từ|Đức kamu berasal|kamu|dari|Jerman 너는 ~에 온다|너|~에서|독일 идваш|ти|от|Германия come|you|from|Germany Jössz|te|-ból/-ből|Németország 来ます|あなた|から|ドイツ kommer|du|fra|Tyskland գալիս ես|դու|-ից|Գերմանիա Ты приходишь|ты|из|Германия kom|jy|uit|Duitsland келесің|сен|-дан|Германия kommer|du|från|Tyskland Are you from Germany? ¿Eres de Alemania? آیا تو از آلمان می‌آیی؟ Tu viens d'Allemagne ? Németországból jössz? Vieni dalla Germania? ドイツから来たのですか? Kom je uit Duitsland? Czy pochodzisz z Niemiec? Você é da Alemanha? Ты из Германии? Almanya'dan mı geliyorsun? 你来自德国吗? هل أنت من ألمانيا؟ Kom jy uit Duitsland? 你来自德国吗? Είσαι από τη Γερμανία; Almaniyadanmısan? 너는 독일에서 왔니? Ти з Німеччини? Si z Nemecka? Դու Գերմանիայից ես? אתה מגיע מגרמניה? Bạn đến từ Đức phải không? Jsi z Německa? Kommer du från Tyskland? Tuletko Saksasta? Apakah kamu berasal dari Jerman? คุณมาจากเยอรมนีหรือเปล่า? Сен Германиядансың ба? Kommer du fra Tyskland? Идваш ли от Германия?

\[Sebastian:\] Ich, äh... ich bin 25 Jahre. Sebastian|já|eh|já|jsem|let Sebastian|Ja|eh|ja|mam|lat سباستین|من|اه|من|هستم|سال |我|嗯|我|是|岁 Sebastian|ฉัน|เอ่อ|ฉัน|เป็น|ปี |أنا|أه|أنا|أبلغ|سنة 塞巴斯蒂安|我|嗯|我|是|岁 |Ik|uh||ben|jaar Σεμπάστιαν|εγώ|εεε|εγώ|είμαι|χρόνια |ja|eh|ja|som|rokov Sebastian|minä|öh|minä|olen|vuotta Sebastian|mən|ə|mən|mənəm|yaş Sebastian|Ben|şey||25 yaşındayım|yıl |Je|euh||ai|ans Себастіан|я|еее|я|є|років סבסטיאן|אני|אה|אני|אני בן|שנים |Io|eh||ho|anni |Yo|eh||tengo|años Sebastian|Eu|uh|eu|sou|anos |tôi|ờ|tôi|thì|tuổi Sebastian|saya|eh|saya|adalah|tahun 세바스찬|나|음|나|이다|세 Себастиан|аз|ами|аз|съм|години Sebastian|I|uh||am|years Sebastian|Én|öhm|én|vagy|éves |私|えっと|私|です|歳 Sebastian|jeg|eh|jeg|er|år Սեբաստիան|ես|էէ|ես|եմ|տարի Sebastian|ek|uh|ek|is|jaar |Я|эээ||есть|лет Себастьян|мен|эээ|мен|менмін|жас Sebastian|jag|äh|jag|är|år - I'm 25 years old. And yes, I am from Germany. \[Sebastian:\] Moi, euh... j'ai 25 ans. \[Sebastian:\] Ben, şey... 25 yaşındayım. \[Sebastian:\] Ik, uh... ik ben 25 jaar. \[Sebastian:\] Eu, uh... eu tenho 25 anos. \[Sebastian:\] Yo, eh... tengo 25 años. \[Себастьян:\] Я, э... мне 25 лет. \[Sebastian:\] Ja, eh... mam 25 lat. \[سباستین:\] من، اه... من ۲۵ ساله هستم. \[Sebastian:\] Én, uh... 25 éves vagyok. \[塞巴斯蒂安:\] 我,呃... 我25岁。 \[Sebastian:\] Io, eh... ho 25 anni. \[セバスチャン:\] 私は、えっと... 25歳です。 \[سيباستيان:\] أنا، أه... عمري 25 سنة. \[Sebastian:\] Ek, uh... ek is 25 jaar. \[Sebastian:\] 我,呃... 我25岁。 \[Σεμπάστιαν:\] Εγώ, εε... είμαι 25 χρονών. \[Sebastian:\] Mən, ə... mən 25 yaşındayam. \[세바스찬:\] 저, 어... 저는 25살이에요. \[Себастьян:\] Я, е... мені 25 років. \[Sebastian:\] Ja, ehm... mám 25 rokov. \[Սեբաստյան:\] Ես, էհ... ես 25 տարեկան եմ. \[סבסטיאן:\] אני, אה... אני בן 25. \[Sebastian:\] Tôi, ờ... tôi 25 tuổi. \[Sebastian:\] Já, eh... je mi 25 let. \[Sebastian:\] Jag, eh... jag är 25 år. \[Sebastian:\] Minä, öh... olen 25 vuotta vanha. \[Sebastian:\] Saya, uh... saya berumur 25 tahun. \[Sebastian:\] ฉัน, เอ่อ... ฉันอายุ 25 ปี. \[Себастьян:\] Мен, ә... мен 25 жастамын. \[Sebastian:\] Jeg, eh... jeg er 25 år. \[Себастиан:\] Аз, ами... аз съм на 25 години. Und ja, ich komme aus Deutschland. a|ano|já|přicházím|z|Německa I|yes|I|come|from|Germany و|بله|من|می آیم|از|آلمان 和|是的|我|来自|从|德国 และ|ใช่|ฉัน|มาจาก|จาก|เยอรมนี و|نعم|أنا|أتيت|من|ألمانيا 而且|是的|我|来自|从|德国 En|ja|ik|kom|uit|Duitsland και|ναι|εγώ|έρχομαι|από|Γερμανία a|áno|ja|prichádzam|z|Nemecka ja|kyllä|minä|tulen|-sta|Saksasta və|bəli|mən|gəlirəm|-dan|Almaniya Ve|evet|ben|geliyorum|-den|Almanya Et|oui|je|viens|de|Allemagne і|так|я|я приїжджаю|з|Німеччини ו|כן|אני|אני מגיע|מ|גרמניה E|sì|io|vengo|da|Germania Y|sí|yo|vengo|de|Alemania E|sim|eu|venho|de|Alemanha và|đúng|tôi|đến|từ|Đức dan|ya|saya|berasal|dari|Jerman 그리고|네|나|오다|~에서|독일 и|да|аз|идвам|от|Германия and|yes|I|come|from|Germany És|igen|én|jövök|-ból/-ből|Németország そして|はい|私|来ます|から|ドイツ og|ja|jeg|jeg kommer|fra|Tyskland և|այո|ես|գալիս եմ|ից|Գերմանիա И|да|я|приезжаю|из|Германия en|ja|ek|kom|uit|Duitsland және|иә|мен|келемін|-нан|Германия och|ja|jag|kommer|från|Tyskland And yes, I come from Germany. Et oui, je viens d'Allemagne. Ve evet, Almanya'dan geliyorum. En ja, ik kom uit Duitsland. E sim, eu venho da Alemanha. Y sí, vengo de Alemania. И да, я из Германии. I tak, pochodzę z Niemiec. و بله، من از آلمان می‌آیم. És igen, Németországból jövök. 是的,我来自德国。 E sì, vengo dalla Germania. はい、私はドイツ出身です。 نعم، أنا من ألمانيا. En ja, ek kom uit Duitsland. 是的,我来自德国。 Και ναι, έρχομαι από τη Γερμανία. Və bəli, mən Almaniyadanam. 그리고 네, 저는 독일에서 왔어요. І так, я з Німеччини. A áno, pochádzam z Nemecka. Եվ այո, ես Գերմանիայից եմ. וכן, אני מגרמניה. Và vâng, tôi đến từ Đức. A ano, pocházím z Německa. Och ja, jag kommer från Tyskland. Ja kyllä, olen kotoisin Saksasta. Dan ya, saya berasal dari Jerman. และใช่, ฉันมาจากเยอรมนี. Және иә, мен Германияданмын. Og ja, jeg kommer fra Tyskland. И да, аз съм от Германия.

\[Nina:\] Und ich heiße Nina. Nina||já|jmenuji se|Nina Nina|||mam na imię|Nina نینا|و|من|نامم|نینا Nina|||| Nina|และ|ฉัน|ชื่อ|Nina نينا|||اسم| 尼娜||我|叫|尼娜 Nina|||heet| Νίνα||εγώ|λέγομαι|Νίνα Nina|||| Nina||minä|nimeni on|Nina Nina||mən|adlanıram|Nina Nina||||Nina Nina|||| Ніна||я|мене звати|Ніна נינה||אני|אני נקראת|נינה Nina|||| Nina|y||me llamo|Nina Nina|||me chamo| Nina|||| Nina||saya|bernama|Nina 니나||나|이름이다|니나 Нина|и|аз|се казвам|Нина Nina|And|I|am called|Nina Nina|||| ニナ|||| Nina|og|jeg|jeg heter|Nina Նինա|և|ես|կոչվում եմ|Նինա Нина|||| Nina||ek|noem| Нина|және|мен|атамын|Нина Nina||jag|heter|Nina - And my name is Nina. I also come from Germany \[Nina:\] Et je m'appelle Nina. \[Nina:\] Benim adım Nina. \[Nina:\] En ik heet Nina. \[Nina:\] E eu me chamo Nina. \[Nina:\] Y me llamo Nina. \[Нина:\] И меня зовут Нина. \[Nina:\] A nazywam się Nina. \[نینا:\] و من نینا نام دارم. \[Nina:\] És Nina-nak hívnak. \[尼娜:\] 我叫尼娜。 \[Nina:\] E io mi chiamo Nina. \[ニーナ:\] 私の名前はニーナです。 \[نينا:\] وأنا اسمي نينا. \[Nina:\] En ek heet Nina. \[Nina:\] 我叫尼娜。 \[Νίνα:\] Και με λένε Νίνα. \[Nina:\] Və mənim adım Nina. \[니나:\] 그리고 제 이름은 니나예요. \[Ніна:\] А я звуся Ніна. \[Nina:\] A volám sa Nina. \[Նինա:\] Եվ ես Նինա եմ. \[נינה:\] ואני נקראת נינה. \[Nina:\] Và tôi tên là Nina. \[Nina:\] A já se jmenuji Nina. \[Nina:\] Och jag heter Nina. \[Nina:\] Ja nimeni on Nina. \[Nina:\] Dan nama saya Nina. \[นีน่า:\] และฉันชื่อว่านีน่า. \[Нина:\] Менің атым Нина. \[Nina:\] Og jeg heter Nina. \[Нина:\] И аз се казвам Нина. Ich komme auch aus Deutschland und bin 23 Jahre alt. Hi! já|přicházím|také|z|Německa|a|jsem|let|stará|Ahoj Ja|przyjeżdżam|też|z|Niemiec|i|mam|lat|stary|Cześć من|می آیم|هم|از|آلمان|و|هستم|سال|سن|سلام 我|来|也|来自|德国|和|是|岁|大|嗨 ฉัน|มาจาก|ด้วย|จาก|เยอรมนี|และ|เป็น|ปี|เก่า|สวัสดี أنا|أتيت|أيضًا|من|ألمانيا|و|أنا|سنة|قديم|مرحبا 我|来自|也|从|德国|而且|是|岁|大|嗨 Ik|kom|ook|uit|Duitsland|en|ben|jaar|oud|Hoi εγώ|έρχομαι|επίσης|από|Γερμανία|και|είμαι|χρόνια|παλιά|Γεια ja|prichádzam|tiež|z|Nemecka|a|som|rokov|stará|Ahoj minä|tulen|myös|-sta|Saksasta|ja|olen|vuotta|vanha|hei mən|gəlirəm|də|-dan|Almaniya|və|mənəm|yaş|yaşında|Salam Ben|geliyorum|de|-den|Almanya|ve|-im|yaş|yaşında|Merhaba Je|viens|aussi|de|Allemagne|et|ai|ans|vieux|Salut я|я приїжджаю|також|з|Німеччини|і|я є|років|старий|Привіт אני|אני מגיע|גם|מ|גרמניה|ו|אני בת|שנים|אני|היי Io|vengo|anche|da|Germania|e|ho|anni|vecchio|Ciao Yo|vengo|también|de|Alemania|y|tengo|años|viejo|¡Hola Eu|venho|também|de|Alemanha|e|sou|anos|velho|Oi tôi|đến|cũng|từ|Đức|và|thì|tuổi|tuổi|chào saya|berasal|juga|dari|Jerman|dan|adalah|tahun|tua|Hai 나|오다|또한|~에서|독일|그리고|이다|세|살이다|안녕 аз|идвам|също|от|Германия|и|съм|години|стара|Здравей I|come|also|from|Germany|and|am|years|old|Hi Én|jövök|is|-ból/-ből|Németország|és|vagyok|év|öreg|Szia 私|来る|も|から|ドイツ|と|です|年|歳|こんにちは jeg|jeg kommer|også|fra|Tyskland|og|jeg er|år|gammel|hei ես|գալիս եմ|նույնպես|ից|Գերմանիա|և|եմ|տարի|եմ|բարև Я|приезжаю|тоже|из|Германия|и|я|лет|стар| ek|kom|ook|uit|Duitsland|en|is|jaar|oud|Hi мен|келемін|де|-нан|Германия|және|менмін|жас|жаста|Сәлем jag|kommer|också|från|Tyskland|och|är|år|gammal|Hej I am also from Germany and am 23 years old. Hi! Yo también vengo de Alemania y tengo 23 años. ¡Hola! من هم از آلمان می‌آیم و ۲۳ ساله هستم. سلام! Je viens aussi d'Allemagne et j'ai 23 ans. Salut! Én is Németországból jövök és 23 éves vagyok. Helló! Vengo anch'io dalla Germania e ho 23 anni. Ciao! 私もドイツ出身で、23歳です。やあ! Ik kom ook uit Duitsland en ik ben 23 jaar oud. Hoi! Też pochodzę z Niemiec i mam 23 lata. Cześć! Eu também venho da Alemanha e tenho 23 anos. Oi! Я тоже из Германии и мне 23 года. Привет! Ben de Almanya'dan geliyorum ve 23 yaşındayım. Merhaba! 我也来自德国,今年23岁。嗨! أنا أيضاً من ألمانيا وعمري 23 سنة. مرحباً! Ek kom ook uit Duitsland en is 23 jaar oud. Hallo! 我也来自德国,23岁。嗨! Έρχομαι κι εγώ από τη Γερμανία και είμαι 23 χρονών. Γεια! Mən də Almaniyadanam və 23 yaşındayam. Salam! 저도 독일에서 왔고 23살이에요. 안녕하세요! Я також з Німеччини і мені 23 роки. Привіт! Tiež pochádzam z Nemecka a mám 23 rokov. Ahoj! Ես նույնպես Գերմանիայից եմ և 23 տարեկան եմ. Բարև! אני גם מגרמניה ואני בת 23. היי! Tôi cũng đến từ Đức và 23 tuổi. Chào! Také pocházím z Německa a je mi 23 let. Ahoj! Jag kommer också från Tyskland och är 23 år gammal. Hej! Olen myös kotoisin Saksasta ja olen 23 vuotta vanha. Hei! Saya juga berasal dari Jerman dan berumur 23 tahun. Hai! ฉันก็มาจากเยอรมนีและอายุ 23 ปี. สวัสดี! Мен де Германияданмын және 23 жастамын. Сәлем! Jeg kommer også fra Tyskland og er 23 år gammel. Hei! Също съм от Германия и съм на 23 години. Здравей!

\[Lisa:\] Äh, kann Nico zwei Tage hier wohnen? Lisa||může|Nico|dva|dny|zde|bydlet Lisa|eh|może|Nico|dwa|dni|tutaj|mieszkać 莉萨|嗯|能|尼科|两个|天|在这里|住 لیسا|اه|می تواند|نیکو|دو|روز|اینجا|زندگی کند ลิซ่า|เอ่อ|สามารถ|นิโก|สอง|วัน|ที่นี่|อาศัยอยู่ ليزا|أه|يمكن|نيكو|يومين|أيام|هنا|أن يعيش |嗯|能|尼科|两|天|这里|住 Lisa|Uh|kan|Nico|twee|dagen|hier|wonen |εεε|μπορεί|Νίκο|δύο|μέρες|εδώ|να μείνει |eh|môže|Nico|dva|dni|tu|bývať Lisa|öh|voiko|Nico|kaksi|päivää|täällä|asua |eh|can|Nico|two|days|here|to stay Lisa|Eh|can|Nico|two|days|here|live Lisa|Euh|peut|Nico|deux|jours|ici|habiter |е-е|може|Ніко|два|дні|тут|жити ליסה|אה|יכול|ניקו|יומיים|ימים|כאן|לגור Lisa|Eh|può|Nico|due|giorni|qui|abitare Lisa|Eh|puede|Nico|dos|días|aquí|vivir Lisa|Ah|pode|Nico|dois|dias|aqui|morar Lisa|ờ|có thể|Nico|hai|ngày|ở đây|sống Lisa|eh|bisa|Nico|dua|hari|di sini|tinggal |어|~할 수 있니|니코|두|일|여기|살다 Лиза||ли може|Нико|два|дни|тук|да живее |||||dni||ostati Lisa|uh|can|Nico|two|days|here|live Lisa|Hát|tud|Nico|két|nap|itt|lakni リサ|えっと|できる|ニコ|2|日間|ここ|住む Lisa|eh|kan|Nico|to|dager|her|bo Լիզա|էհ|կարող է|Նիկոն|երկու|օր|այստեղ|ապրել Лиза|Эм|может|Нико|два|дня|здесь|жить |uh|kan|Nico|twee|dae|hier|woon Лиза|эээ|бола ма|Нико|екі|күн|мұнда|тұру Lisa|äh|kan|Nico|två|dagar|här|bo \[Lisa:\] Uh, kan Nico twee dae hier bly? \[ليزا:\] أه، هل يمكن لنیکو أن يقيم هنا لمدة يومين؟ [Lisa:] Uh, can Nico stay here for two days? \[Lisa:\] Eh, ¿puede Nico quedarse aquí dos días? \[لیزا:\] اه، آیا نیکو می‌تواند دو روز اینجا بماند؟ \[Lisa:\] Euh, est-ce que Nico peut rester ici deux jours? \[Lisa:\] Öhm, Nico itt lakhat két napig? \[Lisa:\] Ehm, può Nico stare qui per due giorni? [リサ:] えっと、ニコはここに2日間住むことができますか? \[Lisa:\] Uh, kan Nico hier twee dagen wonen? \[Lisa:\] Eee, czy Nico może tu mieszkać przez dwa dni? \[Lisa:\] Ah, o Nico pode ficar aqui por dois dias? \[Лиза:\] Эм, может ли Нико пожить здесь два дня? \[Lisa:\] Eh, Nico burada iki gün kalabilir mi? 丽莎:呃,尼科可以在这里住两天吗? \[丽莎:\] 嗯,尼科可以在这里住两天吗? \[Lisa:\] 嗯,尼科可以在这里住两天吗? \[Λίζα:\] Εε, μπορεί ο Νίκο να μείνει εδώ για δύο μέρες; \[Lisa:\] Eh, Nico iki gün burada qala bilərmi? \[리사:\] 어, 니코가 이곳에 이틀 동안 머물 수 있어? \[Ліза:\] Е-е, чи може Ніко пожити тут два дні? \[Lisa:\] Eh, môže Nico bývať tu dva dni? \[Լիզա:\] Էհ, կարող է Նիկոն երկու օր այստեղ մնալ? \[ליסה:\] אה, האם ניקו יכול לגור כאן יומיים? \[Lisa:\] Ủa, Nico có thể ở đây hai ngày không? \[Lisa:\] Eh, může Nico bydlet dva dny tady? \[Lisa:\] Eh, kan Nico bo här i två dagar? \[Lisa:\] Öh, voiko Nico asua täällä kaksi päivää? \[Lisa:\] Eh, bisakah Nico tinggal di sini selama dua hari? \[ลิซ่า:\] เอ่อ นิโก้สามารถอยู่ที่นี่สองวันได้ไหม? \[Лиза:\] Ээ, Нико екі күн мұнда тұра ала ма? \[Lisa:\] Eh, kan Nico bo her i to dager? \[Лиза:\] А, може ли Нико да остане тук два дни?

\[Nina:\] Klar. Nina|jasně Nina|Jasne 妮娜|清楚 نینا|واضح นีน่า|แน่นอน |واضح |当然 |Duidelijk |φυσικά |jasné Nina|selvä |sure Nina|Tamam |D'accord |звичайно נינה|ברור |Chiaro |Claro Nina|rõ ràng |Claro Nina|jelas |물론이지 Нина|ясно Nina|clear |Világos ニナ|はい Nina|klart Նինա|հստակ |Ясно |seker Нина|әрине Nina|klart \[Nina:\] Natuurlik. \[نينا:\] بالطبع. [Nina:] Sure. \[Nina:\] Claro. \[نینا:\] البته. \[Nina:\] Bien sûr. \[Nina:\] Persze. \[Nina:\] Certo. [ニナ:] もちろん。 \[Nina:\] Natuurlijk. \[Nina:\] Jasne. \[Nina:\] Claro. \[Нина:\] Конечно. \[Nina:\] Tabii ki. \[尼娜:\] 当然可以。 \[Nina:\] 当然可以。 \[Νίνα:\] Φυσικά. \[Nina:\] Əlbəttə. \[니나:\] 물론이지. \[Ніна:\] Звісно. \[Nina:\] Jasné. \[Նինա:\] Իհարկե. \[נינה:\] ברור. \[Nina:\] Chắc chắn rồi. \[Nina:\] Jasně. \[Nina:\] Självklart. \[Nina:\] Tottakai. \[Nina:\] Tentu. \[นีน่า:\] แน่นอน. \[Нина:\] Әрине. \[Nina:\] Klart. \[Нина:\] Разбира се.

\[Sebastian:\] Kein Problem! Sebastian|žádný|problém Sebastian|Żaden|problem 塞巴斯蒂安|没有|问题 سباستین|هیچ|مشکلی เซบาสเตียน|ไม่มี|ปัญหา سيباستيان|لا|مشكلة |没有|问题 Sebastian|Geen|probleem |κανένα|πρόβλημα |žiadny|problém Sebastian|ei|ongelma |no|problem Sebastian|Hayır|Problem Sebastian|Aucun|problème |жоден|проблема סבסטיאן|אין|בעיה Sebastian|Nessun|problema Sebastian|Ningún|problema Sebastian|Nenhum|problema Sebastian|không có|vấn đề Sebastian|tidak|masalah |아니|문제 Себастиан|няма|проблем Sebastian|no|problem Sebastian|Nem|probléma |ない|問題 Sebastian|ingen|problem Սեբաստիան|ոչ մի|խնդիր Себастьян|Нет|проблема |geen|probleem Себастьян|жоқ|проблема Sebastian|inget|problem \[Sebastian:\] Geen probleem! \[سيباستيان:\] لا مشكلة! [Sebastian:] No problem! \[Sebastián:\] ¡No hay problema! \[سباستین:\] هیچ مشکلی نیست! \[Sebastian:\] Pas de problème ! \[Sebastian:\] Nincs probléma! \[Sebastian:\] Nessun problema! \[セバスチャン:\] 問題ないよ! \[Sebastian:\] Geen probleem! \[Sebastian:\] Żaden problem! \[Sebastian:\] Sem problemas! \[Себастьян:\] Нет проблем! \[Sebastian:\] Sorun değil! \[Sebastian:\] 没问题! \[Sebastian:\] 没问题! \[Σεμπάστιαν:\] Κανένα πρόβλημα! \[Sebastian:\] Problem deyil! \[세바스찬:\] 문제 없어! \[Себастьян:\] Немає проблем! \[Sebastian:\] Žiadny problém! \[Սեբաստիան:\] Ոչ մի խնդիր! \[סבסטיאן:\] אין בעיה! \[Sebastian:\] Không vấn đề gì! \[Sebastian:\] Žádný problém! \[Sebastian:\] Inga problem! \[Sebastian:\] Ei ongelmaa! \[Sebastian:\] Tidak masalah! \[เซบาสเตียน:\] ไม่มีปัญหา! \[Себастьян:\] Мәселе емес! \[Sebastian:\] Ingen problem! \[Себастиан:\] Няма проблем!

\[Nina:\] Willkommen in der Wagnergasse! Nina|vítejte|v|ulici|Wagnergasse Nina|Witajcie|w|ulicy|Wagnera 尼娜|欢迎|在|这个|瓦格纳街 نینا|خوش آمدید|به|(مقاله تعریف شده)|خیابان واگنر นีน่า|ยินดีต้อนรับ|ใน|ถนน|วากเนอร์กัสเซ |مرحبا|في|ال|زقاق فاغنر |欢迎|在|这个|瓦格纳街 |Welkom|in|de|Wagnerstraat |καλώς ήρθες|σε|τη|οδό Wagner |vitajte|v|tej|Wagnerova ulica Nina|tervetuloa|-lle|| |welcome|in|the|Wagner Street |Hoş geldiniz|de|(belirsiz artikel)|Wagner sokağı |Bienvenue|dans|la|rue Wagner |ласкаво просимо|в||Вагнергассе נינה|ברוך הבא|ב|ה|ואגנרגסה |Benvenuti|in|la|Wagnergasse |Bienvenida|en|la|calle Wagner Nina|chào mừng|đến|con|phố Wagner |Bem-vindo|na|a|Rua Wagner Nina|selamat datang|di|di|Wagnergasse |환영해|~에|그|바그너 거리 Нина|добре дошъл|в|улица|Вагнергасе ||||Wagnerjeva ulica Nina|welcome|in|the|Wagner Street |Üdvözöljük|-ban/-ben|a|Wagner utca ニナ|ようこそ|に|の|ワーグナー通り Nina|velkommen|i|den|Wagnergasse Նինա|բարև|մեջ|-ի|Վագներ փողոց Нина|Добро пожаловать|в|(определённый артикль)|Вагнергассе |welkom|in|die|Wagnerstraat Нина|қош келдіңіз|-да|-да|Вагнергассе Nina|välkommen|till|den|Wagnergasse \[Nina:\] Welkom in die Wagnergasse! \[نينا:\] مرحبًا بك في شارع فاغنر! - Welcome to Wagnergasse! \[Nina:\] ¡Bienvenido a la Wagnergasse! \[نینا:\] خوش آمدید به خیابان واگنر! \[Nina:\] Bienvenue dans la Wagnergasse ! \[Nina:\] Üdvözöljük a Wagnergasse-ban! \[Nina:\] Benvenuto in Wagnergasse! [ニーナ:] ワグナー通りへようこそ! \[Nina:\] Welkom in de Wagnergasse! \[Nina:\] Witaj w Wagnergasse! \[Nina:\] Bem-vindo à Wagnergasse! \[Нина:\] Добро пожаловать на Вагнергассе! \[Nina:\] Wagnergasse'ye hoş geldin! 尼娜:欢迎来到瓦格纳街! \[Nina:\] 欢迎来到瓦格纳街! \[Nina:\] 欢迎来到瓦格纳街! \[Νίνα:\] Καλώς ήρθες στην οδό Βάγκνερ! \[Nina:\] Wagnergasse-yə xoş gəlmisiniz! \[니나:\] 바그너 거리へ 오신 것을 환영합니다! \[Ніна:\] Ласкаво просимо на Вагнергассе! \[Nina:\] Vitaj na Wagnerovej ulici! \[Նինա:\] Բարի գալուստ Վագներ գ ulic! \[נינה:\] ברוך הבא ברחוב ואגנר! \[Nina:\] Chào mừng đến với Wagnergasse! \[Nina:\] Vítejte na Wagnerově ulici! \[Nina:\] Välkommen till Wagnergatan! \[Nina:\] Tervetuloa Wagnerinkujalle! \[Nina:\] Selamat datang di Wagnergasse! \[นีน่า:\] ยินดีต้อนรับสู่ถนนวากเนอร์! \[Нина:\] Вагнергассе көшесіне қош келдің! \[Nina:\] Velkommen til Wagnergasse! \[Нина:\] Добре дошъл в улица Вагнер!

\[Nico:\] Dankeschön! Nico|děkuji |dziękuję نیکو|ممنون |谢谢 นิโก|ขอบคุณมาก |شكراً |dankjewel Nico|ďakujem Nico|kiitos |teşekkürler |merci дякую|дякую ניקו|תודה רבה |grazie |¡gracias! |obrigado Nico| Nico|terima kasih |감사합니다 Нико|благодаря Nico|thank you |ありがとう Nico|takk skal du ha Nico|շնորհակալություն |спасибо Нико|рахмет Nico|tack så mycket \[Nico:\] Baie dank! \[نيكو:\] شكرًا جزيلاً! - Thank you very much! \[Nico:\] ¡Muchas gracias! \[نیکو:\] متشکرم! \[Nico:\] Merci beaucoup ! \[Nico:\] Köszönöm szépen! \[Nico:\] Grazie mille! [ニコ:] ありがとうございます! \[Nico:\] Dank je wel! \[Nico:\] Dziękuję! \[Nico:\] Muito obrigado! \[Нико:\] Спасибо! \[Nico:\] Teşekkür ederim! \[Nico:\] 谢谢! \[尼科:\] 谢谢你! \[Νίκο:\] Ευχαριστώ πολύ! \[Nico:\] Təşəkkür edirəm! \[니코:\] 감사합니다! \[Ніко:\] Дякую! \[Nico:\] Ďakujem! \[Նիկո:\] Շնորհակալություն! \[ניקו:\] תודה רבה! \[Nico:\] Cảm ơn! \[Nico:\] Děkuji! \[Nico:\] Tack så mycket! \[Nico:\] Kiitos! \[Nico:\] Terima kasih! \[Nico:\] ขอบคุณมาก! \[Nico:\] Рақмет! \[Nico:\] Takk skal du ha! \[Нико:\] Благодаря!

\[Sebastian:\] Herzlich willkommen! Sebastian|srdečně|vítán Sebastian|serdecznie|witamy |热烈的|欢迎 سباستین|خوشامدگویی|خوش آمدید เซบาสเตียน|อย่างจริงใจ|ยินดีต้อนรับ |مرحبًا|بك |热情的|欢迎 |Hartelijk|welkom |θερμά|καλωσόρισες Sebastian|srdečne|vitajte Sebastian|sydämellinen|tervetuloa ||xoş gəlmisiniz |sıcak|karşılama |chaleureusement|bienvenu ласкаво просимо|сердечно|ласкаво просимо סבסטיאן|herzlich|ברוך הבא |Cordialmente|benvenuto |cordial|bienvenido Sebastian|| |cordial|bem-vindo Sebastian|selamat datang|datang |srčno|dobrodošel Себастиан|сърдечно|добре дошъл |진심으로|환영합니다 Sebastian|warmly|welcome |Szívélyes|üdvözöljük |心から|ようこそ Sebastian|hjertelig|velkommen Sebastian|ջերմ|ողջունում Sebastian|hartlik|welkom |сердечно|приветствую Себастьян|шын жүректен|қош келдіңіз Sebastian|hjärtligt|välkommen \[Sebastian:\] Hartlik welkom! \[سيباستيان:\] مرحبًا بك! - Welcome! \[Sebastián:\] ¡Bienvenido! \[سباستین:\] خوش آمدید! \[Sebastian:\] Je vous souhaite la bienvenue ! \[Sebastian:\] Szívélyesen üdvözöljük! \[Sebastian:\] Benvenuto! [セバスチャン:] 心から歓迎します! \[Sebastian:\] Hartelijk welkom! \[Sebastian:\] Serdecznie witamy! \[Sebastian:\] Seja muito bem-vindo! \[Себастьян:\] Сердечно приветствую! \[Sebastian:\] Hoş geldin! \[Sebastian:\] 热烈欢迎! \[塞巴斯蒂安:\] 热烈欢迎! \[Σεμπάστιαν:\] Καλώς ήρθες! \[Sebastian:\] Xoş gəlmisiniz! \[세바스찬:\] 환영합니다! \[Себастьян:\] Щиро вітаю! \[Sebastian:\] Srdečne vítam! \[Սեբաստիան:\] Բարի գալուստ! \[סבסטיאן:\] ברוך הבא! \[Sebastian:\] Chào mừng bạn! \[Sebastian:\] Srdečně vítám! \[Sebastian:\] Varmt välkommen! \[Sebastian:\] Sydämellisesti tervetuloa! \[Sebastian:\] Selamat datang! \[Sebastian:\] ยินดีต้อนรับ! \[Sebastian:\] Қош келдіңіз! \[Sebastian:\] Hjertelig velkommen! \[Себастиан:\] Добре дошли!

\[Nico:\] Und... es gibt eine Party? Nico|a|to|je|jedna|párty Nico|I czy|to|jest|jedna|impreza نیکو|و|آن|وجود دارد|یک|مهمانی |和|它|有|一个|派对 นิโก|และ|มัน|มี|งาน|ปาร์ตี้ نيكو|و|هناك|يوجد|حفلة|حفلة |和|它|有|一个|派对 Nico|En|er|is|een|feest |και|αυτό|υπάρχει|μια|πάρτι Nico|a|to|je|jedna|párty Nico|ja|se|on|yksi|juhla ||o|var|bir|şənlik |Ve|o|var|bir|parti |Et|il|y a|une|fête і||це|є|одна|вечірка ניקו|ו|זה|יש|מסיבה| |E|ci|è|una|festa Nico|Y|hay|hay|una|fiesta Nico|E|há|tem|uma|festa |và|nó|có|một|bữa tiệc Nico|dan|itu|ada|sebuah|pesta |그리고|그것이|있다|하나의|파티 Нико|и|то|има|едно|парти |||je|| Nico|and|there|is|a|party Nico|És|van|van|egy|buli |そして|それ|ある|一つの|パーティー Nico|og|det|finnes|en|fest Nico|և|դա|կա|մի|կուսակցություն Nico|en|dit|is|'n|partytjie |И|это|есть|одна|вечеринка Нико|және|ол|бар|бір|кеш Nico|och|det|finns|en|fest \[Nico:\] En... is daar 'n partytjie? \[نيكو:\] وهل هناك حفلة؟ - And is there a party? \[Nico:\] ¿Y... hay una fiesta? \[نیکو:\] و... آیا یک مهمانی هست؟ \[Nico:\] Et... il y a une fête ? \[Nico:\] És... van egy buli? \[Nico:\] E... c'è una festa? \[ニコ:\] それで… パーティーはあるの? \[Nico:\] En... is er een feestje? \[Nico:\] I... jest impreza? \[Nico:\] E... tem uma festa? \[Нико:\] И... есть вечеринка? \[Nico:\] Ve... bir parti var mı? \[Nico:\] 那... 有派对吗? \[尼科:\] 那... 有派对吗? \[Νίκο:\] Και... υπάρχει πάρτι; \[Nico:\] Və... bir şənlik var? \[니코:\] 그리고... 파티가 있나요? \[Ніко:\] І... є вечірка? \[Nico:\] A... je tu párty? \[Նիկո:\] Եվ... կա մի կուսակցություն? \[ניקו:\] ויש... מסיבה? \[Nico:\] Và... có một bữa tiệc? \[Nico:\] A... je tu párty? \[Nico:\] Och... finns det en fest? \[Nico:\] Ja... onko juhlat? \[Nico:\] Dan... ada pesta? \[Nico:\] แล้ว... มีงานปาร์ตี้ไหม? \[Nico:\] Және... кеш бар ма? \[Nico:\] Og... er det fest? \[Нико:\] И... има ли парти?

\[Sebastian:\] Ja, aber wir haben ein kleines Problem. Sebastian|ano|ale|my|máme|jeden|malý|problém Sebastian|Tak|ale|my|mamy|jeden|mały|problem 塞巴斯蒂安|是的|但是|我们|有|一个|小的|问题 سباستین|بله|اما|ما|داریم|یک|کوچک|مشکل เซบาสเตียน|ใช่|แต่|พวกเรา|มี|ปัญหา|เล็กน้อย|ปัญหา سيباستيان|نعم|لكن|نحن|لدينا|مشكلة|صغيرة|مشكلة |是的|但是|我们|有|一个|小的|问题 Sebastian|Ja|maar|we|hebben|een|klein|probleem |ναι|αλλά|εμείς|έχουμε|ένα|μικρό|πρόβλημα Sebastian|áno|ale|my|máme|jeden|malý|problém Sebastian|kyllä|mutta|me|meillä on|yksi|pieni|ongelma ||amma|biz|var|bir|kiçik|problem Sebastian|Evet|ama|biz|var|bir|küçük|problem Sebastian|Oui|mais|nous|avons|un|petit|problème так||але|ми|маємо|одне|маленьке|проблема סבסטיאן|כן|אבל|אנחנו|יש לנו|בעיה|קטנה| Sebastian|Sì|ma|noi|abbiamo|un|piccolo|problema Sebastián|Sí|pero|nosotros|tenemos|un|pequeño|problema Sebastian|Sim|mas|nós|temos|um|pequeno|problema |vâng|nhưng|chúng tôi|có|một|nhỏ|vấn đề Sebastian|ya|tetapi|kami|punya|sebuah|kecil|masalah |네|그러나|우리는|가지고 있다|하나의|작은|문제 Себастиан|да|но|ние|имаме|едно|малко|проблем ||||||majhen| Sebastian|yes|but|we|have|a|small|problem Sebastian|Igen|de|mi|van|egy|kis|probléma セバスチャン|はい|しかし|私たち|あります|一つの|小さな|問題 Sebastian|ja|men|vi|har|et|lite|problem Sebastian|այո|բայց|մենք|ունենք|մի|փոքր|խնդիր Sebastian|ja|maar|ons|het|'n|klein|probleem |Да|но|мы|имеем|одно|маленькое|проблема Себастьян|иә|бірақ|біз|бар|бір|кішкентай|проблема Sebastian|ja|men|vi|har|ett|litet|problem \[Sebastian:\] Ja, maar ons het 'n klein probleem. \[سيباستيان:\] نعم، لكن لدينا مشكلة صغيرة. - Yes, but we have a small problem. \[Sebastián:\] Sí, pero tenemos un pequeño problema. \[سباستین:\] بله، اما ما یک مشکل کوچک داریم. \[Sebastian:\] Oui, mais nous avons un petit problème. \[Sebastian:\] Igen, de van egy kis problémánk. \[Sebastian:\] Sì, ma abbiamo un piccolo problema. 【セバスチャン】はい、でも私たちには小さな問題があります。 \[Sebastian:\] Ja, maar we hebben een klein probleem. \[Sebastian:\] Tak, ale mamy mały problem. \[Sebastian:\] Sim, mas temos um pequeno problema. \[Себастьян:\] Да, но у нас есть небольшая проблема. \[Sebastian:\] Evet, ama küçük bir sorunumuz var. 塞巴斯蒂安:是的,但是我们有一个小问题。 \[塞巴斯蒂安:\] 是的,但我们有一个小问题。 \[塞巴斯蒂安:\] 是的,但我们有一个小问题. \[Σεμπάστιαν:\] Ναι, αλλά έχουμε ένα μικρό πρόβλημα. \[Sebastian:\] Bəli, amma kiçik bir problemimiz var. \[세바스찬:\] 네, 하지만 작은 문제가 있어요. \[Себастьян:\] Так, але в нас є маленька проблема. \[Sebastian:\] Áno, ale máme malý problém. \[Սեբաստիան:\] Այո, բայց մենք ունենք փոքրիկ խնդիր: \[סבסטיאן:\] כן, אבל יש לנו בעיה קטנה. \[Sebastian:\] Vâng, nhưng chúng ta có một vấn đề nhỏ. \[Sebastian:\] Ano, ale máme malý problém. \[Sebastian:\] Ja, men vi har ett litet problem. \[Sebastian:\] Kyllä, mutta meillä on pieni ongelma. \[Sebastian:\] Ya, tapi kami punya sedikit masalah. \[Sebastian:\] ใช่ แต่เรามีปัญหาเล็กน้อย. \[Sebastian:\] Иә, бірақ бізде кішкене проблема бар. \[Sebastian:\] Ja, men vi har et lite problem. \[Себастиан:\] Да, но имаме малък проблем.

\[Nina:\] Die Lampe ist kaputt. |ta|lampa|je|rozbitá Nina|Lampa|jest|zepsuta|zepsuta نینا|The|lamp|is|broken |那盏|灯|是|坏了 |โคมไฟ|โคมไฟ|เป็น|เสีย نينا|ال|مصباح|هي|معطلة |这盏|灯|是|坏了 |De|lamp|is|kapot |η|λάμπα|είναι|χαλασμένη |tá|lampa|je|rozbitá |lamppu|lamppu|on|rikki |o|lampa|dir|sındı Nina|The|lamba|dir|bozuk |La|lampe|est|cassée |ця|лампа|є|зламаний |ה|מנורה|היא|שבורה |La|lampada|è|rotta |La|lámpara|está|rota |A|lâmpada|está|quebrada |cái|đèn|thì|hỏng |si|lampu|adalah|rusak |그|램프|이다|고장났다 |лампата|лампа|е|счупена ||luč||pokvarjena Nina|the|lamp|is|broken |A|lámpa|van|tönkrement |(その)|ランプ|は|壊れています |lampen|lampe|er er|ødelagt |լամպը|լամպ|է|կոտրված |The|лампа|есть|сломана |die|lamp|is|gebroke |лампа|лампа|болып тұр|сынған |lampan|lampa|är|trasig \[Nina:\] Die lamp is gebroke. \[نينا:\] المصباح معطل. - The lamp is broken. \[Nina:\] La lámpara está rota. \[نینا:\] لامپ خراب است. \[Nina:\] La lampe est cassée. \[Nina:\] A lámpa tönkrement. \[Nina:\] La lampada è rotta. 【ニナ】ランプが壊れています。 \[Nina:\] De lamp is kapot. \[Nina:\] Lampa jest zepsuta. \[Nina:\] A lâmpada está quebrada. \[Нина:\] Лампа сломана. \[Nina:\] Lamba bozuldu. \[尼娜:\] 灯坏了。 \[Nina:\] 灯坏了。 \[Νίνα:\] Η λάμπα είναι χαλασμένη. \[Nina:\] Lampası sındı. \[니나:\] 전등이 고장났어요. \[Ніна:\] Лампа зламалася. \[Nina:\] Lampa je pokazená. \[Նինա:\] Լամպը կոտրված է. \[נינה:\] המנורה שבורה. \[Nina:\] Cái đèn hỏng rồi. \[Nina:\] Lampa je rozbitá. \[Nina:\] Lampan är trasig. \[Nina:\] Lamppu on rikki. \[Nina:\] Lampunya rusak. \[นีน่า:\] โคมไฟเสีย. \[Нина:\] Шам жарығы бұзылған. \[Nina:\] Lampen er ødelagt. \[Нина:\] Лампата е счупена.

\[Nico: \] Kann ich? |mohu|já Nico|Czy mogę|ja نیکو|می توانم|من 尼科|可以|我 |สามารถ|ฉัน نيكو|يمكن|أنا |可以|我 |Kan|ik |μπορώ|εγώ |môžem|ja |voinko|minä |edə bilərəm|mən Nico|olabilir|ben |puis|je |можу|я |יכול|אני |posso|io Nico|puedo|yo |có thể|tôi Nico|posso|eu |bisa|saya |할 수 있다|나 |мога|ли |can|I Nico|tudok|én |できる|私 |kan|jeg |կարող եմ|ես |Могу|я |kan|ek |бола ма|мен |kan|jag \[Nico: \] Kan ek? \[نيكو: \] هل يمكنني؟ - Can I? \[Nico: \] ¿Puedo? \[نیکو: \] می‌توانم؟ \[Nico: \] Puis-je? \[Nico: \] Megtehetem? \[Nico: \] Posso? 【ニコ】私がいいですか? \[Nico: \] Mag ik? \[Nico: \] Mogę? \[Nico: \] Posso? \[Нико: \] Могу? \[Nico: \] Yapabilir miyim? \[尼科: \] 我可以吗? \[Nico: \] 我可以吗? \[Νίκο: \] Μπορώ; \[Nico: \] Edə bilərəm? \[니코: \] 제가 해도 되나요? \[Ніко: \] Можу? \[Nico: \] Môžem? \[Նիկո: \] Կարո՞ղ եմ? \[ניקו: \] אפשר? \[Nico: \] Mình có thể không? \[Nico: \] Můžu? \[Nico: \] Kan jag? \[Nico: \] Voinko? \[Nico: \] Bolehkah saya? \[นิโก้: \] ฉันสามารถไหม? \[Нико: \] Мен істей аламын ба? \[Nico: \] Kan jeg? \[Нико: \] Мога ли?

\[Sebastian:\] Klar. |jasně Sebastian|Jasne سباستین|واضح 塞巴斯蒂安|清楚 |แน่นอน سيباستيان|واضح |当然 Sebastian|Duidelijk |φυσικά |jasné |tietysti |aydındır Sebastian|Tabii |D'accord |звичайно |ברור |Chiaro Sebastián|Claro |rõ ràng Sebastian|Claro |tentu |물론 |разбира се Sebastian|clear Sebastian|Világos |はい |klart |հստակ Себастьян|Ясно |duidelik |әрине |självklart \[Sebastian:\] Natuurlik. \[سيباستيان:\] بالطبع. - Clear. \[Sebastián:\] Claro. \[سباستین:\] البته. \[Sebastian:\] Bien sûr. \[Sebastian:\] Persze. \[Sebastian:\] Certo. \[セバスチャン:\] もちろん。 \[Sebastian:\] Natuurlijk. \[Sebastian:\] Jasne. \[Sebastian:\] Claro. \[Себастьян:\] Конечно. \[Sebastian:\] Tabii. \[塞巴斯蒂安:\] 当然可以。 \[Sebastian:\] 当然可以。 \[Σεμπάστιαν:\] Φυσικά. \[Sebastian:\] Əlbəttə. \[세바스찬:\] 물론이죠. \[Себастьян:\] Звісно. \[Sebastian:\] Jasné. \[Սեբաստյան:\] Իհարկե. \[סבסטיאן:\] ברור. \[Sebastian:\] Chắc chắn rồi. \[Sebastian:\] Jasně. \[Sebastian:\] Självklart. \[Sebastian:\] Tottakai. \[Sebastian:\] Tentu. \[เซบาสเตียน:\] แน่นอน. \[Себастьян:\] Әрине. \[Sebastian:\] Selvfølgelig. \[Себастиан:\] Разбира се. Hat am Flughafen alles geklappt? měl|na|letišti|všechno|fungovalo Czy|na|lotnisku|wszystko|poszło dobrze آیا|در|فرودگاه|همه چیز|خوب پیش رفت 有|在|机场|一切|顺利 มี|ที่|สนามบิน|ทุกอย่าง|สำเร็จ هل|في|المطار|كل شيء|نجح 有|在|机场|一切|顺利 Heeft|op|luchthaven|alles|gewerkt έχει|στο|αεροδρόμιο|όλα|πήγαν καλά mal|na|letisku|všetko|podarilo onko|-lla|lentokenttä|kaikki|onnistunut oldu|da|hava limanı|hər şey|başa çatdı (soru cümlesi için yardımcı fiil)|-de (zarf)|havaalanı|her şey|yolunda gitti a|à|l'aéroport|tout|bien fonctionné чи|в|аеропорту|все|вийшло האם|ב|שדה תעופה|הכל|הצליח Ha|all'aeroporto|aeroporto|tutto|funzionato Ha|en|aeropuerto|todo|funcionado (verbo auxiliar)|no|aeroporto|tudo|funcionou đã|tại|sân bay|mọi thứ|diễn ra suôn sẻ sudah|di|bandara|semuanya|berjalan 했다|~에서|공항|모든 것|잘 되었다 имаше|на|летището|всичко|успя ||||uspelo has|at the|airport|everything|worked out Volt|-nál|repülőtér|minden|sikerült (助動詞)|(前置詞)|空港|すべて|うまくいった har|på|flyplassen|alt|gått ունեցա|-ում|օդանավակայանում|ամեն ինչ|հաջողվեց (помощь)|в|аэропорту|всё|прошло успешно het|op|lughawe|alles|gewerk болды ма|-да|әуежайда|бәрі|сәтті болды har|på|flygplatsen|allt|gått Het alles op die lughawe gewerk? هل سارت الأمور على ما يرام في المطار؟ Did everything go well at the airport? ¿Todo salió bien en el aeropuerto? آیا در فرودگاه همه چیز خوب پیش رفت؟ Tout s'est bien passé à l'aéroport? Minden rendben volt a repülőtéren? È andato tutto bene all'aeroporto? 空港で全てうまくいきましたか? Is alles goed gegaan op de luchthaven? Czy na lotnisku wszystko poszło dobrze? Tudo correu bem no aeroporto? Все прошло хорошо в аэропорту? Havaalanında her şey yolunda gitti mi? 机场一切顺利吗? 在机场一切顺利吗? 在机场一切顺利吗? Πήγαν όλα καλά στο αεροδρόμιο; Hava limanında hər şey qaydasında oldu? 공항에서 모든 게 잘 되었나요? Все пройшло в аеропорту? Na letisku všetko prebehlo v poriadku? Օդանավակայանում ամեն ինչ լավ անցե՞ց: הכל הלך בסדר בשדה התעופה? Tại sân bay mọi thứ có ổn không? Na letišti všechno proběhlo v pořádku? Gick allt bra på flygplatsen? Sujuiko kaikki lentokentällä? Apakah semuanya berjalan lancar di bandara? ที่สนามบินทุกอย่างเรียบร้อยไหม? Әуежайда бәрі жақсы өтті ме? Gikk alt bra på flyplassen? Всичко ли мина добре на летището? Geht's Emma gut? je|Emmě|dobře Czy czuje się|Emma|dobrze آیا حالش|اما|خوب 过得好|艾玛|好 เป็นอย่างไร|เอ็มม่า|ดี هل هي|إما|بخير 走得|艾玛|好 Gaat het|Emma|goed πάει|Εμμα|καλά ide|Emma|dobre meneekö|Emma|hyvin gediyir|Emma|yaxşı Nasıl|Emma|iyi va|Emma|bien йдеться|Емма|добре הולך ל|אמה|טוב sta|Emma|bene Está|Emma|bien Está|Emma|bem có phải là tốt|Emma|tốt apakah pergi|Emma|baik 가니|엠마|잘 как е|Ема|добре is it going|Emma|well Hogy van|Emma|jól はい|エマ|元気 går det|Emma|bra geht es|Էմման|լավ Как дела|Эмма|хорошо gaan dit|Emma|goed қалайсың|Эмма|жақсы mår det|Emma|bra Gaan dit goed met Emma? هل إيمّا بخير؟ Is Emma doing well? ¿Está bien Emma? امّا خوبه؟ Comment va Emma ? Jól van Emmának? Va tutto bene con Emma? エマは元気ですか? Gaat het goed met Emma? Czy Emma ma się dobrze? A Emma está bem? Как дела у Эммы? Emma iyi mi? 艾玛好吗? 艾玛好吗? Πώς είναι η Έμμα; Emmaya yaxşıdır? 엠마는 잘 지내? Як справи у Емми? Je Emme dobre? Էմման լավ է? האם אמה בסדר? Emma có khỏe không? Jak se má Emma? Mår Emma bra? Onko Emmalla kaikki hyvin? Apa kabar Emma? เอมม่าเป็นอย่างไรบ้าง? Эммаға бәрі жақсы ма? Går det bra med Emma? Как е Ема?

\[Lisa:\] Ja. Emmas Mutter sitzt im Flugzeug und Emma geht es gut, die ist bei Lotte. Lisa|Ano|Emminy|matka|sedí|v|letadle|a|Emmě|jde|jí|dobře|ona|je|u|Lotte Lisa|Tak|Emmy|matka|siedzi|w|samolocie|i|Emma|czuje|jej|dobrze|ona|jest|u|Lotte لیسا|بله|اما|مادر|نشسته|در|هواپیما|و|اما|می رود|او|خوب|او|است|نزد|لوت 莉莎|是的|艾玛的|母亲|坐着|在|飞机|和|艾玛|过得|它|好|她|是|在|洛特 ลิซ่า|ใช่|ของเอ็มม่า|แม่|นั่งอยู่|ใน|เครื่องบิน|และ|เอ็มม่า|เป็น|มัน|ดี|เธอ|อยู่|กับ|ล็อตเต้ ليزا|نعم|إيمّا|والدة|تجلس|في|الطائرة|و|إيمّا|تكون|لها|بخير|هي|تكون|مع|لوت 莉萨|是的|艾玛的|母亲|坐着|在|飞机|和|艾玛|走得|它|好|她|是|在|洛特 |Ja|Emmas|moeder|zit|in het|vliegtuig|en|Emma|gaat|het|goed|zij|is|bij|Lotte Λίζα|ναι|της Εμμα|μητέρα|κάθεται|στο|αεροπλάνο|και|Εμμα|πάει|της|καλά|αυτή|είναι|με|Λόττε Lisa|áno|Emmina|matka|sedí|v|lietadle|a|Emma|ide|jej|dobre|ona|je|u|Lotte Lisa|Kyllä|Emman|äiti|istuu|-ssa|lentokoneessa|ja|Emma|menee|se|hyvin|hän|on|luona|Lotte Lisa|bəli|Emmanın|anası|oturur|içində|təyyarə|və|Emma|gedir|ona|yaxşı|o|dır|yanında|Lotte Lisa|Evet|Emma'nın|annesi|oturuyor|içinde|uçak|ve|Emma|gidiyor|ona|iyi|o|var|yanında|Lotte Lisa|Oui|d'Emma|mère|est assise|dans l'|avion|et|Emma|va|elle|bien|elle|est|avec|Lotte Ліза|так|Емми|мати|сидить|в|літаку|і|Емма|йдеться|це|добре|вона|є|у|Лотти ליסה|כן|אמה של אמה|אמה|יושבת|במ|מטוס|ו|אמה|הולך ל|לה|טוב|היא|נמצאת|אצל|לוטה Lisa|Sì|di Emma|madre|è seduta|nell'|aereo|e|Emma|sta|le|bene|lei|è|con|Lotte Lisa|Sí|de Emma|madre|está sentada|en el|avión|y|Emma|está|le|bien|ella|está|con|Lotte Lisa|vâng|của Emma|mẹ|đang ngồi|trên|máy bay|và|Emma|cảm thấy|nó|tốt|cô ấy|đang ở|bên cạnh|Lotte |Sim|da Emma|mãe|está sentada|no|avião|e|Emma|vai|a|bem|ela|está|com|Lotte Lisa|ya|Emma's|ibu|duduk|di|pesawat|dan|Emma|pergi|itu|baik|dia|berada|di|Lotte 리사|응|엠마의|엄마|앉아있다|안에|비행기|그리고|엠마|가다|그것|잘|그녀는|있다|옆에|로테 Лиза|да|на Ема|майка|седи|в|самолет|и|Ема|е|ѝ|добре|тя|е|при|Лоте ||||sedi||letalu||||||||| Lisa|yes|Emma's|mother|sits|in the|airplane|and|Emma|is|it|well|she|is|with|Lotte Lisa|Igen|Emma édesanyja|anya|ül|a|repülőgép|és|Emma|van|neki|jól|ő|van|nál|Lotte リサ|はい|エマの|母|座っている|に|飛行機|そして|エマ|行く|それ|元気|彼女|は|のところ|ロッテ Lisa|ja|Emmas|mor|sitter|i|fly|og|Emma|går|det|bra|hun|er|hos|Lotte Լիզա|այո|Էմման|մայր|նստած է|մեջ|ինքնաթիռ|և|Էմման|գնում է|դա|լավ|նա|է|մոտ|Լոթե Лиза|Да|Эммы|мама|сидит|в|самолете|и|Эмма|чувствует|ей|хорошо|она|есть|у|Лотты Lisa|ja|Emma se|moeder|sit|in die|vliegtuig|en|Emma|gaan|dit|goed|sy|is|by|Lotte Лиза|иә|Эмманын|анасы|отыр|ішінде|ұшақ|және|Эмма|барады|оған|жақсы|ол||жанында|Лотте Lisa|ja|Emmas|mamma|sitter|på|flygplan|och|Emma|mår|det|bra|hon|är|hos|Lotte \[Lisa:\] Ja. Emma se ma sit in die vliegtuig en dit gaan goed met Emma, sy is by Lotte. \[ليزا:\] نعم. والدة إيمّا في الطائرة وإيمّا بخير، هي مع لوت. [Lisa:] Yes. Emma's mother is on the plane and Emma is doing well, she is with Lotte. \[Lisa:\] Sí. La madre de Emma está en el avión y Emma está bien, está con Lotte. \[لیزا:\] بله. مادر امّا در هواپیماست و امّا خوبه، او پیش لوت است. \[Lisa:\] Oui. La mère d'Emma est dans l'avion et Emma va bien, elle est avec Lotte. \[Lisa:\] Igen. Emma anyukája a repülőgépen ül, és Emmának jól van, Lotténál van. \[Lisa:\] Sì. La madre di Emma è sull'aereo e Emma sta bene, è con Lotte. [リサ:] はい。エマの母は飛行機に乗っていて、エマは元気です。ロッテのところにいます。 \[Lisa:\] Ja. Emmas moeder zit in het vliegtuig en het gaat goed met Emma, ze is bij Lotte. \[Lisa:\] Tak. Mama Emmy jest w samolocie, a Emma ma się dobrze, jest u Lotte. \[Lisa:\] Sim. A mãe da Emma está no avião e a Emma está bem, ela está com a Lotte. \[Лиза:\] Да. Мама Эммы в самолете, и с Эммой все хорошо, она с Лоттой. \[Lisa:\] Evet. Emma'nın annesi uçakta ve Emma iyi, Lotte ile. 丽莎:是的。艾玛的母亲在飞机上,艾玛很好,她和乐天在一起。 \[丽莎:\] 是的。艾玛的妈妈在飞机上,艾玛很好,她和洛特在一起。 \[丽莎:\] 是的。艾玛的妈妈在飞机上,艾玛很好,她和洛特在一起。 \[Λίζα:\] Ναι. Η μητέρα της Έμμα είναι στο αεροπλάνο και η Έμμα είναι καλά, είναι με τη Λόττε. \[Lisa:\] Bəli. Emmanın anası təyyarədədir və Emmaya yaxşıdır, o, Lottanın yanındadır. \[리사:\] 응. 엠마의 엄마는 비행기 안에 있고 엠마는 잘 지내, 로테와 함께 있어. \[Ліза:\] Так. Мати Емми в літаку, і з Еммою все добре, вона з Лоттою. \[Lisa:\] Áno. Emmina mama je v lietadle a Emme je dobre, je s Lottou. \[Լիզա:\] Այո։ Էմման մայրն օդանավում է, և Էմման լավ է, նա Լոթեի մոտ է։ \[ליסה:\] כן. אמה אמא שלה בטיסה ואמה בסדר, היא עם לוטה. \[Lisa:\] Có. Mẹ của Emma đang ngồi trên máy bay và Emma thì khỏe, cô ấy đang ở với Lotte. \[Lisa:\] Ano. Emmina matka je v letadle a Emmě je dobře, je u Lotte. \[Lisa:\] Ja. Emmas mamma sitter på flyget och Emma mår bra, hon är med Lotte. \[Lisa:\] Kyllä. Emman äiti on lentokoneessa ja Emmalla on kaikki hyvin, hän on Lotten luona. \[Lisa:\] Ya. Ibu Emma sedang di pesawat dan Emma baik-baik saja, dia bersama Lotte. \[ลิซ่า:\] ใช่ค่ะ แม่ของเอมม่าอยู่ในเครื่องบิน และเอมม่าก็สบายดี เธออยู่กับลอตเต้. \[Лиза:\] Иә. Эмма анасы ұшақта, ал Эмма жақсы, ол Лоттаның жанында. \[Lisa:\] Ja. Emmas mor sitter på flyet og det går bra med Emma, hun er hos Lotte. \[Лиса:\] Да. Майката на Ема е в самолета и Ема е добре, тя е при Лоте.

\[Sebastian:\] Ey, wow! Die Lampe funktioniert wieder. Sebastian|Hej|wow|ta|lampa|funguje|zase Sebastian|Ej|wow|Ta|lampa|działa|znowu سباستین|هی|واو|آن|لامپ|کار می کند|دوباره 塞巴斯蒂安|哎|哇|这盏|灯|工作|再次 เซบาสเตียน|เฮ้|ว้าว|โคมไฟ|โคมไฟ|ทำงาน|อีกครั้ง سيباستيان|هاي|واو|ال|مصباح|تعمل|مرة أخرى 塞巴斯蒂安|哎|哇|这|灯|工作|再次 Sebastian|Hé|wauw|De|lamp|werkt|weer Σεμπάστιαν|ε|ουάου|αυτή|λάμπα|λειτουργεί|ξανά Sebastian|hej|wow|tá|lampa|funguje|znova Sebastian|hei|vau|tuo|lamppu|toimii|taas Sebastian|ey|wow|o|lampa|işləyir|yenidən Sebastian|Hey|wow|The|lamp|works|again Sebastian|Hé|wow|La|lampe|fonctionne|à nouveau Себастьян|ей|вау|ця|лампа|працює|знову סבסטיאן|היי|וואו|ה|מנורה|פועלת|שוב Sebastian|Ehi|wow|La|lampada|funziona|di nuovo Sebastian|Ey|wow|La|lámpara|funciona|de nuevo Sebastian|Ei|uau|A|lâmpada|funciona|novamente Sebastian|này|wow|cái|đèn|hoạt động|lại Sebastian|eh|wow|lampu|lampu|berfungsi|lagi 세바스찬|이봐|와|그|램프|작동하다|다시 Себастиан|ей|вау|лампата|лампа|работи|отново ||wow|||deluje| Sebastian|Hey|wow|the|lamp|works|again Sebastian|Hé|wow|A|lámpa|működik|újra セバスチャン|おい|わあ|その|ランプ|動作する|再び Sebastian|hei|wow|lampen|lampe|fungerer|igjen Սեբաստյան|էյ|վայ|այդ|լամպ|աշխատում է|կրկին Себастьян|Эй|вау|Эта|лампа|работает|снова Sebastian|hey|wow|die|lamp|werk|weer Себастьян|эй|вау|сол|шам|жұмыс істейді|қайта Sebastian|oj|wow|lampan|lampa|fungerar|igen \[Sebastian:\] Hey, wow! Die lamp werk weer. \[سيباستيان:\] واو! المصباح يعمل مرة أخرى. [Sebastian:] Hey, wow! The lamp is working again. \[Sebastian:\] ¡Ey, wow! La lámpara funciona de nuevo. \[سباستین:\] وای، چه جالب! لامپ دوباره کار می‌کند. \[Sebastian:\] Eh, wow ! La lampe fonctionne à nouveau. \[Sebastian:\] Hé, wow! A lámpa újra működik. \[Sebastian:\] Ehi, wow! La lampada funziona di nuovo. \[Sebastian:\] ねえ、わあ!ランプがまた動くようになった。 \[Sebastian:\] Hé, wauw! De lamp werkt weer. \[Sebastian:\] O, wow! Lampa znowu działa. \[Sebastian:\] Ei, uau! A lâmpada está funcionando novamente. \[Себастьян:\] Эй, вау! Лампа снова работает. \[Sebastian:\] Vay canına! Lamba tekrar çalışıyor. \[塞巴斯蒂安:\] 哇!灯又亮了。 \[塞巴斯蒂安:\] 哇!灯又亮了。 \[Σεμπάστιαν:\] Έι, ουάου! Η λάμπα λειτουργεί ξανά. \[Sebastian:\] Ey, wow! Lampanın işığı yenidən yanır. \[세바스찬:\] 와, 대박! 그 램프가 다시 작동해. \[Себастьян:\] О, вау! Лампа знову працює. \[Sebastian:\] Hej, wow! Lampa znova funguje. \[Սեբաստիան:\] Էյ, վայ! Լամպը նորից աշխատում է։ \[סבסטיאן:\] היי, וואו! המנורה שוב עובדת. \[Sebastian:\] Ủa, wow! Cái đèn lại hoạt động rồi. \[Sebastian:\] Hej, wow! Lampa zase funguje. \[Sebastian:\] Ey, wow! Lampan fungerar igen. \[Sebastian:\] Vau! Lamppu toimii taas. \[Sebastian:\] Eh, wow! Lampunya berfungsi lagi. \[เซบาสเตียน:\] เฮ้ ว้าว! โคมไฟใช้ได้อีกครั้ง. \[Себастьян:\] Эй, вау! Шам қайтадан жұмыс істеп тұр. \[Sebastian:\] Hei, wow! Lampen fungerer igjen. \[Себастиан:\] О, вау! Лампата отново работи.

\[Nina:\] Super, Nico! Danke! Nina|super|Nico|děkuji Nina|Super|Nico|Dziękuję نینا|عالی|نیکو|متشکرم |太好了|尼科|谢谢 นีน่า|เยี่ยม|นิโก้|ขอบคุณ |رائع|نيكو|شكرا 妮娜|太好了|尼科|谢谢 |Super|Nico|Dank je Νίνα|τέλεια|Νίκο|ευχαριστώ Nina|super|Nico|ďakujem Nina|mahtavaa|Nico|kiitos Nina|super|Nico|təşəkkür edirəm Nina|Harika|Nico|Teşekkürler |Super|Nico|Merci Ніна|супер|Ніко|дякую נינה|מעולה|ניקו|תודה |Super|Nico|Grazie |Super|Nico|Gracias Nina|tuyệt|Nico|cảm ơn |Ótimo|Nico|Obrigado Nina|super|Nico|terima kasih 니나|최고|니코|고마워 Нина|супер|Нико|благодаря Nina|great|Nico|thank you Nina|Szuper|Nico|Köszönöm ニナ|スーパ|ニコ|ありがとう Nina|super|Nico|takk Նինա|հիանալի|Նիկո|շնորհակալություն Нина|Супер|Нико|Спасибо Nina|wonderlik|Nico|dankie Нина|супер|Нико|рахмет Nina|super|Nico|tack - Great, Nico! Thanks! \[Nina:\] ¡Genial, Nico! ¡Gracias! \[نینا:\] عالیه، نیکو! مرسی! \[Nina:\] Super, Nico ! Merci ! \[Nina:\] Szuper, Nico! Köszönöm! \[Nina:\] Ottimo, Nico! Grazie! \[Nina:\] すごい、ニコ!ありがとう! \[Nina:\] Super, Nico! Dank je! \[Nina:\] Super, Nico! Dziękuję! \[Nina:\] Ótimo, Nico! Obrigado! \[Нина:\] Отлично, Нико! Спасибо! \[Nina:\] Harika, Nico! Teşekkürler! \[尼娜:\] 太好了,尼科!谢谢! \[نينا:\] رائع، نيكو! شكرًا! \[Nina:\] Wonderlik, Nico! Dankie! \[尼娜:\] 太棒了,尼科!谢谢! \[Νίνα:\] Τέλεια, Νίκο! Ευχαριστώ! \[Nina:\] Super, Nico! Təşəkkür edirəm! \[니나:\] 멋져, 니코! 고마워! \[Ніна:\] Чудово, Ніко! Дякую! \[Nina:\] Super, Nico! Ďakujem! \[Նինա:\] Հիանալի է, Նիկո! Շնորհակալություն! \[נינה:\] מעולה, ניקו! תודה! \[Nina:\] Tuyệt vời, Nico! Cảm ơn! \[Nina:\] Super, Nico! Děkuji! \[Nina:\] Super, Nico! Tack! \[Nina:\] Loistavaa, Nico! Kiitos! \[Nina:\] Bagus, Nico! Terima kasih! \[นีน่า:\] เยี่ยมมาก นิโก้! ขอบคุณ! \[Нина:\] Керемет, Нико! Рахмет! \[Nina:\] Supert, Nico! Takk! \[Нина:\] Супер, Нико! Благодаря! Möchtest du etwas trinken? искаш|ти|нещо|да пиеш ister misin||bir şey| هل تريد||شيئًا|تشرب would like|you|something|to drink chcesz||coś|pić vil||noe|drikke vuoi||qualcosa|bere |||beber gostaria||algo| Wil jy iets drink? هل تريد أن تشرب شيئًا؟ Would you like a drink? ¿Quieres beber algo? می‌خواهی چیزی بنوشی؟ Veux-tu boire quelque chose ? Szeretnél inni valamit? Vuoi bere qualcosa? 何か飲みたい? Wil je iets drinken? Chcesz coś do picia? Você gostaria de beber algo? Хочешь что-нибудь выпить? Bir şey içmek ister misin? 你想喝点什么吗? 你想喝点什么吗? Θέλεις να πιεις κάτι; Bir şey içmək istəyirsən? 뭔가 마실래? Хочеш щось випити? Chceš niečo piť? Want to drink something? האם אתה רוצה לשתות משהו? Bạn có muốn uống gì không? Chceš něco pít? Vill du ha något att dricka? Haluatko juoda jotain? Apakah kamu ingin minum sesuatu? คุณอยากดื่มอะไรไหม? Сен бірдеңе ішкің келе ме? Vil du ha noe å drikke? Искаш ли да пиеш нещо?

\[Nico:\] Trinken? |да пиеш |içmek |شرب Nico|drinking |picie |beber \[Nico:\] Drink? \[نيكو:\] تشرب؟ - Drink? \[Nico:\] ¿Beber? \[نیکو:\] نوشیدنی؟ \[Nico:\] Boire ? \[Nico:\] Inni? \[Nico:\] Bere? 【ニコ】: 飲む? \[Nico:\] Drinken? \[Nico:\] Pić? \[Nico:\] Beber? \[Нико:\] Пить? \[Nico:\] İçmek? \[尼科:\] 喝吗? \[尼科:\] 喝? \[Νίκος:\] Ποτό; \[Nico:\] İçmək? \[니코:\] 마시다? \[Ніко:\] Випити? \[Nico:\] Piť? \[Nico:\] Drink? \[ניקו:\] לשתות? \[Nico:\] Uống? \[Nico:\] Pít? \[Nico:\] Dricka? \[Nico:\] Juoda? \[Nico:\] Minum? \[นิโก้:\] ดื่ม? \[Нико:\] Ішу? \[Nico:\] Drikke? \[Нико:\] Да пием?

\[Lisa:\] Äh, ja, trinken, ein Getränk! |ами|да|да пиеш|една|напитка |||içmek|bir|içki ليزا|||||مشروب Lisa|Uh|yes|drink|a|drink |||||napój Lisa|||||drikk |||||bevanda |||||bebida |||||bebida \[Lisa:\] Uh, ja, drink, 'n drankie! \[ليزا:\] أه، نعم، نشرب، مشروب! [Lisa:] Uh, yeah, drink, a drink! \[Lisa:\] Eh, sí, beber, ¡una bebida! \[لیزا:\] اه، بله، نوشیدنی، یک نوشیدنی! \[Lisa:\] Euh, oui, boire, une boisson ! \[Lisa:\] Hát, igen, inni, egy italt! \[Lisa:\] Eh, sì, bere, una bevanda! 【リサ】: ええと、はい、飲む、飲み物! \[Lisa:\] Uh, ja, drinken, een drankje! \[Lisa:\] Eee, tak, pić, napój! \[Lisa:\] Ah, sim, beber, uma bebida! \[Лиза:\] Эм, да, пить, напиток! \[Lisa:\] Hı, evet, içmek, bir içecek! \[丽莎:\] 嗯,是的,喝点饮料! \[丽莎:\] 嗯,是的,喝,喝一杯! \[Λίζα:\] Εε, ναι, ποτό, ένα ρόφημα! \[Lisa:\] Əh, bəli, içmək, bir içki! \[리사:\] 어, 네, 마시다, 음료수! \[Ліза:\] Е-е, так, випити, напій! \[Lisa:\] Eh, áno, piť, nápoj! \[Lisa:\] Uh, yes, drink, a beverage! \[ליסה:\] אה, כן, לשתות, משקה! \[Lisa:\] Ờ, đúng rồi, uống, một đồ uống! \[Lisa:\] Eh, ano, pít, nápoj! \[Lisa:\] Eh, ja, dricka, en dryck! \[Lisa:\] Öh, joo, juoda, juoma! \[Lisa:\] Eh, ya, minum, sebuah minuman! \[ลิซ่า:\] เอ่อ ใช่ ดื่ม เครื่องดื่ม! \[Лиза:\] Ә, иә, ішу, бір сусын! \[Lisa:\] Eh, ja, drikke, en drink! \[Лиза:\] Ъм, да, да пием, една напитка!

\[Sebastian:\] Oder zwei? |или|две |yoksa|iki |or|two |czy|dwa ||to [Sebastian:] Or two? \[Sebastian:\] ¿O dos? \[سباستین:\] یا دو تا؟ \[Sebastian:\] Ou deux ? \[Sebastian:\] Vagy kettőt? \[Sebastian:\] O due? 【セバスチャン】: それとも二つ? \[Sebastian:\] Of twee? \[Sebastian:\] Albo dwa? \[Sebastian:\] Ou duas? \[Себастьян:\] Или два? \[Sebastian:\] Yoksa iki mi? 塞巴斯蒂安:还是两个? \[塞巴斯蒂安:\] 或者两杯? \[سيباستيان:\] أو اثنان؟ \[Sebastian:\] Of twee? \[塞巴斯蒂安:\] 或者两杯? \[Σεμπάστιαν:\] Ή δύο; \[Sebastian:\] Yoxsa iki? \[세바스찬:\] 아니면 두 개? \[Себастьян:\] Або два? \[Sebastian:\] Alebo dva? \[Sebastian:\] Or two? \[סבסטיאן:\] או שניים? \[Sebastian:\] Hoặc hai? \[Sebastian:\] Nebo dva? \[Sebastian:\] Eller två? \[Sebastian:\] Tai kaksi? \[Sebastian:\] Atau dua? \[เซบาสเตียน:\] หรือสอง? \[Себастьян:\] Немесе екеу? \[Sebastian:\] Eller to? \[Себастиан:\] Или две?

\[Nico:\] Oder drei. Nico|nebo|tři Nico|Albo|trzy نیکو|یا|سه |或者|三 นิโก|หรือ|สาม |أو|ثلاثة 或者||三 |Of|drie ή||τρία alebo||tri Nico|tai|kolme ya da|| Nico|Ya da|üç |Ou|trois або||три ניקו|או|שלושה |O|tre Nico|O|tres Nico|hoặc|ba |Ou|três Nico|atau|tiga 또는||세 Нико|или|три Nico|or|three |Vagy|három |または|三 Nico|eller|tre Նիկո|կամ|երեք of||drie |Или|три Нико|немесе|үш Nico|eller|tre [Nico:] Or three. \[Nico:\] Ou trois. \[Nico:\] Yoksa üç. \[Nico:\] Of drie. \[Nico:\] Ou três. \[Nico:\] O tres. \[Нико:\] Или три. \[Nico:\] Albo trzy. \[نیکو:\] یا سه تا. \[Nico:\] Vagy hármat. \[尼科:\] 或者三杯。 \[Nico:\] O tre. \[ニコ:\] それとも三つ。 \[نيكو:\] أو ثلاثة. \[Nico:\] Of drie. \[尼科:\] 或者三个。 \[Νίκο:\] Ή τρία. \[Nico:\] Yoxsa üç. \[니코:\] 아니면 세 개. \[Ніко:\] Або три. \[Nico:\] Alebo tri. \[Նիկո:\] Կամ երեք. \[ניקו:\] או שלוש. \[Nico:\] Hoặc ba. \[Nico:\] Nebo tři. \[Nico:\] Eller tre. \[Nico:\] Tai kolme. \[Nico:\] Atau tiga. \[นิโก้:\] หรือสาม. \[Нико:\] Немесе үш. \[Nico:\] Eller tre. \[Нико:\] Или три.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.17 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.3 fr:AFkKFwvL: tr:AFkKFwvL: nl:AFkKFwvL: pt:AFkKFwvL: es:AFkKFwvL: ru:AFkKFwvL: pl:AFkKFwvL: fa:AFkKFwvL: hu:AFkKFwvL: zh-cn:AFkKFwvL: it:AFkKFwvL: ja:AFkKFwvL: ar:AFkKFwvL: af:AvJ9dfk5: zh-tw:AvJ9dfk5: el:AvJ9dfk5: az:AvJ9dfk5: ko:AvJ9dfk5: uk:AvJ9dfk5: sk:AvJ9dfk5: hy:B7ebVoGS: he:B7ebVoGS: vi:B7ebVoGS: cs:B7ebVoGS: sv:B7ebVoGS: fi:B7ebVoGS: id:B7ebVoGS:250509 th:B7ebVoGS:250515 kk:B7ebVoGS:250530 no:B7ebVoGS:250601 bg:B7ebVoGS:250608 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=49 err=0.00%) cwt(all=257 err=7.78%)