×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Eating Out (Austrian Accent), Teil Elf

Teil Elf

Gefällt Ihnen Ihre Arbeit?

Nicht wirklich.

Warum gefällt Ihnen Ihre Arbeit nicht?

Ich mag meine Arbeit nicht, weil ich mit meinem Chef nicht so gut auskomme.

Warum kommen Sie mit Ihrem Chef nicht gut aus?

Ich komme nicht gut aus mit ihm, weil er mir nicht die Freiheit gibt, meine Arbeit zu machen, wie ich will.

Das kann ein Problem sein.

Ist es, weil er Ihnen nicht vertraut?

Das ist möglich.

Ich tue mein Bestes, aber scheinbar mag er mich nicht. Woher wissen Sie das?

Ich kann sagen, was ich will.

Immer ist es ihm nicht recht. Manchmal hat er keine Ahnung, was ich da eigentlich arbeite. Trotzdem kritisiert er mich ständig. Was immer ich tue, ist nicht gut genug für ihn.

Teil Elf Part Eleven parte once Partie Onze Parte undici パート11 Vienuoliktoji dalis Deel Elf Część jedenasta Parte Onze Часть одиннадцатая Elfte delen On Birinci Bölüm Частина одинадцята 第十一部分 第十一部分 第十一部分

Gefällt Ihnen Ihre Arbeit? Do you like your work? ¿Te gusta tu trabajo? Aimez-vous votre travail ? Ti piace il tuo lavoro? ご自分の仕事が好きですか? 당신이하는 일이 마음에 드십니까? Você gosta do seu trabalho? Тебе нравится твоя работа? Вам подобається ваша робота? 你喜歡你的工作嗎?

Nicht wirklich. Not really. Realmente no. Pas vraiment. Non proprio. あまり。 설마. Na verdade não. Не совсем. Не зовсім. 並不真地。

Warum gefällt Ihnen Ihre Arbeit nicht? Why don't you like your job? ¿Por qué no te gusta tu trabajo? Pourquoi votre travail ne vous plaît-il pas ? Perché non ti piace il tuo lavoro? どうしてあなたはあなたの仕事が好きではないのですか? 왜 당신의 일이 마음에 들지 않습니까? Por que você não gosta do seu trabalho? Почему вам не нравится ваша работа? Neden işini sevmiyorsun? Чому ви не любите свою роботу? 你為什麼不喜歡你的工作?

Ich mag meine Arbeit nicht, weil ich mit meinem Chef nicht so gut auskomme. I don't like my job because I don't get on so well with my boss. No me gusta mi trabajo porque no me llevo muy bien con mi jefe. Je n'aime pas mon travail parce que je ne m'entends pas très bien avec mon chef. Non mi piace il mio lavoro perché non vado molto d'accordo con il mio capo. 上司とうまくやっていけないので、仕事が好きではありません。 나는 상사와 잘 어울리지 않기 때문에 내 일을 좋아하지 않는다. Nie lubię swojej pracy, bo nie układa mi się zbyt dobrze z szefem. Não gosto do meu trabalho porque não me dou muito bem com meu chefe. Мне не нравится моя работа, потому что я не очень хорошо лажу со своим начальником. Мені не подобається моя робота, тому що я погано ладнаю зі своїм босом. 我不喜歡我的工作,因為我和老闆相處得不好。

Warum kommen Sie mit Ihrem Chef nicht gut aus? Why don't you get on well with your boss? ¿Por qué no te llevas bien con tu jefe? Pourquoi ne vous entendez-vous pas bien avec votre chef ? Perché non vai d'accordo con il tuo capo? 上司と仲良くしてみませんか? 상사와 사이가 좋지 않은 이유는 무엇입니까? Dlaczego nie dogadujesz się dobrze ze swoim szefem? Por que você não se dá bem com seu chefe? Почему вы не ладите со своим начальником? Neden patronunla iyi anlaşmıyorsun? Чому ви не ладнаєте зі своїм босом? 為什麼你和你的老闆相處不好?

Ich komme nicht gut aus mit ihm, weil er mir nicht die Freiheit gibt, meine Arbeit zu machen, wie ich will. I don't get along well with him because he doesn't give me the freedom to do my job as I want. No me llevo bien con él porque no me da la libertad de hacer mi trabajo como yo quiero. من با او کنار نمی آیم زیرا او به من این آزادی را نمی دهد که کارم را آنطور که می خواهم انجام دهم. Je ne m'entends pas bien avec lui parce qu'il ne me laisse pas la liberté de faire mon travail comme je l'entends. Non vado d'accordo con lui perché non mi dà la libertà di fare il mio lavoro come voglio. 彼は私が望むように私の仕事をする自由を私に与えてくれないので、私は彼と仲良くしません。 그가 내가 원하는 방식으로 내 일을 할 수 있는 자유를 주지 않기 때문에 나는 그와 어울리지 않습니다. Nie dogaduję się z nim za dobrze, ponieważ nie daje mi swobody wykonywania mojej pracy tak, jak chcę. Eu não me dou bem com ele porque ele não me dá a liberdade de fazer meu trabalho do jeito que eu quero. Я не лажу с ним, потому что он не дает мне свободы делать свою работу так, как я хочу. Onunla anlaşamıyorum çünkü bana işimi istediğim gibi yapma özgürlüğü vermiyor. 我和他相處不來,因為他沒有給我按我想要的方式做我的工作的自由。

Das kann ein Problem sein. That can be a problem. Esto puede ser un problema. این می تواند یک مشکل باشد. Cela peut être un problème. Questo può essere un problema. それは問題になる可能性があります。 문제가 될 수 있습니다. Isso pode ser um problema. Это может быть проблемой. Bu bir sorun olabilir. Це може бути проблемою. 這可能是個問題。

Ist es, weil er Ihnen nicht vertraut? Is it because he doesn't trust you? ¿Es porque no confía en ti? آیا به این دلیل است که او به شما اعتماد ندارد؟ Est-ce parce qu'il ne vous fait pas confiance ? È perché non si fida di te? 彼があなたを信用していないからですか? 그가 당신을 믿지 않기 때문입니까? Czy to dlatego, że ci nie ufa? É porque ele não confia em você? Это потому что он тебе не доверяет? Sana güvenmediği için mi? Це тому, що він тобі не довіряє? 是因為他不信任你嗎?

Das ist möglich. That is possible. Eso es posible. ممکنه. Questo è possibile. それは可能です。 그것은 가능하다. Isso é possível. Это возможно. Це можливо. 這是可能的。

Ich tue mein Bestes, aber scheinbar mag er mich nicht. I do my best, but he doesn't seem to like me. Estoy haciendo lo mejor que puedo, pero aparentemente no le gusto. من تمام تلاشم را می کنم، اما ظاهراً او مرا دوست ندارد. Je fais de mon mieux, mais apparemment, il ne m'aime pas. Faccio del mio meglio, ma sembra che non gli piaccia. 私は最善を尽くしていますが、どうやら彼は私を好きではないようです。 나는 최선을 다하고 있지만 그는 나를 좋아하지 않는 것 같다. Robię co w mojej mocy, ale on chyba mnie nie lubi. Estou fazendo o meu melhor, mas aparentemente ele não gosta de mim. Я стараюсь изо всех сил, но, видимо, я ему не нравлюсь. Я роблю все можливе, але, мабуть, я йому не подобаюся. 我盡力了,但顯然他不喜歡我。 Woher wissen Sie das? How do you know? ¿Cómo lo sabes? از کجا می دانی؟ Comment le savez-vous ? Come lo sai? どうして知っていますか? 어떻게 아세요? Skąd wiesz? Como você sabe? Откуда вы знаете? Nereden biliyorsunuz? 你怎麼知道的?

Ich kann sagen, was ich will. I can say what I want. Puedo decir lo que quiera. هر چی دلم میخواد بگم Je peux dire ce que je veux. posso dire quello che voglio. 何でも言えます。 내가 원하는 것을 말할 수 있습니다. Mogę powiedzieć, co chcę. Eu posso dizer o que eu quiser. Я могу говорить то, что хочу. Ne istersem söyleyebilirim. Я можу говорити, що хочу. 我想說什麼就說什麼。

Immer ist es ihm nicht recht. It is always not right for him. Siempre no es bueno para él. همیشه برای او مناسب نیست. Il n'est pas toujours content. Non è sempre giusto per lui. それは彼にとって常に正しいとは限りません。 그에게는 항상 옳지 않습니다. To zawsze nie jest dla niego właściwe. Nem sempre é certo para ele. Она всегда ему не подходит. Onun için her zaman doğru değil. Йому це завжди не подобається. 總是不適合他。 Manchmal hat er keine Ahnung, was ich da eigentlich arbeite. Sometimes he has no idea what I'm actually doing there. A veces no tiene idea de en qué estoy trabajando. گاهی اوقات او نمی داند که من واقعاً روی چه چیزی کار می کنم. Parfois, il n'a aucune idée de ce que je fais. A volte non ha idea di cosa ci faccio realmente lì. 時々彼は私が実際に何に取り組んでいるのかわからない。 때때로 그는 내가 실제로 무엇을 하고 있는지 전혀 모릅니다. Czasami nie ma pojęcia, co właściwie tam robię. Às vezes ele não tem ideia no que eu estou realmente trabalhando. Иногда он понятия не имеет, над чем я на самом деле работаю. Bazen gerçekten ne üzerinde çalıştığım hakkında hiçbir fikri yok. 有時他不知道我實際上在做什麼。 Trotzdem kritisiert er mich ständig. Still, he criticizes me all the time. A pesar de esto, él constantemente me critica. با این حال او مدام از من انتقاد می کند. Pourtant, il n'arrête pas de me critiquer. Eppure mi critica sempre. それでも、彼はいつも私を批判します。 그런데도 그는 항상 나를 비난한다. Mimo to cały czas mnie krytykuje. Apesar disso, ele constantemente me critica. Тем не менее, он постоянно критикует меня. Yine de beni sürekli eleştiriyor. 儘管如此,他還是經常批評我。 Was immer ich tue, ist nicht gut genug für ihn. Whatever I do is not good enough for him. Haga lo que haga no es lo suficientemente bueno para él. هر کاری که می کنم برای او خوب نیست. Quoi que je fasse, ce n'est pas assez bien pour lui. Qualunque cosa io faccia non è abbastanza per lui. 私が何をしても彼には十分ではありません。 내가 무엇을 하든 그에게는 충분하지 않습니다. Tudo o que eu faço não é bom o suficiente para ele. Ne yaparsam yapayım onun için yeterince iyi değil. Що б я не робила, для нього недостатньо добре. 無論我做什麼,對他來說都不夠好。